Читать книгу Халва (Олег Лаврентьев) онлайн бесплатно на Bookz (18-ая страница книги)
bannerbanner
Халва
ХалваПолная версия
Оценить:
Халва

5

Полная версия:

Халва

– Да.

Он медленно встал, и тяжело двигая ногами, пошел из кабинета.

– Куда вы, мистер Рокстер?

– Ждите меня, – глухим голосом сказал бизнесмен и вышел.

Истина, открывшаяся Рокстеру, была похожа на яркую вспышку. Она ослепила бизнесмена, причем потрясение оказалось таким сильным, что на время лишило его возможности мыслить адекватно. Состояние главы «Милитари» можно было сравнить с состоянием контуженного.

В ушах звенело. На негнущихся ногах прошел Рокстер в гостиную, открыл бар и достал бутылку коньяка. Он глушил стакан за стаканом, пока в бутылке не осталось ни капли. Тогда Рокстер пошел в спальню, упал на кровать и уснул.

Когда он пришел в себя, то не сразу понял, где находится. Болела голова, во рту было очень сухо. Во всем теле ощущалась слабость. Кажется, я в спальне, подумал Рокстер. Черт, я вчера выпил бутылку коньяка. Зачем? Но глаза уже нашли и выделили необычный объект: на стуле у окна сидела девушка в белом платье и читала газету. Это Мэри, вспомнил Рокстер, Мэри Стэлс. Увидев ее, он вспомнил все до мельчайших подробностей. А главное, он вспомнил, почему он пошел и напился. Но сегодня эта новость уже не вызывала такого шока.

Тем временем Мэри уловила движение, отложила газету и улыбнулась:

– Проснулся?

– Ага.

– Внизу графин с водой.

Рокстер наклонился, взял графин и жадно припал к горлышку.

– Красота.

– Я рада, что ты оценил мои старания.

– Как тебя не выгнали?

– Я сказала, что ты велел мне остаться.

– Правильно.

– Значит, ты понял, что я тебе нужна.

– Да, Мэри, мы еще поборемся.

– Будем бороться. И знаешь, с чего я хочу начать?

– С чего?

– В любом деле есть главный человек, мозг. Кто придумал этот проект, кто вставляет вам палки в колеса? Президент? Нам нужно выяснить этот вопрос, и чем скорее, тем лучше.

– Я знаю ответ. За всем этим стоит Роджер Халместер, начальник разведки, мой одноклассник…


Линд чувствовал себя виноватым. Шеф сразу понял, что эта Мэри Стэлс опасна, велел принять меры. А он недооценил, проворонил…

– Значит, теперь она живет в доме Рокстера? – спросил Халместер.

– Да.

– Они любовники?

– Насколько я знаю, пока нет.

– Скорее всего, станут. Девушка во вкусе Джона, оба одиноки. Вдвоем они наворотят дел.

– Уже наворотили, – осторожно сказал Линд.

– Да? Каких же?

– Они планируют возобновить работу рынка, причем Локула и еще нескольких наших людей попросили на нем не появляться.

– Видимо, они будут работать с надежными, проверенными партнерами. Да, не приструнили девицу вовремя, теперь будем расхлебывать. В какой стадии проект?

– На Венере готовы к эксплуатации три города, на Марсе – два, на двух других планетах строительство городов начнется со дня на день. Первые транспортные корабли с переселенцами стартуют через полтора месяца. Активно идет вербовка людей для проекта, продаются дорожные кредитные карточки. Через подставных людей мы выпустили фальшивые карточки на сумму два с половиной миллиона и распространили их. Больше пока не решились.

– Правильно. Какое количество людей уже готовы принять города?

– Около пятнадцати тысяч.

– Сколько времени займет переброска всего населения?

– От четырех до пяти лет.

– Вот в этот промежуток мы и должны сделать фирмы финансово несостоятельными. Если они не успеют завершить переброску людей, они в наших руках, ведь своего транспорта у них нет.

– Сейчас мы работаем с биологами. Клетки живых организмов, отбывающие на планеты, будут низкого качества. Примерно четвертая часть флоры и фауны не приживется в новых условиях. Фирмам придется докупать животный и растительный мир на сумму примерно сорок миллионов золотых.

– Хорошо. Этого достаточно, чтобы средства фирм иссякли?

– Да, вот приблизительные суммы дефицита по каждой планете.

Халместер впился глазами в бумагу.

– Мало, Линд, мало, – наконец сказал он.

– Мало?

