banner banner banner
Кинг
Кинг
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Кинг

скачать книгу бесплатно


– Конечно, милая, – кивает папа и целует меня в макушку. – Но я уверен, ты справишься.

Мне бы его уверенность. Закончив с делами в церкви, я снова беру пачку брошюр и еду в особняк. Решаю, что даже не буду пытаться звонить в ворота. Подъеду к ним и, если мне не откроют и сразу не впустят, поеду домой. Больше никакого унижения! С меня хватит!

Но каково же мое удивление, когда перед капотом моей машины открываются ворота, тем самым позволяя мне проехать на территорию особняка. Объехав скульптуру, стоящую в центре подъездной дорожки, сворачиваю к дому и останавливаюсь. Наклонившись, выглядываю через боковое окно на мрачное строение. Боже, туда ведь даже входить страшно, не то что общаться с владельцем дома.

– Соберись, Дейзи, – шепчу себе. – Это единственный раз, когда ты будешь разговаривать с этим мужчиной. Отдать брошюры, пригласить в церковь, попрощаться и выйти. Все.

Вот так уговаривая себя, я выхожу из машины, затем поднимаюсь по ступенькам, и передо мной внезапно распахивается большая входная дверь.

– Добрый день, мисс, – приветствует меня дворецкий. – Проходите, мистер Кинг ждет вас.

Глава 7

Кинг

– Дарк, – приветствую приятеля, как только он отвечает на мой звонок.

– Приветствую, Кинг. Как твое заточение?

– Наслаждаюсь видами.

– Надеюсь, ты в хорошем месте.

– Так и есть. Я по делу.

– Слушаю.

– Мне нужен хороший адвокат по уголовным делам. Надо вытащить ДеСильву из тюрьмы.

– Я бы оставил его гнить там.

– Боюсь, рано или поздно он оттуда выйдет, и последствия могут быть плачевными.

– Разве твой адвокат уже не занимается этим вопросом?

– Нужен другой, более опытный.

– Тогда позвони Келлану Абрамсу.

– Он хорош?

– Он посоветует тебе кого-то толкового, потому что сам он специалист в области семейного права. Только уточни, что адвокат тебе нужен в Лос-Анджелесе, Келлан работает в Лас-Вегасе.

– Тогда откуда он может знать кого-то в ЛА?

– В этой отрасли все друг с другом связаны.

– Сбрось мне контакты.

– Сделаю.

– Как Айви?

На той стороне возникает пауза, и я усмехаюсь. Дарк не любит делиться подробностями личной жизни, и я уважаю его желание, так что, не дождавшись ответа, прощаюсь. В этот же момент после короткого стука в кабинете появляется Уилл.

– Сэр, к вам гостья. Мисс Майклс. Вы просили впустить, если она приедет еще раз.

– Спасибо, Уилл, – благодарю его. Как только он выходит, я откидываюсь в кресле и улыбаюсь. Пришла, значит. Настойчивая девочка. Что ж, время начать игру.

Поднявшись, покидаю кабинет и иду в гостиную. Дейзи осматривается, практически не поворачивая головы. Судя по всему, воспитание не позволяет рассматривать обстановку в открытую. Пока она оценивает окружающее ее пространство, я оцениваю ее.

Типичная хорошая девочка. Одета скромно, волосы заплетены в идеальную косу, достающую ей почти до талии. Никакого маникюра, ногти аккуратно пострижены, слегка блестят. Пальцы длинные и тонкие, музыкальные, как и положено при ее профессии. Поза скованная. Дейзи нервно сжимает в руках тонкую пластиковую папку, и это тоже добавляет ей особого флера. Точнее, пробуждает во мне зверя, который любит портить хороших девочек. Интересно, как много скрыто в ее темной стороне? И как много она будет готова продемонстрировать мне?

– Добрый вечер, – приветствую ее, и Дейзи слегка вздрагивает, потом делает глубокий вдох и оборачивается.

– Добрый вечер, мистер… Кинг, – называет она мою фамилию с небольшой задержкой. Мне нравится, как она краснеет от прямого взгляда. Как ее кожа покрывается бледно-розовыми пятнами, а взгляд мечется, потому что она не знает, на чем его остановить.

– Чем обязан? Или это визит вежливости? А, может, ты все же обдумала мое предложение и приехала выразить согласие?

– Какое предложение? – она зависает на секунду, а потом краснеет еще сильнее, и ее сочные губки формируют сладкую «О», так и прося заполнить ее рот членом. – О, нет, вы не так поняли, – бормочет она, а потом задирает подбородок и дрожащим голосом добавляет: – И такое предложение оскорбительно для меня!

