
Полная версия:
Астарта. Предназначение. Книга 3
– Все так сложно, да? – с грустью спросила я. – Вы как мой отец, который исчез после моего рождения и внезапно решил, что сможет наверстать упущенное годы спустя. Просто говорите со мной без сожалений и поучений. Я уже взрослая и справлюсь сама.
– Твое предназначение…
Его голос оборвался, и в глазах появились слезы.
– Мы сами творцы своей судьбы, а значит, сможем разгрести всю ту хрень, которая нас ждет впереди! У нас всегда есть выбор, и я надеюсь, что мы успеем его сделать!
Не знаю, откуда во мне взялась эта смелость. Холодный пот пробежал по телу, а страх окутал меня с головы до ног.
– Согласен с тобой. Иногда мне трудно отличить реальность от видений о том, как мир погружается во мрак. Из-за этого я часто оказываюсь на грани отчаяния, думая, что все потеряно. Но, глядя на тебя, я вижу свет, – тихо произнес Ясный.
Он крепко сжал мою руку. Его тело дрогнуло, и он отвернулся, стараясь скрыть свои эмоции. Наверное, он снова увидел что-то тревожное. Ясный однажды объяснял мне, как работает его дар: он видит не одно будущее, а миллионы возможных сценариев и пытается определить, какие действия приводят к каким последствиям. Он анализирует, какое будущее наиболее вероятно и кто влияет на его развитие.
Исправить прошлое невозможно, но можно скорректировать настоящее, выбрав одну удачную линию и двигаясь к ней. Однако добиться стопроцентного контроля возможно только в том случае, если ты управляешь всеми нитями событий, словно марионетками. Но стоит кому-то сделать неожиданный шаг – и все снова разветвляется на миллионы веток.
Все это звучало невероятно сложно. Ясный делал все, что мог, но я думала, что однажды кто-то разработает устройство, которое сможет визуализировать все эти линии и поможет быстрее принимать решения. Пока же это устройство существовало лишь в голове Ясного.
На этой, вроде бы грустной, ноте я попрощалась с ним и отправилась к Петровичу, чтобы передать данные о будущих солдатах, которых он должен был одобрить. Они уже направлялись к нам, чтобы ознакомиться с игрой и пройти совместные тренировки.
День пролетел незаметно, и вечером я буквально валились с ног от усталости. Упав в постель, я мгновенно заснула крепким, богатырским сном.
На следующий день мы с Генералом и Петровичем пошли встречать вновь прибывших. Их нужно было разместить в замке, а затем провести совещание по стратегии игры и распределению задач среди новеньких.
На базу прибыли следующие группы:
Вампиры – 25
Таханцы – 40
Оборотни – 40
Люди-драконы – 30
Эльфы Авариэль – 5
Огромные тролли – 2 (ожидались)
К ним добавляется наша команда из 16 человек:
«Дина / Человек / Воин-Палладин / Радист / уровень 52»;
«Богдан / Орк / Воин-Страж / Телохранитель / уровень 46»;
«Эрдан / Эльф / Стрелок-рейнджер / Разведчик / уровень 48»;
«Монти / Таханец / Ассасин-Наемник / Киллер / уровень 120»;
«Дохляк / Дракон огня / Маг-Саппорт / Врач / уровень 45»;
«Клавдия / Панда / Маг-Заклинатель / Няня / уровень 45»;
«Алина / Оборотень / Стрелок-Следопыт / Разведчик / уровень 101»;
«Джованни / Оборотень / Стрелок-Следопыт / Электромонтажник / уровень 115»;
«Бастет / Бомбейская кошка / Маг-Бард / Хакер / уровень 201»;
«Иван / Человек / Воин-Сапер / Инженер / уровень 40»;
«Платон / Человек / Воин-страж / Артиллерист / уровень 40»;
«Мотя / Пипи / Воин-Берсерк / Пилот / уровень 38»;
«Генерал / Тролль / Воин-Самурай / Учитель / уровень 105»;
«Дима / Человек / Маг-Архангел / уровень 38»;
«Костик / Оборотень / Стрелок-охотник / уровень 37»;
«Вера / Друидон / Маг-Заклинатель / уровень 32 – Валя / Друидон / Воин-Охотник / уровень 32».
Кроме того, «Геннадий / Василиск / Воин / уровень 110», со свитой из двадцати ящеров. Он не участвовал в качестве игрока, а выполнял роль транспорта.
