Читать книгу Случайный роман. Том 3 (О Хви) онлайн бесплатно на Bookz (6-ая страница книги)
bannerbanner
Случайный роман. Том 3
Случайный роман. Том 3
Оценить:

3

Полная версия:

Случайный роман. Том 3

Ынги придвинулся ближе и небрежно бросил:

– Может, вместо профессора что-то получше?

– М-мм?

– Вместо профессора «Чха Ынги-ведения» – что-то получше.

– А что ты предложишь?

Он задумался, глядя на её хитрую, чуть игривую улыбку, и тихо ответил:

– Может, подарю тебе Вселенную.

Боён фыркнула:

– Какое самолюбие. Но Вселенная-то не твоя.

Она процитировала его же слова из их самой первой встречи, и Ынги не выдержал – рассмеялся.

– Тогда подарю свою.

– …

– Мою Вселенную – тебе.

Его голос стал серьёзным, почти торжественным. Боён замерла, не понимая, к чему он ведёт, и улыбнулась чуть неловко.

– Фу, какая пошлость!

– Зато искренняя. Всё, что у меня есть, – твоё.

На этот раз и её улыбка погасла. Она почувствовала вес его слов, и лёгкая шутливость сменилась тёплой тишиной.

Помолчав, Ынги закрыл глаза и мягко коснулся её шеи губами. Боён обняла его за плечи и пробормотала:

– Мы же только помылись…

– Ага… Но я все ещё.

Она поняла, что он имел в виду, и, склонившись, поцеловала его в макушку, вдохнув аромат свежего шампуня.

Мокрые волосы Ынги промочили её футболку, когда он начал спускаться ниже.

Мокрые волосы Ынги промочили её футболку, когда он медленно опускался ниже.

Боён сжала край ткани и посмотрела вниз – видна была лишь его макушка. Взяв его большую ладонь в свои, она закрыла глаза. Брови дёргались при каждом его движении.

– Помедленнее…

Он стал ещё нежнее, прислушиваясь к её шёпотам и лёгкому дыханию.

Боён улыбнулась и крепко сцепила пальцы с его рукой.

Так прошёл ещё один мягкий, щекотливый вечер. С Ынги ночи всегда были такими – полными тепла, любви и доверия. Он отдавал ей всё, что мог, как обещал.

Как и обещал, он отдавал ей всё, что мог.

* * *

Перед головным офисом «Someday» Тхэман, Донён и Боён остановились, глядя на высокое здание, каждый погружён в свои мысли.

Тхэман мрачно уставился на стеклянные фасады и тихо заныл:

– Ох, не могу! Давайте вернёмся! Ещё не поздно!

– Выступление-то будет у Боён, а не у Вас, – криво усмехнулся Донён. Он достал успокоительное и проглотил его.

Боён, заметив, как он нервничает почти так же, как Тхэман, бодро крикнула:

– Всё будет хорошо! Пошли!

Она сделала решительный шаг, но Донён внезапно схватил её за руку.

– В логово врага нельзя идти с прорехами в броне.

Он осторожно отряхнул пылинку с её чёлки, а вместе с Тхэманом направился к зданию. Боён осталась на мгновение, собравшись с духом, и смело шагнула вперёд.

* * *

Кабинет главы юридической фирмы «Win».

Ынги устало покачал головой.

Он и Хёнсон с командой дни и ночи искали доказательства сговора между «Chajin» и Паком Янчжуном, но прямых улик было слишком мало для обвинения.

– Не хватает прямых доказательств. Нам нужны документы о финансовых махинациях…

– Вот именно. Я знал, что будет сложно, но не настолько же. Внутрь «Chajin» нам не пробраться…

Ынги наблюдал, как Хёнсон нервно барабанит пальцами по столу, и наконец тихо сказал:

– Я проберусь.

– Что?.. – вырвалось у Хёнсона.

– Я внедрюсь в «Chajin».

