Читать книгу Следы от пепла Феникса (Нина Дорваль) онлайн бесплатно на Bookz (2-ая страница книги)
bannerbanner
Следы от пепла Феникса
Следы от пепла Феникса
Оценить:
Следы от пепла Феникса

4

Полная версия:

Следы от пепла Феникса

– А что по поводу вечеринок? Что там происходит такого, что даже вы в курсе?

Стефани тут же поймала на себе красноречивый взгляд напарника, который буквально кричал: «А то ты не знаешь, что творится на таких вечеринках».

– Я вам скажу, что там происходит, – завоевание популярности! – возмущенно заявил Румфорт. – Все роскошно и притом бесплатно, что еще нужно молодежи?

– Дадите адресок? – довольный Нейтан облокотился на стол.

– Да, пожалуйста. Кстати, сегодня Родс празднует свой день рождения.

– Надо же, как нам повезло, – улыбнулся Хилл, а заметив взгляд напарницы, игриво ей подмигнул.

– Мистер Румфорт, вы можете ввести комендантский час в университете и во всех корпусах общежития? – Кларк проигнорировала подмигивание Нейтана.

– Конечно, более того, меня вынуждают это сделать обстоятельства и департамент.

– Отлично. Будем надеяться, что эта мера окажется действенной.

***

Тем же вечером детективы отправились на знаменитую вечеринку Джонни Родса. Конечно, у них не было приглашения, но полицейский значок способен открыть почти любую дверь.

Внутри особняка, выстроенного в колониальном американском стиле, царила атмосфера бурлящего веселья. Студенты, одетые дорого, но небрежно, словно рои пчел кружили по просторным комнатам, заставленным роскошной мебелью и украшенным произведениями искусства. В воздухе витал густой запах дорогих духов, смешанный с ароматом коктейлей и травки. Музыка грохотала из огромных колонок, от чего стены вибрировали, а хрустальные люстры слегка подрагивали.

В огромной гостиной, уставленной мягкими диванами и креслами, парни вперемешку с красивыми девушками болтали, смеялись и танцевали. Несколько пар, охваченных страстью, затерялись в полумраке на балконе, с которого открывался вид на сверкающий огнями город. В кухне, пол которой был усеян пустой одноразовой посудой и бутылками, царил полный хаос. Студенты, не обращая внимания на разлитое шампанское и капли соуса от пиццы, то и дело летящие на их одежду, продолжали веселиться.

Хозяина этого безумия можно было легко отличить от остальных. Взгляд, походка и жесты выдавали в нем ребенка миллионеров, который привык к роскоши и легкому отношению к жизни. Его спутница, красивая и уверенная в себе девушка, с интересом наблюдала за происходящим, но при этом сохраняла холодную отстраненность.

В одной из комнат, отдаленных от основного шума, играли в карты. На кону стояли не деньги, а репутация. Молодые люди, лица которых были искажены азартом, бросали в банк значительные суммы, стараясь блефовать и перехитрить друг друга. Воздух в комнате был наэлектризован, в крови играющих бурлил адреналин, а их глаза возбужденно блестели.

Здесь царила атмосфера анархии и вседозволенности, как будто этот особняк был единственным островком, над которым не властны законы. Здесь жили в своем собственном мире, где деньги и связи решали все, а мораль считалась чем-то из другой вселенной. И каждый из присутствующих глубоко в душе понимал, что эта ночь, как и все предыдущие, не оставит никакого следа в их жизни, кроме неясных воспоминаний о бесконечном веселье.

– Нужно найти Родса, – стараясь быть услышанной напарником среди грохота танцевальной музыки, прокричала Стефани.

В ответ Хилл лишь ухмыльнулся и, подойдя к мультимедийной системе, просто с силой выдернул шнур питания. На мгновение воцарилась тишина. Недовольные лица уставились на непрошеных гостей. Нейтан достал свой значок и, подняв его над головой, медленно развернулся на триста шестьдесят градусов, чтобы каждый мог разглядеть этот кусок металла.

– Господа, – начал Хилл своим густым басом, – вам известно, что в городе кое-что происходит. Поэтому прошу каждого из вас оставить нам свое имя и телефон… В ближайшее время все вы будете вызваны для допроса.

