Читать книгу Повесть о М.И.С. Романова (Никита Ловлин) онлайн бесплатно на Bookz (5-ая страница книги)
bannerbanner
Повесть о М.И.С. Романова
Повесть о М.И.С. РомановаПолная версия
Оценить:
Повесть о М.И.С. Романова

4

Полная версия:

Повесть о М.И.С. Романова

Сидоров: Да как вы смеете? Я всё делал исключительно в целях безопасности, как вашей, так и всей станции в целом!

Дроздова: Знаем мы. Вы не о нашей безопасности волнуетесь, а о безопасности своей пятой точки и своего чина! Конечно, у капитана уважение, у капитана права и льготы!

Сидоров: Хорошо, какие у вас для подобного основания?

Некрасова: Оснований достаточно. Вы постоянно критиковали и относились скептически ко всем высказываниям, что предполагали угрозу, пример тому ваше отношение ко Льву и Стасу. Во-вторых, вы здесь, ни с чем, в то время, как все парни вооружаются, даже Стас, у которого больное сердце, пошел за оружием, прекрасно зная свои риски. Он не боится смерти, он пытается нас всех спасти! И третье доказательство вашей трусости и несостоятельности: когда началось всё это, вы ничего не предприняли, потому что начали думать, как спасти свою ж… вы поняли. Вместо вас всё взял в свои руки Стас – обычный повар!

Сидоров: Ну, он не обычный повар, его отец, будучи солдатом, учил его, как солдата, так что он всему этому обучен, а я – обычный капитан исследовательской станции.

Сазонова: От этого названия в вас нет ничего. Вы – обычный шарлатан и трус. И пожалуйста, хватит пытаться себя оправдать – вы выглядите жалко.

Сидоров: Ах так, я трус, шарлатан, и никчёмный негодяй?! Да вы! Да я!

Некрасова: Успокойтесь, пока не стали клиентом для меня, а то с каждым вашим словом, желания лечить вас всё меньше и меньше.

Сидоров: А знаете что, говорите что хотите, сейчас вы у меня навсегда замолчите.

Дроздова: Что вы…

Сидоров: Сейчас всё станет лучше, а когда они придут, я скажу, что это было то существо, а меня оно не тронуло, потому что я из-за трусости спрятался, и оно меня не нашло. Нет! Я скажу, что отвлёкся на шум, а когда пришёл сюда, оно уже рвало вас на части, я попытался его отогнать и огрел по хребту огнетушителем, оно и убежало. Да! Так я и скажу, так и подозрения от себя отведу и хорошим парнем для них стану. Знаете, для драматизма я скажу, что вы, Даша, ещё несколько секунд жили и последними вашими словами, была просьба, чтобы я передал Николаю, что вы его любите. Да, так ещё луч…

Система: Обнаружен объект «Объект №1» в столовой. Объект «Сидоров» потерян.

Некрасова: ААА! БЕЖИМ!

Сазонова: ААА…

Камера Г14.

Система: Объекты «Абрамов», «Дроздов», «Игнатьев», «Савельев», «Крюков», «Мельников» переместились в коридор Г15 – Г10 – Г11 – Г14.

Мельников: Это что, крики? Вперёд! Оружие наизготовку! Я вперёд, вы – держите позицию.

Система: Объекты «Некрасова», «Дроздова» переместились в коридор Г14. Объект «Сазонова» потерян.

Мельников: За меня! Ах вот и ты… сволочь!! Так, видать выстрел из дробовика ему не понравился.

Некрасова: Катя…

Абрамов: Тихо, успокойтесь. Что произошло?

Дроздова: Капитан хо-хотел нас убить и с-свалить всё на это, а п-потом оно его, а потом Катю…

Дроздов: Тихо, тихо. Теперь всё хорошо, теперь вы с нами и вам ничто не угрожает.

Мельников: Ясно, столовая теперь вся в крови, так что, думаю, туда не стоит идти. Придумал, идём в коридор 11, там удобно держать оборону, причём ещё и будем защищать стратегически-важный объект – генератор кислорода.

Абрамов: Ясно, идём.

Система: Все объекты покинули коридор Г14.

Камера Г11.

Система: Все объекты переместились в коридор Г11.

Мельников: Так, поставите турели по направлению коридоров, ещё откройте двери и поставьте и здесь турель, чтобы замкнуть периметр. Похоже, эта тварь живуча, но не неуязвима, так что, если не убить, то отпугивать его мы какое-то время сможем. Хоть мы и можем здесь окапаться, лучше действовать быстро, чтобы свалить отсюда.

