
Полная версия:
Сердце Арахны
Это не значит, что он сидел без дела. Киборг почти не нуждался в сне, и если бы ему пришлось просто наматывать круги по замкнутому пространству корабля, он бы сошел с ума. Поэтому, вскоре после того, как команда направилась к колонии, Стерлинг приступил к исследованиям.
У каждого члена экипажа были не только способности, были и дополнительные навыки, та роль, которую им полагалось играть во время миссии. Стерлинг не был ученым, однако он обладал теми же знаниями, что и все выпускники академии. Для того, чтобы управлять оборудованием челнока, их было достаточно.
Он взял для исследования образцы почвы и воздуха, но на этом не остановился. Ему потребовалось немало усилий, чтобы преодолеть страх и снова подойти к реке, однако он справился – и скоро вода была в пробирке. Это было слишком важно, чтобы упустить такую возможность! Запасов питьевой воды на «Хелене» никогда не хватило бы, чтобы протянуть здесь сто лет исключительно на ней. Значит, местные давно уже пьют воду из источников – скорее всего, из этой самой реки, больше на каменной пустоши и нет ничего. Стерлингу было любопытно посмотреть, как это могло на них повлиять.
Однако и этого было недостаточно. Он знал, что еще нужно, да только не хотел связываться с таким. И все же Стерлинг пересилил себя: если бы тут была команда, он бы потребовал, чтобы этим занялся кто-то еще. Например, Рале, которому вечно нечего делать, или Киган, который в последнее время совсем зарвался… Но их не было.
Поэтому Стерлинг Витте отправился на охоту.
Его тело было великолепным оружием, возможно, превосходящим даже способности многих солдат других видов. Не в его команде – но во всей академии. Однако сам Стерлинг не был воином, и он отлично это знал. Даже после того, как он получил в свое распоряжение все возможности машин, ему тяжело было решиться на открытое противостояние, не говоря уже об убийстве.
Он ведь и сам однажды умирал – смерть коснулась его, но не забрала. В тот день его природа изменилась, он стал киборгом, но в механическом теле осталась прежняя душа, которая, к горькому сожалению Стерлинга, была трусливой.
Он знал свой главный недостаток, но учился преодолевать его. Вот и сегодня он заставил себя выйти на берег, хотя и понимал, что это вновь может привлечь внимание той темной твари. На этот раз Альды рядом не будет, придется справляться самому! Но именно этого он и хотел.
Попытки просканировать воду ни к чему не привели – мешала ее необычная температура. Ему оставалось только высматривать движение темной тени, как раньше, и он увидел – за пару мгновений до того, как она бросилась на него.
Если бы это была такая же тварь, как в первый раз, Стерлинг вполне мог пострадать или даже погибнуть. Она появилась настолько быстро и неожиданно, что он и отскочить не успел, он не был готов! И спасло его лишь то, что это существо, принадлежавшее, вероятнее всего, к тому же виду, было намного меньше – всего-то около полуметра.
Поэтому Стерлинг сумел перехватить извивающегося червя механической рукой и сжать, не давая дотянуться до уцелевшей человеческой плоти. Вполне возможно, это был детеныш, однако силы ему было не занимать. Он извивался, царапая металл зубами, и его мощи было бы достаточно, чтобы переломить человеку руку.
Стерлинг не стал медлить, он не чувствовал ничего похожего на жалость к этому созданию. Он пропустил через руку заряд электричества, даже не зная, убьет ли это обитателя кипящей воды.
Червь изогнулся, как в судороге, и безвольно повис в металлических пальцах. Сложно было сказать, мертв ли он, у него изначально не было пульса. Поэтому Стерлинг поспешил унести его в корабль и поместить в укрепленную клетку. Если верить инженерам с Земли, прозрачный материал ничто не пробьет… а Стерлинг сейчас очень хотел им верить.
Лишь когда крышка была закрыта и заблокирована, он смог вздохнуть с облегчением. Стерлинг только сейчас понял, что дрожит… он так и не смог подавить в себе все человеческое. Хорошо еще, что этого никто не видит, иначе его стали бы упрекать не только девяносто девятым номером!