– Нам что-то предъявляют?! – крикнул откуда-то из глубины зала парень с красными от дыма глазами.

– Формальная беседа, – отозвалась Кларк.

– Которая покажет, так ли вы все невинны, – тут же добавил Нейтан.

– Какого черта тут происходит?! – возмущенный хозяин появился на лестнице второго этажа.

Это был брюнет с очень серьезным, будто не терпящим никаких возражений взглядом. Однако если он улыбался, то покорял любую девушку. Ростом выше среднего, свободный и раскованный, атлетического телосложения, он стоял наверху, обнимая за талию свою спутницу.

– Джонни Родс, – сразу поняла Стефани, ведь при появлении хозяина прекратились даже самые тихие перешептывания, – детективы Кларк и Хилл. Нам нужно с вами поговорить.

Глава 4. Капкан для «золотого мальчика»


Беседа с Родсом в его доме ожидаемо не дала никаких результатов. В окружении своих друзей он держался словно вожак этой стаи, а потому не имел права дать заднюю. Единственно правильным решением для детективов был методичный опрос всех гостей вечера и наложенный на Джонни запрет на выезд из города, который, к слову, довольно быстро оформил сам шеф Морган.

Следующие несколько дней детективам предстояло провести в стенах главного учебного заведения города. Необходимо было опросить студентов из братства, активистов, а самое важное – всех завсегдатаев вечеринок Джонни Родса.

– Готов тряхнуть стариной, Хилл? – Стефани первой приехала на место и, прождав около пяти минут, сразу попыталась поддеть напарника, как только тот вышел из своей машины.

– Окунуться в атмосферу разврата и запрещенки? – ухмыльнулся Нейтан, затушив сигарету и одним щелчком пальцев ловко отправив ее в урну.

– Так вот чем ты занимался в академии, – девушка скрестила руки на груди.

– Угу, я преподавал там, где учился малыш Джонни.

– Не льсти себе, – Стефани отправилась к главному входу.

– Хочешь, докажу? – Нейтан поравнялся с напарницей. – Хорошие девочки – отличницы всегда западали на таких, как я. Вот ты, например, всегда корпела над учебниками…

Стефани внезапно остановилась и посмотрела Хиллу в глаза, он так и не договорил. Повисла неловкая пауза.

– А, детективы, мы уже ждем вас, – откуда ни возьмись появился глава университета Румфорт. – Идемте, я покажу кабинет, где вам будет удобно опрашивать студентов.

Кларк отвела взгляд первой и, оставив Нейтана позади, отправилась за профессором.

Университет Грейт-Фолс располагался на живописной территории, окруженной зелеными холмами и лесами, которые меняли цвета при каждой смене сезона. Дороги с гладким асфальтом вели к кампусу, возвышающемуся среди ухоженных газонов и ярких клумб.

На территории университета стояло несколько зданий, каждое из которых имело свое предназначение. Главный корпус, построенный из яркого красного кирпича, с высокими окнами в неоготическом стиле и изящными арками был центром студенческой жизни. Его входную группу украшали массивные дубовые двери, которые словно приглашали окунуться в мир знаний и новых открытий.

Внутри царила особая атмосфера. Просторные коридоры были объяты мягким светом. На полках вдоль стен стояли книги, напоминающие о великих умах, которые когда-то здесь учились. Звуки шагов студентов и шепот обсуждений смешивались с тихим шелестом страниц, перелистываемых в библиотеке. Она располагалась на первом этаже и была настоящим храмом науки. Здесь высокие стеллажи с книгами выходили за пределы видимости и потому казались бесконечными. Мягкие диваны и уютные кресла приглашали студентов погрузиться в увлекательное чтение. Большие окна заливали все пространство солнечным светом, создавая особенно теплую и приятную обстановку.

Аудитории, расположенные на верхних этажах, были оборудованы по последнему слову техники, но при этом сохраняли исторический шарм. Деревянные парты, старинные стулья и проекционные экраны создавали идеальную обстановку для обучения. Стены были украшены портретами известных профессоров и выпускников, что вдохновляло студентов на новые достижения.

На территории университета также находились уютные кафе, где студенты могли выпить чашку кофе, пообщаться и обсудить все что душе угодно. Университет Грейт-Фолс был не просто учебным заведением; он стал вторым домом для студентов и местом, где зарождались мечты и стремления, где каждый шаг наполнялся вдохновением и надеждой на будущее.

