banner banner banner
Затерянный остров. Обратный отсчет
Затерянный остров. Обратный отсчет
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Затерянный остров. Обратный отсчет

скачать книгу бесплатно

«Морган? Это ты?»

Силуэт длинноволосой девушки в золотистом платье мелькает среди множества незнакомцев, и я, не раздумывая, бросаюсь в толпу.

– Морган, стой! – кричу и спешу вдогонку.

– Альвис?! – теряет меня из виду Элинор.

– Морган! Бонни Морган! – зову я Бонни, и мой крик тонет в голосах людей и шуме сигнализации. Я лишь успеваю увидеть её оголённую спину и волосы, развевающиеся волнами на ветру.

– Химическая дезинфекция начнётся через пять минут! Четыре пятьдесят девять, четыре пятьдесят восемь… – предупреждает информатор, ещё больше нагнетая обстановку.

– Морган! – увидев золото её платья на противоположной стороне улицы, я спешу следом за ней, пробегая несколько кварталов подряд.

– Химическая дезинфекция начнётся через минуту. Пятьдесят девять, пятьдесят восемь…

– Чёрт, чёрт, чёрт! – придя в бешенство, кричу я. Свернув за угол, девушка как будто испарилась, и я окончательно потерял её след.

– Где ты, Морган?! Отзовись! – кипит всё внутри меня. – Ты снова сбежала от меня, Морган? Чем я не угодил тебе на этот раз?

В голове крутится миллион вопросов, и я продолжаю оглядываться по сторонам:

– Я из-под земли достану тебя, слышишь, пока мы не поговорим!

– Химическая дезинфекция начнётся через десять секунд, – тем временем голосит предупреждение. – Кто ещё не в укрытии, прячьтесь немедленно! Вы рискуете жизнью!

– Проклятье! – рычу и вдруг замечаю быстро приближающийся силуэт женской фигуры.

– Фух, успела! – запыхавшись, подбегает ко мне Элинор. – Не знаю, как мы с тобой разминулись, Альвис, но я так рада, что ты здесь! Ты такой молодец, что запомнил адрес!

«О чём это она?» – недоумеваю, но всё сходится, когда обращаю внимание на вывеску над входом в дом передо мной: «Параллель/15-64». Тот самый адрес, который и упоминала синевласка.

– Я сейчас, сейчас! – звучит тревожный троекратный сигнал, оповещающий о начале дезинфекции, когда девушка поспешно касается ладонью центра входной двери.

– Добро пожаловать, Элинор Крайфорд, – слышится звучание какого-то системного приветствия, и дверь послушно открывается.

– Скорее, Альвис, проходи! – зовёт Элинор. – Привет, ИИ!

– Привет! – отвечает тот же системный голос.

Скрыв удивление, я перешагиваю порог здания и оказываюсь в просторном глянцево-белом холле.

– Тревога! Обнаружен новый объект! – массивная дверь захлопывается за нами, и нас встречает голубой жидкокристаллический экран, говорящий человеческим голосом. – Уничтожить его, Элинор?

– Нет, ИИ! Что ты! – с тревогой отзывается Элинор. – Он со мной.

– Новый объект здесь впервые и требует глубокого сканирования на наличие угроз и вирусов, – звучит голос с экрана, который начинает мигать. – Нужна команда на сканирование или уничтожение. Повторяю: сканирование или уничтожение. Нужна команда.

– Это мой гость, ИИ, – Альвис Лоренсо Родригес, – представляет меня Элинор. – Будь ласков с ним.

– Ответ принят. Гость Элинор, стой и не двигайся, – предупреждает система, после чего сеть ядовито-красных лазеров сканирует меня с ног до головы.

«Что за глупое унижение?» – морщусь, чувствуя себя жалким неофитом в Гринстоуне. Благо, процедура длится недолго.

– Сканирование прошло успешно. Объект чист, – одобряет экран через считанные секунды. – Добро пожаловать, Альвис Лоренсо Родригес.

– Спасибо, ИИ, – благодарит Элинор, снимая маску с лица и небрежно бросая её на пол. – Теперь можешь просканировать меня.

– Конечно. Приступаю.

Обследование синевласки проходит ещё быстрее.

– Угроз и вирусов не обнаружено, – объявляет ИИ. Наконец лучи ярко-красных лазеров исчезают насовсем, оставляя помещение в монохромно-голубом свете охранной системы. Помимо широкой лестницы слева от экрана, справа от него – подсвеченная неоном шахта, ведущая наверх. Элинор подходит к ней со словами:

– Я поднимусь к себе, ИИ. Альвис побудет со мной какое-то время.