– Конечно. Восемьдесят миллиардов дефицита у Рокстера! Ну так он построит на один город меньше, только и всего!

– Города они строят заранее.

– Все равно, нужно придумать способ удвоить их расходы. Мутить на рынке не получится, нужно что-то другое…


Карандаш носился по бумаге рывками. Скрипящий звук грифеля о бумагу раздражал. Рокстер постарался отвлечься, обдумать трудности, возникшие при строительстве новой высокогорной электростанции, но мысли все время возвращались к карандашу. К его судорожным рывкам, скрипу. Сколько же можно марать бумагу? – неприязненно подумал глава «Милитари». Или это помогает ему размышлять?

Грей Сойбельман был первым, кому Рокстер рассказал об информации Мэри. С некоторого времени, Рокстеру было проще общаться с ним, чем с кем-либо из компаньонов. Грей внимательно выслушал, потом попросил время на раздумье. И вот уже полчаса молодой, высокий человек с длинными волосами сидел за столом и водил карандашом по бумаге.

– Что рисуешь?

– Рисую.

Рокстер подошел к столу, Грей убрал локоть от бумаги. Рисунок был хорош. На белом фоне стояла толстая, приземистая фигурка китайского монаха с кривым посохом, а вокруг него неясные силуэты врагов с оружием в руках.

– Любопытно. И кто же это?

– Не догадываетесь?

– Попробую… Это я. Разорившийся и ушедший в монастырь.

– Нет, – Грей откинулся на спинку стула и привычным движением отбросил со лба прядь волос. – Это Халместер.

– Почему?

– Я думал, насколько мы были сильны. Вы, я, дядя и прочие, державшие в своих руках рычаги управления планетой. Правительство пытается ввести законы, ограничивающие наши права, мы в ответ только смеемся. И вот выходит Халместер. Кто он такой? Один из министров, даже не президент. Но начинается бой, и мы чувствуем на горле его железную хватку.

– Погоди, погоди, – возразил Рокстер, – Халместер не просто министр, он силовик. У него в подчинении аппарат сыска.

– У президента в руках и аппарат сыска, и департамент по борьбе с коррупцией, и ракетные базы и весь Космический флот. Нет, Халместер взял не силой. Он завел нас в болото, где мы сейчас благополучно вязнем. Он старый монах Шаолиня, который раскидывает молодых, крепких мастеров силою своего искусства.

Рокстер усмехнулся ассоциации.

– Иногда я думаю, – продолжал Грей. – А вдруг Халместер прав? Кто сказал, что наша политика есть благо для людей Земли? В конце концов, у него нет материальной заинтересованности в этом деле.

– Зато есть политические амбиции, – возразил Рокстер. – А кроме того, не забывай, что несмотря на все свое искусство, Халместер совсем не монах. Он использует методы, которые никто не назовет гуманными. Подлоги, шантаж, даже убийства, когда нужно. Халместер не стесняется в выборе средств. Вспомни аферы на первой бирже. Кто стоял за всем этим? А Мэри? Когда возникла необходимость, он с легкостью убрал ее жениха.

В разговоре возникла пауза.

– Пожалуй, вы правы, это была слабость с моей стороны, – наконец согласился Грей.

– Рад слышать. И что ты думаешь? Как мы должны теперь действовать?

– Мы должны рассказать остальным правду, но не сразу, а постепенно, дозировано. Что же касается проекта «Переселенец», то нам нужно либо ставить на нем крест и возрождать былое могущество с остатками средств, либо продолжать строить свои империи вопреки козням правительства.

– И какой путь предпочитаешь ты?

Грей посмотрел Рокстеру прямо в глаза. Глава «Милитари» затаил дыхание, слишком многое зависело сейчас от позиции Сойбельмана, ведь Джон точно знает позицию Платини и Тодаши.

– Думаю, проект нужно продолжать. Здесь мы потеряли свои позиции, а подняться нам вряд ли позволят.

Рокстер облегченно выдохнул.

– Я рад, что ты со мной.


С тех пор как на Венере выросли первые города, все проблемы новой планеты стали заботой Рокстера. Переселенцы требовали неусыпного контроля. Доклады и видеоматериалы не давали полной картины, поэтому раз в месяц на Венеру летал Франц. Но Франц нужен был Рокстеру на Земле, и решили, что, когда Франц будет занят, подменять его будет Мэри.

Рокстер встретил Мэри на космодроме. Женщина была в приподнятом настроении, кинулась ему на шею. Он обнял ее, грязную, растрепанную и крепко поцеловал.