Чуть передохнув, он перевел взгляд на компьютеры и обнаружил, что анализ воды наконец-то закончен. А вот это уже была хорошая новость, потому что дело затягивалось. Хотя и этот срок был неприятностью сам по себе: земную воду компьютеры анализировали куда быстрее, и это наталкивало на определенные подозрения.
Стерлинг подошел к компьютеру и вывел на экран показатели анализа. А в следующую секунду он позабыл обо всем – включая тварь, все еще неподвижно лежащую в клетке. Он знал, что от здешней воды можно многого ожидать, но не думал, что такого!
А ведь команда сейчас в месте, где эту воду пьют… Да, они все знают инструкции, они не должны прикасаться к тому, что едят и пьют местные. Но всегда ли они строго выполняют инструкции? Они могут выдерживать жажду дольше, чем обычные люди, однако они все равно ее чувствуют. Что если они поддадутся слабости? Они даже не догадываются, что для катастрофы достаточно одного глотка!
Стерлинг бросился к передатчику и отправил срочный вызов Лукии. Ему оставалось лишь надеяться, что еще не слишком поздно.
* * *Альда была уверена, что теперь все сложится как надо. Да, они невольно стали зловещими пришельцами, нарушившими привычный порядок вещей на Арахне. Но ведь такой порядок грех не нарушить! Теперь все, кто был против связи с Землей, под замком, оставшиеся советники на их стороне, Блейн спасен, что еще нужно?
В большинстве своем жители поселения не винили их за ту потасовку с Рене, они просто радовались, что спасатели не отвернулись от них. Хотя, конечно, чужаков теперь побаивались: весть о чудесном исцелении Лукии быстро разлетелась и среди охранников, и среди гражданских. Зато теперь на команду никто не посмел бы напасть!
Признаться, Альда и сама была шокирована случившимся. Она знала о том, что у капитанов уникальные способности к самоисцелению, но не подозревала, что это выглядит вот так. Лукия выдержала прямое попадание в грудь и даже не упала! Раз семнадцатый номер способен на такое, какова же власть первой десятки?..
Не важно, об этом можно будет подумать позже, когда все закончится. Теперь же Альда поднялась на одну из наблюдательных террас, построенных на искореженных крыльях корабля. Охранники предпочитали держаться от нее подальше, и она наслаждалась одиночеством. Рассвет только-только начался, и небо над поселением было окрашено мутным заревом, переливающимся всеми оттенками золота и бронзы.
Тишина и покой дарили ей необходимую паузу, и все же она обрадовалась, когда почувствовала приближение Кигана. В последнее время вокруг было столько суеты, что у них не было шанса толком поговорить, и Альда с удивлением обнаружила, что соскучилась по нему.
Киган выглядел таким же жизнерадостным и невозмутимым, как обычно. Альда знала, что это не маска – по крайней мере, не совсем. Как и другие, Киган был способен чувствовать и страх, и волнение, и разочарование. Он не притворялся, что этого нет, он просто намеренно концентрировался на лучшем, что было в его мире, он убеждал себя, что все идет по плану, и сам себе верил.
Но именно поэтому рядом с ним легко было находиться.
– А ты что, совсем не спишь, утренняя принцесса? – полюбопытствовал он, останавливаясь рядом с ней на платформе.
– Временами, – улыбнулась Альда. – Сегодня мне хотелось посмотреть на эти их домики… Как думаешь, им не жалко будет покинуть Арахну? Все-таки они всю жизнь здесь прожили, здесь происходило не только плохое, без хорошего просто не бывает!
– Покинуть? – повторил Киган, нахмурившись.
– Ну да. Думаю, эвакуация скоро начнется, зачем тянуть?
– Об эвакуации и речи не идет.
– Это пока, – настаивала Альда. Она уже чувствовала неладное, но предпочитала верить, что ей кажется. – Потому что было не до того – из-за лечения Блейна и Рене… Но теперь уже ясно, что большинство местных настроены дружелюбно, они хотят быть спасенными!
Киган окинул ее долгим задумчивым взглядом. По его лицу невозможно было догадаться, о чем он думает, однако Альда чувствовала, что он удивлен ее наивностью… и в его душе расползается чувство вины.
Все это было очень плохо.
Он подошел к краю платформы и перевел взгляд на металлические домики.
– Почему ты молчишь? – не выдержала Альда.
