Читать книгу Когда я встречу тебя вновь. Книга 3. Отблеск непогасшей свечи (Нина Резун) онлайн бесплатно на Bookz (3-ая страница книги)
bannerbanner
Когда я встречу тебя вновь. Книга 3. Отблеск непогасшей свечи
Когда я встречу тебя вновь. Книга 3. Отблеск непогасшей свечи
Оценить:
Когда я встречу тебя вновь. Книга 3. Отблеск непогасшей свечи

4

Полная версия:

Когда я встречу тебя вновь. Книга 3. Отблеск непогасшей свечи

– А ты? – получив в числе последних билеты, спросил Шандор.

– Я не хожу с экскурсантами…

Мне показалось или в его глазах промелькнула грусть?

– Но сегодня я сделала исключение. Вот мои билеты.

Вместе мы вошли в парк, и я указала дорогу наверх к станции канатной дороги. Очереди пока не было, и мы довольно быстро оказались около ограждения.

Встал вопрос, как нам ехать. Нас было пятеро, а мест на одном подвесной кресле всего два, но разрешалось взять маленького ребенка на руки.

– Я возьму с собой Софию и Анфису, а Динара поедет с тобой, – сказал Шандор.

– Папа, за Софой нужен глаз да глаз, – заметила старшая дочь Шандора, – с Анфисой на руках контролировать Софу будет проблематично. Ты же знаешь, какая она у нас непоседа.

Что это? Динара действительно переживает о том, что Шандор не справиться с двумя маленькими детьми или это нежелание ехать со мной? Я ей не нравлюсь? И то, что она назвала меня красивой, ничего не значит?

– Мне бы не хотелось обременять Лизавету…

– Шандор, – сказала я, – не переживай, я справлюсь. Давай София поедет со мной, а ты поезжай с остальными детьми.

Шандор метнул хмурый взгляд на Софу.

– Ты обещаешь вести себя смирно? С кресла не прыгать, не качаться на нем и через дугу не перегибаться! И во всем слушаться Лизавету!

– Конечно, папа, я буду паинькой, – улыбаясь во весь рот, сказала Софа.

Я заметила, что у девочки уже отсутствует один зуб сверху, а новый еще не появился.

– Шандор, все будет хорошо.

Я села с Софой – как ее все в семье Шандора называли – на одно сидение, и мы тронулись в увлекательное путешествие длиною в 1600 метров.

По дороге я воочию убедилась, что страхи Шандора и Динары были не напрасны. София возбужденно елозила на кресле, наклонялась вниз посмотреть себе под ноги, и мне пришлось взять ее за плечи, чтобы немного усмирить ее подвижность. Шандор ехал с девочками позади нас, и наверняка переживал, замечая суету своей средней дочери.

Мы поднимались на самую вершину Маркотхского хребта. Светило яркое солнце, не ощущалось ни малейшего дуновения ветра и ничто не мешало нам наслаждаться открывавшимся перед нами видом на бесконечную горную цепь Большого Кавказского хребта. Под нами простирались деревья и кустарники, и чуть поодаль нам предстояло встретить живущих в живой природе косуль и коз. В обратную сторону по канатной дороге ехали преимущественно пустые кресла, и я делала выводы, что наверху еще не так много людей.

– А куда мы едем? – спросила Софа, когда я прижала ее к себе.

– На самый верх.

– А что там?

– Там мы встретим огромных динозавров.

– Ух ты! Настоящие динозавры!

– Нет, Софа, – улыбнулась я. – Они не настоящие, это их скульптуры, созданные в натуральную величину.

– А почему они не настоящие?

– Потому что они вымерли много миллионов лет назад.

– А вы видели живых динозавров?

Я усмехнулась и поправила девочке панамку.

– Нет, Софа, я родилась намного позже динозавров.

– А папа их видел?

– Нет, мы уже выяснили, что твоему папе столько же лет, сколько и мне. Динозавры вымерли задолго до того, как на Земле появился первый человек. И их живыми никто из людей не видел. Только их останки, благодаря которым современные люди и воссоздали динозавров в виде скульптур.

– А что такое скульптур?

– Скульптура, – поправила я Софу. – Это произведение искусства, которое создает человек своими руками. Ты лепила когда-нибудь фигурки из пластилина?

– Нет.

Я не ожидала такого ответа и растерялась. Как объяснить ребенку, что такое скульптура, если она даже пластилин в руках не держала?

– А ты ходишь в детский сад?

– Нет. У нас его нет в селе.

– А школа у вас есть?

