
Полная версия:
Чародейка. Том 1
– Слышал? Эй? Саймон, ты здесь?
Девушка постучала в стенку бочки.
– Саймон?
Лайза торопливо сбила обруч с бочки и выколупала дно, используя нож как рычаг. Бард сидел, по нос погрузившись в красное вино, и очень равнодушно отреагировал на открытие бочки. Чародейка ухватила спутника за шиворот и рывком подняла.
– Держись за стенки. Ты слышал?
Бард последовал указанию и несколько мутно воззрился на чародейку:
– Слышал что? Знаешь, через вино звук распространяется иначе.
– Через пару дней это вино отправят в столицу. Мы поедем туда.
– Каким образом?
– В бочках.
– А если эти бочки туда не отправят? – бард говорил странно медленно и тщательно. – Их тут много.
– В столицу? На праздник? – скептически хмыкнула Лайза. – Да они вывезут отсюда все. Ты что, не слышал?
– Ну хорошо. А что мы будем делать эти пару дней?
– Ждать.
– В бочках? – уточнил Саймон.
– Это наиболее безопасно. Сюда могут зайти в любой момент.
– Угу, а куда, простите, в туалет ходить?
Лайза задумалась на мгновение.
– Хороший вопрос. Сейчас что-нибудь придумаем.
Девушка оглядела подвал и нашла серебряную чашу, стоявшую на полке у выхода.
– Есть!
Лайза зачерпнула чашей вина из бочки, достала из кармана штанов маленький фиал, вытащила зубами пробку и вылила содержимое в чашу, после чего протянула ее Саймону.
– Пей.
– Спасибо, у меня свое есть, – заметил бард, но предложенную чашу взял и вина отпил. – И что теперь будет?
– Пей все. Теперь будет тебе все равно, в чем находиться. В чистом вине или, хм, с примесями… Да не пугайся! – рассмеялась Лайза, увидев вытянувшееся лицо спутника. – Это средство лишь замедлит на время твои физиологические процессы. Дня три-четыре можешь не задумываться о сне, еде и прочих надобностях. Кстати, дышать тоже будешь реже, так что того воздуха, что в бочке, хватит.
– Вот спасибо, несколько дней сидеть в бочке, и даже уснуть быть не в состоянии.
– Попробуй задачки математические решать. Или философские. Или песни сочиняй. А сейчас я советую забраться обратно – нам лучше не высовываться.
Лайза быстро осмотрела подвал, удостоверяясь, что все нормально. Потом залезла в свою бочку и, воспользовавшись многолетним опытом медитации, ушла в себя.
***
Магистр Тиорий закрыл книгу, положил ее на столик рядом с креслом, в котором сидел, и повернулся к вошедшим ещё до того, как те открыли дверь.
– Слушаю вас.
Маг, с которым Лайза и Саймон встретились на драконодроме, сделал шаг вперед.
– Мы обнаружили беглецов на драконодроме Мудроу. Заметив нас они попытались скрыться. Для задержания я применил «Хрустальную тюрьму» первой категории. Иномирянка смогла пробить ее. Затем беглецы сумели уйти от погони в городской застройке.
Тиорий ошеломленно вскинул бровь.
– Пробить заклятие, способное удержать демона?! Как?
– Она порезала себе руку и…
– О-о, сила крови… нечасто такое увидишь в наши дни, – протянул магистр. – И какая мощь! Эта девчушка молодец… Что дальше?
– Беглецы снова попались на глаза через несколько минут на улице Последнего Героя, – продолжил рассказ уже человек в сером. – И вновь они смогли затеряться. Я принял решение стянуть людей и провести обыск в том районе.
– Сержант Легий, а вы подумали, что за время обыска этого района подозреваемые могли уйти очень далеко? – недовольно проворчал магистр.
Контрразведчик улыбнулся:
– Тем не менее, на улице Яблок, на складе мастера Виго, я нашел кое-что интересное. Туда как раз привезли несколько бочек вина. Работники в один голос утверждали, что в подвал даже муха не залетала. Но, так как иномирянка владеет некой разновидностью магии, люди могли и не увидеть беглецов. В подвале были только бочки, однако на стене рядом с одной из них я увидел винное пятно. Свежее. Будто плеснули немного. Бочки целые, бутылок, тем более разбитых, на складе нет, следов вина на полу нет. Все это можно объяснить, при желании. Например, что это работники открыли бочку для проведения дегустации. Но они бы не стали выплескивать. А еще среди привезенных бочек есть две большие, которые совсем одинаковые, но у одной на обруч меньше, чем у другой. Это тоже можно объяснить, но это еще одна странность. Еще, это вино скоро отправится в столицу. Удобное совпадение. В общем, я оставил там пару толковых ребят. Мы продолжим городские поиски, однако нюх мне подсказывает, что беглецы спрятались в подвале, в бочках.
