Читать книгу Выжившая из Ходо. Наследница некромантов (Ольга Дмитриева) онлайн бесплатно на Bookz (4-ая страница книги)
Выжившая из Ходо. Наследница некромантов
Выжившая из Ходо. Наследница некромантов
Оценить:

5

Полная версия:

Выжившая из Ходо. Наследница некромантов

После обеда я распрощалась со старым другом, и мы тронулись в путь. Лошадей я решила не брать, хоть Ючи и предлагал подождать, пока приведут запасных от Мисутонару. Тогда он договорился, чтобы нам дали телегу и крепкую лошадь. Стэндиш очень хотел избавиться от гроба, но я не дала. После короткой перепалки наше прикрытие водрузили на новую телегу под недоуменные смешки ближнего десятка Ючи. Не знаю, что он сказал обо мне своим воинам, но кланялись мне уже с тем же почтением, как и положено главе чужого рода.

Амэя на удивление спокойно отнеслась и к Святому, и к острым ушам Шона. Гроб ее тоже не впечатлил. Девушке выдали новое кимоно цвета сакуры, и она радовалась ему, как ребенок. Шону предстояло править лошадьми, и девушка тут же пристроилась рядом. Его имя она быстро выучила, но произносила с легким рибенским акцентом, превращая в нечто больше похожее на «Щён».

Но моего братца это совершенно не смущало, и первая часть пути прошла в попытках этих двоих объясниться между собой. Амэя с удивительной серьезностью взялась за обучение Шона языку, а юноша терпеливо повторял за ней слова и не отлынивал. Я дремала под их болтовню, пока мы не остановились на развилке. Там я слезла с телеги и какое-то время молча стояла, глядя вдаль. Широкая наезженная дорога уходила к Мисутонару.

– Едем прямо? – спросил Шон.

Я покачала головой:

– Время еще не пришло. Сначала я должна вернуться домой.

– Твоего дома больше нет, – резко сказал Святой. – Я говорил с местными…

– Это не имеет значения, – перебила его я. – Нет замка, но есть место. И я хочу там побывать.

Стэндиш сердито сказал:

– Может быть, мы будем действовать осмотрительно? Помнится, целью этого путешествия была месть, а не тоскливая прогулка по местам твоих потерь. Лелеять их можно было и в Нуамьенне. По крайней мере, тогда никто из нас не рисковал головой.

– И у каждого из вас был шанс туда вернуться, – напомнила я. – Да и сейчас есть. Порт Тамакато в той стороне, – я выразительно ткнула пальцем на запад.

Святой молча отвернулся. Я забралась в телегу и приказала:

– Налево.

Шон послушно подстегнул лошадь. Телега свернула на узкую дорожку. Сначала она вилась среди возделанных рисовых полей, а затем юркнула под сень деревьев и начала медленно забирать в гору. Как только начало темнеть, Амэя затихла. Какое-то время мы ехали молча, а затем Шон спросил ее, собрав все свои скудные знания рибенского:

– Боишься?

Девушка неуверенно кивнула и придвинулась к юноше. Святой хмыкнул, и я многозначительно ткнула его в бок. Точнее, попыталась, потому что охотник ловко увильнул от моего локтя и поймал его. А затем прошептал мне в ухо:

– Девчонка нервничает. Расспроси ее, в чем дело.

Я вырвала у него свою руку и перебралась поближе к Шону. Амэя со страхом взглянула на меня.

– В чем дело? – спросила я на рибенском. – Чего ты боишься?

– Это плохая дорога, госпожа, – ответила девушка, нервно облизнув губы. – На ней часто пропадают путники. Говорят, духи леса разозлились на людей и желают покарать их.

Я погладила ножны катаны духа и сказала:

– Что ж, поговорю с духами на привале.

Девушка удивленно взглянула на меня. Не знаю, что она успела услышать о нас. Но о том, что я владею некромантией, Амэя, похоже, не знала. Что ж, будет сюрприз.