Глава 77. В логово врага (2)

Густые брови Хёнсона, так похожие на брови Ынги, дёрнулись; он смотрел так, будто не верил собственным ушам.

Ынги, не отводя взгляда, повторил:

– Я внедрюсь в «Chajin». Под крыло отца.

– Ынги…

– Стану внутренним информатором.

– Ынги, – голос брата прозвучал глухо, почти умоляюще.

– Так будет проще собрать нужные доказательства.

Хёнсон схватился за затылок, словно внезапная боль пронзила голову, и замахал руками.

– Как ты внедришься в «Chajin»? Тогда отец предлагал тебе место в юридическом отделе, но сейчас всё иначе!

– …

– «Chajin»? Отец? – Хёнсон понизил голос, напряжение в нём росло. – Это не так просто. Они уже догадываются, что мы что-то замышляем. Они не дураки, чтобы просто так принять тебя на свою сторону!

– У меня есть план, – спокойно ответил Ынги.

Хёнсон уставился на него глазами, требуя объяснений.

– С пустыми руками они мне не поверят, – продолжил Ынги. – Но если я принесу то, что им сейчас больше всего нужно… То, что нужно и нам… У них не останется выбора.

Лицо Хёнсона побледнело.

– Чо Вончхоль. Я передам его «Chajin».

– Что?! – Хёнсон вскочил, но тут же понизил голос, опасаясь, что его услышат. – Они угрожали тебе из-за флешки! А Чо Вончхоля они могут тихо убрать. Он единственный, кто может подтвердить связь между «Chajin» и Паком Янчжуном. А ты хочешь отдать его?!

– Именно поэтому они поверят мне, если я предложу им такого ценного свидетеля.

– Это безумие! – Хёнсон резко зашагал по кабинету, словно не находил себе места. Неожиданный план брата сбил его с толку, лишил привычной уверенности.

Он остановился, глубоко вдохнул и резко повернулся к Ынги.

– Мы ведь не просто обвиняем их. Чо Вончхоль – мусор, который навредил невинным детям. Он должен понести наказание по закону.

– Разве преступники должны отвечать только перед законом?

Хёнсон остолбенел. В голосе брата звучал холод, которому не место у адвоката.

И Ынги невольно вспомнил слова Ёнмина:

«Защищать преступников без капли раскаяния – это невыносимо. Такие ублюдки заслуживают смерти… А Вы как думаете?»

«Я согласен. Должны ли они отвечать только перед законом?.. Хотя адвокату не стоит так говорить».

Хёнсон опешил:

– Ты что это несёшь? Тебе всё равно, что с ним сделают в «Chajin»?

– …

– Ты считаешь, что это будет его расплатой? Разве так должен…

Не дожидаясь конца фразы, Ынги снял золотой значок адвоката с лацкана пиджака и решительно положил его на стол.

– Ради справедливости, в которую я верю, я оставлю здесь свою профессиональную совесть.

Его голос звучал твёрдо, и Хёнсон мгновенно понял: брата уже не переубедить.

Пока он молчал, потрясённый и раздавленный этим решением, Ынги встал, почтительно поклонился и коротко сказал:

– Я сам всё объясню дяде. Тогда я пошёл.

Хёнсон смотрел, как младший брат выходит из кабинета, и машинально облизнул пересохшие губы. Когда-то брошенный в тень отца, тот мальчишка вырос в человека, которого уже не остановить. Крепче, чем он когда-либо предполагал.

Но тревога не отпускала. Ынги собирался вернуться в то самое место, которое однажды уже раздавило его…

* * *

Троица из филиала Hwagok вошла в здание через вращающуюся дверь и остановилась у лифта.

В холле и у дверей лифтов толпились менеджеры из головного офиса с пропусками на шее. Тхэман нервно приглаживал тщательно уложенные волосы, тогда как Донён облизывал пересохшие губы, горькие от недавнего успокоительного, – и вдруг заметил знакомые лица.