– Приятного вечера. Проходите, – разрешает система.

– Мы воспользуемся подъёмником, – произносит Элинор мне или ИИ, но никакого лифта в пустой шахте я не вижу.

«И что за чертовщина?» – едва успеваю подумать я, как округлая белоснежная капсула, похожая на распустившийся цветок, спускается по шахте вниз и замирает перед нами. А, теперь мне всё ясно.

– Этот дом весь твой? – спрашиваю, забираясь в капсулу за Элинор.

– Нет, моё владение на седьмом этаже.

«Ну, владение так владение, – ухмыляюсь названию и ищу кнопку с цифрой 7, чтобы нажать, но такой нет. – Где тут вообще хоть одна кнопка?»

– На седьмой этаж, ИИ, – произносит синевласка, и мы тут же несёмся наверх.

– Хм, – прочищаю горло. – Технологии здесь развитые, а вот врачи, видимо, совсем никудышные.

– Да, наверное, ты прав.

Мы выходим на площадку с металлической дверью, украшенной градиентной чёрно-серебристой отделкой. Элинор открывает дверь и оборачивается ко мне.

– Обычно я не привожу домой малознакомых, но мы ведь так много общались с тобой на платформе, что я будто знаю тебя сто лет.

«Могла бы знать столько, если бы жила на Затерянном острове», – отмечаю я про себя, следуя за Элинор в её квартиру, а точнее, во владение величиной во весь этаж.

– Ты располагайся, – девушка проходит вдоль минималистичной гостиной с таким же неоновым освещением, как и в капсуле лифта. – А я быстренько проверю, везде ли закрыты окна. ИИ может барахлить и не уследить за этим.

Элинор уходит, а я всматриваюсь в стены комнаты, не имеющие строгих границ, словно состоящие из гибкого стекла, переходящего из толстых слоёв в совсем тонкие и прозрачные, создающие ощущение бескрайности пространства.

– Можешь включить музыку или какой-то фильм, если хочешь, – доносится голос девушки из-за стены, и мой взгляд застывает на замершей голограмме двух целующихся людей, которая располагается в отдалении комнаты у несоизмеримо большого белоснежного дивана.

«А фильм весьма натуралистичный», – без понятия, как запустить голограмму, я ищу глазами пульт или что-то похожее.

«Может, где-то в другой комнате? – ухожу в смежное помещение, продолжая поиски, и вдруг слышу приглушённые звуки воды. – Так, сказала, что идёт закрыть окна, а сама решила принять душ. Типичная женщина. Речь совершенно разрознена с разумом».

«Может, она и пульт прихватила с собой?» – чтобы проверить свою теорию, я следую через несколько комнат туда, где шум воды слышен ещё более отчётливо.

«Нет, этого не может быть! Неужели это она?» – мой пульс зашкаливает за все возможные нормы и исключения. На полу, перед тонированной дверью душевой кабины, лежит платье из золотистой струящейся ткани. Такое же, как было надето на Морган.

За дверью душевой, с включенным светом с той стороны, отчётливо видна женская фигура. Это статная, стройная девушка, гораздо выше и грациознее Элинор. Густые волнистые волосы ниспадают ей на спину, почти до самых ягодиц. Ничего не подозревая, девушка что-то напевает. Её песня скорее грустная, чем весёлая, но, несмотря на мелодию, она слегка пританцовывает, соблазнительно покачивая округлыми бёдрами. Намылив аппетитную грудь, её рука скользит меж её ног, и я отвожу взгляд.

«Вот это совпадение! Морган здесь! Она здесь! По счастливой случайности я нашёл её!»

Коснувшись двери душевой, я замираю, представив Бонни полностью обнажённой. Задыхаясь, вспоминаю нашу ночь любви с ней. Как была горяча и прекрасна Морган в нежном лунном свете… Как пылко целовала, как стонала и извивалась подо мной, когда я шептал ей, как мне хорошо внутри неё… Она облегала меня, как ножны шпагу, и я едва не забывал самого себя в тесной близости с ней, отдаваясь воле жгучего наслаждения. Обладая ею, я знал, что её несёт тем же потоком бурной страсти, как и меня. Знал, что она ощущает тот же пламенный восторг, что и я, с самого первого поцелуя и до тех пор, пока мы оба не ринулись в пылающую бездну, на дне которой сверкало неповторимое соцветие искрящихся огней.