Абрамов: Ясно, но что нам делать дальше? У тебя есть план, или сейчас будем все вместе его придумывать?

Мельников: Есть краткий план: сообщить, взорвать и свалить. Надо отправить сообщение обо всём, произошедшем здесь, потом активировать процессы самоуничтожения станции, и свалить отсюда, пока всё не взорвалось, в спасательных капсулах.

Абрамов: Хороший план, но давайте сопоставлять некоторые факты. Система была заблокирована и повреждена, а реактор чуть не взорвался, к тому же две капсулы были отключены от системы жизнеобеспечения. Предупреждений антивируса не было, и кто же из диверсантов у нас остаётся? Правильно, эта тварь! Это нам даёт, что она чертовски умная, и способна взломать нашу систему, тем более мы не знаем, может быть, оно уже пытается выкачать весь воздух!

Мельников: Напомни, откуда можно это сделать?

Абрамов: Из технических отсеков, отсека генератора кислорода и мостика.

Мельников: Из запасных тоже?

Абрамов: Да, иначе Воробьёва не смогла бы ввести команду. Чёрт.

Мельников: Да. У нас меньшинство.

Дроздов: А если попросить ИИ блокировать его?

Мельников: Оно также его заблокирует, а потом выкачает воздух.

Дроздов: Но на этот раз ИИ будет готов, и сможет какое-то время противостоять ему. Это даст нам время на ликвидацию и спасение.

Мельников: Хорошо. Так, тогда давайте действовать следующим образом. Лев, ты сейчас отправляешь послание, потом я и вы двое идём к реактору запускать самоуничтожение, а остальные идут в отсек криосна, готовить капсулы к запуску, и в конце мы все объединяемся и эвакуируемся в капсулах.

Дроздов: хорошо, начинаем сейчас?

Мельников: Чем быстрее, тем лучше. Лев, начинай отправлять сообщение.

Абрамов: Сейчас, секунду. Ну, ё-моё, оно уже начало вредить, связь заблокирована.

Мельников: Чёрт, можно как-то напрямую или, наоборот, в обход отправить его?

Абрамов: В теории да, можно отправить, написав напрямую на антенну, но она находится напротив входа в отсек склада запчастей.

Мельников: Ясно, значит Игнатьев, ты с Николаем идёшь к реактору, а я со Львом – к антенне, остальные по-прежнему.

Игнатьев: Хорошо.

Мельников: Хорошо. ИИ, ты ещё с нами?

ИИ: Да, но я сейчас направил все вычислительные мощности на борьбу с злоумышленником.

Мельников: Сколько ещё сможешь его сдерживать?

ИИ: Расчётное время до потери полного контроля – 15 минут.

Мельников: Нам этого хватит?

Абрамов: Вполне возможно, но времени будет мало.

Мельников: Раз оно умное и пытается взломать ИИ, оно навряд ли нападёт, но лучше будьте начеку. Выдвигаемся.

Система: Все объекты покинули коридор Г11.

Камера Г8.

Система: Объекты «Абрамов», «Мельников» переместились в коридор Г10 – Г2 – Г8.

Мельников: Так, если ты прав, то антенна должна быть здесь.

Абрамов: Прав, прав. Вот она. Так, попробуем взломать систему, чтобы ввести сообщение в обход общей системы, сохранив частоту и шифровку. Кстати, а зачем нам это?

Мельников: Когда мы эвакуируемся, то останемся на волю судьбы, и, может быть, не выживем, а так будет сообщение, которое, рано или поздно, дойдёт то наших, и, если даже мы погибнем, они узнают, что произошло.

Абрамов: Пессимистично, но логично.

Мельников: Пессимистичный? Возможно, но лучше надеяться на лучше, но готовиться к худшему. Долго ты ещё?

Абрамов: Нет, минут, может две. Стоп, ты тоже это слышишь?

Мельников: Да, не отвлекайся. Твоя безопасность – моя забота.

Абрамов: Знаю, но всё равно жутко. Ну, блин!

Мельников: Хотя бы аварийный свет работает.

Абрамов: Теперь стало ещё более жутко: полусумрак, красный свет, космическая станция и какая-то тварь, которая хочет тебя съесть.

Мельников: В столовой я видел последствия его нападения. Поверь, оно не хочет тебя съесть, оно просто хочет тебя убить.

Абрамов: Спасибо, успокоил.

Система: Объект «Объект №1» переместился в коридор Г8.