– Да, Динара учится в школе. У нее есть пластилин. Она им что-то лепит в школе.

– Значит, ты видела, как выглядят фигурки из пластилина?

– Да.

– Вот динозавры такие же фигурки, только очень большие. И не из пластилина, а из более прочного материала.

– Понятно.

– А тебе никогда не хотелось что-нибудь полепить самой?

– Нет, это скучно.

– А что ты любишь делать?

– Я люблю гулять и лазить по деревьям.

– Значит, ты очень подвижная девочка.

– Да, и очень бойкая.

– Что это значит?

– Я могу любого мальчишку поколотить и даже его победить.

– Ты дерешься с мальчиками? – удивилась я.

– В основном с Русей.

– Это твой друг?

– Нет, это мой брат.

– У тебя есть брат?

Ах, значит, у Шандора все-таки есть сын!

– Да.

– А почему он не приехал с вами?

– Еще чего! Мне его и дома хватает.

– Он остался с вашей мамой?

– Нет, со своими родителями.

Я на секунду оторопела, а потом поняла, что речь идет о неродном брате. Вероятно, это сын Тамаша. И для внесения полной ясности я уточнила у Софы, кто его родители.

– Дядя Тамаш и тетя Лаура.

– А другого брата у тебя нет?

– Есть. Кало, Гожо и младше меня Жора. А еще есть…

И она стала перечислять мне других своих братьев, и я поняла, что в список попали все ее двоюродные и может быть троюродные братья. Но есть ли среди перечисленных хоть один родной?

– А из этих братьев кто-нибудь называет твоего папу… тоже папой?

– Нет, у моего папы только девочки. Ему не повезло.

Софа тяжело вздохнула, и меня вдруг покоробило от ее слов и этого невольного вздоха, в котором выражались все реалии цыганского быта. Ему не повезло… И это говорит шестилетний ребенок. Неужели она понимает, что ее отец хотел рождения мальчика, и она ощущает разницу в отношении к детям разных полов? Неужели Шандор не любит их так, как мог бы любить сына? Но тогда почему он взял их с собой?

– А зачем динозавров запрятали так высоко? – вывела меня Софа из раздумий.

– Чтобы ты могла прокатиться на канатной дороге и посмотреть, как здесь красиво. Вон посмотри. Уже видно косуль.

Я указала Софе на появившихся внизу нескольких животных.

– Косуль – это кто такой? Динозавр?

– Нет, Софа, – не удержалась от смеха я. – Это небольшой олень. И называется он косуля.

Софа разглядела животных и снова заелозила на кресле. Она стала тыкать в них пальцами и выкрикивать каждую ею замеченную. Я крепче вцепилась в ее плечи и насколько позволяли силы оттащила ее к спинке кресла.

– Софа, аккуратнее. Это очень опасно.

– Не бойтесь. Я умею прыгать с высоты.

– Нет, Софа, прыгать мы не будем. Помнишь, ты обещала папе быть паинькой?

Мое сердце стучало как барабан, и я с тревогой смотрела на верхушку хребта, желая, чтобы она приблизилась к нам как можно скорее. Но мы проехали меньше половины пути.

– Да я пошутила. Тут высоко, я расшибусь.

Но мне все же пришлось напрячься и крепко держать ее, когда мы приблизились к косулям. Они находились под нами, и девочка резко обернулась назад, чтобы сообщить остальным членам своей семьи, чтобы они смотрели вниз.

– Софочка, пожалуйста, сиди смирно, мы очень высоко, а ты раскачиваешь кресло своими резкими движениями.

Я, конечно, преувеличивала, но нести ответственность за чужого ребенка оказалось задачей не из легких.

– Ой, смотрите, а там козочки!

Софа повернулась вперед и ткнула пальцем вниз.

– Да, правильно. Это они.

Территория, где обитали животные, была огорожена сетчатым забором, но пространства им было достаточно, чтобы свободно перемещаться по местности. На проезжающих мимо туристов они совершенно не обращали внимание, подбирая подножный корм и отдыхая в тени деревьев.

– А тигры и львы тут есть?

– Именно тут – нет. Они есть в нижней части парка.

– А их можно погладить?

– Нет. Они находятся за двойной оградой и доступ к ним запрещен.

– Жаль.

О, какая бесстрашная девочка! Неужели, если бы ей позволили, она бы смогла войти в клетку и погладить тигра?

– А кто тут еще есть?

– Говорят, есть еще кабаны, но мне они не попадались.

– А когда мы доедем?