Вскоре мы остановились на ночлег. На этот раз кашеварить предстояло новой служанке. Я позаботилась о том, чтобы наши запасы пополнились местным рисом и другой рибенской едой. Мои друзья начали привыкать к новым блюдам и уже почти не морщились. Пока они заканчивали ужин, я поднялась на ноги и сообщила:

– Попробую поговорить с местными духами. Не ходите за мной.

Тьен дернулся, но его осадил Стэндиш:

– Она сказала не ходить за ней. Останься.

Присутствие демона мне никак не мешало, но спорить я не стала. Вытащила из-за пояса кинжал и отошла в сторону. Лезвие легко вспороло кожу, и ночь снова окрасилась зеленью. Я поднесла к губам окарину и начала играть. Зеленые нити вокруг меня колыхались и пульсировали в такт. Прикрыв глаза, я сосредоточилась на ощущениях. Через несколько минут я резко оборвала мелодию и вернулась к костру.

– Ну что? – напряженно спросил Шон.

– Кто-то промышляет в округе, но сейчас он далеко, – спокойно ответила я и повторила то же самое на рибенском для Амэи. – Некромантов стало мало, нежить и духи плодятся. На ночь выставим караул помимо Тьена. Первая стража моя. Отправляйтесь в постели.

– Разбудишь меня следующим, – требовательно сказал Святой.

Я кивнула и поправила широкий рукав кимоно. Тьен потянулся было к моей руке, чтобы залечить царапину. Но на миг в моей груди вспыхнуло жжение. По руке прокатилось тепло, короткий порез вспыхнул золотым светом и тут же исчез. Несколько мгновений я удивленно рассматривала совершенно гладкую кожу. Золотая искра проснулась, чтобы залечить рану?

Я украдкой огляделась. Амэя суетилась у телеги и не видела эльфийской магии. На этот раз повезло. Я пока старалась не думать о том, как поступит девушка, когда поймет, что моя искра активна.

Мои друзья стали готовиться ко сну, а Тьен почти сразу растворился в темноте леса. Служанка уснула первой. Стэндиш не спешил уходить и не отрывал глаз от меня. Я заметила его взгляд не сразу. А заметив, спросила:

– В чем дело?

– Ни в чем, – ответил Святой. – Эта одежда тебе идет. Несмотря на острые уши.

– Где ты взял ее? – спохватилась я.

– Увидел в Тамакато. Подумал, что тебе будет к лицу. Такой же цветок у тебя на медальоне.

Я потеребила золотую цепочку и согласилась:

– Да. Кимоно оказалось и к лицу, и к месту. Спасибо, Рэйман. Отправляйся в постель, твоя вахта следующая.

Удивительно, но он не стал спорить и молча ушел, улыбнувшись на прощание. Я поднялась на ноги и начала обходить поляну по кругу. Но не спалось не только Святому. Вскоре за моей спиной шевельнулись кусты. Я нехотя обернулась и увидела Винсента. Над его головой плыл слабенький магический светлячок, а на лице была решимость.

– Мия, – тихо позвал он. – Я должен кое о чем спросить тебя.

Я повернулась к юноше и приготовилась слушать.

Винсент внимательно посмотрел мне в глаза и осторожно начал:

– Сегодня ты говорила с духами, а совсем недавно сражалась с акашитой при помощи некромантии. Силы постепенно возвращаются к тебе.

– Это так, – согласилась я, уже понимая, куда он клонит.

– Я сдержал свое слово и хранил твою тайну. Настала очередь и тебе исполнить свое обещание.

Я подошла к нему почти вплотную и вскинула голову, заглядывая в глаза:

– Задать вопрос одной душе?

Юноша молча кивнул. Я со вздохом спросила:

– У тебя есть что-то, что принадлежало этому человеку при жизни?