Начальник филиала Seocho и Ханна.

Они двигались вперёд так, словно демонстрировали силу своего филиала, и окружающие менеджеры почтительно расступались. Начальник филиала Seocho улыбалась той самой слащавой, высокомерной улыбкой, что всегда раздражала соперников.

Ханна же, заметив Боён, мгновенно нахмурилась.

«Как эта никчёмная из филиала Hwagok попала на собрание?»

Её презрение буквально повисло в воздухе. Донён сделал шаг вперёд и чуть подался корпусом, прикрывая Боён собой.

Ханна стиснула зубы от такой сцены: он защищает её.

После неприятного инцидента на Хэллоуине он не только простил её, но и сохранил молчание о поцелуе. Но с того дня он больше не выходил на связь. Односторонние чувства, признание, поцелуй… Всё это осело в памяти тяжёлым грузом.

«Несанкционированные прикосновения к сотруднику другой точки без его согласия. И видео, из-за которого Сонбэ понизили. Кто его снял, ещё не выяснили, да?»

Вспомнив его слова, Ханна злостно сверкнула глазами.

«Сон Боён… Камень преткновения в моей жизни. Зачем ты снова здесь?»

Пока Ханна скрипела зубами, двери лифта открылись, и толпа устремилась внутрь.

В замкнутом пространстве лифта, между сотрудниками филиалов Seocho и Hwagok, повисло напряжённое, тяжёлое молчание.

Начальник филиала Seocho, сладко улыбнувшись, обратилась к Боён:

– О, менеджер Сон! Давно не виделись.

– Здравствуйте, – вежливо ответила Боён, сохраняя спокойствие.

– Эх, тяжело тебе, наверное? Наш менеджер Сон слишком хорош для такой лужи, как филиал Hwagok.

Донён вспыхнул, словно от пощёчины.

– Что Вы сказали? Лужа?

– Боже, какой грубый тон при первой встрече! – наигранно всплеснула руками начальница.

Тхэман, до этого молчаливый, тоже не сдержал раздражения. Тут же Ханна метнулась в атаку, встав на защиту своей начальницы.

– Это Вы грубите! Вы вообще понимаете, что обращаетесь к нашему начальнику?! Боже, Вас что, элементарным правилам этикета не обучали?

– Этикету? Обучению? – Тхэман высокомерно вскинул подбородок. – Я сам начальник своего филиала!

Он выпятил грудь, и в тесном лифте напряжение мгновенно подскочило.

Ханна, склонившись ближе к своей начальнице, ядовито прошептала так, чтобы её всё равно услышали:

– Если начальник такой, понятно, почему у них филиал в вечном хаосе.

– Да она просто!.. – сорвался Донён, рванувшись вперёд.

Боён едва успела перехватить его за руку, удержав от необдуманного шага. Между тем другие менеджеры уже переглядывались и перешёптывались, явно наслаждаясь назревающим конфликтом.

– Если не хотите завтра попасть в корпоративные новости, остановитесь, – тихо, но твёрдо произнесла Боён. – Говорю как человек, чьё лицо уже было на первых полосах.

Её искренний совет отрезвил обе стороны. В лифте воцарилось мрачное, обиженное молчание: Seocho и Hwagok надменно отвернулись друг от друга.

«У меня было хорошее предчувствие насчёт сегодняшнего дня. Неужели всё пойдёт наперекосяк с самого начала?»

Боён сдержанно вздохнула, разряжая накал.

* * *

В просторном конференц-зале началась встреча. После приветственного слова президента Джин Тхэхи последовал блок обсуждений с менеджерами.

Целый час зал был погружён в вопросы и ответы с президентом «Someday» Джин Тхэхи, и вот сотрудник головного офиса взял микрофон, чтобы объявить следующий этап:

– А теперь давайте послушаем руководителей и менеджеров, которые работают на местах. Их опыт, думаю, будет полезен всем нам.