– Смотри, видишь отметку на земле. 324 метра. Сейчас мы поднялись над уровнем моря на эту высоту. Это почти половина пути. Нам осталось ехать еще столько же.

– Скучно просто ехать. Может быть мы во что-нибудь поиграем?

– Во что, например?

– В «камень, ножницы, бумагу».

– О, здорово, давай.

– Только если вы проиграете, я поставлю вам щелбан.

– Ой, как сурово. Я уже переживаю за свой лоб.

– Я не буду вас сильно бить, – смеясь, сказала Софа.

– Звучит очень обнадеживающе. Начнем?

И мы стали играть. Это игра не требовала никакой умственной нагрузки и полностью зависела от удачи. Я как выигрывала, так и проигрывала, но щелкала Софе по лбу аккуратно и совсем не больно. Выигрыш доставлял девочке огромное удовольствие, и она радостно смеялась. Софа тоже старалась ставить щелбаны безболезненно, но иногда забывалась и щелкала так, словно хотела расколоть мой лоб на две части. Я ахала и растирала место удара. Софа смеялась, извинялась, и мы играли дальше.

Со мной был мой походный рюкзачок, и в нем обычно я носила воду и что-нибудь легкое для перекуса. Но кроме воды я ничего не брала, и поэтому между турами я предлагала Софе попить и пила сама.

И так незаметно мы приблизились к будке, в которой сидел фотограф. Я услышала, как в мегафон он известил нас о том, чтобы мы улыбнулись в камеру. Я прижала Софу к себе за одно плечо и, улыбнувшись, направила взгляд в объектив.

– А когда будут фотографии? – спросила София после вспышки.

– Сейчас мы подойдем к домику, где делают фотографии, и, если нам понравится, ее для нас распечатают.

Мы доехали до станции, подняли дугу и спрыгнули с кресла, сразу же отбежав в правую сторону.

– Пойдемте скорее за фотографией!

София потянула меня вперед.

– Софочка, давай дождемся твоего папу и сестер. А потом вместе пойдем. Они тоже хотят посмотреть свои фотографии.

Но она меня не слушала. Увидев небольшой домик, где на экране монитора отображались фотографии, девочка смекнула, что это и есть место, куда нам надо. И, вырвавшись из моих рук, побежала туда. Мне ничего не оставалось, как последовать за ней.

Около прилавка стояла молодая пара с ребенком, которые также, как и мы решили приобрести фотографии и рассчитывались с девушкой, которая здесь работала.

– Лиза, смотрите, вот мы! Ой, какая я смешная!

На снимке Софа сморщила свой носик так, что глаз стало практически не видно, но зато очень хорошо было заметно отсутствие у нее одного зуба. Моя улыбка светилась радостью, и я для себя отметила, что давно не видела у себя таких счастливых глаз. Если быть точной – десять лет…

– Ой, Лиза, а вот и папа с Анфисой и Динарой! – тыкая на экран, выкрикнула Софа.

На фотографии Анфиса держалась за дугу и широко улыбалась, а у Шандора и Динары были довольно сдержанные улыбки, глядя на которые я в очередной раз поразилась, как старшая дочь на него похожа. Даже ямочка на подбородке как у Шандора.

– Папа, папа, смотри, ваша фотография! – увидев приближающегося отца, закричала Софа.

Пока Шандор и девочки рассматривали фотографии, я попросила напечатать себе одну, где мы с Софой. Едва фотография оказалась в моих руках, как ее выхватила Софа и сказала, что это принадлежит ей. Я бросила взгляд на Шандора. Как он отнесется к тому, что у них дома окажется моя фотография?

– Софа, это фотография Лизаветы. Я возьму нам сам.

И он действительно попросил распечатать две фотографии, рассчитавшись за обе. Он вел себя так, будто ничего необычного не произошло, и я позволила своим страхам отступить. Может быть этот снимок и не доедет до табора.

– Куда дальше? – спросил Шандор.

Я махнула на лестницу вниз, которая вела нас к указателям – один налево отправлял нас к динозаврам в парк юрского периода, а второй направо к дольмену. Вокруг нас был лес, и куда бы мы не пошли, везде было комфортно и не жарко. Я предложила сначала сходить к динозаврам, так как они ближе и для детей гораздо интереснее, хотя и дорога до дольмена представляла для детей необыкновенную аллею сказок.