Винсент еще раз кивнул и оттянул рукав, показывая белую ленту. Я осторожно коснулась шелка и покачала головой:

– Это слишком сильная вещь. Добровольное удушение, верно? Она убила себя, чтобы создать артефакт, который будет оберегать любимого. Одна лента – захват цели, вторая – острейшее лезвие. Для этого ткань готовили особым образом. Это очень сильная магия, Вин. Сильная магия, вложенная в сильнейшее желание и огромную любовь.

– Ты не сможешь? – напряженно спросил юноша.

– Я этого не говорила. Смогу. Но не здесь и не сейчас. Мы будем проезжать место, где призвать подобную душу мне будет проще всего. И тогда я сдержу свое обещание. Идет?

– Я буду ждать столько, сколько нужно, Мия.

С этими словами он ушел, а я отправилась дальше. Вскоре я едва не столкнулась нос к носу с Тьеном. Демон молча пошел рядом. Отчего-то я знала, что сейчас он не решается заглядывать в мои мысли. И теперь, по Договору, его силы в отношении меня несколько ограничены.

– Жалко парня, – негромко сказала я. – Святой прав, он не живет, а похоронил себя заживо.

– Возможно, в Рибене ему будет проще начать жизнь заново, – осторожно предположил Тьен.

Я пожала плечами. Мне вспомнились две сцены, которые я смутно видела, пока умирала от ран. Ладони демона и Ян-Лина на моих плечах, злой Стэндиш, наматывающий круги около своего бывшего слуги. Тьен, похоже, решился заглянуть в мою голову, потому что демон тут же принялся старательно смотреть в другую сторону.

– Тьен, – осторожно позвала я. – Судя по твоему лицу, это все мне не привиделось.

– Не привиделось, – процедил он в ответ, не глядя мне в глаза.

Пару минут мы шагали молча, а затем я произнесла:

– Дразнить Святого было глупо. У него еще есть власть над тобой.

Демон покосился на меня и бесстрастно ответил:

– Ты не приказывала.

– Я не рассчитывала на реакцию в духе «не трогай мое», – иронично ответила я.

– Я должен был охранять тебя.

– Охранять меня – не равно дразнить Стэндиша.

– Прости.

В его голосе не было ни капли вины. Но я больше не стала распекать Тьена. Нужно было вслушиваться в ночь. Я не пробуждала некромантию, полагаясь на чутье своего спутника.

В положенный срок я разбудила Стэндиша и завернулась в одеяло. Демон продолжил бродить вокруг поляны. Я дождалась, когда Святой тоже отправится в обход, а затем выскользнула из постели и поспешила в противоположную сторону. Тьену я отдала мысленный приказ и дальше охранять моих друзей. От демона пришла волна недовольства, но ослушаться он не посмел.

Я отошла довольно далеко, на ходу я проткнув палец. Теперь лес заполняли зеленые линии, а нос щекотал легкий запах опавших листьев и морозной зимы. Среди зацветающей сакуры ощущать его было странно. Если не знаешь, кому он принадлежит. Я замедлила шаг и дыхание. Зеленые ленты послушно обвивались вокруг меня, пряча мой запах, скрывая бурлящую во мне силу. Я остановилась под деревом и демонстративно пошатнулась, будто от усталости.

И он купился. Лес огласило хриплое карканье, и тварь молнией метнулась ко мне. Но я оказалась быстрее. Через мгновение катана духа вонзилась в огромное черное крыло и пригвоздила его к ближайшему дереву. Темная кровь оросила траву и раздался вполне человеческий вопль.

Я оглядела юношу с короткими алыми волосами и парой огромных черных крыльев, который скорчился у дерева и с усмешкой сказала:

– Не на ту клюв разеваешь.

Мальчишка покосился на меня черным глазом и, заикаясь, произнес:

– Т-Ты кто?

Луна взошла над лесом и осветила мои белые волосы и острые уши. Все это вместе с катаной духа, которая была преисполнена силы, вызывало недоумение.