Боён почувствовала, как тревога окутала её с ног до головы. Она уже собиралась встать, сжимая в руке флешку, но неожиданное объявление застало её врасплох.

– Приглашаем менеджера по подбору пар, которая каждый месяц обновляет рекорды по успешным знакомствам – руководителя команды из филиала Seocho Хон Ханну. Аплодисменты!

Ханна встала с сияющей улыбкой, величаво кивая направо и налево, будто приветствовала поклонников.

Донён и Тхэман выглядели так же ошеломлённо, как и Боён.

Никто в филиале Hwagok даже не подозревал, что сегодня будет несколько выступающих. И уж тем более никто не ожидал, что первой из них окажется именно Ханна.

Боён смотрела на Ханну, поднявшуюся на сцену с самодовольной улыбкой, и в глазах её застыло ошеломлённое недоумение.

– Здравствуйте, здравствуйте! – заливисто произнесла Ханна, кокетливо кивая в зал. – Рада вас видеть. Да-да, я та самая Хон Ханна, героиня мифа о первом месте по успешным знакомствам!

Она раскланивалась так пышно, словно принимала овации в театре.

Боён не могла оторвать от неё глаз. Донён тоже. Каждое слово Ханны резало слух. Ему было особенно неприятно слышать, как она присваивает титул, который по праву всегда принадлежал Боён.

«Мало того, что из-за неё понизили мою наставницу, так теперь ещё и титул украла?»

Он сверлил Ханну тяжёлым взглядом, одновременно украдкой следя за реакцией Боён. Та на миг застыла, но затем покачала головой и нахмурилась.

«Неважно, есть ли другие выступающие. Неважно, что одна из них – Ханна. Просто сосредоточься на своём выступлении».

Она глубоко вдохнула, собирая силы. Увидев, что Боён снова обрела самообладание, Донён тоже выдохнул и перевёл взгляд на сцену.

* * *

Когда выступление Ханны подходило к концу, она намеренно обвела зал взглядом и задержала его на Боён, Донёне и Тхэмане.

– Для таких успешных знакомств необходимо стремиться к эксклюзивности и элегантности. Менеджер по подбору пар тоже должен быть утончённым. «Изящные знакомства» – вот ключ. Для этого необходима система уровней членства…

– С каких это пор «Someday» делит клиентов на уровни? – раздался громкий голос.

Все взгляды в зале обернулись к источнику. Донён прервал Ханну прямо посреди речи.

Скрестив ноги и подняв подбородок, он продолжил, не обращая внимания на осуждающие взгляды:

– Это какое-то секретное руководство только для крупных филиалов? Делите клиентов на уровни, как мясо на разделочной доске? Сводите только равных по статусу – и вуаля, высокий процент успешных знакомств. Берёте первое место, получаете щедрую поддержку от головного офиса, снова первое место… Это и есть Ваша «изящная система»?

– Н-нет, я вовсе не это имела в виду… – замахала руками Ханна, густо краснея.

Но Донён уже поднялся на ноги и повысил голос:

– Филиалы, которые действительно работают для клиентов, даже не приглашают на такие собрания! А вы, крупные филиалы, делите людей на касты и сговариваетесь за спиной остальных. Это вообще нормально?!

– Какие сговоры?! – в отчаянии выкрикнула Ханна в микрофон, лицо её вспыхнуло багровым.

Сотрудник головного офиса поспешно вырвал у неё микрофон.

– Прошу всех сохранять спокойствие! Сегодня мы собрались для обсуждения, чтобы все филиалы и клиенты «Someday» стали ближе к успеху и счастью. Следующий выступающий…

Его взгляд упал на Донёна и Тхэмана, сидевших с каменными лицами, и в нём мелькнуло явное отчаяние: ведь выступать должен был кто-то из того самого филиала, который только что устроил громкую сцену.

Боён не стала ждать. Она сама поднялась, чтобы перехватить инициативу и спасти ситуацию. Поднявшись на сцену, она сдержанно, но уверенно кивнула сотруднику.

