Читать книгу Чёрно-белая палитра (Ольга Александровна Куно) онлайн бесплатно на Bookz (2-ая страница книги)
Чёрно-белая палитра
Чёрно-белая палитра
Оценить:

5

Полная версия:

Чёрно-белая палитра

– В другой раз попробую. – Сейчас я не была настроена разгадывать головоломки. – Ну выкладывай, до чего ты додумался?

Райан отложил вилку с ножом и небрежно пожал плечами.

– Посуди сама, – начал он. – Ты не находишь, что это назначение – со всех сторон странное?

– Ты имеешь в виду то, что начальником темного отдела назначили светловолосого? – решила уточнить я.

– Да нет, дело даже не в этом. Просто что человеку вроде него вообще делать в каком-то несчастном округе какой-то несчастной городской стражи?

– Намекаешь на то, что он – аристократ, – понимающе протянула я.

– Аристократ, – подтвердил Райан, – и наверняка из высших.

– Почему?

Различия между герцогами, графами, баронами и носителями прочих титулов в нашей стране отсутствовали. Разделение существовало лишь на две группы – высших и… просто аристократов. Термин «низшие» не использовался, видимо для того, чтобы не оскорблять чувства дворян. В высшую элиту входили король и его родственники, придворные, люди, занимающие важные государственные посты; принимали туда и за прочие заслуги перед короной. При этом следует отметить, что теоретически в высшее дворянство за эти самые заслуги мог попасть человек, родившийся простолюдином, однако на деле такая демократичность проявлялась нечасто. Кроме того, дети высших дворян, как правило, наследовали ту же степень дворянства, даже если сами они такую честь ничем особенным не заслужили.

– Да ты на манеры его посмотри, – уверенно ответил Райан. – На мимику, на жесты, да на все.

Я с сомнением пожала плечами. Райан меня не убедил. На мой скромный взгляд, Уилфорт вполне мог оказаться и из низших аристократов, ну то есть самых обыкновенных.

– Не уверена, – честно сказала я. – Но не важно. Продолжай.

– Подумай: что такой, как он, вообще может делать в городской страже, к тому же даже не столичной? – принялся излагать свои соображения Райан. – Да у нас сроду аристократы не служили, тем более высшие! Даже Дедушка – и тот начинал с обычного рядового.

Дедушка – это мы так за глаза, но любовно называли главу городской стражи второго округа, полковника Михаэля Ленна. Действительно, прошедший весь путь от рядового до полковника, он был отличным начальником, строгим, когда надо, но в отдельных случаях и допускавшим некоторые безобидные послабления молодежи. Юному Дику, да и нам с Райаном (обоим немного за двадцать) он действительно годился по возрасту в деды, но тем не менее уходить на покой пока не собирался.

– Далее, – похоже, это было только начало рассуждений, – как вам нравится тот факт, что Уилфорт – всего лишь капитан? – Райан обращался теперь к нам с Диком; последний слушал с очевидным интересом, даже слегка приоткрыл рот. – Это ведь только мы продвигаемся с нуля и не можем пропустить ни единой ступени. А дворяне вроде Уилфорта начинают куда как выше. Капитаном он мог быть разве что при рождении!

– Нет, при рождении все-таки страшим сержантом, – хихикнул Дик.

– Старшим сержантом – при зачатии, – не согласился Райан. – Одним словом, Уилфорт в звании капитана – это нонсенс.

– И что ты хочешь сказать? – нахмурилась я. – Что его понизили за какую-то провинность?

– Я вижу два варианта, – охотно ответил Райан. – Вариант первый: его действительно понизили в звании и сослали из столицы в глушь в наказание… уж не знаю, за что.

– Ну уж прямо и в глушь, – обиделась я. – Тель-Рей – второй по величине город после столицы.

– Главное – что не столица, – отмахнулся Райан. – К тому же, поверь, он привык служить в совершенно иных местах, где и работа попрестижнее, и под ногами не вертится всякое быдло вроде нас. Однако во всем этом есть один простой плюс. Наверняка мера – временная. Достаточно скоро все успокоится, Уилфорта простят и вернут если не на прежнюю должность, то уж во всяком случае в столицу. И будет нам счастье.

– Ты говорил, что есть еще второй вариант, – напомнила я.