Обнимая её после, я чувствовал блаженный вкус эйфории от того, что наконец она со мной и телом, и душой. Ммм, ото всех этих мыслей земля словно уходит из-под ног!

Сейчас, в свете последних событий, от воспоминаний о той ночи с Морган вместо приятного головокружения я ощущаю жуткую слабость, почти тошноту. Почему после всего, что было между нами, она ушла? Почему тогда в лагуне она сбежала от меня, даже не простившись? Почему сейчас, в этом зыбком, опасном будущем, она снова поступает со мной так же? Неужели она так умело притворялась тогда?

Я должен немедленно узнать истинную причину её действий и покончить со всей этой тягостной мукой! Я должен во всём разобраться прямо сейчас

Ни секунды больше не раздумывая, я преодолеваю барьер, вставший между мной и Морган. Одним порывистым движением я открываю дверь душевой комнаты. Мы поговорим с ней сейчас же, и пусть объяснит мне каждый свой шаг, каждое своё действие!

– А! – раздаётся испуганный выкрик совершенно незнакомой голой брюнетки передо мной.

– Ты не…

– Кем бы ты ни был, проваливай! – девушка срывает прозрачный шланг душа со стены и направляет на меня мощные струи тёплой воды.

– Ты не она… – мой пульс как будто перестаёт существовать. В горле пересыхает от неожиданного фиаско, в то время как моя одежда нещадно мокнет под напором воды. «Вот же глупость! Как я мог поверить, что она здесь? Её платье, её волосы, её бёдра!.. Чёрт! И в итоге это не она! Не она!»

С глубоким разочарованием я признаюсь себе в том, что уловил в незнакомке лишь похожие на Морган черты. В полном замешательстве я машинально отхожу назад. Носком сапога поддеваю платье и замечаю, что оно далеко не из такого материала, как было у Бонни.

Выходит, я настолько сильно хотел её видеть, что сам навязал себе мысль, будто и в самом деле увидел. Что за проклятое наваждение?! Как я вообще допустил, чтобы Морган завладела моими мыслями, отравляя сердце?

– Кто ты такой и как тут оказался? – тем временем, пользуясь представившейся возможностью, брюнетка выскакивает из душевой и теперь пятится от меня с какой-то плоской мерцающей штукой в руках.

– Отвечай, или тресну тебя шокером! – её роскошная голая грудь поднимается и опускается от тяжёлого дыхания. – Кто ты такой, я спрашиваю?

– Хм, я мог бы быть вором или маньяком, – небрежно бросаю в ответ. – Но в данный момент я гость. Всего лишь гость Элинор.

– Гость, значит?! – брюнетка сжимает губы и вскидывает бровь. – Ну, Элинор!

– Элинор! – вместо того, чтобы прикрыть свою наготу, она размахивает руками и направляется на разборки в глубину владения, вовсю сверкая своим голым задом. – Ты бы хоть знак подала, что пришла! Да к тому же не одна!

– Досифея? – слышу я взволнованный отклик синевласки. – Ты разве не у Саймона?

– Как видишь, нет, – фыркает Досифея. – У нас с ним давно всё кончено. И в следующий раз предупреждай, Эл, что у нас в гостях мужчина. Такой видный мужчина…

– И что у тебя есть соседка, тоже лучше предупредить заранее, Эл, – облокотившись о стену, добавляю я.

– Боже, какой стыд! – краснеет Элинор.

– Оденься, Доси, ну же! – почти шипит она и переводит беглый взгляд на меня. – Мне так неловко, Альвис… Это она намочила твой костюм?

– Не самое худшее, что могло бы случиться, – замечаю я, представив на месте брюнетки Морган, которая, увидев меня, снова сбегает.

– А мне нравится ход твоих мыслей, Альвис, – Досифея расцветает в улыбке, называя меня по имени, и, подойдя к большому встроенному шкафу, приседает, откинув волосы назад.

– Кстати, а что такое случилось? – девушка бесцеремонно вываливает на пол целый ящик с нижним бельём, не спеша выискивая что-то конкретное. – С чего это нас всех загнали по домам?

– Точно! Включить новости! Включить свежие новости! – спохватывается Элинор и спешит к голограмме, которая тут же, по команде голоса, меняется из влюблённой пары на миловидную ведущую новостей. – Альвис, дай этой бесстыжей переодеться, иди сюда.