– Как все филиалы и клиенты «Someday» могут стать ближе к успеху и счастью… Можно, я предложу свой вариант?

Сотрудник, у которого заметно дрожал голос и нарушилось душевное равновесие после скандала, растерянно кивнул.

Боён уверенно взяла микрофон и передала ему флешку. На экране появились её слайды.

– Многие филиалы сталкиваются с одной и той же проблемой – застойные результаты. Под результатами, как все знают, мы подразумеваем процент успешных знакомств.

Она повернулась к экрану и продолжила:

– Это статистика по возрастным группам пользователей приложений для знакомств. Наша аудитория расширилась: теперь это не только двадцатилетние, но и люди за сорок. Это значит, что знакомства через агентства вроде «Someday» многим кажутся слишком обременительными и неудобными.

Некоторые руководители кивнули, соглашаясь. Боён, почувствовав поддержку, заговорила увереннее:

– Для того, чтобы знакомства были успешными, нужны данные. А данные – это клиенты. Но новых клиентов становится меньше, а существующих заменяют приложения. Так что же нам делать?

Она бросила короткий взгляд в сторону Ханны, затем перевела его на весь зал.

– Делить их на уровни? Или продвигать «изысканность» и «элегантность», которые уже далеки от реальной жизни?

Ханна помрачнела. Боён же, напротив, отведя от неё взгляд, улыбнулась – тепло и искренне.

– «Someday» должно стать ближе и веселее. Знакомства должны быть радостью, а не тяжкой обязанностью.

Её лицо светилось, когда она делилась идеями.

– Мы не сможем превзойти удобство приложений – времена изменились. Но разница между агентством и приложением в том, что здесь клиенты видят нас, менеджеров, общаются с нами, получают поддержку. Именно в этом наша сила.

Её взгляд встретился с президентом Джин Тхэхи, и Боён продолжила ещё увереннее, почти вдохновенно:

– Нам нужна новая система, где клиенты сами участвуют в подборе пар. Не просто выбирают из готовых анкет, а активно вовлекаются в процесс. Нам нужны мероприятия, где люди смогут свободно общаться, веселиться и создавать воспоминания.

На экране появились фото с успешного Хэллоуинского мероприятия в филиале Hwagok и отзывы участников.

Руководители филиалов закивали, в глазах многих мелькнул неподдельный интерес. Кажется, они уже слышали об этом празднике.

Лицо руководителя филиала Seocho потемнело, а Ханна, не выдержав, тихо встала и вышла из зала.

* * *

Позже, получив сообщение от Боён об удачном выступлении и предстоящем ужине с коллегами, Ынги окинул взглядом гостиную.

Маленький диван, на котором он когда-то спал. Уютный интерьер, пропитанный заботой Боён. Всё было почти так же, как прежде, до его переезда.

Лишь одинокий матрас напоминал, что здесь жил он.

Некоторое время Ынги молча смотрел на него, затем поднял собранный чемодан и направился к выходу.

Дверь мягко открылась и закрылась, и дом Боён погрузился в глубокую тишину.

В тёмной кухне, на столе, лежала записка – такая же одинокая, как матрас посреди комнаты.

«Береги себя».

Глава 78. В поисках решения

Ынги, шаркая домашними тапочками по коридору, заметил Бомсока, сидящего в одиночестве в гостиной. Он тихо опустил чемодан на пол.

Их взгляды пересеклись у лестницы, ведущей на второй этаж. Ынги лишь коротко кивнул, а Бомсок закрыл книгу и внимательно посмотрел на него.

– Ты вернулся насовсем? – мягко спросил он.

Ынги молча всмотрелся в его доброе лицо, в улыбку, в которой чувствовалась не только теплота, но и тревога. Наконец, тихо произнёс:

– Дядя. Мне нужно кое-что сказать.

– Хёнсон уже рассказал, – ответил Бомсок. – Садись. Поговорим.