На протяжении трех дней кабинет в здании университета, где проходили допросы, напоминал муравейник. Студенты, одетые в обычную униформу университетской жизни – джинсы, свитера и яркие кроссовки, – входили один за другим, их лица отражали смесь любопытства и тревоги. Каждый шаг по длинному коридору к двери кабинета сопровождался тихим перешептыванием, знакомым чувством страха, который витал в воздухе и, словно туман, накрывал весь кампус. За дверью их ждали детективы, сосредоточенные и серьезные, готовые задать вопросы, которые могли открыть новые страницы в загадочном деле.

Внутри кабинета висело напряжение. Студенты тянулись непрерывной чередой. Причем молодые люди по-джентльменски пропустили девушек вперед. Детективы внимательно слушали, фиксируя каждое слово, каждую деталь, которую могли бы использовать в расследовании. Студенты делились своими воспоминаниями о Джонни: о его обаянии, о том, как он использовал свое влияние, чтобы манипулировать окружающими. Каждая история, рассказанная в этом кабинете, была не просто свидетельством, а крошечным фрагментом мозаики, которую Кларк и Хилл пытались сложить, чтобы понять, кто же на самом деле скрывается за безупречным образом Родса и его предполагаемых жертв.

С каждым днем количество пришедших на допрос росло. Слухи о том, что Джонни мог быть замешан в ужасных преступлениях, распространялись по кампусу, вызывая волну беспокойства и страха. С каждым свидетельством всплывали новые факты, и у детективов появлялось все больше вопросов. Студенты, которые еще недавно восхищались Джонни, теперь делились подробностями, которые раньше оставались в тени. Напряжение нарастало, и все понимали, что каждый допрос приближает раскрытие мрачной правды, которая, скорее всего, затронет их всех.

Закончив опрашивать студентов, Стефани и Нейтан отправились в участок и провели там целую ночь, сопоставляя все показания и факты.

– Чертовы безмозглые мотыльки, – услышала Кларк, заметив, как напарник с сигаретой в зубах наблюдает за уличным фонарем, вокруг которого роились десятки насекомых.

– Они не виноваты, – девушка уловила ход мысли Хилла. – Всем хочется роскошной жизни.

– Ты видела: почти каждая из них говорила о Родсе с придыханием. Они понимают, что этот богатенький засранец использует все, что движется. Но каждая продолжала верить его словам и надеяться, что именно ей удастся обуздать этого зверя.

– Они юны, Нейт, – вздохнула Стефани. – Мечтательницы.

Электрические глаза фонарей погасли, уступая место рассвету. Ночь напряженной работы подходила к концу. Уже через пару часов детективы предоставят шефу Моргану все собранные сведения и смогут официально задержать Родса.

***

Полицейский участок напоминал улей, он гудел от бесконечных разговоров, телефонных звонков и шелеста служебных бумаг. После ареста Родса и небольшого перерыва на отдых Нейтан Хилл и Стефани Кларк снова вернулись на службу.

Комната для допросов была холодной и пустой, с одной лишь лампой, светившей на стол, за которым сидел Джонни Родс. Его кожа, обычно свежая и сияющая, теперь была бледной, а глаза покраснели от бессонных ночей.

– Джонни, мы знаем, что ты был близок с Лизой Боне и Деборой Льюис, – сказала детектив Кларк. Ее голос был спокоен, но тверд. – Ты встречался с ними, верно?

Джонни громко сглотнул, его горло пересохло. Он никогда не оказывался в подобной ситуации. А в этих мрачных стенах, где его не увидят друзья, он заметно поубавил свою спесь.

– Да, встречался.

– И ты знал, что одна из них была беременна? – продолжила Кларк.

– Не знал. – Джонни соврал, но его гордо расправленные плечи слегка дрогнули.

– Лиза была найдена с твоим браслетом на руке, – Хилл положил на стол тонкий золотой браслет с выгравированными инициалами JR. – И ты знал, что ребенок от тебя, не так ли?

Родс молчал. Он усмехнулся и с дерзким вызовом заглянул Кларк в глаза.

– Мои родители наймут лучшего адвоката, и вам еще придется ответить за этот цирк.