Воинственная маленькая испуганная девочка. Мне нравится. Тем интереснее будет игра, мисс Майклс.

– Тогда зачем ты здесь? – игнорирую ее ожидание моих извинений. Она ждет их, я уверен.

Наблюдаю за тем, как она дрожащими пальцами открывает папку и достает из нее проспекты. Часть из них выпадает и летит на пол. Дейзи тут же присаживается, чтобы поднять. Джентльмен во мне подсказывает помочь даме, но я не спешу, хочу рассмотреть ее со всех ракурсов. Когда она слегка подается вперед, юбка немного натягивается, и я вижу очертания ее бедер. По телу пробегает волна дрожи, выстреливая жаром в пах. У меня так давно не было хорошей девушки, что я не могу просто смотреть на нее. Теперь мне нужно дотронуться и распробовать Дейзи. Но игра прежде всего, это самая захватывающая часть перед тем, как я полностью заполучу ее в свое распоряжение.

Наконец Дейзи выпрямляется и поворачивается лицом ко мне. Протягивает проспекты, которые я не беру.

– Что это?

– Проспекты с рекламой предстоящих мероприятий.

– Зачем они мне?

– Чтобы ознакомиться и найти себе развлечение по душе в нашем городе.

– Развлечение по душе? – медленно переспрашиваю я, проводя зубами по нижней губе.

– Да. Я… волонтер, который отвечает за социальную адаптацию вновь прибывших в Бригэм-Хиллс.

– Хочешь выпить кофе? – перебиваю ее представление, потому что и так уже все знаю об этой красавице.

– Я? Нет, вы не поняли. Я не приглашаю вас на свидание. Я просто предлагаю вам поучаствовать в местных развлечениях. Фестивали, ярмарки, распродажи.

– А я и не говорю о свидании. Предлагаю выпить кофе сейчас, а ты пока расскажешь мне об этих мероприятиях. – Ее румянец становится гуще, когда она понимает, что я предложил ей напиток из вежливости, не имея цели заигрывать.

– Нет, я… м-м-м… спешу.

– Правда? – склоняю голову набок и всматриваюсь в Дейзи внимательнее, а она краснеет еще сильнее. – Но пара минут у тебя есть? Присядем? – показываю на диван.

– Спасибо, мне удобно, – снова суетится она, ровняя уголки проспектов в руках.

– Что ж, – улыбаюсь только уголками губ. – Тогда какие мероприятия посоветуешь мне ты? Не проспекты, – снова качаю головой, когда она протягивает их мне. – Лично ты. Что мне стоит посетить?

– Эм-м-м, – ненадолго зависает она, прикусив пухленькую губу. – Церковь! – выпаливает после некоторой паузы.

– Церковь? – усмехаюсь я.

М-да, в церковь я могу попасть только по одной причине: чтобы изгнать дьявола из себя же. Я столько раз нарушал заповеди, что даже бог, наверное, махнул на меня рукой, осознав, что я – его самое безнадежное дитя.

– Да. Мой отец пастор, и каждое воскресенье он читает проповеди. Все жители нашего города приходят их послушать. Поверьте, – распаляется она, – его речи совсем не занудные. Папа умеет даже самую скучную тему превратить в интересный материал для дискуссий. И он просил передать вам, что с нетерпением ждет вас в следующее воскресенье.

– Может, воды? – прерываю ее пламенную речь, и Дейзи снова зависает.

– Воды? – киваю. – Нет, спасибо. Я уже сейчас поеду.

Хмыкаю. Она так рвется прочь из моего дома, что это даже забавно.

– Продолжай, – киваю на ее проспекты.

Она вытаскивает из стопки яркий оранжево-черный флайер и демонстрирует его мне.

– Это реклама предстоящего осеннего фестиваля. Его проводят накануне Хэллоуина.

– Вы разве празднуете этот праздник?

– А почему нет? – после некоторой паузы спрашивает она. – Мы тоже любим угощать детей конфетами, когда они переодеваются в забавные костюмы.

– Я думал, что глубоко верующее общество отрицает такой праздник.

– Откуда вы знаете, насколько мы верующие? – прищуривается она.

– Догадываюсь по тому, как ты начала рекламу города с церкви. Продолжай, Дейзи. Что там за фестиваль?

– Это не в честь Хэллоуина, просто так совпало что фестиваль проходит накануне этого праздника. На самом деле мы всего лишь празднуем уходящую осень. Там будет ярмарка с местными товарами, выступление хора, смотр детской самодеятельности и даже бесплатный бар с напитками.