Он похлопал по дивану рядом. Его голос оставался мягким, но в глазах, обычно таких же добрых и светлых, как у Хёнсона, теперь отражалась сосредоточенность и неподдельная забота.

Ынги сел, ощущая, что предстоящий разговор будет непростым и серьёзным.

– Ты правда решил так поступить?

Очевидно, Хёнсон уже рассказал ему о плане внедриться в «Chajin». Ынги кивнул, чувствуя укол вины.

– Простите… Я хотел сам всё объяснить. С теми доказательствами, что у нас есть, мы даже внимания общества не привлечём. В прокуратуре полно людей отца, поэтому Чон Тхэван и был так уверен, что избежит обвинений.

Он на мгновение сжал кулаки, словно от бессилия.

– Замглавы центральной прокуратуры, Ю Тхэджун, тоже сказал, что сможет помочь только при наличии конкретных улик.

– Я не об этом, – тихо перебил его Бомсок.

Он тяжело вздохнул и посмотрел на племянника пристальным, непривычно строгим взглядом.

– Даже самые страшные преступления должны судить по закону. Ни у кого нет права вершить самосуд.

Слова дяди прозвучали особенно тяжело, потому что он говорил о Чо Вончхоле.

Ынги нахмурился, голос его дрогнул от возмущения.

– Он этого заслуживает.

– Не тебе решать, – твёрдо сказал Бомсок.

– Дети погибли! Для их родителей это равносильно убийству. А он даже не раскаивается. Вы же знаете, что по закону его ждёт слишком мягкое наказание! – воскликнул Ынги, и в его голосе проскользнула боль. – Впервые в жизни я пожалел, что так хорошо знаю закон.

– Ынги.

Бомсок положил ладонь ему на плечо. Его прикосновение было тёплым, но слова звучали как наставление, почти как приговор.

– Благие намерения не оправдывают любые поступки.

– …

– Идея даёт силу. Но если слишком увлечься ею, она становится просто удобным оправданием. Так устроены люди. В начале все действуют из лучших побуждений. Но если ради «благой цели» перестать выбирать средства, в итоге исчезнет и чувство вины.

Он выдержал паузу, словно давая племяннику время осознать каждое слово.

– Плохие методы всегда самые лёгкие. Добиться чего-то честно – трудно. Но если пойти лёгким путём, чем ты будешь отличаться от Чо Вончхоля или своего отца?

Ынги понимал смысл его слов, но покачал головой, не соглашаясь.

– Другого выхода нет. Только так я смогу заслужить их доверие.

– Нет, – твёрдо произнёс Бомсок.

– …

– Должен быть другой способ.

Он убрал руку с плеча племянника и на несколько секунд погрузился в воспоминания.

– Когда ты пришёл ко мне той ночью после школы, собрав вещи… – начал он медленно.

В его голосе слышалась тоска.

– Когда ты сказал, что не хочешь быть судьёй или прокурором, а станешь адвокатом… – он вздохнул. – Твой брат тогда много плакал.

– …

– Мы с Хёнсоном сразу поняли, почему ты выбрал ту же профессию, тот же дом, ту же фирму. Ты боялся, что мы отвернёмся от тебя, если ты сбежишь от отца.

Глаза Ынги покраснели. Он отвёл взгляд, стараясь сохранить невозмутимость.

Бомсок сглотнул застрявший в горле ком и продолжил:

– Хёнсон плакал, видя, как ты, выросший в одиночестве, не умеешь выражать свои чувства. Ему до сих пор стыдно, что он ушёл из дома первым. Когда выпьет – всегда плачет.

Ынги прикусил губу так сильно, что она задрожала. Он боялся, что не сдержится.

В памяти всплыли картины прошлого: родители, холодные друг с другом, готовящиеся к разводу. Мать, которая, едва обретя свободу, скоропостижно умерла. Хёнсон – уже далеко, живший отдельно.