Мы проследовали налево, прошлись по бетонной дорожке и поднялись по небольшой лесенке, которая и привела нас к первым представителям вымерших животных. Под сенью деревьев расположился один из самых страшных на вид динозавров – тираннозавр – с открытой пастью, из которой выглядывало множество зубов. Увидев этого гиганта, не самого крупного из тех, что в парке представлены, Софа захотела непременно на него забраться. За ней последовала и Динара. Как бы старшая дочь Шандора не старалась казаться взрослее своих лет, она оставалась таким же ребенком, как и младшая сестра.

Их бесстрашие вызвало мою улыбку. Когда я была здесь с Полиной, максимально на что она согласилась, это сфотографироваться с ними на некотором расстоянии. Хоть динозавры и не шевелились, но она боялась, что это может произойти.

И только Анфиса истошно закричала и заплакала на руках у своего отца. Она испугалась. Мы попытались отвлечь ее взгляд на яйцо динозавра, из которого вылупился маленький динозаврик, но он ее не усмирил, а еще больше напугал. Шандор понял, что прогулка по парку юрского периода не удалась и собрался покинуть это место, но девочки, так и не покорив тираннозавра, заметили еще одного динозавра рядом с яйцами – трицератопса – и бросились к нему, понимая, что на него взобраться намного удобнее, чем на его сородича.

– Нет, папа, я не пойду, – воскликнула Софа, занося ногу на морду трицератопса, – я хочу полазить на динозаврах.

– Папа, вы идите к дольменам, а я посмотрю за Софой, – предложила Динара.

– Нет, Динара, мы уходим. Софа, слезай с динозавра!

Анфиса продолжала плакать, спрятав лицо на груди у отца, чтобы не видеть страшных монстров, и я, понимая, что назревает конфликт, поспешила прийти на выручку.

– Шандор, давай мне Анфису. Мы пойдем с ней по аллее к дольмену, а вы можете с девочками пройтись по динозаврам. Есть еще и другие в ту сторону.

Я указала на дорожку, которая вела наверх и направо.

– Анфиса, ты пойдешь к Лизавете?

Но девочка не отрывалась от груди отца.

– Анфиса, пойдем со мной, – погладив девочку по голове, сказала я, – я покажу тебе русалку и разных добрых зверюшек, которые сделаны из дерева.

Девочка повернула голову на мой голос и посмотрела на меня заплаканными глазами. Я протянула к ней руки и улыбнулась своей самой очаровательной улыбкой.

– Ты же пойдешь к Лизе? – снова спросила я.

– Она не очень контактная, – предупредил Шандор.

– Меня не надо бояться. Я – друг твоего папы.

Девочка перестала плакать, но продолжала смотреть на меня подозрительно.

– Пойдем, я расскажу тебе сказку и покажу ее персонажей.

– Не бойся, Анфиса, – забравшись на рог динозавра, закричала Софа, – Лиза хорошая.

Я не спускала глаз с Анфисы, продолжая тянуть к ней руки и улыбаться, но боковым зрением заметила, что и Динара тоже оседлала трицератопса, забравшись к нему на загривок.

Казалось, именно слова Софы убедили Анфису, что мне можно доверять, и она подалась в мою сторону. Я переняла ее к себе на руки, и продолжая разговаривать с ней, отправилась подальше от площадки с динозаврами.

Девочка совсем успокоилась, едва злополучное место осталось позади.

Когда она увидела первые фигурки сказочных персонажей, вырезанные из дерева и разукрашенные, она попросилась на землю, и поспешила их потрогать. Вдоль дорожек встречались такие сказочные персонажи, как Баба Яга, чудовище, но скорее милое, чем страшное, из сказки «Аленький цветочек», Русалка на ветвях с котом ученым, сидящим на цепи, и многих персонажей Анфиса уже знала. Это меня немного удивило, потому что девочке было не больше четырех лет, и я думала, что с творчеством Пушкина и Аксакова она еще не знакома.

– Ты смотрела эти сказки по телевизору?

– Нет, я видела их в книжке.

– Как здорово. Тебе кто-то ее читал?

– Да, папа.

– Папа?

Я опустилась на корточки на уровень ее глаз и с удивлением посмотрела ей в глаза. Неужели это правда – Шандор читает своим детям книжки? Я вдруг вспомнила нашу с ним прогулку в парке Горького и наш разговор о судьбе девочек в цыганской семье, об отношениях мужчин к своим детям и мое возмущение, что он измерил любовь к матери деньгами.

И вот я узнаю, что этот человек читает своим детям – своим девочкам – сказки. Ох, ну конечно же он их любит, ведь он не такой, как все цыгане, он особенный! И несмотря на то, что ему не повезло с рождением сына, это не ожесточило его по отношению к дочерям. Это в очередной раз сделало его на целую голову выше остальных цыган.