– Неужели подадут виски? – дразню Дейзи, а ее глаза расширяются.

– С горячими напитками. Какао, кофе, чай, глинтвейн. – Когда она видит, как поднимаются мои брови, быстро добавляет: – Безалкогольный!

Ну конечно. Они тут, наверное, и пиво не пьют. Интересный городок. Обычно в таком идеальном обществе скрыто множество страшных тайн. Но не мне их разгадывать, я здесь временный гость.

– Что-то еще? – спрашиваю, подходя ближе к Дейзи, а она слегка сжимается. Пока еще боится меня красавица. Но это ничего, я разморожу ее.

Вблизи Дейзи еще красивее. Кристально чистый взгляд голубых глаз. Немного испуганный, но мы над этим поработаем. Тонкий, вздернутый носик, пухлые губы, румяные щеки. Волосы светлые с проблесками рыжины. Фигура… нормальная. Без лишнего веса, и все же не тощая.

– Н-нет, – снова бормочет Дейзи. – Остальные мероприятия будут уже в декабре, так что… у вас будет время… ознакомиться с проспектами. – Она зависает всякий раз, когда я медленно придвигаюсь к ней, внимательно рассматриваю, склонив голову набок. – Вот, – выдыхает, всовывая мне в руку проспекты, когда между нами остается не больше фута.

Беру из ее рук проспекты и отбрасываю их на столик справа, а сам поднимаю руку и приглаживаю ее волосы на виске, аккуратно, едва касаясь кончиками пальцев ее ушка. Обвожу его контур, с удовольствием отмечая, как она легонько содрогается, а ресницы начинают порхать медленнее.

– Тогда тебе стоит оставить мне свой номер телефона, Дейзи. Вдруг у меня возникнут какие-то вопросы? – произношу низким голосом, и ее шея покрывается мурашками. Попалась.

Глава 8

Дейзи

Я несусь к машине, как будто за мной гонятся все черти преисподней. Стопы горят не меньше, чем лицо. Зачем я дала ему свой номер? Я ведь даже имени его не знаю. И какая в принципе разница, как его зовут? Вообще-то я волонтер и обязана это знать. Но возвращаться и выяснять точно не стану. Уж лучше пусть меня настигнут черти.

Запрыгнув в машину, стараюсь ехать на обычной скорости, не превышая ее, как бы сильно ни хотелось. Доехав до перекрестка в центре города, сворачиваю не домой, а в церковь. Папы там уже нет, так что он не будет задавать вопросы.

Припарковавшись, открываю заднюю дверь своим ключом и, запершись, иду по темному помещению прямо к иконе. Падаю на колени и, зажмурившись, прошу бога освободить меня от этого наваждения. Самое страшное, что я испытываю не столько страх, сколько возбуждение. Рядом с мистером Кингом на меня то и дело накатывают горячие волны, остановить которые я не в силах.

Позже вернувшись в дом, запираю дверь и включаю свет в гостиной. Внезапно вспоминаю, как Кинг смотрел на меня, и мои щеки снова вспыхивают. А я еще и номер свой ему дала. Зачем? А, ну я же волонтер, и у нового жителя должна быть возможность связаться со мной на случай, если у него возникнут вопросы. Только вот какая-то крохотная и совершенно новая, необузданная часть меня надеется, что он использует номер не по назначению.

– Господи, Дейзи! – восклицаю негромко. – О чем ты думаешь?

Как оказалось, о том самом, потому что ночью мне снится такой сон, от которого горит все тело.

Я в особняке мистера Кинга. В той самой комнате, на том самом столе. Голая. С широко разведенными в стороны ногами и руками, привязанными к чему-то сверху. Я не могу пошевелить ими, и это немного пугает. Но ровно до того момента, когда дверь в комнату открывается, и на пороге показывается мистер Кинг. На нем только брюки. Я зачем-то отмечаю босые ступни, а потом перемещаюсь взглядом на его торс. Крепкий, с четко прорисованными мышцами. Живот напоминает доску для стирки, которую я видела в местном музее, а косые мышцы, словно стрелка, указывают на то, что скрывается ниже пояса. От пупка вниз тянется темная дорожка волос, и почему-то именно эта деталь невероятно заводит меня.

Я чувствую, как по телу волнами растекается жар, когда вслед за Кингом в комнату входят еще несколько мужчин. Они одеты так же, как и хозяин дома, и каждый из них рассматривает меня с улыбкой на губах. Мне нравится их реакция на мое тело, и я ерзаю на столе, слегка выгибая спину.