Маленький Ынги остался один в большом, мрачном доме наедине с суровым отцом. Он не умел показывать свои чувства. Чтобы выжить рядом с человеком, чьё сердце было словно из камня, мальчику пришлось научиться подавлять эмоции и быть жёстким даже по отношению к самому себе. Постепенно он отключал всё человеческое внутри – даже не осознавая этого.

Так он и стал «сыном монстра», похожим на того, кого больше всего ненавидел.

По крайней мере, он так думал.

До тех пор, пока не полюбил Боён.

По его лицу тихо покатились слёзы, и он не пытался их остановить.

Бомсок крепко взял его за руку.

– Ынги, даже если всё пойдёт не так, мы с Хёнсоном будем рядом.

– Ха… – выдохнул он, словно сквозь горькую усмешку.

– И та девушка, наверное, тоже, – мягко добавил Бомсок. – Так что не стоит идти на дурные поступки.

Ынги сгорбился, закрыл лицо ладонями и молчал. Его плечи вздрагивали, но постепенно дыхание стало ровнее.

Бомсок улыбнулся, наблюдая, как племянник успокаивается, и, чтобы разрядить тяжёлую атмосферу, шутливо произнёс:

– Раньше я волновался, что ты слишком бесчувственный, а теперь – что слишком эмоциональный. Хёнсон скоро придёт, переоденься и спустись – выпьем втроём.

Ынги вытер глаза и ответил с обычным каменным лицом:

– Я только за вещами. Мне нужно идти.

– Неужели нельзя побыть человеком хотя бы десять минут? Может, надо было дать тебе поплакать подольше?

С красными глазами Ынги поднялся, застегнул пиджак и коротко сказал:

– Не говорите Хёнсону, что я плакал.

– Не волнуйся, – с теплом ответил Бомсок. – Если я скажу, что ты плакал, он сам разревётся.

Ынги фыркнул, глядя на его нарочито-отвратительное выражение лица, кивнул и вышел из комнаты.

* * *

Он сел в машину, стоявшую в гараже, но не спешил заводить двигатель. Просто откинулся на спинку сиденья и закрыл глаза.

В голове снова и снова звучал разговор с Бомсоком.

«Другого выхода нет. Только так я смогу заслужить их доверие».

«Нет. Должен быть другой способ».

Чтобы завоевать доверие отца, ему придётся отдать Чо Вончхоля.

Но… Должен же быть другой путь.

Он открыл глаза и уставился в темноту гаража.

Проблема заключалась даже не в Чо Вончхоле.

Самое трудное было впереди.

Самая большая преграда…

– Чёрт, – выдохнул он сквозь зубы.

Мотор загудел, и машина тронулась.

Пришло время решать самую сложную задачу.

* * *

Тхэман, отпраздновавший удачное выступление Боён, как всегда перебрал – и отрубился прямо за столом. Донён привычно взял на себя миссию по его «эвакуации».

Отправив товарища вместе с водителем, он вернулся к Боён, ожидавшей его у бара.

– Ваш парень за Вами приедет? – спросил он нарочито спокойно.

Боён улыбнулась и уверенно кивнула.

– Скоро должен быть. О, вот и он!

Увидев знакомую машину, она радостно замахала рукой.

– Донён, берегите себя!

– Да, спокойной… – он даже не успел договорить, как она, сияя, уже побежала к машине.

Донён неловко почесал затылок и проводил её взглядом.

«Видимо, они всё ещё живут вместе…»

Он горько опустил глаза, спрятав чувства за привычной усмешкой, и ушёл прочь.

* * *

Припарковавшись у дома Боён, Ынги повернулся к ней. Она отстёгивала ремень, возбуждённо заговорив:

– Давай быстрее зайдём. Мне столько всего нужно рассказать!

Она светилась – ей не терпелось поделиться впечатлениями о собрании.

Но в тот момент, когда она уже тянулась к ручке двери, Ынги молча протянул руку и остановил её.

bannerbanner