– Вот именно так, Джонни, ты использовал свою власть и деньги, чтобы манипулировать девушками, – с отвращением хмыкнула Стефани.

– Ты давал им обещания, которые не собирался выполнять. И когда они тебе надоедали, ты… избавлялся от них. – Хилл замолчал, его зеленые глаза холодно смотрели на Джонни. – Мы знаем, что ты убил ее. Убил всех. Веришь в свою безнаказанность, а?

Парень отрицательно помотал головой. Его наглый взгляд и вечная усмешка на лице ужасно раздражали Кларк, а Хилл так и вовсе едва сдерживался, чтобы не встряхнуть этого юнца как следует.

– Я не делал этого! Это все ложь! Кто-то подставил меня из зависти!

– Ты уверен? – Нейтан сжал кулаки. – Хочешь, чтобы мы вытащили на свет все твои тайны? Все твои грязные делишки?

– Джонни, мы знаем, что ты боишься… – тихо сказала Стефани.

– Ни хрена я не боюсь! – Родс вскочил на ноги, но Хилл, резко надавив на его плечо, вынудил парня вернуться на свое место.

– Боишься. Но ты не должен. Мы здесь, чтобы помочь тебе. Скажи правду, и мы сможем все уладить, – Кларк подошла на шаг ближе, ее интонация была заметно мягче, чем у напарника. – Это шанс начать все заново, избавиться от этого груза, который ты носишь в себе.

Джонни, сбитый с толку, посмотрел на нее с надеждой. Он был кем угодно, но не мог признать себя тем чудовищем, которое держит в страхе весь город.

– Поймите, я… люблю Марию. Она единственная достойна быть рядом со мной.

– А, это та, кого ты так нежно обнимал на лестнице, – припомнил Нейтан. – Да, латиночки и вправду ничего. Может, приглашу ее на свидание, пока ты здесь отдыхаешь.

Стефани было очевидно, что напряжение в комнате слишком возросло. Она постаралась вернуть разъяренного Джонни в русло конструктивной беседы.

– В разговоре с нами она вела себя беспокойно, всячески пытаясь создать тебе алиби. Кажется, ты ей дорог. Но тем не менее ты использовал других девушек. Твои друзья рассказали, что Лиза приходила к тебе несколько раз, пытаясь поговорить. Но ты послал ее на аборт, бросив в лицо несколько купюр.

– Зачем мне ее ребенок?! – искренне недоумевал Родс. – Она сама меня добивалась и должна была думать своей головой. Моя семья никогда не приняла бы такую простушку.

– Ты подарил ей браслет, – возразила Стефани.

– Это моя метка. Все знают, что нельзя трогать девчонок, у которых он есть.

– Значит, она все-таки была важна для тебя.

– С ней было весело. Она была готова абсолютно на любые эксперименты. А когда залетела, с чего-то вдруг решила, что имеет какие-то права на меня.

– Это делает тебя основным подозреваемым, – констатировал Хилл. – Мотив яснее некуда.

– А что с Деборой Льюис?

– Я был с ней всего один раз, – признался Родс. – Совершенно пьяный, и мне не понравилось.

– Но ей показалось иначе, и поэтому она тоже мечтала остаться с тобой на правах «любимой жены».

– Слушайте, да, я нравлюсь девушкам, только многие из них хотят не только меня, но еще мой статус и деньги. Я попал с этими дурами.

– Постыдись, Родс, они же мертвы, – фыркнула Стефани.

– Попал – это мягко сказано. Джонни Родс, властью полиции штата предъявляю вам обвинение в серии убийств, – добавил Хилл низким голосом, звучащим так, словно он отражался от арктических льдов.

***

Часы на стене тикали, словно насмехаясь над нескончаемой чередой событий. Допрос подозреваемого растянулся на часы, каждая фраза и взгляд, каждое его движение проверялись, анализировались, взвешивались. Напряжение висело в воздухе, густое и вязкое, как дым от сигарет Хилла. Когда наконец улики сложились в мозаику, оставив не только след, но и полную картину преступления, арест стал неизбежным, хотя и сопровождался протестами матери Родса, бросившей все дела для помощи любимому сыну. Тем не менее слова женщины о «лучших адвокатах» и «неотвратимом возмездии» не смогли остановить колесо справедливости.