– Есть. – Взгляд Райана скользнул по сидящей за соседним столиком девушке, но поглощенный разговором сержант не стал на нее отвлекаться. – Вариант второй: Уилфорт приехал в Тель-Рей по какому-то особо важному заданию. А капитанство и вообще служба в нашем отделе – всего лишь прикрытие. В этом случае он тем более исчезнет, едва задание будет выполнено. А пока просто разыгрывает из себя строгое начальство для отвода глаз.

Я оперлась о стол локтями – признак дурного тона среди аристократов, а вот для нас поза совершенно допустимая и, главное, удобная, – и постучала кончиками пальцев друг о друга. Поверить в версию с прикрытием очень хотелось, но…

– Первый вариант – более вероятный, – призналась самой себе я. – Если бы его внедрили к нам по заданию, не было бы таких вопиющих нестыковок. Там, наверху, работают профессионалы; уж они сумели бы изобразить все так, чтобы комар носа не подточил. А раз странности налицо, значит, увы… Думаю, все это по-настоящему.

– Может, и так… – Райан не разделял моей уверенности, но и спорить нужным не считал. – Как я уже сказал, Уилфорт долго у нас не задержится при обоих вариантах.

Что ж, это внушало некоторый оптимизм. Значит, остается лишь собрать волю в кулак и перетерпеть. Не идти на конфликт с новым начальством и удержаться на службе до его ухода. Поскольку если этот начальник нас уволит, совсем не факт, что следующий решит восстановить.

– Ого! – неожиданно присвистнул Райан.

Я вопросительно изогнула бровь: оба сослуживца сидели напротив меня и сейчас смотрели куда-то за мою спину. Что там, особенно красивая девушка, что ли, вошла?

– Тиана, обернись-ка, только осторожно, – тихо и едва размыкая губы посоветовал Дик.

Я так и поступила. И чуть было не выронила из руки хлеб. Вкусный, кстати, выпекавшийся прямо на месте. Потому что между скамьями, повторяя наш недавний путь, шел предмет нашего разговора собственной персоной. Капитан Уилфорт направлялся к возвышению вместе с элегантного вида дамой. Изысканная аристократка в длинном узком платье и наброшенном на плечи манто мило улыбалась спутнику, помогавшему ей пересечь шумный и многолюдный зал. Сам капитан, в отличие от нас, успел переодеться и теперь совершенно не походил на старшего следователя городской стражи. Элегантные брюки, рубашка с кружевным жабо, расшитый серебром камзол. Ни дать ни взять дворянин, ведущий в ресторацию свою даму и понятия не имеющий, что такое служба в каком-то жалком участке.

Проходя мимо нас (а столик, за которым мы расположились, находился совсем недалеко от возвышения), капитан остановился, кивнул в знак приветствия, а затем повел свою даму дальше. Это радовало: я, признаться, приготовилась было к тому, что нам сейчас прочтут гневную лекцию о недопустимости распития спиртных напитков даже на нерабочем месте. Но ничего подобного не произошло, и теперь я молча наблюдала за тем, как Уилфорт пододвигает стул своей даме, затем обходит стол и усаживается напротив.

– Тиана, у тебя невероятно недовольный вид, – хмыкнул Дик.

– А как он может быть довольным? – вскинулась я. – Даже здесь покоя нет! Теперь ведь не посидишь как следует.

– Надо во всем видеть плюсы, – философски произнес младший сержант. – Теперь мы знаем, что Уилфорт – нормальный мужчина и ценит женский пол. Следовательно, в крайнем случае ты сможешь этим воспользоваться. А стало быть, ты в выигрышном положении по сравнению со мной и Райаном. Если Уилфорт разозлится на нас, у нас не будет аналогичного метода воздействия.

Светская дама на моем месте, конечно, оскорбилась бы намеку, но я – девушка простая и подобные шутки со стороны сослуживцев, с которыми мы прошли огонь и воду, воспринимаю совершенно спокойно. Поэтому вместо возмущенного «Да за кого ты меня принимаешь?!» я просто скривилась:

– С Уилфортом? Да никогда! Пускай лучше увольняет. Мне никогда не нравились блондины. И потом, учитывая его темперамент, в постели он наверняка ведет себя как бревно. Еще и замечания будет делать. «Сержант Рейс, вы принимаете эту позу в семидесяти процентах случаев, а надо в восьмидесяти двух!» – произнесла я, стараясь скопировать интонации капитана.