– Ну рассказывай, что ты видела.

– Это прелесть. Город, они назвали его Оазис, с населением в восемьдесят тысяч, гудит, как муравейник. Это что-то грандиозное! Люди бегут, спешат строить, они заражены энтузиазмом. Новый плавильный цех они построили на неделю раньше, чем планировалось. И знаешь, что еще?

– Что?

– Почти никто не называет планету Венера.

– А как же?

– Борро.

– Борро? Что это, Борро?

– Генрих Борро – командир корабля, доставивший первую группу разведчиков.

– Чего только не придумают люди.

– Ты представить себе не можешь, насколько обстановка там отличается от чопорной обстановки здесь, на Земле. Скоро обещают снять купола, тогда все будет просто здорово!

– А как незаселенные города?

– Немного пугают. Пустые жилища, мертвые трубы заводов, все, как на кладбище. Но вскоре все это оживет, и тогда… Ладно, дома посмотришь мои записи. Лучше расскажи, как здесь.

– Так себе. Пришлось одолжить Сойбельману пятнадцать миллиардов, старик совсем пал духом. Если бы не Грей, он бы застрелился.

– Что случилось?

– Беда с флорой. Ученые разбираются, но растения плохо переносят транспортировку. У старика во время перевозки погибло больше половины растений.

– Халместер продолжает действовать.

– Уже не поймешь, где правда, мне всюду Халместер мерещится. Вчера дома сломался водопровод, первая мысль: Халместер. Иногда мне кажется, что это дьявол во плоти.

– Не преувеличивай. Поехали лучше домой, я страстно хочу принять ванну.


Халместер ходил по кабинету и рассуждал вслух. Линд внимательно следил за ходом мысли начальника, он прекрасно понимал важность момента: сейчас они просто не имеют права на ошибку.

– Ну вот, Джек, мы подошли к черте, у которой нужно остановить наших магнатов. Они переправили триста тысяч человек, примерно восемьдесят тысяч на каждую планету, и вот здесь их средства должны иссякнуть. Они не смогут продолжить освоение планет с таким мизерным количеством населения. И в то же время не смогут отыграть назад, они вложили в проект все средства.

– С нашей стороны все готово. Через месяц, в ночь с семнадцатого на восемнадцатое будут похищены наличные средства из банков «Нэшнл», «Белая ветвь», Сиэтл. Приблизительная оценка добычи – что-то около четырехсот восьмидесяти миллиардов.

– Операция не сорвется?

– Работают лучшие специалисты.

– Запасной вариант предусмотрен?

– В случае неудачи проникновения через внешнюю сеть, готовы группы, которые войдут в склад и уже через компьютеры склада по внутренней сети взломают банковские компьютеры.

– Хорошо. Постоянно держите меня в курсе дела.

– Я понял.


– Забыл тебе сказать, – нахмурился Рокстер, когда они подъезжали к дому.

– Что случилось?

– Филипп умер.

– Твой шофер? Жаль, он мне нравился.

– Удивительный старик, работал у меня двадцать с лишним лет. Мы иногда беседовали, и вот когда ты в первый раз пришла и потом… ушла, он спросил: – Ну как вам девушка? Я ответил: девушка, как девушка, в подробности не вдаваясь. А он так укоризненно головой покачал и сказал: – Эх, господин Рокстер. Это же судьба ваша к вам приходила. Я усмехнулся про себя, но слова его… не то, чтобы в душу запали, но нет-нет, да и всплывали в памяти.

– От судьбы не уйти, так-то, мистер Рокстер.

Дома ничего не изменилось, но до чего же Мэри по нему соскучилась. Большая ванна, женщина долго нежилась в белом просторном сосуде, смывая грязь. Платяной шкаф, в нем шелковые халаты, ласкающие кожу. Да, господа, это вам не скафандр, стягивающий тело. Мягкая двуспальная кровать, в нее можно упасть спиной, как в море.

– Скажи, кого ты больше любишь, меня или его?

Мэри ласково потрепала его жесткие с проседью волосы и перевернулась на спину:

– Какие глупые вопросы ты задаешь, мистер ревнивец. Я и та Мэри – разные люди. Она – веселая, добрая девушка. Я – холодная, расчетливая женщина. Та Мэри не поняла бы моего выбора, я не понимаю, что она нашла в Стиве.

– И о чем же сейчас думает холодная, расчетливая женщина?

– Ты думал когда-нибудь о том, что будет, если мы проиграем?

– Да.