– Не знаю, как сообщить тебе, что от их желания быть спасенными, в общем-то, ничего не зависит. Ты знаешь правила, мы все их изучили перед началом миссии.
– Я не вижу ни одного правила, запрещающего этим людям вернуться на Землю!
– Вот ты и допустила первую ошибку: они не возвращаются на Землю. Они там никогда не были. Послушай… Мы сейчас очень далеко. Так далеко, что еще два века назад путешествие сюда казалось нереальным, невозможным просто. Чтобы безопасно привезти такое количество людей на Землю, требуются невероятные ресурсы – и очень, очень большие деньги.
– Но у флота есть такие деньги!
– Да, вопрос в том, захочет ли флот их тратить. Для того, чтобы это произошло, должна быть весомая причина вернуть их – при полном отсутствии, скажем так, противопоказаний. А в случае с Арахной, мы сталкиваемся с проблемой уже на первом шаге: противопоказания есть. Мне очень жаль, но на Землю этих людей привозить нельзя.
– Я все еще не понимаю, почему!
Он сочувствовал ей, однако Альду это лишь раздражало. Зачем сочувствовать ей, если в беде эти люди?!
– Боюсь, ты уже приготовилась спорить со мной, а я жуть как не люблю долгую болтовню, – признал Киган. – Давай я тебе лучше кое-что покажу.
Он протянул к ней руку. Перчатки Киган носил редко, утверждая, что ему так проще «чувствовать корабль». Теперь он чуть закатал рукав комбинезона и кивнул на собственную кожу. Там четко просматривалась линия загара, расчертившая запястье. На этой планете, под неярким солнцем Арахны, даже загар получался с рыжеватым оттенком.
– Ну и что? – удивилась Альда. – Ты уж извини, если я первая тебе об этом сообщу, но рыжие и на Земле быстро загорают! При чем тут все поселение?
– Ты тоже загорела. Перчатки ты носишь реже, чем я, и это все видно по лицу.
– Опять же, Киган, что с того?
– А то, что они, – Киган указал на спящее поселение, – не загорели вообще. За всю свою жизнь, проведенную на этой планете под этим солнцем. Делай выводы.
Тут не нужно было и спрашивать, что он имеет в виду. Все уже давно заметили, что жители поселения отличаются болезненной бледностью, светлыми волосами и схожими чертами. Однако Альда предполагала, что этому есть разумное объяснение: например, что они укрываются днем и выходят ночью.
Но все оказалось наоборот, ночи тут боялись, а днем люди работали, отправлялись в джунгли и к реке. Они были под солнцем – пока оно не уходило за горизонт. Они тут загоревшими до бронзы должны быть, на каменной пустоши мало тени!
Да, это всегда было на виду. Однако Альда и подумать не могла, что ей придется обращать внимание на чей-то загар.
– Я не понимаю, что это может значить…
– Я тоже не понимал, – кивнул Киган. – Не моя юрисдикция, говоря пафосно, с этим должны были разобраться другие.
– Ноэль?
– Да, и сегодня она уже говорила с капитаном. А еще, ты не поверишь, помог Стерлинг. И хотя слова «Стерлинг» и «помог» диковато смотрятся в одном предложении, иногда так бывает. Пойдем, капитан хочет поговорить со всеми нами.
– И ты молчал? – поразилась Альда.
– Я догадываюсь, что она скажет, и мне хотелось, чтобы ты была готова к этому.
Не худшее желание, вот только Альда сомневалась, что к такому можно подготовиться. Она уже знала, сколько людей живет на Арахне, она их всех чувствовала. Как она могла смириться с тем, что их обрекут на долгую мучительную смерть?
Встречу Лукия назначила в медицинском кабинете, Блейна оттуда уже выпустили, предоставив пришельцам возможность поговорить без посторонних. Альда и Киган пришли последними, но упрекать их никто не стал. Чувствовалось, что остальные подавлены новостями – кроме Лукии, которую дар капитана спасал от губительных страстей.
– Вы знаете, что я вам скажу, – объявила она. – Вы, я думаю, и сами чувствовали, что что-то с этими людьми не так. Но теперь Толедо провела исследование, я поговорила с Номадом о предыдущих поколениях, да и Витте раздобыл кое-что интересное, и все наконец-то стало на свои места.