– Неважно, – ответила я. – Это ты здесь путников промышляешь?

Мальчишка облизнулся и неуверенно признался:

– Допустим. Я хочу есть так же, как и ты, человечка.

Я повернула клинок, и дух яростно зашипел:

– Крыло отпусти!

– А что мне за это будет? – нагло спросила я.

Дух подозрительно ответил:

– А чего ты хочешь, человечка? Я не дух-хранитель, желания не исполняю. Разве что сожрать могу кого-нибудь.

– У меня есть два желания, которые ты в силах исполнить, – сообщила я.

Мой пленник дернул крыльями и проворчал:

– Это слишком много.

Я вонзила клинок глубже, и он тут же залепетал:

– Хорошо, хорошо! Чего тебе надо?

– Чтобы ты убрался из этой местности. И убил одного человека по моему выбору.

Дух начал скулить и причитать, проклиная белобрысых ведьм с мечами, кровожадных остроухих полукровок и людей, которые их порождают. Несколько минут меня обвиняли в алчности, жадности и жестокости, а потом мальчишка посерьезнел и сказал:

– Идет. Клянусь, что найду себе новые угодья для охоты и убью любого, на кого укажешь. Отпускай меня!

Я усмехнулась. Он что, меня совсем за дуру держит? Мои пальцы сомкнулись на одном из черных перьев. Я решительно выдернула его и повертела в руке. Дух скривился, но не стал больше ни жаловаться, ни причитать. Его перо вспыхнуло зеленым, и я с милой улыбкой сказала:

– Вот теперь клянись.

Мальчишка повторил свою клятву скорбным голосом. Я макнула перо в темную кровь духа, и тот помрачнел еще сильнее. Затем сунула получившийся артефакт в карман и выдернула катану из крыла. Дух не медлил ни мгновения – тут же обернулся вороном и умчался с хриплым карканьем.

Я сунула катану в ножны и отправилась в обратный путь. Палец уже привычно потеплел, и ранка затянулась, отрезая меня от некромантии. Тьен вышел из кустов и укоризненно взглянул на меня.

– Это было опасно, – упрекнул демон.

– Брось. Это мальчишка-вороненок. Впрочем, со старшими духами у меня был бы другой разговор.

Тьен покачал головой.

– Это моя страна и моя земля, – напомнила я. – И, помимо прочего, я собираюсь навести здесь порядок. Мисуто не справляются. Наследник слишком молод и слаб.

Спорить демон не стал, и я вернулась на поляну. Стэндиш, похоже, не заметил моего отсутствия. Я снова завернулась в одеяло и мгновенно провалилась в сон.

Пока Амэя готовила завтрак, я сидела на своем одеяле и теребила в руках добытое ночью перо. Моя магия и кровь вороненка образовали на нем зеленоватый, масляно поблескивающий узор.

– Что это? – подозрительно спросил Шон, останавливаясь рядом.

Святой, который все это время наблюдал за мной с другой стороны костра, громко сообщил:

– Перо какой-то местной твари, превращенное в артефакт.

Я молча кивнула и убрала свой трофей в тот же мешочек, в котором хранила окарину.

– И зачем он тебе? – полюбопытствовал брат.

Я с улыбкой ответила:

– Пригодится. Путь нам предстоит долгий.

– И к обеду мы окажемся на враждебных землях, – буркнул Святой. – Нужно было ехать в другую сторону от Тамакато. Найти справедливость в Тинду проще, чем здесь.

Я посмотрела на охотника поверх костра и будничным тоном сообщила:

– Я не ищу справедливости. Я собираюсь ее вершить.

Ястер фыркнул:

– Да мы не против. Но спрятаться нам не удастся.

Я встала, подошла к телеге и выразительно постучала по гробу.

– А мы и не прячемся. У нас важная миссия. И для этого мы едем в Китто, к священной горе Томиши. Бумаги нам выдал Ючи.