Дополнительно была Маша, не включенная в список, а также 46 игроков на воротах и скрытые единицы. Генерал решил оставить действующих вратарей, так как они обладали большим опытом, и менять их на новичков было бы неразумно.
Итого:
Игроков: 158
Из них 142 – новички
Остальные 42 места должны быть дополнены лучшими бойцами Генерала.
Для нашего совещания Петрович выделил просторный актовый зал. Наша команда разместилась на сцене, а остальные участники расположились в удобных креслах зрительного зала.
Генерал открыл собрание, подробно объяснив правила игры, описав особенности местности и предложив возможные стратегии. Его выступление было четким и лаконичным, что позволило всем быстро уловить основные идеи. После этого мы объявили короткий перерыв, чтобы участники могли обдумать услышанное и задать вопросы при необходимости.
Когда перерыв закончился, я представила свой доклад. В нем я рассказала о наших тактических преимуществах и возможностях, подчеркнула сильные стороны нашей команды и обратила внимание на ключевые цели. Чтобы лучше понять потенциал новоприбывших, я попросила всех заполнить анкеты, где нужно было указать свои навыки, способности и предпочтения в бою. Эти данные должны были помочь мне в разработке более точного плана действий.
После завершения собрания участники разошлись по своим делам. Я поручила Дохляку собрать заполненные анкеты и передать их мне позже, чтобы я могла их детально изучить.
В это время ко мне подошел Генерал. Он сказал, что хочет обсудить со мной нечто важное. Я сразу направилась к нему, понимая, что это может быть связано с предстоящей миссией.
Глава 6 «Кто живет борьбою с врагом, тот заинтересован в том, чтобы враг сохранил жизнь.» (Ф. Ницше)
Генерал выглядел взволнованным.
– У ворот нашей базы собрались кентавры и гарпии. Они хотят поговорить с представителями команды «Демонов», – сразу сообщил он, как только я подошла.
– Интересно, по какому поводу, – удивилась я.
Покинув территорию Базы Север, я вышла за ворота и остановилась, пораженная завораживающим зрелищем. Вдали, на лугу, лошади носились по кругу, а над ними грациозно порхали птицы, словно танцуя в воздухе. Их пение сливалось в мелодичный хор, создавая завораживающую идиллию. Но приглядевшись внимательнее, я вдруг осознала, что передо мной разыгрывается таинственный ритуал гарпий и кентавров. Одни ритмично били в бубен, другие играли на флейте, а гарпии исполняли завораживающую песнь, напоминающую древнюю мантру. В этой сцене было что-то магически прекрасное, захватывающее дух и притягивающее взгляд.
На краю луга стояли две фигуры, наблюдавшие за происходящим. Увидев нас, они направились в нашу сторону.
– Да это же дочка самой Лилит! – воскликнул Генерал, и его челюсть медленно отвисла.
Я удивленно посмотрела на него, а затем стала разглядывать ту, о которой он говорил. Перед нами стояла величественная и необычная женщина с изогнутыми, словно у демона, рогами на голове. Ее длинные черные волосы, красные зрачки и крылья подчеркивали дьявольскую сущность. Кожа темно-зеленого оттенка, удлиненные уши, мощные руки с шипами и идеальная фигура, обрамленная доспехами, которые только подчеркивали ее изящество и силу, делали ее облик поистине впечатляющим.

А вот кентавр меня немного разочаровал. Он отличался от того великана Гека, который охранял тюрьму темных богов в Туманном лесу. Кентавр был среднего роста, но его конское тело оставалось изящным и гармоничным.
Генерал решил провести краткий экскурс о гарпиях и их главнокомандующей Лили, пока те неспешно приближались. Как объяснил Генерал, гарпии были дочерями Тифона, бога ветров, и Эхидны, матери всех чудовищ. Они славились своим пронзительным голосом, способным свести с ума моряков.
– Не обольщайся их кажущейся красотой и миловидностью, – добавил он. – Это всего лишь прикрытие.
– Давным-давно, в эпоху, когда боги еще активно вмешивались в дела смертных, – продолжил он, заметив мой интерес, – разгневанный Зевс, объединившись с другими олимпийскими богами, решил наказать гарпий за их непокорность и жестокие деяния. Он наложил на них проклятие, которое изменило их облик, заставив навсегда застыть в форме гарпий – существ, олицетворяющих их истинную суть. Их внешность отныне отражала внутренний мир: острые когти, крылья и злобные лица, полные ненависти и ярости. Они больше не могли скрывать свою реальную натуру и притворяться безобидными.
