
Полная версия:
В поисках амриты
– Расскажи историю, вайшья.
– Из меня плохой рассказчик, – криво усмехнулся тот.
– А если я очень попрошу? – продолжила издеваться над ним плутовка, и он решил, что, пожалуй, лучше и правда послушаться, иначе она не отстанет.
– Я поведаю, как все было, – многообещающе начал Кдан и закрыл глаза. Перед ним всплывали яркие образы. – Дэвы и асуры все время враждовали…
– Как люди?
– Наверное… Дэвы во главе с добропорядочным Индрой оказались на небесах, благодаря своим благим деяниям, а асуры, принеся в мир страдание и пороки, ушли под землю. Однажды Индра оступился; мудрец Дурвасас проклял его и жена Индры —прекрасная Лакшми исчезла, воплотившись в Молочном океане. В мир тут же пришла тьма, радость исчезла из него. Индра мечтал вернуть любимую жену, но для этого надо было взбить Молочный океан. Однако дэвы сами по себе были недостаточно могущественны: пришлось звать на помощь противоположную силу – асуров. Вместе они пахтали океан с помощью горы Меру. Вишну обернулся черепахой и не дал горе потонуть. Океан тысячу лет пенился, пока не затвердел в масло, обнажив прекрасные дары, среди которых была в том числе и Лакшми.
– А какие еще дары были? – заинтересовано спросила Софира. Кдан кивнул, ибо и сам увлекся своей историей.
– Белый летающий конь Уччайшрава с семью головами, корова Камадхену, исполняющая желания, слон Айравата, соблазнительные апсары, сулящие наслаждение… Эликсир бессмертия. Там было еще много чего, однако наряду с прекрасными дарами в океане появился губительный яд – халахала. Все замечательное в нашем мире не может существовать бесконечно, оно чередуется с плохим, страшным…
Красивое лицо юноши сильно помрачнело.
– Чего ты боишься, Кдан? – вдруг прямо спросила Софира.
– Моя сестрица кого хочет достанет, – рассмеялся Ваен. Он активно занимался греблей: могучее тело его покрывал пот. Но Кдану не было смешно. Вопрос девушки он принял всерьез.
– Я боюсь… – прошептал Кдан через силу, – что амрита станет ядом, когда я до нее доберусь.
Софира присела на плоту и свесила в молоко ноги. Черные волосы ее тоже частично погрузились в белую жидкость. Аккуратные стопы ее светились перламутром, когда она принялась беззаботно болтать ими в молоке.
– Что ты делаешь, поан срэй?66 – возмутился Ваен.
– Взбиваю океан, – рассмеялась Софира. – Чтобы наш красавец вайшья не получил в подарок глоток яда.
Кдан зачарованно смотрел на подругу, не в силах отвести взор. Впервые за долгое время он думал вовсе не о напитке бессмертия и не о своей высшей цели.
Глава 13, Мухи роятся вокруг раны
Они плыли довольно долго. Время удавалось отсчитывать только по косвенным признакам: например, кто-то из них начинал испытывать голод, и так они понимали, что наступило время завтрака. Или обеда с ужином. Все спуталось, ибо на небе не было видно луны или солнца; иногда немного темнело, но чаще всего было светло. Казалось, что в этом странном мире царит вечный день – неясный, молочно-призрачный, загадочный. Райский пляж растаял в тумане, как мираж, сладкие благоухания растворились в других – гораздо менее приятных. Причем чем дальше путники отплывали, тем острее и отвратнее пахло вокруг. В какой-то момент смрад стал поистине нестерпимым.
– Странно, да? – первым прервал гнетущую тишину Ваен. Его никто не услышал: Кдан задумчиво, почти механически работал веслом, по его отрешенному взгляду казалось, что он находится в другом мире. Софира же украдкой посматривала на красивое одухотворенное лицо вайшьи и мечтательно улыбалась, показывая всем свои ровные молочно-белые зубки.
– Вы окаменели, что ли? – язвительно пошутил Ваен. Кдан очнулся от тяжелых мыслей и удивленно покосился на громилу.
– Я говорю, не заметили, как странно пахнет?
Кдан шумно втянул носом воздух, и лицо его тут же скривилось.
– Ты прав, кшатрий, – покладисто согласился он. – Воняет так, словно здесь пировали ракшасы. И забыли убрать за собой.
Они принялись внимательно оглядываться. На самом деле не только запахи вызывали удивление, само молоко сделалось странным. Поверхность океана приобрела тусклый цвет с мерзким желтоватым налетом, иногда наверх всплывали крупные творожистые сгустки, от которых исходила та самая нестерпимая вонь. В некоторых местах со дна поднимались желтые пузыри; казалось, они налиты оливковым маслом.
– Океан… словно прокис, – заметил Кдан, неловко запнувшись. И впрямь странная выходила фраза.
– Купаться в нем уже явно не хочется, – согласилась с ним Софира.