– Мне папа тоже читал в детстве книжки, – сказала я, погладив Анфису по плечу. – А какая твоя любимая сказка?

– Про царевну-лебедь.

– О, какая красивая сказка. Ее Пушкин написал. Это очень длинная сказка. Ты, наверное, засыпаешь под нее?

– Да.

Я засмотрелась на девочку. Круглое личико с ямочками на щечках и чуть вздернутый нос в сочетании с кудряшками, выглядывавшими из-под панамки, придавали ей очарование и миловидность. Я не видела в ее облике знакомых черт, но тот факт, что она была его дочерью, во многом определяло мое отношение к ней. Мне хотелось прижать и поцеловать ее.

Мы пошли дальше и нам встретились разные скульптуры животных, искусно вырезанные из дерева. Многие из них выше Анфисы, но они ее не пугали. Она потрогала каждую их них, предварительно поинтересовавшись не живые ли они, и я пожалела, что у меня не было с собой фотоаппарата, чтобы запечатлеть ее у каждой фигуры.

Я указала девочке на деревянную беседку вдоль дороги и предложила ей отдохнуть. До дольмена оставалось пройти совсем немного, и я решила дождаться Шандора с девочками, чтобы отправиться к нему вместе.

– Хочешь воды?

– Да. А что еще у вас есть?

Я виновато улыбнулась и полезла в свой рюкзак.

– Ты хочешь есть? – Девочка кивнула. – Сейчас посмотрю. Может быть что-нибудь осталось со вчерашнего дня.

Я отодвинула рукой свою кепку, которая лежала в рюкзаке, и – о чудо – обнаружила пакет с остатками печенья. Оно немного раскрошилось, но маленьким ручкам еще было что подержать. Я протерла руки Анфисе салфеткой и протянула ей печенье. Она взяла и надкусила его.

– Вкусное, – сказала она.

За этим перекусом нас и застали Шандор с девочками.

– А что это вы едите? Я тоже хочу, – подбежав к нам, закричала Софа.

– У меня больше нет, – сконфузилась я. – Если бы я знала, что встречу вас, обязательно бы набрала еды. Дома у нас всегда полно выпечки.

– Не бери в голову, – отмахнулся Шандор. – Софа потерпит. Идем к дольменам?

На обратном пути мы снова с Софой поехали вместе. Я рассказала ей о тех животных, что мы встретим в нижней части парка и объяснила, почему это место называется не зоопарком. Я рассказывала об этом всем туристам в автобусе, но наверняка Софа меня не слушала.

Сафари-парк – это реабилитационный центр для животных, которые попали в трудные жизненные ситуации – от кого-то отказалась мать или ее убили браконьеры, и малыши, будучи неспособные выжить в природных условиях самостоятельно, усилиями охотников, нашедших их, попадали в этот центр; других приносили фотографы, как ненужный «материал», потому что маленькие питомцы выросли и стали опасным объектом для фотосъемки; третьи – это бывшие цирковые артисты, вышедшие на пенсию или отказавшиеся работать с дрессировщиками. У многих непростая судьба – они попали сюда больными или ранеными и им требовалась ветеринарная помощь, которую они здесь получили.

– И им ставят уколы? – широко раскрытыми глазами посмотрела на меня Софа.

– Наверняка.

– Это же больно!

Я удивленно приподняла брови. О, эта храбрая девочка боится уколов?!

– Но если укол может спасти животное, разве не лучше им воспользоваться, чтобы помочь ему?

– Бедные! Как же им приходится страдать.

– Не переживай за них. Им здесь очень хорошо, у них большие свободные вольеры, есть места, где можно спрятаться от жары и их постоянно кормят посетители. Ты же будешь кормить животных?

– Конечно. И тигра можно покормить?

– Нет, тигров кормят мясом и строго по расписанию. Но ты можешь покормить козочек, медведей и разных копытных.

– А медведей кормить с рук?

– Нет, ты подашь им корм через специальное отверстие, через которое они его примут.

– Жаль, – это был тот ответ, которого я уже ждала.

Но прежде, чем мы приступили к осмотру и кормлению животных, дети стали просить мороженое. Я провела их до первого павильона, и Шандор встал в небольшую очередь, чтобы его купить.

Тем временем девочки расселись на лавке, и я дала им салфетки, чтобы они протерли руки. Помогла сделать это Анфисе.