Приятели засмеялись, а я почувствовала, как все холодеет внутри. Ибо холодные серые глаза смотрели на меня в упор. Он же не мог слышать моих слов? Он слишком далеко для этого сидит! Но взгляд не оставлял никаких сомнений: он слышал. И еще припомнит.

Когда Уилфорт отвернулся, переведя внимание на свою спутницу, я со стоном уронила голову на руки.

Глава 2


Вряд ли кого-нибудь удивит то обстоятельство, что на следующее утро я не испытывала ни малейшего желания идти на службу. Очень хотелось остаться дома и здесь же дождаться извещения об увольнении. А вот смотреть в глаза Уилфорту или, того хуже, остаться с ним один на один не хотелось категорически.

Однако я понимала, что давать Уилфорту такой замечательный повод для увольнения, как прогул, не следует. Если капитан захочет от меня избавиться, придется ему придумать другую причину. И еще посмотрим, так ли это окажется легко. Поэтому я с тяжелым вздохом встала с постели, оделась в форму и даже пожевала позавчерашний хлеб с сыром и пару листов капусты, наспех оторванных от кочана. Более основательных завтраков в моем доме, как правило, не водилось.

Я собиралась, слушая вполуха передаваемую по эхолинии передачу. Эхолинии были изобретены около полутора веков назад и до сих пор заслуженно считались одним из величайших достижений в области магических технологий. Это был результат совместной работы темных и светлых магов. Работало изобретение следующим образом. Где-то в студии эховедущий зачитывал текст или, к примеру, брал у кого-нибудь интервью. При помощи светлой магии производимые при этом звуки передавались на большие расстояния на определенной частоте. Далее их «ловил» приемник, сделанный наподобие человеческого мозга. Не всего мозга, конечно, а определенных его частей. Этот искусственный мозг воспринимал звуки приблизительно по тому же принципу, что и настоящий, – тут уже вступала в работу магия темных. А затем приемник те же самые звуки воспроизводил. Принцип примерно тот же, что и когда человек слышит чужую речь и повторяет ее слово в слово. Отсюда и название «эхолинии». А вот остальное зависело от приемника. Более простые и дешевые «говорили» одним фиксированным голосом. Слушать интервью по ним было сложновато, поскольку приходилось догадываться, в какой момент перестает говорить один человек и начинает – другой. Зато такие приемники были по карману практически всем. Именно такой стоял у меня в доме. А вот более дорогие модели обладали дополнительным свойством – способностью копировать голоса. Будто человек с талантом пародиста. Такие мне довелось послушать всего несколько раз, и это, конечно же, было здорово. Создавалось впечатление, будто эховедущий находится прямо рядом со мной.

В данный момент по эхолинии передавали интервью с каким-то высшим дворянином, собравшим самую большую в стране библиотеку. В нее, в частности, входили редкие книги как по темной, так и по светлой магии. Тема была интересная, но времени у меня оставалось в обрез, так что и слушала я невнимательно. Окончательно собравшись, выскочила за дверь, держа в руке недоеденный бутерброд.

Придя на службу, осторожно, почти на цыпочках прошла по коридору, заглянула в наш кабинет и, увидев, что там никого нет, кроме Райана, вошла.

– Где этот? – шепотом спросила я, прикрывая дверь.

Райан усмехнулся, сразу поняв смысл моего вопроса.

– У Дедушки на совещании, – расслабленно отозвался он. – Не волнуйся: ближайший час он вряд ли появится.

Я выдохнула с облегчением:

– Ну и отлично.

И задумалась, чем бы сейчас заняться. Все серьезные дела мы к этому моменту как раз успели закрыть. Надо бы писать отчеты, но… Это занятие надолго, уж точно дольше, чем на час. Засев за отчеты, я непременно бы рано или поздно встретилась с Уилфортом в этом кабинете. Поэтому, немного подумав, решила распорядиться своим временем иначе.

– Схожу-ка, пожалуй, в бордель! – провозгласила я.

– Ох, и бедовая же ты девчонка! – хихикнул вошедший в кабинет Дик. – Имей в виду: побочные заработки в служебное время начальством не поощряются.

Я на ходу отвесила ему подзатыльник.


– Добрый день, госпожа Рейс!

Привратник пропустил меня в бордель без всяких вопросов, поскольку хорошо знал в лицо, да и форма оставляла мало шансов остаться неузнанной.