– Я имею в виду, детали. Кем ты тогда будешь, чем будешь заниматься.

– Да. Вместо главы процветающей фирмы появится неудачник. У него по-прежнему будут все удобства: яхта, вертолет, миллиарды в банке, какие-то предприятия, высокий пост, скажем, губернатора планеты. Вот только не будет ощущения прежней власти. Я буду чувствовать себя низложенным королем. Не знаю, смогу ли я пережить такое… Почему ты об этом заговорила?

Женщина сузила глаза.

– Ты помнишь, о чем мы говорили перед отъездом?

Рокстер помнил. Перед отъездом он и Мэри обсуждали предложение Тодаши Хиробуми – убить Халместера. Сначала Мэри ухватилась за эту идею, но потом же первая и отвергла ее.

– Нет, это не выход. Конечно, это даст нам кое-какие преимущества, но минусов больше. Они готовы к такому шагу с нашей стороны. Дело Халместера будет жить, но без него. Не Халместер, так президент или вице-президент. Не они, так заместитель Халместера. А убить всех сразу сложно, да и резня какая-то получится.

– Главное не в этом, – возразил Рокстер. – Если что-то случится с Халместером или президентом, поднимется шум, в преступлении обвинят нас, а мы не обладаем прежней силой, чтобы успешно отбиться. Но даже если защитимся, я уверен, они используют этот предлог, чтобы закрыть проект «Переселенец». А в этом наша единственная надежда – довести проект до конца. Пускай не в полном объеме, но довести, а потом мы сумеем подняться с колен…

Сейчас Рокстер мысленно вспомнил этот разговор и посмотрел на женщину. Она зябко повела плечами.

– Все время думаю о Халместере. Я с содроганием жду его очередного удара.

– Ты думаешь, это случится сейчас?

– Уверена. Мы сейчас очень уязвимы, поскольку переправили лишь часть людей. Если Халместеру удастся провести диверсию, и мы не сможем переправить вторую половину специалистов, мы погибли.

– Согласен, но средств у нас хватает. Я и Франц сделали расчеты. Отложено строительство двух заводов, один город превратится в маленький поселок, но мы сможем переправить людей.

– Ты плохо знаешь противника, Джон, – рассеянно сказала девушка, сосредоточенно думая о чем-то. Рокстер внимательно смотрел на нее, не мешая. Наконец Мэри тряхнула головой и вдохнула: – Бесполезно гадать, где он может нас ущипнуть. Скажи мне вот что, что за семья у Халместера.

– У него нелюбимая жена, которая платит ему тем же, и сын, которого он любит всей душой.

– Не знаю, может нам стоит нанести ему удар со стороны семьи…

– Мэри, я и слышать ничего не хочу о том, чтобы причинить вред ребенку.

– Я говорю не о мальчике.


Если у Линда возникала новая горячая информация в нерабочее время, он звонил шефу домой. Иногда заезжал. Тем больше удивлен был Халместер, когда он получил от помощника сообщение по электронной почте. Но прочитав письмо, он все понял.

Первым желанием Халместера было позвонить Линду и наорать на заместителя. Но поразмыслив, он понял, что Линд не виноват. Попробуй найди нужные слова в подобной ситуации, куда проще все облачить в бесстрастные буквенные знаки. Да и у него, Халместера, есть время прийти в себя.

Потом мысли переключились на жену. Он всегда был о ней невысокого мнения, но чтобы отчудить такое… Впрочем, будь честен, мужское самолюбие не позволяло поверить, что тебе могут наставить рога. Ладно, разговора с Эмилией все равно не избежать, лучше не оттягивать.

Халместер распечатал снимки, потом поднялся наверх и постучался в спальню.

– Да? – ответил капризный голос.

Он вошел. Эмилия лежала на диване и читала журнал. Когда он вошел, женщина недовольно сморщила лицо:

– Что вам угодно?

– Хотел спросить, вы сегодня никуда не уйдете?

– Сегодня я дома.

– А что, уроки танцев по средам не преподают?

Она удивленно посмотрела на мужа, и тогда Халместер бросил на диван снимки.


Сегодня они собирались в ресторан, но когда наступил вечер, Мэри неожиданно закапризничала. Такое случалось, хоть и редко, поэтому Рокстер снял смокинг и принялся терпеливо утешать женщину.

– Мы беззащитны, Джон, ты даже не представляешь себе, как мы беззащитны!

– Ты преувеличиваешь.