Тем временем девочки замечали по сторонам разных животных и выкрикивали, кого видят. Софа, конечно, громче всех.

Вернулся Шандор с пятью брикетами. Раздал детям, одно протянул мне. Я улыбнулась.

– Шандор, ты шутишь? Хочешь посрамить меня перед детьми?

– До сих пор не научилась есть мороженое? – смеясь, спросил он

– У меня было мало практики, стараюсь не позориться. Но все равно, спасибо.

Мы устроились на лавке рядом с девочками, они – между нами. Динара сидела рядом с отцом, около меня – Анфиса. Внизу было жарче, чем на верхней площадке, но благодаря деревьям, которые встречались здесь повсюду и даже прорастали прямо на дорожках, солнце не палило нас своими нещадными лучами, и девочки сняли панамки.

– Шандор, у тебя есть шляпа?

– Почему ты спрашиваешь?

– Несколько дней назад я видела мужчину на набережной, похожего на тебя. С детьми. Думаю, ты ли это был?

– Вполне возможно. У меня есть шляпа. Динара настояла, чтобы я ее купил. Да, дочь? Говорит, я в ней выгляжу как итальянский мафиози.

Мы посмеялись. О да, с такой внешностью он вполне мог за него сойти.

– А почему вы называете папу Ша́ндором? – вдруг спросила Динара.

Она снова напустила на себя маску серьезности, и смотрела на меня непроницаемым изучающим взглядом. Я немного растерялась.

– Ты имеешь в виду, почему я не называю его русским именем Юрий? Мне всегда больше нравилось его цыганское имя.

– Динара, – помотав головой, произнес ее отец.

– Его зовут Шандо́р, – не обратив внимание на жест отца, сказала старшая девочка.

Я раскрыла рот от удивления и недоверчиво уставилась Шандору в глаза. Я пятнадцать лет жила, думая, что его зовут Шандор, а оказалось, все время называла его неправильно? И что хуже всего, представляла его остальным не тем именем?! Разве это может быть правдой?

– Как же так, Ша́ндор… или Шандо́р, как тебя правильно называть?

– Лизавета, зови меня так, как привыкла.

– Но почему ты меня ни разу не поправил?

Я вспомнила, как однажды выразила ему свое недовольство тем, что он называл меня Лизаветой, а не Лизой, а он смолчал, когда услышал неправильное произношение своего имени. Почему?

– Сначала было неудобно тебя поправлять, а потом привык.

Он улыбнулся глазами, и внутри у меня забились бабочки.

– Но откуда у меня взялось это имя? Не могла же я его придумать сама!

– Не знаю. На первом курсе я назвал себя Шандо́ром.

– Прости, Динара, – извинилась я за свою оплошность перед девочкой. – В моей голове что-то перепуталось.

Анфиса испачкалась мороженым, так и не осилив его. Шандор забрал остатки и доел сам. Я вынула очередную салфетку и протерла ей лицо и руки. При этом наклонила свое мороженое, и оно капнуло мне на шорты.

– День моего позора только начался, – смущаясь, засмеялась я.

– Папа, папа, пойдем, – потянула Анфиса Шандора.

Я выбросила остатки мороженого в урну, снабдила всех салфетками, и мы тронулись в дальнейший путь.

Пока дети восторгались животными, встречавшимися на нашем пути, я тихо спросила Шандора, как же мне его теперь называть.

– Лизавета, перестань. Зови меня Ша́ндор.

– Кошмар, так опозориться перед твоими детьми.

– В этом нет ничего позорного. Цыгана как не назови, он любое имя примет. Если я скажу, что мне нравится, как ты меня называешь, ты успокоишься?

– Если это действительно так, то да.

Он шел очень близко, мы касались другу друга плечами, но на большее я рассчитывать не могла. Я снова проходила испытание правилом номер один.

Парк устроен так, что все время приходилось идти вверх, но из-за частых остановок – кормления одних животных и разглядывания других, которых кормить нельзя, – идти в гору не составляло труда.

Мы встречали по пути экскурсантов из нашего автобуса, которых я не узнавала, но которые узнавали меня. Они задавали мне разные вопросы о животных в парке, о его обустройстве или как им пройти до пещеры или морского музея, и я отвлекалась на них, предлагая Шандору не ждать меня, а следовать дальше.

Я замечала, как Шандор улыбался, глядя на мою работу с туристами, и мне доставляли удовольствие его одобрительные взгляды. В глубине души мне всегда хотелось произвести на него впечатление.

bannerbanner