– Мадам у себя? – осведомилась я.

– У себя, госпожа Рейс, – подтвердил привратник, всегда общавшийся со мной подчеркнуто вежливо – как-никак представитель власти. – Где же ей быть?

Я кивнула с чувством облегчения: все же время для подобного заведения раннее, и хозяйки вполне могло здесь не оказаться. По-хорошему, идти сюда следовало ближе к вечеру, но уж больно сильно мне хотелось сбежать из участка под благовидным предлогом. А посещение борделя для профилактики именно таким предлогом и являлось. Были, конечно, и другие злачные места, но так сложилось, что мне достался именно дом свиданий.

К моему удивлению, здесь даже присутствовало несколько человек. Видимо, девочки работали по сменам. Я направилась к кабинету мадам, но встретила ее уже в холле.

– А, сержант! – приветственно протянула светловолосая женщина лет тридцати пяти-сорока в платье, облегающем весьма аппетитную фигуру. – Какими судьбами?

– День добрый, Эльза. Пока просто побеседовать, – ответила я, шагая вместе с ней к кабинету.

Вообще-то по документам хозяйку заведения звали Джен, но видимо, женщина сочла, что для ее рода деятельности это недостаточно звучно. Знала я об этом по той простой причине, что мне доводилось эти самые документы проверять. Помнится, взглянуть на них тогда удалось лишь после продолжительных препирательств и чуть ли не за подписку о неразглашении.

– Ты каждый раз пытаешься запугать меня этим «пока», – фыркнула Эльза, открывая дверь. – И каждый раз безрезультатно.

– Если бы у меня была цель пугать, я бы работала в огороде, – отозвалась я. – А я, как видишь, страж.

– Послушай, страж, – протянула хозяйка, садясь в круглое красное кресло и указывая мне на еще одно, напротив, – когда же ты наконец перестанешь к нам приходить, а? Когда вместо тебя к нам начнут присылать мужчин?

– Я ведь могу и обидеться, Эльза, – предупредила я. – И потом – вам, что, здесь мужчин не хватает?

– Нам-то хватает, – отмахнулась она. – Но с мужчинами всегда бывало так легко договориться. Выбирает себе любую бесплатно – и закрывает глаза на все, что нужно.

– Уж извини, – развела руками я. – Однако мне казалось, что вы не возражаете против добросовестной работы стражей. Раньше, во всяком случае, вы на нее не жаловались.

Регулярно посещать это место я стала после того, как мы повязали одного темного с садистскими наклонностями, использовавшего девушек из борделя для своих экспериментов. С тех пор отношения у нас с Эльзой были вполне приятельские, так что сейчас она ныла все больше для проформы.

– Ладно, давай рассказывай, – решила не раздувать конфликт я. – Были какие-нибудь неприятности? Нападения, поножовщина, избиения, поджоги?

– Да ничего такого, – отмахнулась Эльза. – У меня заведение пристойное. Ну, пяток пьяных драк за все это время – сама понимаешь, не в счет. Своими силами справились, охрана имеется.

– Наркотики? – продолжила расспросы я.

Эльза скривилась:

– Ты же знаешь – я этого терпеть не могу. С месяц назад одна девица притащила сюда какую-то гадость. Так я ее сразу выставила за дверь.

– Суровая ты, – хмыкнула я.

– У меня не забалуешь, – подтвердила хозяйка.

– Незаконное использование магии? – я перешла к наиболее интересующему меня вопросу. – Что-нибудь подозрительное или просто странное?

– Странное – не знаю, я в силу профессии уже давно ничему не удивляюсь, – усмехнулась Эльза. – Но ничего такого, на что ты намекаешь, не было. Уж поверь мне, я после прошлого раза не пропущу. Сама бы к вам человека послала.

Причин для недоверия у меня не было. А жаль. Допрос с пристрастием на два-три часика основательно оттянул бы время возращения в участок.

– Может, еще что-нибудь расскажешь? – жалобно спросила я.

– Что например? – не поняла Эльза.

– Все, что угодно, – я подняла на нее заискивающий взгляд. – Сплетни, слухи. Анекдот какой-нибудь свежий. Можно неприличный. Можно два раза.