Ноэль наблюдала за ней, переминаясь с ноги на ногу, но в разговоре не участвовала. Похоже, она и вовсе ушла бы с этой встречи – если бы ей позволили.
– Первое поколение, люди, которые родились на Земле, прожило недолго, – продолжила Лукия. – Еще когда мы приземлились, приборы показывали, что солнечная радиация здесь сильнее, чем на Земле. Нам с вами она не вредит лишь потому, что у людей со способностями крепкое здоровье. У первого поколения поселенцев такого преимущества не было, мало кому из них удалось дожить до пятидесяти. Когда я услышала об этом от Номада, я решила, что дело ограничивается одной радиацией – если мы говорим только о продолжительности жизни, а не о насильственной смерти в клыках хищников, например. Но если так, это не объясняет, почему второе поколение, рожденное уже на Арахне, было более жизнеспособным, а третье и вовсе чувствует себя так же хорошо, как на Земле.
– Но вы нашли другое объяснение? – тихо спросила Альда.
– Толедо нашла, а сообщение Витте подтвердило ее догадки. Толедо, прошу.
Даже если хилер хотела отсидеться в стороне, теперь ей пришлось подняться и вывести на старый монитор изображение – судя по всему, картинку из-под микроскопа.
– Условия на Арахне близки к земным, но они не идеальны… не идеальная копия, – пояснила она. – Если считать Землю единицей, то Арахна… Ну, это где-то восемь десятых. Или семь. Есть существенная для людей разница в воздухе, в солнечной радиации, не говоря уже о погоде, растительном и животном мире… Все это можно пережить без последствий максимум год, и то – местный год, который короче земного. А поселенцы оказались здесь на много лет. Поэтому планета должна была убить их, или они должны были приспособиться.
Она указала на экран, по которому метались какие-то частички – быстро, без определенного порядка, будто в панике.
– На что мы смотрим? – уточнил Рале.
– Это микроскопические паразиты, которыми сегодня заражен каждый житель поселения. Именно благодаря им произошла быстрая адаптация людей как вида к Арахне.
– Где именно они живут?
– Я обнаружила их в крови, – ответила Ноэль. – Но, полагаю, они пронизывают все тело, все органы. Именно они вырабатывают вещество, которое через поры покрывает кожу местных жителей защитной пленкой. Поэтому они совсем не поддаются влиянию солнца, даже не загорают. На этапе следующего поколения это вполне может замедлить процесс старения, увеличив ожидаемую продолжительность жизни…
– До четвертого поколения еще нужно дожить, так что не уходите в теорию, – велела Лукия. – Только по делу.
– Хм… Да, конечно… Так вот, я обнаружила их в крови Блейна, потом взяла кровь у еще нескольких поселенцев. Результат совершенно точен: этот вид слился с людьми, со всеми, и все третье поколение – это уже результат симбиоза.
– Поэтому они все похожи друг на друга? – догадалась Альда.
– Именно так. Думаю, влияние паразита и вовсе пытается сделать их идентичными друг другу, но мешают человеческие гены. При этом сам паразит не разумен, даже если он обитает в головном мозге, он не влияет на мышление и поведение. А еще эти существа не вредят носителю, напротив, они получают от него питательные вещества и умирают вместе с ним, поэтому они заинтересованы в том, чтобы носитель жил как можно дольше.
– Уже удалось узнать, откуда они? – поинтересовался Киган.
– Да, и тут как раз помог Стерлинг, – кивнула Лукия. – Он обнаружил похожих паразитов в речной воде. Думаю, именно этот вид и породил тот, который обитает теперь в людях.
У них не было доказательств, но иногда доказательства и не нужны. Люди могут есть разную еду – но они все пьют одну и ту же воду, ведь другого источника поблизости нет. Заражено было еще первое поколение, причем все одновременно. Однако для них паразиты ничего сделать не могли, организмы, в которые они попали, уже были взрослыми и даже стареющими.
Другое дело – плод, который развивается в теле зараженной матери. Ребенок эволюционирует вместе с паразитами и рождается уже с подвидом, идеально приспособленным к жизни именно в его теле. Паразиты защищают его от агрессивной атмосферы Арахны, а он, сам того не зная, кормит их.
Или зная?..
– А колонисты… им известно, что они заражены? – спросила Альда.