Тиорий с уважением посмотрел на сержанта.
– Может быть, вы и правы. В любом случае, все эти годы ваш нюх оказывался безупречен. Простите, что позволил себе усомниться в принятом вами решении. Итак, раз попытки силового захвата объекта не приносят результата, будем действовать иначе. Продолжайте вести поиски в городе. Усильте наблюдение за подвалом Виго. Попыток захвата не предпринимать даже при обнаружении беглецов. Посмотрим, что они будут делать.
– Простите, магистр. Но что мешает нам просто осуществить сканирование, а затем вывезти нужные бочки на свою территорию? Нам даже не понадобится захватывать беглецов силой, они сами вылезут, когда захотят, но уже прямо в камере нашей тюрьмы.
– Я думал над этим. Мы не у себя дома и должны соблюдать нормы приличия. Иными словами, Ардаст – слишком важный союзник Империи, чтобы пренебрегать его суверенитетом и достоинством ради поимки шпиона. Камень-град вообще кичится своей автономией и свободой горожан. Мы не смогли бы здесь даже схватить объект на улице без того, чтобы не поднялся хай на тему вмешательства. Мне уже прозрачно намекнули после устроенной вами погони, что стоит поменьше смущать деловых людей такой возней. Оказывается, как раз в то время на драконодроме принимали крупную партию рубинов, а тут вы, с магией и беготней по улицам. Слухи распространяются быстро, однако неточно, и даже неподтверждённая информация об атаке на карриер смогла вызвать панику на рынке, скачок цен на камни и как итог – привести к финансовым потерям некоторых уважаемых людей. Мастер Виго тоже успел нажаловаться в магистрат о недобросовестной конкуренции. Он уверен, что мы действуем по заказу его соперников. Если проводить задержание, то его должны осуществлять местные службы, а я, честно сказать, полагаю, что объект им не по зубам. Я уверен, что стоит иномирянке ощутить хотя бы сканирование, не говоря о попытке захвата, она начнёт действовать и, судя по опыту, не постесняется устроить в городе бойню. Даже если мы сможем ее схватить, потом век не отмоемся. Политический скандал будет обеспечен. А подобного допускать нельзя. Так что пока в короне Императрицы сверкают ардовские бриллианты из Ардаста, мы будем себя вести здесь тихо, и ограничимся наблюдением.
Маг и контрразведчик вышли, оставив Тиория одного. Магистр посидел несколько минут в кресле, уместив подбородок на сомкнутые пальцы рук и невидяще глядя перед собой. Затем встал, прошелся несколько раз туда-сюда по комнате. Подошел к стене, коснулся пальцами резных деревянных панелей, которыми она была обшита. Прижал обе ладони к стене и прошептал несколько слов.
Дерево пошло волнами и будто исчезло. Тиорий упирался ладонями в прозрачную стенку, за которой находилась просторная светлая комната. За большими сводчатыми окнами комнаты виднелось темно-синее вечернее небо, по которому медленно плыли белые облака. Женщина, стоявшая у одного из окон спиной к магистру, вздрогнула и обернулась. Лет сорока, высокая, с прямой осанкой и тонким холеным лицом, она выглядела королевой. С губ ее быстро исчезла ласковая улыбка, сменившаяся властным строгим выражением. На руках женщина держала маленького ребенка, закутанного в одеяльце.
Женщина увидела Тиория, узнала его, и на лице ее вновь появилась радостная улыбка.
– Здравствуй, милая, – произнес маг нежно.
Женщина шагнула к нему, приложила одну руку к разделяющей их стене, напротив ладони магистра.
– Привет, дорогой. Где ты?
– Камень-град.
– Опять дела? – грустно спросила женщина.
Тиорий печально кивнул.
– Жаль. Я ждала тебя до конца недели.
Женщина убрала руку от стены и поправила одеяльце.
– Викарий тоже ждет папу.
Тиорий улыбнулся, глядя на спящего ребенка.
– Сейчас у меня очень важное дело по работе, Летиция. Вряд ли получится закончить его быстро. Но я попробую выбрать свободное время и заскочить к вам. Хотя бы на вечер.