– Мы будем раздражать местных даже с этими бумагами, – заверил меня Святой.

– Несомненно, – улыбнулась я. – И слава о нас полетит вперед и дойдет до нужных ушей… Вот только от полуэльфийки никто не ждет ни владения золотой искрой, ни некромантией.

Я заметила, что Амэя внимательно прислушивается к нашему разговору. Еще вчера я поняла, что девчонка не только старательно учит Шона рибенскому, но и пытается сама выучить нуамьеннский. Я пока не понимала – это порыв понять нас, или желание объясниться с моим братцем. Девчонка нет-нет и поглядывала на него, забыв про острые уши.

После завтрака мы снова погрузились на телегу и тронулись в путь. Некоторое время я слушала неуклюжие попытки Шона говорить по-рибенски, а затем поманила девчонку к себе. Та послушно забралась в телегу рядом со мной и склонила голову.

– Какого ты рода? – спросила я. – Как зовут тех, кто может приютить тебя?

– Моего отца звали Хен Томо, – ответила девушка. – А тетка вышла замуж в род Ито.

Наверное, я изменилась в лице, потому что Амэя испуганно притихла.

Несколько минут мы ехали молча. Я смотрела на служанку новым взглядом и пыталась собраться с мыслями. Хена Томо я когда-то знала. И теперь передо мной сидела его дочь. А, значит, она… Я решительно проткнула кинжалом руку и протянула ее вперед, пытаясь узнать, верны ли мои предположения.


Глава 6. Город Сакурато

Амэя вздрогнула, когда моя рука легла ей на плечо, но вырваться не посмела. Шон обернулся, но его одернул Стэндиш:

– На дорогу смотри.

Охотник все это время лежал на крышке гроба, глядя в небо. Теперь он приподнялся на локте, наблюдая за мной. Тьен подался вперед, чтобы пресечь попытки помешать, если такие будут. Глупые, я же ничего не сделаю девчонке, только проверю.

Я прикрыла глаза, постаралась слиться с зелеными нитями и заглянула внутрь своей новой служанки. Эльфийская искра зашевелилась и попыталась раскрыться. Я сдержала ее, но жжение в груди начало медленно разгораться. Золотой пион категорически не желал, чтобы я соединялась с силой мертвых.

Но духи уже поделились со мной своим зрением. Живые для них были мутными пятнами. Амэя не была исключением. Мне пришлось вглядываться довольно долго, прежде чем я увидела крохотную зеленую точку. Если присмотреться, становилось понятно, что это половина какого-то узора. Я резко отпустила девушку и позволила золотому пиону выпустить лепесток, залечивая ранку. Служанка с ужасом наблюдала за тем, как в золотом сиянии исчезает моя рана, а затем прижала руки к губам.

Я натянула рукав кимоно и спросила:

– Что случилось с твоим отцом, Амэя? Откуда ты идешь?

Девушка тут же собралась с духом и ответила:

– Мы жили с матерью в хижине за Волчьей горой, госпожа. Отец приходил редко. Полгода назад он вернулся раненым и больным. Мать умерла на следующий день… Я осталась ухаживать за отцом. Несколько дней назад он умер. После похорон я решила отправиться к тетке в Сакурато…

Я задумчиво кивнула и махнула рукой, разрешая девушке вернуться к Шону, что она тут же сделала. Ястер и Винсент если и слышали наш разговор, то ничего не поняли, Тьен молчал. А вот Стэндиш сел на крышке гроба и спросил:

– Она опасна для нас?

– Скорее, наоборот, – покачала головой я. – Жаль, что расспросить ее отца уже не получится… А вопросов у меня много.

– Ты знала ее отца? – спросил Винсент.

Я повернулась к юноше и ответила:

– Да. И он умер в Сакуратэншу, у тайного хода, прикрывая мой отход. Я видела его смерть своими глазами. Его сестра и правда жила в Сакурато. Вероятно, и сейчас живет. Она замужем за богатым торговцем.