– Ничуть. Мы – новорожденный младенец, у нас нет мускулов, чтобы защититься. Мы не можем сами себя прокормить, нас кормит мать, а ты знаешь, как Земля нас любит. Сегодня поселенцы получили продукты, партию фруктовой пасты. Паста оказалась поражена каким-то местным грибком. В результате семьдесят два колониста отравлены. Что это, диверсия, или случайность!?

– Отравление серьезное?

– Они останутся живы, но все госпитализированы.

– Знаешь, мне кажется, Халместер не пошел бы на такой грубый шаг. К тому же, это не бьет нас материально.

– Но это может подорвать наш моральный дух.

– Ты же сама говорила, что наши люди заражены энтузиазмом.

– Дожили, ты защищаешь Халместера.

– Мне просто неприятно, как ты с ним поступила.

– Господи, свела его жену с ловеласом! Халместеру плевать на жену. Вот если бы что-то случилось с его сыном…

– Мэри, я запрещаю тебе даже думать о таком. Мы не можем опускаться так низко и мстить детям!


Роджер Халместер стоял у дверей спальни и с ненавистью смотрел на жену.

– Я повторю вам еще раз, – с угрозой сказал он, – прервите эту связь.

– Никогда! После стольких лет, когда наконец-то нашелся человек, который меня полюбил, я должна от него отказаться!? Да я скорее умру.

Халместер вышел из спальни, приложив немало усилий, чтобы не хлопнуть дверью. В холле он позвонил Линду и дал помощнику необходимые указания на завтра. Потом откинулся на спинку и прикрыл глаза. Хорошо, что Бен на каникулах в Альпах, мелькнула мысль.


На утреннем докладе Линд замялся, и Халместер это почувствовал.

– Не смущайтесь, Джек, – спокойно сказал он. – Ситуация несколько пикантная, но мы должны рассматривать ее с той стороны, с которой она вредит делу. Итак, вам удалось «наехать» на парня?

– Нет, Клод Пизано, профессиональный учитель танцев, оказался крепким орешком. Нашим ребятам не удалось его смутить. Но есть любопытная информация: окружающие говорят, что последний месяц Пизано зажил на широкую ногу.

– Эмилия?

– Она дарила мужчине подарки, не более того. В ресторанах и прочих заведениях расплачивался он. Мы проверили его счета и вот что обнаружили. Три недели назад Пизано получил крупный перевод. Перевод осуществлен через банк «Нэшнл».

– Рокстер! А точнее, Мэри Стэлс! Да, Джек, это месть в женском стиле.

– Согласен.

– За учителем не числится уголовщины?

– Нет, типичный искатель приключений: скандалы, брошенные женщины, ссоры с мужьями.

– Если Клод нанят, скандалы его не смутят, скорее обрадуют.

– Вы правы. Сегодня утром подслушали их телефонный разговор. Ваша жена рассказала Клоду о разговоре с вами. Он посоветовал женщине подавать на развод.

– А она?

– Согласилась.

Халместер сжал зубы. Он представил себе все, что его ждет: заседания в суде, дележ имущества, Бен, отвечающий на каверзные вопросы адвоката…

– Ладно, Джек, – наконец сказал Халместер, – со своим адвокатом я переговорю сам. Все?

– Нет. Сегодня удалось перехватить сообщения из банков «Белая ветвь» и «Сиэтл».

– Что еще? – нахмурился Халместер и взял протянутый ему листок. – Так… уже восемь дней, как средства для проекта «Переселенец» направляются не к ним, а в банк «Оклахома». Почему? Они что-то узнали?

– Нет. Грей Сойбельман сделал ревизию банков и нашел, что банк «Оклахома» ближе к источникам поступлений, и перевозить наличные деньги в него безопаснее.

– Вот еще один человек, который носом чует беду. Что же делать?

– Банк «Нэшнл» по-прежнему является нашей целью. А что касается банка «Оклахома», взгляните на карту, – и Линд открыл на мониторе карту. – В настоящее время поступления в банк – на девяносто процентов наличность от казино. Бронированные машины идут вот по этой дороге вдоль моря. Если разрушить ее и начать ремонт, средства снова пойдут в банки «Белая ветвь» и «Сиэтл».

– Дорогу восстановят.

– Не раньше чем через две недели, а за это время накопятся значительные суммы.

– Что ж, действуйте.


Рокстера разбудил звонок телефона.

– Да, – буркнул он, мельком взглянув на часы: половина третьего.

Но то, что взволнованным голосом сообщил сотрудник, напрочь выветрило остатки сна.