– Если мы тут пробудем еще хоть сколько-нибудь, меня стошнит, – пожаловался Ваен, с отвращением наблюдая за творожистыми сгустками.
– Странно, почему океан мог испортиться…
– Ты же у нас все знаешь, свинопас. Вспомни какую-нибудь занятную историю.
Но Кдан отчетливо помнил лишь одну – про взбалтывание Молочного океана. Всеми прочими он интересовался в меньшей степени, ибо они не приближали его к цели. Ему следовало лучше учиться в гурукуле, а он отдавал предпочтение только тому, что, по его мнению, могло ему пригодиться.
– Ничего не видно… Даже гора Меру исчезла, бонг прох67.
Софира была права – священное место растворилось в ядовитых испарениях, бедные паломники потеряли свою путеводную звезду, куда теперь плыть? Отчаяние постепенно завладевало их юными сердцами. Неужели они проиграют, столько всего преодолев? Погибнут в этом странном океане, где все расплывчато и неясно, точно их будущее? Каждый из них положительно не мог смириться с таким исходом.
Неожиданно раздался странный звук, и бамбуковый плот стал двигаться медленнее, словно преодолевая сопротивление. Ваен погрузил весло в воду и почувствовал, как оно уперлось во что-то твердое.
– Земля…– тихо произнес кшатрий. И был его голос слишком безрадостен для того, кто после затяжного плавания оказался, наконец, на долгожданной суше – и неспроста. Здесь не должно быть никакой суши! Она появилась перед ними как непреодолимая преграда; вдобавок тут смердело так, что, казалось, поблизости находится гора мертвых тел, которые отчего-то забыли кремировать.
– Можем остановиться здесь ненадолго и поесть… Хотя у меня внутренности скручиваются в узел от вони…
– Плохая идея, – отрывисто возразил Кдан. – Мне тут не нравится.
– А что ты такой нежный, свинопас? Прости уж, выбирать не приходится. Туман, дороги не видать. Куда плыть?
Как бы Кдану ни нравилось это место, в глубине души он понимал, что Ваен прав. Болезненное томление охватило его сердце – они вроде уже так близки к горе и заветной амрите, цель звала его, манила, околдовывала, лишала рассудка! Раздражительность страшной силы охватила все его существо.
– Хорошо, хорошо, – сухо отчеканил он. – Переночуем на этом острове. Но завтра же продолжим путешествие.
– Возможно, тут нет завтра, – с тихой грустью возразила Софира. – Ты пытаешься судить по нашему миру, а тут все не так.
Кдан промолчал. Девчонка, конечно, тоже была права. Но именно от этого она раздражала его еще больше.
Совместными усилиями они затащили плот на куцый берег. О, как он отличался от того первого, райского! Песчинки тут были грязновато-серого цвета, точно молотый белый перец. Никакой растительности здесь не наблюдалось, впрочем, может, она и имелась, да только ее не было видно из-за ядовитого морока, поднимавшегося над протухшим океаном. Песок под ногами словно являлся отражением неба – такого же безрадостного, унылого, скорбного. Даже не верилось, что это небесный мир, где обитал сам Индра, – слишком уж он походил на земной, обычный. Ужасно клонило в сон. Юноши до смерти устали – ведь они довольно продолжительное время гребли, не давая себе ни малейшей передышки. Впрочем, и Софира чувствовала себя не лучше.
Незадачливые паломники, не сговариваясь, растянулись на липком влажном песке, старясь лечь теснее друг к другу, и тотчас же заснули. Сон Кдана был весьма беспокойный и походил скорее на потерю сознания. Юноша несколько раз просыпался: картина вокруг не менялась, от жуткой влажности монашеское одеяние неприятно липло к телу, по лбу струился пот. В какой-то момент он обнаружил, что голова Софиры доверчиво прильнула к его плечу. Осознав только сей факт, он ощутил необычайное волнение такой силы, что по телу побежали мурашки. В мире, где единственно родители решали, за кого отдавать детей, сложно было вообразить такую вот интимную близость с девушкой, которую еще не успели одобрить близкие. Красавица, а для него, в сущности, незнакомка, лежала рядом с ним в такой ошеломляющей доступности, что стоило бы ему чуть повернуться к ней, как губы их сольются и произойдет

Казалось, океан манит его – но вот куда? В сторону горы Меру или в другое место? «Сердце твое там, где сокровище твое…» – учила Кдана мудрая брахмана. Только вот пошли ли на пользу ее уроки?