– Подозрительно это все, – сказал Ястер.

– Не то слово, – согласилась я.

– А зачем ты пробудила некромантию? – очень тихо спросил Святой.

Я покосилась на него и также тихо ответила:

– Нужно было кое-что проверить.

– И что показала проверка?

– Не знаю, за кем ходила девчонка эти полгода, но она, и правда, Томо. И ни в каком Сакурато я ее не оставлю.

– Вассальный род? – тут же понял Стэндиш.

Я холодно ответила:

– Это не твое дело, Рэйман.

Больше он не стал задавать вопросов. Только выразительно хмыкнул и снова растянулся на крышке гроба, глядя в небо.

Я привалилась к плечу Тьена и закрыла глаза. Чем скорее мы доберемся до Сакурато, тем лучше.


До города мы добирались еще четыре дня, почти не заезжая в окрестные деревеньки и городки. Останавливали телегу за их пределами, а за продуктами отправляли Амэю в компании Шона и Ястера. Два крепких парня в капюшонах отбивали желание трогать служанку у местных головорезов, а рибенская девушка не вызывала подозрений у торговцев. Служанка за эти дни начала понимать простые слова на языке Нуамьенна, а Шон уже мог с пятого на десятое объясниться с местными.

На четвертый день мы выехали на широкий наезженный тракт. Брат спросил меня:

– Впереди большой город?

Я кивнула, а Стэндиш ответил:

– Сакурато. Я думал, сначала мы отправимся куда-то еще.

Последние слова были обращены ко мне. Я пожала плечами:

– Планы изменились.

Святой выразительно посмотрел в спину Амэи, и я прикрыла глаза в ответ. Он был прав. То, что я увидела внутри девушки, заставило меня спешить в город.

Винсент повернулся ко мне и спросил:

– Какие у нас здесь будут дела?

Ответить я не успела. Телега неожиданно остановилась. Шон удивленно присвистнул. Я обернулась, чтобы рассмотреть препятствие, возникшее на нашем пути.

Им оказалась еще одна телега, запряженная парой волов. Одно колесо у нее отсутствовало, а хозяин метался по дороге, не зная, за что хвататься – то ли бежать за укатившимся колесом, то ли собирать упавшие мешки и бочонки. Я поправила капюшон и приказала:– Рэйман, останься здесь. Тьен, надень капюшон. Ребята, помогите этому господину с телегой, иначе нам не проехать.

После этого я перескочила через бортик телеги и первой направилась к торговцу. Мое лицо смущало его ровно до того момента, пока я не заговорила по-рибенски. Пока парни вытаскивали из придорожной канавы колесо и прилаживали его на место, я успела побеседовать с господином Окудо о ранней весне, расплодившейся нежити, ценах на рыбу и видах на урожай риса. Парни возились долго, что было неудивительно – демонам и герцогам не каждый день приходится чинить телеги.

Наконец, колесо было закреплено на своем месте, а все мешки и бочки водружены обратно. Господин Окудо вздохнул с облегчением и сказал:

– Хвала духам предков, которые заставили вас проехать сегодня по этой дороге. Наместник будет очень не доволен, еслия не доставлю свои товары вовремя. Послезавтра его свадьба, и гостям нужно много еды.

Непрестанно кланяясь, он еще долго благодарил «любезную госпожу и ее сильных работников». После этого торговец поспешно забрался на телегу и подстегнул волов.

– Наместник… – задумчиво произнесла я, глядя ему вслед.

– Знаешь его, «любезная госпожа»? – иронично спросил Шон.

– При мне в Сакурато не было наместника, – серьезно ответила я. – А значит, Тайджу посадили своего ставленника. И я непременно должна узнать, кто это. Едем.

Пока юноши забирались в телегу, Стэндиш спрыгнул и встал рядом со мной. Я вопросительно посмотрела в холодные серые глаза.