– Этого будет мало. Но я понимаю, у тебя важные дела…
В дверь комнаты Тиория деликатно постучали.
– Извини, дорогая, мне пора возвращаться к делам. Пожалуйста, не грусти.
– Удачи, дорогой.
Под ладонями Тиория вновь появились деревянные панели. Маг еще секунду простоял, упираясь в них, потом шагнул назад, повернулся к двери:
– Войдите!
День 17
Ранним утром в подвале вновь зазвучали голоса. Работники выкатывали бочки на улицу и грузили на телеги. Когда погрузили бочку с Лайзой, девушка попыталась мысленно найти Саймона. Кажется, его погрузили на ту же повозку.
Караван медленно тронулся по улицам Камень-града. От здания напротив склада отошли два человека. Один направился следом за телегами, другой побежал в противоположную сторону.
***
Двери винного подвала вновь открылись. Внутрь зашли двое контрразведчиков и маг в черном плаще. Волшебник сделал несколько пассов руками и прислушался к ощущениям.
– Никого. Маскирующих заклинаний нет. Из живых существ только несколько крыс в подполе да паук в углу.
– Отлично.
***
…Вереница повозок с вином медленно проходила через городские ворота. Человек в черном плаще стоял, прислонившись спиной к стене караулки, и смотрел на проплывающие в небе облака.
***
– Точно указать не смогу… Но беглецы несомненно в караване.
– Иномирянка могла заметить поиск?
– Вряд ли, воздействие слабое, возмущения реальности минимальны.
Тиорий легко тронул каблуками бока лошади.
– Отлично, поедем и мы потихоньку за ними.
***
Караван неспешно тянулся по дороге, соединяющей Камень-град с Асторией, столицей королевства Ардаст. Лайза сидела в бочке и наслаждалась окружающей природой. Тонкие чувства позволяли ей слышать перекличку возниц, щебет птиц в придорожных кустах, шум ветра. Из разговоров караванщиков девушка выяснила, что до Астории намереваются добраться к вечеру четвертого дня.
– Ну, а мы вылезем пораньше, – решила девушка. – Пешком дойдем, мы не гордые.
День 19
Караван остановился на берегу небольшой реки для ночлега, когда уже начинало смеркаться. Лайза терпеливо дождалась, пока караванщики не заснут, после чего аккуратно выбила дно и вылезла из бочки. Спрыгнув на землю, она с удовольствием потянулась, вызвав маленький ливень вина. Подошла, оставляя мокрые следы на земле, к бочке, в которой сидел бард, коротко постучала в стенку. Тишина.
– Саймон, ты здесь? – прошептала девушка.
Снова тишина в ответ.
– Да что ж такое…
Лайза отчаянно пыталась не шуметь, снимая обод и выковыривая крышку. Затем подпрыгнула, уцепилась одной рукой за противоположный край бочки, вторую почти до плеча засунула внутрь. Пошарила в бочке и за шиворот приподняла спутника. Бард находился в бессознательном состоянии. Когда его голова оказалась на поверхности, Саймон приоткрыл один глаз, улыбнулся и снова отключился. Чародейка вытащила его из бочки, постаравшись сделать это тихо, и оттащила в сторону от стоянки, ниже по течению реки.
– Забыла предупредить, – досадливо пробормотала девушка, укладывая барда животом на кочку, головой вниз, и глубоко засовывая два пальца левой руки в рот спутнику.
Барда скрючило, после чего сильно вырвало жидкостью.
– Извини, не сказала, что алкоголь в организме также будет распадаться гораздо медленнее, – Лайза, деликатно отвернувшись, дожидалась, пока Саймон откашливается и приводит себя в порядок. – Впрочем, мог бы и сообразить. И не пить столько. И не погружаться с головой.
– Так как же… Глотнешь иной раз случайно, а уж когда бочку грузили, я вообще нахлебался…
Через полчаса два человека бодро шагали по дороге в Асторию.
– Надо переодеться, либо выстирать одежду, – высказал Саймон очевидное. – Так даже бродяги не выглядят.
– Еще бы, – хмыкнула Лайза. – Даже от законченных пропойц не пахнет коллекционным вином. А от нас им просто-таки разит, будто мы в нем искупались.
– Действительно, с чего бы? Хотя и это еще ладно – представь, каково будет королю и всяким прочим светлостям то вино пить, в котором мы искупались! Ха-ха!