Это проклятие стало причиной их ненависти к людям и светлым богам, которых они считали виновными в своем падении. Позже они примкнули к армии злых богов и воевали на их стороне под предводительством Лилит. Когда ту заключили за решетку, бразды правления взяла на себя ее дочь. После прохождения Алтаря она обрела новую расу – «гарпона», а ее последователи стали известны как «гарпии».
– Значит, теперь они стали воплощением зла и ярости, скрестившись с адскими существами. А что насчет кентавров? – уточнила я.
– Дикари остаются дикарями. Они обосновались на Рикте, в области, где располагаются греческие острова. Им далеко до Гека – бессмертного стража тюрьмы темных богов. Когда-то кентавры были дружелюбными, мудрыми существами, происходившими от союза Иксиона, царя Фессалии, и нимфы Нефелы. Они обладали силой, выносливостью и мудростью, но со временем деградировали, превратившись в бледную тень своих предков.
Игровые алгоритмы стали для них испытанием, почти непреодолимым. Многие не выдержали испытания Алтаря и погибли. Тем не менее, кентавры остаются полулюдьми-полуконями – быстрее ветра, выносливее большинства существ и сильнее орков, – пояснил Генерал.
Когда представители двух группировок оказались достаточно близко, я смогла рассмотреть их профили.
«Ясон / Кентавр / Воин-Паладин / уровень 102»
«Лили / Гарпона / Воин-Паладин / уровень 100»
– Приветствую, – произнес Ясон, кентавр, с таким высокомерием и величием, словно это мы явились к нему с поклоном.
Мы с Генералом в ответ лишь кивнули.
– Вы человеки? – внезапно возмутилась Лили, бросив на нас презрительный взгляд, и зашипела.
– И что? – не поняла я ее возмущения. – Мы не местные, мы с Земли, где живут только люди, без всякой нечисти вроде вас.
«Неужели они этого не знают?» – подумала я.
– Человек – слабое существо, – сказал Ясон, не сводя с меня надменного взгляда. Затем он повернулся к Генералу: – Мы не видели Большой игры, но слышали о команде «Демонов». Мы были уверены, что среди них нет людей. Мы ошиблись. Вы, вероятно, знаете, что наш путь к миру этого игрового измерения был сложным. Но теперь он позади…
– К делу, Ясон. Я знаю, кто такой Хирон, и вижу, что его потомство далеко от него ушло, – перебил его Генерал.
– Мы… – начал Ясон, но Лили прервала его, обратившись к Генералу:
– Как ты смеешь так разговаривать с богами, наглый выскочка!
Ее голос звучал резко, как удар хлыста.
– Кто это у нас тут вообразил себя богиней? – резко осадила я Лили, сложив руки на груди.
– Ты знаешь, кто я и кто мои родители? – удивленно спросила она, глядя на меня сверху вниз, словно я была для нее ничтожной пылинкой.
– Потерялась? – вмешался Генерал, усмехнувшись.
Лили была вне себя от ярости. Вероятно, она не привыкла к такому обращению. Жаль, но таких выскочек, как она, нужно учить. Если бы она раньше снизошла до людей, понаехавших в мир Лурапис с Земли, то поняла бы, что нам все равно, кто она. Хоть «черт из табакерки».
– Хм, вы не знаете, с кем имеете дело, – процедила она, с усилием подавляя эмоции.
Учиться нужно, словарный запас расширять и книжки читать, мысленно отметила я, с трудом сдерживая смех.
– Лили, дочь уголовницы Лилит. И что теперь? – парировал Генерал с насмешкой, сверля ее взглядом.
– Шии, – зашипела Лили, как разъяренная кошка, – ничтожные человеки. Как вы смеете так с нами разговаривать? Мы дети богов.
– Ну давайте еще папашами меряться! – Генерал качнул головой, махнув рукой в их сторону, будто отмахиваясь от навязчивой мухи.
Я еле сдержалась, чтобы не расхохотаться.
– Я не вижу ничего, что выделяет вас на нашем фоне. К сожалению, вы жалкое подобие того, кем могли бы быть, – добавила я, глядя прямо в глаза Лили.