– За последний час свыше двух десятков человек доставлены в клиники в тяжёлом состоянии, – в комнату вливается информационный поток от трёхмерной журналистки с микрофоном. – Кажется, эпидемия снова набирает обороты. Гражданская защита Портайлэнда категорически запрещает жителям выходить на улицу до специального разрешения! Пока идёт дезинфекция, мы…

Внезапно голограмма ведущей новостей начинает рябить и замолкает.

– Ну, как всегда, закроют нас ещё на неопределённый срок! – вскипает Элинор. – Да ещё и сигнал пропал!

«И сколько продлится эта дезинфекция?» – я мониторю глазами город внизу, который виден через прозрачные вставки в стенах дома. Улицы города тихи и пусты. Я дико переживаю за Морган. «Где она, чёрт побери? Как она?»

– За несколько минут до звука сирен, – наконец одетая в комплект белья и небрежно прикрытая халатом на запах, Досифея прерывает мои мрачные мысли.

– Словно предчувствуя какую-то опасность, Арго вдруг запаниковал и сорвался куда-то, – жалобно говорит она. – Я так и не догнала его.

– Ох, Арго в своём репертуаре, – Элинор закатывает глаза. – Ему нужно было родиться страусом, чтобы при малейшей тревоге прятать голову в песок.

– Ты всегда его недолюбливала, – хмурится Досифея. – Арго – наш попугай семейства какаду, – поясняет она для меня. – Я его нашла совсем птенцом прямо на улице. Он был ранен и слаб. Я вылечила и выходила его. И вот уже несколько лет он живёт с нами. Точнее, жил…

– Ладно, забей, – отмахивается Элинор. – Наверняка Арго снова забился под какую-нибудь крышу до лучших времён.

– Бездушная, – кривится Досифея. – Вот у тебя, Альвис, есть или были когда-нибудь домашние питомцы?

– Когда-то да, но больше никогда не будет, – задумавшись, отвечаю. – Не стремлюсь окружать себя созданиями, чья привязанность может обернуться против них самих.

– Это как? Расскажешь? – переспрашивает Элинор, и ностальгия охватывает меня.

– Так, как случилось с моей собакой Чико, – решаю я поделиться тем, что у меня на душе. – Мне было тогда года три-четыре. Я был щуплым мальчишкой, единственным ребёнком в семье. В тот день отец был в рейсе, а мама, уложив меня на обеденный сон, куда-то отлучилась из дома…

Сделав паузу и явственно представив тот момент, я продолжаю:

– Воспользовавшись случаем, я улизнул из дома к реке вместе с Чико. Я играл и резвился в воде, не замечая, как постепенно удаляюсь от берега. В какой-то момент я осознал, что меня уносит течением слишком стремительно и далеко, но было поздно. Течение уносило меня всё дальше и дальше, затягивая в воронку над глубинной впадиной. От страха и паники я даже не мог кричать. Да и это не имело бы смысла. Пляж рядом был диким и безлюдным…. Последнее, что я помню, это глаза Чико. Чико подоспела на помощь и подтолкнула меня к берегу. С трудом, но я спасся…

Только с тех самых пор я больше никогда не видел свою собаку, потому что ей самой так и не удалось выбраться. Вместо меня в пучину вод затянуло её. Из-за меня погибло живое существо, которое было мне другом. Настоящим другом.

– Мне так жаль, Альвис, – сочувствует Элинор. – Представляю, сколько душевной боли ты пережил тогда и как долго терзал себя из-за чувства вины.

– Поэтому ты против домашних питомцев? – делает вывод Досифея. – С привязанностью животных ясно, а что насчёт любви? Веришь, что каждому из нас предначертан свыше свой человек?

– Полный бред, – утверждаю я, неосознанно возвращаясь мыслями к Морган. – Люди слишком непостоянны, чтобы быть навсегда с кем-то одним. Любовь – лишь призрак, мираж, и глуп тот, кто считает по-другому.

– А я не согласна, любовь есть, – пытается поспорить Элинор. – Мир без любви и всего, что с ней связано, был бы абсолютно пустым и никчёмным.

– А разве он не такой и есть? – хмуро усмехаюсь. – Чувства только всё портят, делая нас слабее. А вот свобода, власть и бессмертие – неоспоримо истинная жизненная ценность.