День 20
Ночь перевалила за середину, когда путники зашли в большое село. В центре поселения находился "Трактир и Постоялый двор «Перевал»", о чем сообщала золоченая вывеска над входом.
– Нам сюда, – решительно заявила Лайза.
– Э-э, ты уверена? Это вроде богатое заведение. Думаешь, туда пустят среди ночи двух оборванцев, пропахших выпивкой? Пусть и хорошей.
– Пустят. У нас есть универсальный пропуск, открывающий многие двери. Эту, по крайней мере, точно, – чародейка достала из кармана большой медяк.
– Не, маловато будет, – покачал головой Саймон.
Лайза плутовато улыбнулась, зажала деньгу в кулак, прошептала в него пару слов и дунула. Когда девушка вновь показала барду монету, та сверкнула золотом.
– Фокус-покус.
Саймон недоверчиво взял монету, попробовал на зуб.
– Но как?
– Ну есть много способов…
На стук высунулась чья-то недовольная голова, впрочем, при виде золота быстро ставшая любезной и даже услужливой. Обладатель головы впустил путников внутрь, провел в комнату и убежал за едой.
– Обратил внимание? Там во дворе стоит карета.
– Ну и что? Мало ли карет в королевстве?
– Не скажи. У нее герб на дверце. Скажите, любезный, – обратилась Лайза к вернувшемуся с подносом еды слуге. – Чья это карета во дворе такая симпатичная припаркована?
Слуга, обрадовавшийся возможности почесать языком, выдал массу информации благодарным слушателям.
Из его рассказа выяснилось, что карета принадлежит герцогу Литтеру фен Бриассону. Нет, герцог, но при этом не родственник короля. Титул наследный, однако без прав на корону. Прадед Литтера, Мейер Бриассон, получил его в награду за храбрость в битве у Полле. Он спас короля Аравера, когда тот оказался в окружении. Ну, это известная всем история. Данный герцог с женой, прелестной Мари фен Бриассон, урожденной д’Эженвиль, направляется в Асторию на ежегодный королевский бал, устраиваемый в честь Праздника Урожая. Когда состоится бал? Разве господа не знают? Он состоится послезавтра, в королевском дворце. Конечно, только по именным приглашениям. Вся аристократия королевства. Да, герцог часто останавливается в «Перевале». Ройял-люкс на верхнем этаже. Весь этаж их, не ошибиться. И охрана у дверей. А прислуга этажом ниже, в простецких номерах.
Рассказав все это, слуга отправился досыпать, сжимая в кулаке мелкую серебряную монету, выданную Лайзой.
– И какое это имеет к нам отношение? – поинтересовался бард, садясь на кровать и совершая несколько прыгательных движений.
– Самое прямое, – ответила Лайза, выуживая с подноса длинный ломтик жареного мяса. – Я предлагаю занять, на время, место достопочтенного герцога. Ты не забыл, куда мы направляемся?
– В Асторию. И дальше на Западный материк.
– Точно. Мне хотелось бы зайти в королевскую библиотеку. Может, найду что-нибудь интересное. Карты или еще что. Ясно, что с улицы нас туда не пустят. А вот как гостей короля, да еще герцога и герцогиню…
Саймон резво вскочил с кровати.
– Понял! Кажется, это будет интересно, – в глазах барда зажглись озорные искорки. – Но как мы это сделаем? Герцога ведь наверняка знают при дворе в лицо.
– Это предоставь мне. Ну что, заглянем в гости к фен Бриассонам или сначала перекусим?
– Ты хотела сказать – закусим? Ха-ха!
***
Герцог Литтер фен Бриассон открыл глаза. Вокруг было темно и тихо. Слышалось легкое дыхание жены, лежавшей рядом, где-то на улице закричал петух. В комнате почему-то сильно пахло дорогим вином. Герцог не мог понять, что именно его разбудило. Он попробовал встать, но обнаружил, что крепко связан по рукам и ногам. Во рту был кляп. Герцог яростно задергался и замычал, но ощутил у горла холод лезвия и замолчал.
– Лежите тихо, герцог, и мы не причиним вам никакого вреда, – произнес тихий мужской голос прямо ему в ухо.
Свеча на прикроватном столике зажглась, хотя герцог мог бы поклясться, что к ней даже не прикасался никто. Свет выхватил из темноты еще одну фигуру в центре комнаты. Литтер фен Бриассон увидел, что это девушка. Она повернула голову, по-кошачьи сверкнув при этом глазами, и мягко шагнула к герцогской кровати. Его сиятельство был мужественным человеком, но тут почувствовал внезапный ужас. Рядом послышался стон. Проснулась жена, она также оказалась связанной.