Эльза прищурилась, понимая, что в моем вопросе что-то нечисто, и намеренная разобраться, что именно. Но тут я полностью перестала обращать на нее внимание, вскочила с места и обежала комнату, вертя головой. Словом, со стороны выглядела, мягко говоря, странно. И, наверное, совсем не похоже на гончую, взявшую след. Хотя последнее было куда ближе к моему внутреннему состоянию. Затем я вернулась к креслу, подхватила сумку и вытащила из нее прозрачную прямоугольную пластину, после чего продолжила кружить по комнате, держа ее в вытянутых руках. Наконец остановилась, направив пластину на потолок. Направление было выбрано верно. Подтверждением тому явилась диаграмма, которая стала постепенно проявляться на аппарате, слева направо, словно ее рисовал невидимым карандашом невидимый художник.

Эту пластину мы называли «зеркалом», и она отображала энергетические колебания, вызываемые применением темной магии. Для получения такого изображения было необходимо, во-первых, находиться поблизости от места применения магии и, во-вторых, направить пластину непосредственно на источник, чтобы она могла «отразить» колебания.

Использование темной магии я почувствовала. Любой темный (как и некоторые светлые) может развить такое чутье, хотя над этим надо много и методично работать. Стражам темного отдела такие навыки, разумеется, необходимы. На открытом пространстве или в многолюдном помещении эта способность мало чего стоит. Энергетических колебаний настолько много (как магических, так и эмоциональных, атмосферных и прочих), что различить на их фоне нужное практически невозможно – если, конечно, не знаешь заранее, что и где искать. А вот сейчас, в полупустом доме мое чутье сработало моментально.

Я сосредоточила внимание на пластине. Кривая пересекла ее и достигла изображения правого полушария мозга, указывая на определенный участок. Именно на этот участок воздействовал тот, кто использовал в данный момент магию. Навскидку я не могла определить, за что именно он отвечает, но не сомневалась, что наши эксперты быстро справятся с задачей. Да и сама я смогу разобраться, если мне дадут спокойно посидеть с пластиной и парой книг.

– Эльза! – возмутилась я, обличающе направляя на хозяйку борделя руку, в которой сжимала пластину. – Тебе не совестно? Ты говорила – никакой магии, а это в таком случае что? В комнате наверху непосредственно сейчас работает темный маг. – Мои глаза округлились. – Степень воздействия растет! А ну-ка идем туда немедленно!

Но Эльза осталась расслабленно сидеть в кресле.

– Не стоит, – рассмеялась она. – В комнате наверху тебе точно не будут рады. Да сядь, я все тебе объясню.

Я была недовольна, но все-таки села.

– Там наша новая девочка работает, – объяснила Эльза. – Мы ее называем «Невинная Зои». Талант. Пользуется необыкновенной популярностью.

– Невинная? – невольно заинтересовалась я. – Это в каком смысле?

В моем представлении невинность как-то плохо сочеталась с популярностью в борделе.

– В том самом, – с довольной усмешкой заверила хозяйка. – В том самом. Ты, Тиана, спрашивала о незаконном применении магии. А там все законно, я бы даже сказала, прилично. И с согласия клиента.

– Тогда при чем тут магия? – спросила я, успокаиваясь.

– Зои – темная, – по-прежнему улыбаясь, сказала Эльза. – И она умеет воздействовать на ту часть мозга, которая отвечает… сама понимаешь, за что. Так вот, к ней приходит клиент. Она сидит в кресле, одетая – вполне, кстати сказать, скромно. Никаких корсетов с чулочками. Закрытое платье, белый воротничок. Клиент приходит и садится напротив. Или ложится, это уж как он сам предпочтет. И она, без единого движения, начинает воздействовать на его мозг. Эффект – тот же, как если бы он кувыркался с женщиной. Растущее возбуждение, гамма чувств – и полноценный результат. Не поверишь, к ней ходят чаще, чем к остальным. Нет, я не думаю, что магия в конечном итоге заменит настоящие женские ласки. Но любопытство – великая вещь, в нашем деле далеко не последняя.

Я смотрела на нее, раскрыв рот. Никогда не слышала о подобном применении темной магии. Впрочем, новые способности открываются постоянно, и всегда находятся самородки, которые изобретают оригинальные способы их применения.

– Хочешь пойти и посмотреть? – хитро ухмыльнулась Эльза. – Вообще-то у нас подглядывание не в ходу, но тут уж очень оригинальное зрелище.