– Когда!? Какая сумма!? – закричал Рокстер. И другим, упавшим, голосом добавил: – Хорошо, я все понял.

– Что случилось? – привстала на локте Мэри.

– Ограбление банка «Нэшнл», – усмехнулся Ростер. – Электронное. Убытки подсчитывают.

– Халместер, – с угрозой сказала женщина.


Это собрание не было похоже ни на одно предыдущее. Все понимали, какой силы удар им нанесен. Растрепанные бизнесмены появлялись по одному, с хмурыми лицами, красными от бессонницы глазами, садились на свое место и молча ждали. Последним прилетел Тодаши Хиробуми. Можно было открывать заседание.

– Пожалуй, начнем, – поднялся со своего места Рокстер. – Все знают, что случилось сегодня ночью. Грей, назовите общую сумму похищенного.

– Триста сорок миллиардов, – поднялся с места бизнесмен. – Таким образом, общий дефицит по проекту возрос до четырехсот восьмидесяти миллиардов. Это катастрофа. Оставшихся средств хватит лишь на строительство, либо на переброску людей, что, разумеется, глупо.

– Не так уж глупо, – заметил Тодаши Хиробуми. – Мы можем транспортировать людей на планеты, а строительство подождет.

– Куда транспортировать? – усмехнулся Грей. – В степи?

– Люди смогут поднять экономику на примитивном уровне! – резко возразил японец. – Они смогут вырастить рис и бобы!

– Дорогой Тодаши, – успокаивающе поднял руку Рокстер, – даже если допустить, что вы правы, нужно принять во внимание следующее. Газеты широко осветят ваши идеи, красочно опишут зимовку под открытым небом и обмолачивание пшеницы цепами. После такой рекламы люди просто откажутся ехать.

– Все же рациональное зерно во всем этом есть, – заметил Платини. – Мы должны сократить строительство промышленности.

– Если мы сократим строительство промышленности, то безнадежно отстанем в развитии и вообще неизвестно, выживем ли! – горячо возразил Грей. – Без высокоточных технологий мы станем сырьевым придатком Земли.

– Черт возьми, не до жиру!! – Платини вскочил с места. Выкрикивая, он отчаянно жестикулировал короткими ручками, что было смешно, но никто не улыбнулся. – Нам жрать, жрать! нечего будет!! Заводы не смогут работать, если людям будет нечего есть, молодой недоумок! Вы с Рокстером довели проект до ручки, Халместер вас обвел вокруг пальца, и что теперь делать!?

– Успокойтесь, Николас, – попытался урезонить итальянца Рокстер.

– Завтра я обращусь в правительство! – не слушал его Платини. – Если они не прислушаются, я обращусь к людям через свои газеты и телеканалы! Нас обманули!

– Да поймите, скандал отпугнет людей от проекта! – повысил голос Рокстер.

– А что, лучше подставлять другую щеку!? Вы просто боитесь, Джон!

– Не будем пороть горячку, – поднял руку Грей. – Попробуем…

– Нет, я все расскажу, вы меня не остановите!! – неожиданно Платини кинулся на Грея, схватил его за горло и начал душить.

К нему подбежали, оттащили, усадили в кресло. Платини силился вырваться, но его крепко держали. Наконец итальянец перестал дергаться, обмяк. Тогда Рокстер налил воды и протянул бизнесмену. Платини выглядел ужасно: он прерывисто дышал, из груди вырывались какие-то хрипы. Рокстеру пришлось долго ждать, пока итальянец заметил и взял стакан. Но его руки дрожали, и вода не попадала в рот. Наконец Платини сделал глоток, потом еще один. Постепенно дыхание бизнесмена выровнялось, хрипы прекратились.

– Истерика, – спокойно констатировал Рокстер. – Как вы, старина?

– Лучше, – тихо сказал Платини. – Извините меня, Грей.

– Ничего, – криво усмехнулся молодой человек, потирая шею, – я понимаю.

– Повторяю, – внушительно сказал Рокстер, оглядывая собравшихся. – Чего мы должны избежать, так это огласки нашей финансовой несостоятельности. Если люди узнают о наших проблемах, на проекте можно ставить крест.

– Но как мы будем выпутываться? – спросил Тодаши Хиробуми.

– Пока не знаю. Но наскоком такой вопрос не решить. Нужно собраться через неделю, возможно, появятся новые идеи.


Ни Халместер, ни его заместитель не спали этой ночью. Тем не менее утром начальник разведки был бодр, полон сил.

bannerbanner