– Тссс. Спокойно, – произнесла девушка. – Мы не причиним вам особого вреда. Милый, убери клинок, не заставляй его сиятельство нервничать. Итак, герцог, у нас к вам дело и, поскольку вы, надо полагать, мало расположены сейчас к светским беседам, давайте перейдем сразу к нему. Вы направляетесь ведь на королевский бал, да? Извините, но в этот раз вы туда не попадете. Ну что вы там не видели, правда? А вот нам очень хочется побывать во дворце. Поэтому мы съездим туда заместо вас. Под вашим именем. Вы не против? Нет, я не издеваюсь, я спрашиваю. Отлично. Тогда ответьте, пожалуйста, на пару вопросов.
Лайза положила ладони на виски герцога, наклонилась, глядя ему в глаза.
– Каков церемониал бала?
– Кто вас знает из участвующих?
– Кого знаете вы?
– Какая ожидается программа?
– Где размещаются приглашенные?
Лайза задавала вопросы подряд, без перерыва, не мигая глядя в остекленевшие глаза Литтера.
– Мкхм, – кашлянул Саймон. – Может, стоит ему кляп вынуть?
– Нет в этом необходимости, – произнесла чародейка, выпрямляясь. – Я уже все узнала. Ну, почти все.
Лайза подошла к герцогине, коснулась пальцами ее висков и, заглянув в глаза, спросила:
– Кто вы?
***
Герцог Литтер фен Бриассон открыл глаза. В комнате было светло, доносился шум со двора. Герцог подвигал руками – свободны.
– Знаешь, дорогая, мне приснился удивительный сон, – произнес он, садясь и протирая глаза.
И тут же осекся, потому что в креслах у противоположной стены непринужденно сидели герои сна. Темноволосый парень, крутящий в руках кинжал, причем герцог немедленно опознал в кинжале свой наградной клинок, и девушка с белоснежными волосами, заплетенными в тугие косички. Оба были одеты в костюмы из герцогских сундуков.
– Вставайте, милорд, утро на дворе, – произнесла девушка. – Нам следует закончить то, что мы начали этой ночью.
– Это уже ни в какие ворота не лезет! – рассердился фен Бриассон. – Охрана!
Дверь немедленно распахнулась, на пороге возник мужчина в кольчуге, с мечом на поясе.
– В чем дело, милорд?
Герцог открыл было рот, да так и замер. Охранник, давно знакомый, проверенный, надёжный, верный слуга, обращался не к нему, а к парню в кресле!
– Ульрих, будьте любезны, передайте слугам, что мы выезжаем через два часа, – с нежной улыбкой произнесла девушка.
– Слушаюсь, миледи, – охранник, поклонившись, вышел.
– Герцог, будьте же благоразумны. Подойдите к зеркалу.
Потрясенный герцог послушно встал с кровати и шагнул к зеркалу. Парень встал с ним плечом к плечу, оказавшись приблизительно такого же роста. Девушка принялась что-то делать у них за спинами.
– Готово, – сказала она через минуту.
В руках Лайза держала широкую миску с водой.
– Милорд, будьте добры опустить лицо в эту миску, буквально на пару секунд.
Фен Бриассон выполнил требование.
– Благодарю. Теперь и ты, милый, – повернулась чародейка к Саймону.
Герцог наблюдал, как ночной гость склоняется над миской, поднимает лицо…
– О Единый! – только и смог вымолвить он.
Саймон посмотрел в зеркало. В нем отразилось худое загорелое лицо сорокалетнего человека. Конечно, не совсем точная копия герцога, но сходство определенно есть. Сходство даже большее, чем между братьями, сходство, которое не смогло бы обмануть лишь самых близких.
Лайза тем временем помогла встать герцогине – прелестной девушке лет двадцати пяти, сама наполнила миску свежей водой из кувшина. Герцогиня послушно опустила лицо в миску, а затем это проделала и чародейка. Когда она подняла голову, у нее был облик Мари д’Эженвиль. Удостоверившись перед зеркалом в максимальном сходстве, Лайза улыбнулась, нахмурилась, подвигала бровями, проверяя свое новое лицо. Довольная результатом, отвернулась, указав герцогине вернуться на кровать, где уже сидел ее муж.