– Оттуда поедешь в Сакуратэншу? – спросил охотник

– Обязательно, – пожала плечами я.

Скрывать это не было смысла.

– Зачем тебе это? Лезть в пасть к врагу…

– Чтобы узнать, есть ли там она, эта пасть, – ответила я.

И в ответ на непонимающий взгляд Святого, пояснила:

– Айсабуро сказал, что замок принадлежит ему. А Ючи – что на его месте остались только головешки. Что-то здесь нечисто.

– Айсабуро мог соврать.

Я покачала головой:

– Не думаю. Я должна узнать, что они сделали с моим домом.

После этого я направилась к телеге. Святому ничего не оставалось, кроме как последовать за мной.


На въезде в город с маскарадом пришлось временно покончить. В подорожные были вписаны два полуэльфа, и нам с Шоном пришлось продемонстрировать острые уши. Телегу стражники облазили вдоль и поперек, штатный маг обошел нас по три раза, искренне надеясь найти хоть что-то запрещенное к провозу или любой повод придраться. Но я была сильнее и сумела скрыть артефакты, а книги на эльфийском их не заинтересовали. Вокруг нас собралась небольшая толпа, которая тыкала пальцами в нас с Шоном и враждебно глядела на Стэндиша. Святому повезло – в компании полуэльфийки в рибенской одежде и при оружии на него обращали гораздо меньше внимания.

Стоило нам отъехать от ворот, как мы снова накинули капюшоны, скрывая острые уши. Правда, нуамьеннские лица моих товарищей все равно привлекали внимание. К счастью, мы довольно быстро нашли подходящую гостиницу. За номер заплатил Стэндиш. Я покосилась на охотника и поинтересовалась:

– Платишь за всех который день. Герцог Бейтан снабдил тебя золотом с большим запасом?

Тот не стал кривить душой и честно сказал:

– Нет. Но Ян-Лин был не менее щедр.

– Он заплатил за то, чтобы ты смотрел за мной? – холодно спросила я.

– Нет. Выдал денег на прихоти укравшей его сердце девицы, – ядовито ответил Святой.

Я не стала продолжать перепалку и вышла на улицу, поманив Тьена за собой. Когда мы отошли от дверей, демон негромко сказал:

– Он не врет.

Я ничего не ответила. До моих острых ушей донесся топот копыт. В конце широкой улицы показался конный отряд. Солнце светило воинам в спину, и я не могла разглядеть герб на флагах. Прохожие спешили освободить дорогу со словами «наместник едет» и «наместник Сакурато».

Я остановилась, не отрывая взгляд от приближающихся воинов. Кого же Тайджу поставили здесь главным? Одного из сыновей или племянника?

Новый наместник ехал на крупном кауром жеребце. Этого коня я бесчисленное количество раз угощала яблоками и гладила шелковистую гриву. Лошадей проклятые Тайджу убивать не стали или… Я стиснула кулаки и перевела взгляд на всадника.

Этот воин был невысок, но крепок. На круглом лице я увидела маску высокомерия, которое он всегда осмеливался показывать только черни. Волосы, черные, как и положено чистокровному рибенцу, мужчина стянул на затылке, карие глаза смотрели вперед. Темно-синее одеяние сидело на нем ничуть не хуже, чем черные одежды некромантов. Но я все еще помнила его в другом облачении. В доспехе, таком же алом, как и кровь моего рода, которую он проливал. Передо мной был Харуто Ходо, которого ещё полгода назад я звала мужем.

Меня захлестнула ярость. Я ничего не видела и не слышала вокруг. В этот момент для меня существовал только он – человек, который отнял у меня всё. И на мои чувства тут же откликнулась золотая искра. С такой силой, что я не смогла её сдержать. Тепло прокатилось по телу. Я поняла, что сейчас вспыхнет золотой свет, и его увидят все, вся улица.

bannerbanner