– Не похоже, но тебе придется проверить их мысли, ложь в этом случае недопустима. Хотя я считаю, что им ничего не известно: судя по всему, их усилия были сосредоточены на выживании, а не на научной работе.
Но теперь они узнают.
– Насколько эти паразиты опасны для нас? – полюбопытствовал Рале. У него по-прежнему был такой вид, будто ничего особенного не случилось.
– Для солдат специального корпуса – не опасны вообще, – поспешила заверить его Ноэль. – Если, конечно, мы не просидим тут сотню лет! А вот для обычных землян… Вероятность заражения – 99 %.
– Неизвестно, как паразиты поведут себя на Земле, – добавила Лукия. – На Арахне они стабильны, потому что вынуждены защищать носителя. На Земле условия благоприятней, может начаться ускоренное развитие.
– Которое непредсказуемо?
– Именно так.
Можно было сколько угодно спорить о том, справедливо это или нет, и доказывать, что колонисты ни в чем не виноваты. Факт остается фактом…
Карантин не может быть нарушен. Никто из людей, родившихся на Арахне, никогда не покинет эту планету.
А значит, все они обречены.
Глава 8
Блейн чувствовал себя прекрасно, совсем как раньше, и в этом была определенная магия. Мало кому удавалось выжить после укуса ара, а тем более такого глубокого. Бывали, конечно, случаи, но их никак нельзя было назвать счастливыми. Такие люди навсегда оставались слабыми и нервными… да и жизнь их была очень короткой.
А к Блейну былая сила вернулась за день, и лишь небольшое пятно на руке, даже на шрам не похожее, напоминало ему о том, что с ним произошло. Он понятия не имел, как пришельцы это провернули: он был в беспамятстве и не видел, что сделала та тщедушная целительница. Да и какая разница? Вряд ли у жителей Арахны получится это повторить!
Он был уверен, что уж теперь-то все будет хорошо. Пришельцы доказали, насколько они могущественны, бунт, который надеялась поднять Рене, очень быстро подавили. Что еще могло пойти не так?
Но проблема была в самих пришельцах. Они вдруг стали замкнутыми, они теперь держались от жителей поселения подальше, да еще смотрели так… по-разному. Кто-то – виновато, кто-то – равнодушно, кто-то – с неприязнью. Но о той симпатии, на которую так надеялся Блейн, и мечтать не приходилось.
Это заметил не только он, остальные – тоже. Естественно, они не смогли это долго выносить, и очень скоро Номад пригласил лидеров пришельцев на разговор. Пришла только Лукия Деон, но это никого не удивило. Как бы странно это ни было, они начали привыкать к тому, что совсем юная девушка руководит отрядом спасателей.
Хотя спасатели ли они – вот вопрос!
За это время она неплохо изучила их язык, поэтому больше не нуждалась в переводчице. Она, похоже, хотела, чтобы у этого разговора не было лишних свидетелей.
Сейчас они сидели по разные стороны стола. С одной стороны – Лукия, такая хрупкая, будто бы уязвимая, однако при этом совершенно равнодушная. С другой – люди, которые были вроде как старше и мудрее ее, и все же боялись сейчас только они.
– Не хотите объяснить нам, что происходит? – спросил Номад.
– Не хочу, но объясню. А не хочу я потому, что вам вряд ли понравится эта новость. Мы ничего не сможем для вас сделать. Вы останетесь на Арахне.
Она сообщила это так ровно, так спокойно, что, казалось: у этих слов есть какой-то иной смысл, который они просто пока не понимают. Не могла же Лукия и правда так бесстрастно рассуждать о том, что обрекает на гибель целое поселение!
Однако, судя по ее холодному взгляду, именно это она имела в виду.
Первым опомнился Номад, как и полагалось истинному лидеру:
– Вы не можете!
– У нас нет выбора. Наши решения – это не капризы и не показатель симпатии. Они продиктованы строгими правилами, которые никто из нас не может нарушить.
– Но мы умрем здесь!
– Это пока не обязательно, но очень вероятно.
– Наши люди уже поверили, что их спасут, – нахмурился Оливер. – Если мы сейчас объявим им, что спасения не будет, что начнется? Хаос?
– Вполне возможно, но это уже ваша забота, – пожала плечами Лукия. – Ситуация, как я ее вижу, не безнадежна, применив должную жесткость, вы удержите людей под контролем.