– Итак, милорд, слушайте внимательно. Теперь мы отправляемся во дворец. Там мы пробудем два или три дня. После чего ваша карета с вещами и свитой отправится домой. По дороге она заедет сюда для ночлега. Вы можете ждать здесь, либо отправляться домой. В любом случае, когда слуги вновь увидят вас, то будут узнавать, повиноваться, короче, вести себя так же, как и раньше. Они будут в уверенности, что сопровождали вас на бал и обратно. Поэтому я бы рекомендовала вам спокойно подождать их здесь. И как ни в чем не бывало вернуться домой, в свой замок. Рассказывать о произошедшем… Ну, вы сами понимаете, какое это вызовет отношение. В лучшем случае, все сочтут это шуткой. Если хотите, я сделаю так, что вы забудете вообще эти дни. Нет? Как хотите. Не держите зла, милорд. Ради высокой и благородной цели мы вынуждены пойти на данный подлог. Обещаю вам, что мы не будем совершать порочащих ваше имя поступков.
Во дворе уже ждала карета. Саймон помог Лайзе подняться внутрь, после чего залез сам.
– Трогай!
Карета, запряженная шестеркой лошадей, в сопровождении фургона и полутора десятка верховых направилась по дороге в Асторию.
Саймон разглядывал спутницу. Ее волосы превратились из белоснежных косичек в сложную высокую прическу. Брюки и водолазка уступили место роскошному голубому платью, расшитому бриллиантами. Шею украшало жемчужное колье. Ноги обулись в усыпанные жемчугом туфли.
Сам бард также сменил одежду и примерил строгий черный камзол с расшитыми серебром позументами, узкие черные брюки и высокие кавалерийские сапоги. На расшитом серебром поясе висел наградной кинжал. Дополнял образ герцога короткий плащ темно-синего цвета. Черную шляпу с белым пером бард держал в руке. Другой рукой он периодически трогал лицо.
– Это временный эффект, – сообщила чародейка, заметив движения спутника. – Дня на три-четыре. Потом морок сойдет, и лицо вновь станет прежним. Вообще, оно и сейчас прежнее, изменение внешности – это иллюзия, которая существует лишь в глазах смотрящего. Ну, если точнее говорить, то в мозгу, потому что ощупывание тоже обманется. Твое лицо герцога – это психическое воздействие на окружающих. Те, кто не знает герцога в лицо, или видели лишь мельком, будут принимать нас за фен Бриассонов, основываясь на том, что нас представят как фен Бриассонов, и даже не подумают о подмене. Те же, кто хорошо знает герцога и его супругу, будут видеть то, что ты видел сам в зеркале – хорошо знакомый им облик герцога. А знания, которыми с нами так любезно поделились милорд и его жена, помогут нам вести себя естественно. Мы знаем дворцовые правила, знаем подробности личной жизни. Мы выглядим как герцог и его жена. Так что мы теперь – герцог и герцогиня.
– А если нас познакомят с кем-нибудь, а потом эти знакомые встретят настоящего герцога? Они заметят разницу?
– С чего бы? А даже если и заметят, ну, максимум скажут что-нибудь вроде: "Ой, милорд, как вы изменились, вас не узнать". Все. Людям гораздо легче поверить в то, что герцог немного изменился, чем в то, что это вовсе не тот человек. Скорее, они усомнятся в своей памяти!
– А сам герцог? Он ведь не будет их знать.
– Что-нибудь придумает. Знаешь, сколько у них таких поверхностных знакомств? Всех и не упомнишь.
– Ну хорошо. А если при дворе будет маг? Он почувствует наведенную иллюзию? – обеспокоился Саймон.
– То, что будет – это точно, и не один, а вот почувствует – вряд ли. Это нестандартное для Лиры воздействие. Оно сильно отличается по сути от тех практик, что используют местные. Это вообще не магия, я ведь не волшебница.
– Саймон, а расскажи про битву у Полле? – спросила Лайза. – А то ехать долго.
Бард лениво приоткрыл один глаз.
– С удовольствием. Значит, так. Битва эта состоялась почти семьдесят лет назад. Близ деревеньки Полле, как понятно из названия. Сражение явилось центральным в двухлетнем Споре в долине. Война эта началась из-за пустяка – королевство Ардаст и республика Колгар поспорили из-за прав на дельту реки Ар. Дело в том, что оба расположены на берегах этой реки, оба имеют выход к морю, и раньше жили мирно, вели торговлю. Но вот, кому-то спокойно не усиделось. Начались мелкие стычки, провокации, дипломатические споры, обмен возмущенными нотами, и пошло…