– И вот это постоянное «как ты смеешь», – вставил Генерал, передразнив Лили с явным удовольствием. – Не мы к вам пришли, а вы к нам. Говорите, что хотели, и проваливайте.
Я решила вызвать подмогу, и через мгновение мои дроны появились в воздухе. Они тут же начали кружить над головой, готовые выполнять любые команды. Их металлические корпуса сверкали на солнце, создавая впечатление мощной армии, готовой к бою.
Лили усмехнулась, но в ее глазах мелькнула тень настороженности.
Генерал, не теряя времени, вызвал своих воинов из «троецарствия». Перед ним возникли два могучих бойца: один с двумя сверкающими острыми мечами, а другой с луком, натянутым до предела. Они сразу же направили свое оружие на Ясона и Лили.
Кентавр отступил на шаг назад, явно напрягаясь в ожидании. Лили попыталась сохранить спокойствие, но я заметила, как ее рука слегка дрогнула, а взгляд стал еще более напряженным.
– Ну что, продолжим? Или вы уже передумали? – холодно спросил Генерал, не сводя глаз с Ясона.
Молчание повисло в воздухе.
– Кто с мечом к нам придет, от меча и погибнет! – произнес Генерал с злобной ухмылкой, его голос звучал как грозовой раскат.
Лили, поддавшись эмоциям, тут же выкрикнула:
– Это наш мир, а вы тут лишние! – Ее глаза яростно сверкали, а голос дрожал от гнева. Она напоминала дикую кошку, готовую броситься в бой.
Но я не собиралась оставаться в стороне. Стиснув зубы, я резко ответила:
– Качать права будете у себя дома! Напоминаю, что вы находитесь на нашей территории, и это вы пришли к нам, а не мы к вам!
– Что, простите?! – Лили вскинула брови, потрясенная моим тоном. Ее лицо побагровело от негодования.
– Не прощаю! Следи за своим языком, птичка, – злобно бросила я.
Я чувствовала, как внутри меня закипает ярость. Как она могла так со мной говорить? Хотя… Почему я так злюсь? Нужно успокоиться. В такие моменты я стала напоминать себе капризную девчонку, а не ту, кем я являлась на самом деле. И это, что, корни богини? Миллионы лет поклонений, и теперь я позволяю себе быть такой слабой? «Я другая, я новая», – пыталась я убедить себя, делая глубокий вдох.
Лили, похоже, уловила колебания в моем настроении. Она прищурилась, пристально разглядывая меня, и наконец сдержанно произнесла:
– Разговор не сложился, – ее голос стал тише, но взгляд оставался настороженным. – Ты мне кого-то напоминаешь. Ты точно не из мира Лурапис?
Я сдержанно кивнула.
– Точно.
Она слегка прищурила глаза, словно пытаясь разгадать загадку. Конечно, я знала, что она имеет в виду. В мире Лурапис все прекрасно знали, кто такая Астарта. Говорили, что у нас с ней была схожая внешность, хотя мои волосы были другого цвета. Многие мои, так называемые «детки», чувствовали родственную кровь. А остальные просто замечали сходство в манере речи, поведении и даже взгляде.
Тем временем кентавр Ясон, который до этого молча наблюдал за нашей перепалкой, наконец решился вмешаться:
– Может, хватит уже? – пробормотал он, бросив на Лили раздраженный взгляд. Ему явно не нравилась ее компания, но, видимо, других компаньонов он так и не нашел из-за своего характера.
– Раз уж мы здесь, то стоит объяснить, зачем именно мы пришли, – продолжил он с неожиданным спокойствием, словно заранее зная, что его слова вызовут бурю эмоций. – По крайней мере, нам нужно будет отчитаться перед нашими братьями о том, что было крайне неразумно обращаться к людям за помощью.
«Да идите вы куда шли!» – пронеслось у меня в голове с раздражением. – «Ну в каждой фразе нас опрокидывают. И вроде бы говорят добродушно, но с такой издевкой!»
– Не тяните время! Либо уходите, либо говорите, что вам нужно! – с яростью закричал Генерал, обрызгивая Ясона слюной, что только добавило напряженности в разговоре.
В этот момент из-за ворот вышел Богдан, сопровождаемый несколькими бойцами, и уверенно направился к нам. Ясон, почувствовав приближение, напрягся, его лицо отразило страх и растерянность, но вскоре он собрался и произнес тихим голосом:
– Мой сын Цирон был похищен три дня назад.