– А дальше-то что? – возмутилась Крита. – Жизнь в этой дыре – дорога в никуда, мы умираем здесь!
– Это можно исправить. Вы прожили здесь три поколения, протянете и дольше, необходимо лишь настроиться.
Оливер раздраженно ударил кулаком по столу:
– Если мы не покинем планету, то и вы – тоже! Вы думаете, вас кто-то отсюда отпустит одних?
– Собираетесь взять нас в заложники?
– Если придется!
– Не советую, – еле заметно усмехнулась Лукия. Она указала на пятно засохшей крови, все еще остававшееся у нее на груди; она наотрез отказывалась переодеваться в местную одежду и ждала, когда ей принесут запасную форму с корабля. – Одна из вас уже попробовала сражаться со мной, и вы знаете, к чему это привело.
– Вот именно, Рене была одна! Что вы будете делать, если против вас выступят все наши воины?
– Убью столько, сколько понадобится, пока вы не оставите мою команду в покое.
Этот разговор стремительно катился не туда, и Блейн, похоже, был единственным в совете, кто понимал правду. Не важно, что пришельцев мало, а поселенцев – много. Лукия не говорила бы так уверенно, если бы не знала наверняка, что может победить их. Она уже продемонстрировала, каким удивительным даром обладает. А на что способны остальные?
Если тут начнется битва, колония точно сгинет, и нужно просить о помощи, а не угрожать всем подряд!
– Подождите! – вмешался Блейн. – Давайте начнем с начала. Почему вы не можете забрать нас с планеты? Дело в вашем корабле? Есть какие-то технические сложности?
– Нет, – покачала головой Лукия. – Дело в вас. Все вы заражены.
– Что?.. Нет, вы ошибаетесь, в поселении сейчас никто не болеет!
– У слова «заражены» много смыслов.
И она рассказала им о том, что узнали пришельцы: о паразитах в воде, судьбе трех поколений и о том, что ждет зараженных на Земле. Блейн слушал ее, не хотел верить, а не верить не мог. Даже его отец говорил, что с каждым новым поколением что-то не так, слишком уж оно отличается от предыдущего! Но он не считал это большой проблемой, он был убежден, что всему виной условия жизни на Арахне.
А оказалось вот как… Их все эти годы использовали крошечные твари – но и достойно платили им. Это было взаимовыгодное сотрудничество, на которое они не соглашались, однако без которого не прожили бы. Они были не виноваты в своем состоянии, вот только для пришельцев это ничего не значило. Лукия и ее спутники думали в первую очередь о безопасности Земли, и они готовы были пожертвовать двумя тысячами жизней, чтобы защитить родную планету.
Блейн знал, что остальные понимают это. Оливер, старший из них, еще готов был спорить и упрямиться, но Крита и Номад – они видели правду… и признавали, что от этой правды не уйти.
– Это нельзя вылечить? – спросил Номад. – То, что живет в нашей крови…
– Боюсь, что нет. Вы объединились с паразитами еще в утробе матери, развивались вместе с ними, они стали неотъемлемой частью вашего организма. Вы нужны им – но и они вам нужны. На Арахне ваше существование, можно считать, проходит параллельно: вы друг другу не мешаете. Но неизвестно, что начнется на Земле. Мне жаль, но в таких случаях правила предписывают нам оставлять зараженных на изолированной планете.
– Но ведь это для нас верная смерть! – не выдержала Крита. – Вы жили здесь достаточно долго, чтобы понять это!
– Да, ваше положение можно назвать бедственным, – согласилась Лукия. – Если бы была хоть какая-то возможность забрать вас отсюда, я бы воспользовалась ею. Но моя задача – строго соблюдать закон. Вам же я рекомендую сосредоточиться не на ожидании загадочных спасителей, а на поиске новых путей выживания.
– Нет их тут! – гневно объявил Оливер.
– Вы ошибаетесь. Я жила здесь не так долго, как вы, но я уже вижу, что Арахна – не худший мир для жизни. Вы слишком долго зависели от технологий, переданных вашими предками, вот в чем проблема. Начните изобретать свои, создайте генератор, который будет работать на том сырье, которым вы сейчас примитивно питаете костры. Изобретайте новые системы защиты, подачи воды, сигнализации…