Не знаю, что со мной, но стыда совсем нет. Только желание, томительно скапливающееся внизу живота. Горячее и острое. Я чувствую это на кончике языка, когда его касается твердый член мистера Кинга. Не помню, чтобы открывала рот, но в него уже скользит горячая головка, и у меня начинает кружиться голова. На мою промежность ложатся пальцы и кружат там, распаляя еще сильнее, пока мистер Кинг проталкивается глубже, скользя твердым стволом между моих губ.

Пальцы порхают быстрее, член мистера Кинга, словно поршень, врывается в мой рот. Через пару мгновений пальцы исчезают, а член мистера Кинга уже ударяет по чувствительной горошине. Он твердый и тяжелый. Я содрогаюсь от этого ощущения. Оно переполняет меня, и я хочу сжать ноги, но мистер Кинг разводит их шире. Входит в меня одним медленным, длинным толчком, заполняя собой и растягивая.

Открываю глаза. Стоящие надо мной мужчины поглаживают свои стволы. Чья-то рука сжимает мою грудь, и удовольствие простреливает в пах, где мистер Кинг двигается размеренно, но глубоко. А я, как завороженная, смотрю на то, что творится вокруг, и не могу понять, что именно чувствую. Меня переполняют различные ощущения. Их слишком много. Я захлебываюсь ими. Тону в удовольствии, не в состоянии сделать полноценный вдох.

Перевожу взгляд на лицо мистера Кинга. Оно напряжено и перекошено от наслаждения. Он врывается в мое тело быстрыми, резкими толчками. Я кричу, срывая горло. Эмоции зашкаливают, но мне не хватает самого мистера Кинга. Хочу еще. Хочу, чтобы он не останавливался. Я очень близко. Мне нужно еще совсем немного.

Мои руки оказываются на свободе, и я тут же накрываю клитор пальцами и начинаю быстро кружить ими, подводя себя к пику.

– Кончай, Дейзи, – произносит мистер Кинг низким голосом, и я взрываюсь.

Бьюсь в его руках, а потом резко распахиваю глаза и выдергиваю руку из своих трусиков. Отголоски оргазма сотрясают мое тело, и я задыхаюсь от пережитых ощущений. Осматриваю свою темную комнату и кладу руку на сердце, чтобы успокоить его, но до меня доносится запах моего удовольствия, и я убираю руку подальше.

Это какое-то наваждение. Больное, противоестественное. Не может быть, чтобы я захотела пережить то, что увидела во сне. Даже мое подсознание не способно на такие извращения. Нет! Это просто… реакция на пережитое.

Встав с кровати, иду в душ, чтобы смыть тот позор, в который сама же себя и погрузила. Переодевшись в чистое белье и ночную сорочку, отправляюсь на кухню, чтобы выпить стакан воды. Становлюсь у раковины и медленно цежу жидкость, глядя на темный силуэт особняка мистера Кинга. Кто он такой? И почему я так на него реагирую? Поскорее бы он уехал из нашего города. Такие жители нам тут не нужны.

Утром еще до работы снова заезжаю в церковь, чтобы помолиться. Стараюсь избегать отца, я не смогу сейчас смотреть ему в глаза. Мне кажется, каждый, кто сталкивается со мной взглядом, может прочесть в нем мой страшный сон. Кто-то такие сновидения называет эротическими, я же предпочитаю “кошмар”.

Проведя несколько уроков, выхожу во двор школы, чтобы съесть сэндвич и запить его соком. Не могу находиться в помещении, сегодня там особенно душно. Вдохнув свежий воздух, напитанный запахом дождя, пробегаю под крупными каплями под навес и сажусь на скамейку. Достав бутерброд, медленно жую, глядя на желтеющие листья деревьев, а мысли снова уплывают в старый особняк. Где-то на периферии сознания проскальзывает мысль о том, что было бы, отпусти я контроль и просто плыви по течению, но я тут же отбрасываю ее. С такими, как мистер Кинг, ни в коем случае нельзя терять бдительность. Они не заводят отношений и не создают семьи. Они используют девушек и избавляются от них, как от ненужного балласта. Я точно таким балластом быть не хочу, так что прочь мысли о мистере Кинге!

Едва я даю себе такую установку и даже начинаю верить в нее, как на телефон приходит сообщение с незнакомого номера. Да, я не записала его в контакты, но манера повествования и то, что он – единственный новичок в городе, четко дает понять, от кого сообщение.

“Мне нужна помощь. Жду тебя в семь”