– Мы не пришли бы к вам, – продолжила Лили, ее голос звучал резко и настойчиво, – если бы могли справиться с этим сами. На месте исчезновения мы обнаружили запах человеческой, особой крови и элементы какого-то древнего обряда. Нам подсказали, что ваша бригада тут всех шерстит и наводит свои порядки. Чем вам помешал ребенок? Либо опровергните это, либо…
– Могу я чем-то помочь? – внезапно вмешался Богдан, подходя к нам с уверенной походкой, словно зная, что его появление может изменить ход разговора.
– Присоединяйся к нам! – рявкнул Генерал, его голос напоминал раскат грома, а затем, злобно посмотрев на Лили, он добавил: – Нас тут обвиняют в краже ребенка.
– Так вы сюда пришли, чтобы с нами сразиться? – спросила я, чувствуя, что рассказ Лили и Ясона ведет именно к этому.
– Именно так! – гордо заявил Ясон, его глаза горели решимостью.
– Нам нужны ответы от вашей команды «демонов»! – зашипела Лили, ее голос звучал как угроза, а взгляд метался между Генералом и Богданом.
– Ну-ну, будет вам ответочка, – спокойно, но с ноткой угрозы в голосе, произнес Богдан, скрестив руки на груди.
Напряжение в воздухе становилось почти осязаемым.
Орк мгновенно активировал свою расовую способность, и перед нами выросла прозрачная, мерцающая защитная стена. Она двигалась, словно живая, отрезая Лили и Ясона от нас. Щит не только защищал, но и был невероятно умным: стоило Лили попытаться обойти его, как он мигнул тревожным светом и расширился, не давая ей шанса приблизиться. Это была одна из способностей Богдана – защита, которая не требовала постоянного контроля, позволяя ему сосредоточиться на стратегии.
Лили, поняв, что через щит ей не прорваться, издала странный, режущий уши звук. Стая гарпий, которая до этого кружила где-то на горизонте, вдруг начала стремительно приближаться. Они закружили над нашими головами, их крики и хлопанье крыльев создавали гнетущую какофонию. Их было так много, что мои вороны выглядели среди них жалкими птенцами, сбившимися с пути.
– Это что, угроза? – с вызовом спросил Генерал, его голос был холодным и твердым, как сталь.
– У вас от «демонов» одно лишь название, – с издевкой бросила Лили, но на этот раз она выглядела спокойнее, словно решила сменить тактику. Она небрежно махнула рукой, и гарпии на мгновение отступили, поднимаясь выше.
– Пора в замок, – сказала я, стараясь не показывать раздражения. – У нас есть задачи важнее, чем разбираться с этим стадом.
Я развернулась, чтобы уйти, но внезапный громкий шум заставил меня замереть. Стая гарпий обрушилась на нас сверху, и в следующую секунду я почувствовала острые, как ножи, когти, вцепившиеся в мои ноги. Все произошло так быстро, что я не успела даже закричать. Меня перевернули вниз головой и подняли в воздух.
– Отпустите ее! – рявкнул Генерал, но гарпии уже уносили меня выше, их когти впивались в мою кожу, принося острую боль. Мой разум бил тревогу, но тело не слушалось. Я пыталась вырваться, но их хватка была слишком сильной, а высота слишком пугающей.
Сердце бешено колотилось, страх сковал меня. Лили сыграла блестяще: она притворилась, что отозвала своих гарпий, а на самом деле использовала их, чтобы застать нас врасплох. Я оказалась беспомощной в их лапах.
Воздух становился все холоднее по мере того, как они поднимали меня выше. Ноги болели, кровь приливала к голове, а паника росла с каждой секундой. Скорость, с которой они двигались, была невероятной, и вскоре мои ощущения начали мутнеть. Голова кружилась, и в какой-то момент я просто потеряла сознание.
Последнее, что я видела, был безбрежный серый горизонт и мелькающие крылья гарпий.
***
Очнувшись, я открыла глаза и сразу почувствовала холод, пробирающий до костей. Я лежала на каменном выступе посреди заснеженных гор. Поднявшись на локтях, я осмотрелась. Вокруг простирались заснеженные пики, а подо мной зияла пропасть, уходящая куда-то в бесконечность. Ветер завывал, пронизывая меня насквозь. Я была одета только в футболку и шорты, а на ногах остались лишь розовые носки. Мои кроссовки, похоже, остались где-то на полпути сюда.