***

Участок наконец опустел. Детективы молча смотрели в окно. Город, окутанный ночным туманом, медленно погружался в сон, но в их душах все еще бушевала буря. С момента ареста прошло несколько дней, за это время миссис Родс будто превратилась в дикую кошку, оберегающую свое драгоценное потомство. Ее полные ненависти угрозы до сих пор звучали в ушах Кларк и Хилла. Однако усталость брала свое. Нейт вздохнул, Стефани неожиданно для себя кивнула. Взгляды встретились, и в них заискрилась немая договоренность. Поздним вечером они покинули участок, направившись в свой любимый когда-то бар. Надеясь там, в полумраке, наконец-то расслабиться и без сожаления распрощаться с тяжестью очередного длинного дня.

Бар «Дубовая бочка» пах древесиной, табаком и выпивкой. Запах был уютным, почти домашним, как старая кожаная куртка. Стефани откинула назад слегка вьющиеся каштановые пряди и закатила глаза, глядя на Нейтана. Он, как всегда, заказал слишком много виски, его щеки уже раскраснелись.

– Ты знаешь, что у нас завтра утром совещание, – строгим тоном сказала Стефани, потягивая свой любимый коктейль.

– Расслабься, Теф, – ответил Нейтан, улыбаясь. – Мы заслужили это. Родс сидит в камере уже неделю, и все это время никаких новых задушенных студенток.

Стефани кивнула, но улыбка не коснулась ее губ.

– Да, но почему-то мне кажется, что у него есть сообщник.

Нейтан отпил из стакана.

– Мы найдем их, Теф. Всегда находим.

Стефани взглянула на напарника, прямо в его темные глаза, и ее сердце дрогнуло. Она знала, что он прав. А еще знала, что она снова не одна, с ней тот, кто всегда будет рядом, чтобы защитить ее на службе. Каким бы засранцем он ни был. Она кивнула.

– Тогда расслабься, – сказал Нейтан, его рука слегка коснулась ее. – Это всего лишь работа.

Стефани вздохнула, ее взгляд снова упал на бокал с коктейлем. В тишине бара, среди ароматов выпивки и табака, они молча пили, и можно было не сомневаться, что оба думали, как и всегда, об одном и том же.

Такой долгожданный покой нарушил вибрирующий телефон в джинсах Нейтана.

– Черт, – выругался он, как только принял звонок.

Стефани напряглась, почуяв неладное.

– В баке на Бакс-лэйн обнаружено тело, – объяснил он ожидающей напарнице, как только закончил разговор. – Осталось только понять, это все еще проделки Родса или что-то посвежее.

Глава 5. Проклятый бак


Старый добрый Грейт-Фолс, здесь каждый уголок казался пропитанным историей и тайнами, свойственными маленьким провинциальным городкам. Прошлое смотрело из каждого старинного здания и каждого уединенного дворика. Отголоски давно забытых историй оставались в скрипучих качающихся ветвях огромных деревьев, в печальном пении ветра, в сонной траве.

Ароматы, переплетаясь в воздухе, создавали уникальную симфонию – запах свежей выпечки из местной пекарни смешивался с благоуханием пряностей и хвои, сливаясь в единую мелодию, в которой каждая нота была особенной.

Солнце уже скрылось за горами, оставив на закатном небе яркие всполохи. Небо окрасилось в огненные оттенки, что придало Грейт-Фолсу еще более загадочный и притягательный вид. В такие моменты казалось, что границы между миром снов и явью растворяются, поглощая каждого, кто осмелился взглянуть на эту неповторимую картину.

Город по-прежнему жил своей жизнью, будто олицетворяя вечное движение времени и не обращая внимания на заботы своих обитателей, многих из которых не особо волновала ситуация с серией загадочных убийств. Во всяком случае, так иногда казалось самой Стефани. Все будто занимались своими делами, стараясь держаться подальше от подобных криминальных историй. Однако детективам не особо помогал подобный настрой жителей города: никаких свидетелей моментов похищения они не нашли. Разве что ветер, облетающий город и возвращающийся обратно за острые седые пики гор, был идеальным, но все же немым патрульным.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:


Полная версия книги

Всего 10 форматов

bannerbanner