– Нет, спасибо, – я с отвращением поморщилась. – По-моему, на работу любой другой из ваших девочек я посмотрела бы с бóльшим удовольствием. А тут… Есть в этом что-то противоестественное.

– Но не противозаконное, – торжественно отметила Эльза.

С противоестественным спорить она, кстати сказать, не стала.

Я, со своей стороны, вынуждена была признать, что противозаконного ничего нет. Темная магия, как и светлая, сама по себе не запрещена. А тут все по взаимному согласию и никакого вреда подвергающемуся воздействию.

Скривившись, будто меня напоили кислым-прекислым соком, я махнула рукой и плюхнулась обратно в кресло.

– Что-то не так? – проницательно заметила Эльза. – У тебя какие-то проблемы?

Я вздохнула, не видя причин хранить молчание.

– Да так, начальник новый… – я закатила глаза. – В общем, отношения с самого начала не заладились. Боюсь, что выкинут меня со службы. И будет вам счастье: пришлют-таки вместо меня мужчину. Будете на него вон магией воздействовать.

Я снова вздохнула.

– Брось! – подбодрила Эльза. – Ты отличный работник, а если с отношениями что-то не так, это всегда исправить можно. Начальник ведь, как я понимаю, мужчина?

Я кивнула.

– Так в чем тогда сложность? – фыркнула хозяйка. – Соблазни его один раз или два – и все: отношения в порядке, работой не заваливают, на уступки идут. Решишь все проблемы.

– Ты за кого меня принимаешь? – рассердилась я.

Когда на такой поступок намекал Дик, я не отреагировала, но когда одно и то же начинают повторять раз за разом, это раздражает.

Эльза равнодушно понаблюдала за моим возмущением, потом повела плечиком и печально постановила:

– Глупая ты баба, Тиана!

– Знаешь, на что-на что, а на интеллект не жалуюсь, – огрызнулась я.

– А я и не спорю, – удивила меня Эльза. – Ты очень умный страж. А баба глупая.

Я закатила глаза, но все-таки решила не обижаться. Нашла тоже место, чтобы отстаивать свой моральный облик. К тому же, возможно, Эльза в чем-то права. Отношения с мужчинами у меня не клеились. Я пыталась их строить лишь трижды – один раз в поселке, из которого была родом, дважды – в Тель-Рее, и все три случая закончились ничем. Так что вполне вероятно, что баба из меня действительно глупая. Зато страж хороший.

– Ладно, не переживай, – подбодрила Эльза. – Никто тебя не уволит. А если вдруг уволят, приходи ко мне. Я возьму тебя на работу.

– Меня? – Я даже не знала, что делать в первую очередь – удивляться или смеяться. – А чем я заслужила такое предложение, не подскажешь?

– Я же вижу: ты старательная и работаешь на совесть, – откликнулась Эльза. – А это в любой работе ценно. И потом – как не пойти навстречу по старой дружбе?

Я лишь покачала головой, даже не пытаясь гадать, всерьез она говорит или шутит. А вообще вот ведь несправедливость: собственное начальство мою старательность не ценит – да что там, даже о ней не догадывается! – а вот мадам из дома свиданий – пожалуйста, готова взять на работу хоть прямо сейчас!

– Вот только, Тиана, – голос Эльзы стал жестким, – чтобы я больше не слышала, как ты ведешь с моими девочками душеспасительные беседы о новой профессии, о том, что женщина может сама пробить себе дорогу в жизни, и все такое прочее.

– А я со всеми их и не веду, – откликнулась я, не испытывая ни капли стыда. – А с Корнелией разговорилась потому, что она цветы любит и отлично умеет их выращивать. С ее талантом святое дело собственную оранжерею завести.

– Тиана! – угрожающе нахмурилась Эльза.

– Нет, если ты настаиваешь, я могу всех твоих девочек пригласить в участок на, как ты это называешь, душеспасительную беседу, – елейным голосом предложила я.

Эльза поджала губы, а потом вдруг расхохоталась.

– То-то начальник твой порадуется! – объяснила она причину своего веселья.

Теперь мы уже смеялись дуэтом.

Эльза вышла меня проводить. Совсем опустевшим дом не был, хотя здесь и находилось куда меньше народу, чем в вечерние часы. Внезапно один клиент, сильно нетрезвый (то ли не просыхал всю ночь, то ли принял на грудь прямо с утра) радостно посмотрел на меня и, вытянув руку, объявил:

bannerbanner