С трудом поднявшись, я подошла к краю. Посмотрев вниз, я почувствовала головокружение. Спуститься отсюда безопасно было невозможно. Я съежилась от холода, обхватив себя руками, и начала лихорадочно думать, что делать дальше.
Внезапно я услышала позади себя шум крыльев. Резко оглянувшись, я увидела Лили. Она медленно приближалась, приземляясь на каменный выступ, словно это была ее природная среда обитания.
– Очнулась? – с насмешливой улыбкой спросила она, сложив руки на груди.
– Зачем тебе это? – вырвалось у меня, голос звучал хрипло от холода и усталости.
Лили прищурилась, ее взгляд стал ледяным.
– Демонов привлекает человечина, – спокойно сказала она. – Мы обменяем тебя на сына кентавра. Не волнуйся, потом тебя оживят на вашей базе, и ты продолжишь свое жалкое существование.
Ее слова звучали настолько цинично и хладнокровно, что у меня внутри все закипело.
– Ты совсем лишилась здравого смысла? – воскликнула я, окончательно придя в себя. – Ты же не безмозглое животное, у тебя есть разум! Ты способна классифицировать и различать понятия, у тебя есть выбор! Подай хоть малейший знак, если я права, не стой молча, хлопая глазами!
Лили усмехнулась, но в ее глазах мелькнуло что-то вроде интереса.
– Ты действительно впечатляющая, – сказала она, внимательно разглядывая меня, словно оценивая. – Очень отличаешься от своих сородичей. Хочешь знать, что я думаю? Я считаю, что сына кентавра похитило племя «Собр». Это человекоподобные твари, и они вполне способны на такое. Я поняла, что ваша команда тут ни при чем, особенно когда увидела тебя с… – она закатила глаза, – со старым троллем и толстым орком. Но Ясон слеп от горя, а нам нужен выкуп, разменная монета. Я помогу ему в этом. Это всего лишь бизнес.
– Бизнес? – переспросила я, чувствуя, как во мне закипает ярость. – Интересно, насколько глубоко ты в этом деле – по щиколотку или уже по шею? И что, Ясон знает, что ты, возможно, сама замешана в похищении его сына?
Ее лицо мгновенно исказилось от ненависти, но затем она взяла себя в руки. Ледяное спокойствие вернулось на ее лицо.
– Ты убедительна, – сказала она, после чего отвернулась и посмотрела вдаль. – Но это ничего не меняет. У тебя есть время – пока Ясон не примет решение.
Она посмотрела на меня с какой-то странной смесью презрения и уважения, а затем шагнула к краю выступа. Ее крылья распахнулись, и через мгновение она уже была в воздухе.
Я осталась одна, сжимающая кулаки от бессилия. "Это еще не конец", – пообещала я себе.
Спустя, вероятно, минут двадцать, Лили внезапно вернулась. Ее крылья за спиной складывались на ходу, а взгляд был задумчивым, почти отсутствующим. Она остановилась передо мной, некоторое время молчала, будто обдумывала, говорить или нет, а затем, наконец, произнесла:
– Это все очень странно. Начиная с похищения сына Ясона и заканчивая нашим нападением на вашу базу. Чем больше я об этом думаю, тем больше замечаю несоответствий. Мы и кентавры сосуществуем на Рикте веками. Но недавно нас стали стравливать, и это выглядело нелепо, как будто все подстроено. Первый план провалился, и теперь, кажется, хотят настроить людей Земли против нас.
Я прищурилась, чувствуя, как гнев постепенно отступает, уступая место интересу.
– Ну вот, значит, логика все-таки присутствует, – ответила я с сарказмом. – Есть к чему стремиться.
Лили тяжело вздохнула, устало опустив плечи.
– Не злись на меня, – тихо сказала она. – Я с самого начала была не согласна с планом. Меня не покидала мысль, как такого могучего кентавра, сына Ясона, могли захватить. А улики, которые мы обсуждали на совете, выглядели смешно. Но нас уверяли, что замешаны демоны, и отправили за вами, сказав, что в Квамосе есть целая команда. Когда ты появилась, я поняла, что что-то не так.
Ее слова звучали искренне, и я на мгновение растерялась.
– И почему ты не отошла от плана? – спросила я, внимательно глядя на нее.