Не в силах продолжать лежать, юноша вскочил на ноги. Туман немного рассеялся, и довольно безрадостный пейзаж предстал его взору. Но сам остров не пугал – небольшой по размеру – около двадцати шагов в длину и столько же в ширину – он выглядел уныло и серо, однако кое-что по-настоящему ужасало. Две большие туши мертвых коров лежали чуть поодаль: они уже начали разлагаться и смердеть. Острые кости ощетинились подобно бамбуковым пикам. От несуразных обглоданных тел исходил зловонный запах, а вокруг тучами кружили насекомые. Как звери могли здесь появиться? Посреди океана, на пустынном острове, где нет ни травы, ни вообще чего-либо живого… Непостижимая загадка эта сама по себе ужасала, однако еще хуже представлялся факт, что со священными животными столь жестоко обошлись. Забой коров являлся для жителей Аникорского королевства табу, эти животные обладали защитой государства. Именно корова символизировала чистоту и святость, ибо она жертвовала другим свое молоко, не требуя ничего взамен. Их называли а-гхнья, «та, которую нельзя убивать»69
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Высшая варна в древнеиндийском обществе, жрецы и толкователи священных текстов
2
Длинная прямоугольная ткань, которую носят вокруг нижней части тела. Традиционная одежда в Камбодже
3
Рубашка или туника, традиционная одежда кхмеров
4
Фиговое дерево
5
День учителя
6
Индуистский обряд инициации, связанный с получением священного шнура упавиты. Церемония вступления юноши в одну из варн.
7
Представители второй по значимости (после брахманов) варны, состоящей из воинов
8
Школа
9
Небольшое колючее дерево, в Индии считается священным
10
Традиционная одежда кхмеров
11
Термин на ведийском санскрите, означающий «естественный порядок вещей»
12
Хищное млекопитающее семейства псовых, занесен в Красную книгу
13
В индуистской мифологии напиток, делающий богов бессмертными. По преданию ее получали путем взбивания Молочного океана
14
Царь подземного мира, дух смерти
15
Завершающие слова ритуала, что означают «успокоение»
16
Спасибо, кхмерский язык
17
Представители третьей по значимости варны древнеиндийского общества, состоявшей из земледельцев, животноводов, торговцев, лавочников и ростовщиков
18
Сын мудреца, его история рассказана в Катха упанишаде
19
Несчастья следуют один за другим. В представлении кхмеров «арак» является злым духом
20
Орган местного самоуправления
21
Традиционное камбоджийское приветствие: ладони сложены в молитвенном жесте, а голова наклонена вперед
22
Ученик брахмана
23
Относится к ситуации, когда человек находится в состоянии неопределенности
24
Учение, закон, религиозные правила
25
Змееподобное мифическое существо
26
Властелин Сварги (рая)
27
Историческое явление, о котором есть упоминания в различных текстах (например, у Плутарха)
28
Ад
29
Взбивание океана, одно из ключевых мифологических событий, описанных в Пуранах
30
В буддийской космологии название для множества разнотипных существ, более сильных, долгоживущих и более удовлетворённых жизнью, чем люди. Мир, населённый дэвами, называется дэвалока
31
Низшие божества, называющиеся также демонами, титанами, полубогами, антибогами, гигантами
32
Духи облаков или воды, нимфы
33
В Камбодже покойников сжигают в крематориях
34
Герой древнеиндийского эпоса «Махабхараты»
35
Пять воинов-братьев
36
Единственный человек, спасенный Вишну от потопа
37
Ангелы
38
Хранитель мироздания
39
Ферментированная рыбная паста, традиционное блюдо Камбоджи
40
Фляга для воды
41
Творец
42
Низшая варна
43
Ритуальное жертвоприношение
44
Считается, что обращение по имени может накликать на человека беду и даже сократить его жизнь
45
Одна из четырех ступеней духовного развития в индуизме
46
Слово переводится как «ходящий задом наперед»
47
Судьба
48
Листья бетеля жуют вместе с гашеной известью и кусочками семян пальмы. Обладает тонизирующим действием и окрашивает слюну в красный цвет
49
Внешняя часть вокруг святилища индуистского храма
50
Павильон для ритуалов
51
Насекомые, из которых добывают красный краситель – кармин
52
Священный текст в индуизме
53
Монах аскет
54
Священная гора в космологии индуизма
55
Птица, на которой летал Вишну
56
Важный ритуал ведийской религии, детально описываемый в Яджурведе
57
Одна из четырех индуистских Вед. Посвящена жертвоприношениям
58
Санскритское название растения, которое называется десмостачья двустворчатая. Имеет ритуальное значение. Считается, что трава куша произрастает из волос Вишну
59
Отсутствие постоянного «я» у личности
60
Так говорят о поверхностных суждениях невежественного человека
61
Человек, из тела которого была создана Вселенная
62
Шарики из теста, пропитанные сахарным сиропом
63
Понятие в индийской философии, иллюзия, ложное представление о мире
64
Старший брат, кхмерский
65
Саподилла – вечнозелёное медленнорастущее дерево с пирамидальной кроной, 18—30 м высотой. Плоды чем-то напоминают хурму
66
Младшая сестра, кхмерский
67
Старший брат, кхмерский язык
68
Поцелуй, кхмерский
69
Убийство коровы в индуизме приравнивается к убийству брахманов и карается смертной казнью
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
Всего 10 форматов