Абрамов: Стреляй, стреляй, СТРЕЛЯЙ В ЭТУ ТВАРЬ!!!

Мельников: Дело сделано, но на какое время? Оно, такое чувство, становится всё наглее, наверное, знает, что мы хотим сделать.

Абрамов: Ты в порядке? Оно близко подползло к тебе.

Мельников: Да, в порядке.

Абрамов: Я понял, почему оно напало.

Мельников: И почему же?

Абрамов: Реактор пошёл в разнос, они включили самоуничтожение.

Мельников: Тебе ещё много?

Абрамов: Нет. Иии… есть!

Мельников: Тогда бежим!

Система: Объекты «Абрамов», «Мельников» покинули коридор Г8.

Камера А2.

Система: Объекты «Дроздов», «Игнатьев» переместились в отсек информационного ядра, переместились в коридор Г5, переместились в отсек центрального технического отсека, переместились в отсек реактора.

Игнатьев: Вот мы и на месте. Помощь нужна.

Дроздов: Во-первых, навряд ли, ты что-то здесь поймёшь, во-вторых лучше поглядывай по сторонам. Но за предложение спасибо.

Игнатьев: Не за что.

Дроздов: Так, ясно. Знаешь, помощь мне всё же понадобится.

Игнатьев: Какая? Что нужно сделать?

Дроздов: Самоликвидация заблокирована, но можно пустить реактор в разнос, но чтобы он не взорвался сразу, нужно будет стабилизировать его, потянув одновременно эти два рычага. Когда я скажу – тяни этот. Я, в свою очередь, потяну этот.

Игнатьев: Хорошо. У вас ещё много работы?

Дроздов: Нет, пустить реактор в разнос проще и быстрее, чем запустить самоликвидацию.

Игнатьев: Разве не должно быть наоборот?

Дроздов: Да, должно быть, но есть, как есть. Станция была доделана уже в полёте, но времени на тест всей системы не было.

Игнатьев: Ясно.

Дроздов: Так, подойди к рычагу, сейчас уже надо будет его потянуть.

Игнатьев: Держу.

Дроздов: Хорошо. Так, три… два…

Система: Объект «Объект №1» обнаружен в отсеке реактора.

Дроздов: Один.

Игнатьев: ААА!

Система: Объект «Игнатьев» потерян.

Дроздов: Валера! Пистолет, пистолет, пистолет!

Объект №1: «Неразличимые звуки»

Дроздов: Получи, сука! Получи! ААА!

Система: Объект «Объект №1» покинул отсек реактора.

Дроздов: Чёрт! Кхе-кхе.

Система: Объекты «Абрамов», «Мельников» переместились в отсек левого запасного генератора, переместились в коридор Г6, переместились в отсек реактора.

Мельников: Колян! Валера!

Дроздов: О! Ну, хоть уйду не в одиночестве.

Абрамов: Что произошло?

Дроздов: Самоликвидация была заблокирована, и я решил пустить реактор в разнос. Кхе-кхе. В последний момент, когда Валера потянул рычаг, эта тварь вылезла, откуда ни возьмись и убила его.

Мельников: Ясно, у нас где-то 5 минут до взрыва, так?

Абрамов: Может быть 6.

Мельников: Идти можешь?

Дроздов: Думаешь, если бы мог, я был бы здесь?

Мельников: Не время для сарказма, давай сюда, понесём тебя, но здесь не оставим! И молчи, нет времени на разговоры! Лев, возьми винтовку и помоги мне его поднять. Идём!

Система: Объекты «Абрамов», «Дроздов», «Мельников» покинули отсек реактора.

Камера В5.

Система: Объекты «Дроздова», «Савельев», «Некрасова», «Крюков» переместились в коридор Г13 – Г12 – Г3, переместились в отсек капсул криосна.

Дроздова: Так, Оля, Игнат, подойдите ко мне, я покажу, как перевести капсулы криосна в режим спасательных капсул.

Некрасова: Хорошо.

Крюков: Я хоть и не интересуюсь инженерией, но, думаю, это также будет любопытно.

Дроздова: Гена, может и ты?

Савельев: Нет, мне не желательно отвлекаться – могу не заметить эту тварь.

Дроздова: Ну, ладно. Так, смотрите, это переведёт её на подготовку к самостоятельному обеспечению. Это запустит систему сканирования, без неё мы скоро врежемся во что-нибудь. Это включит испускание особого сигнала, чтобы нас могли найти.

Некрасова: Извини, но, кажется, ты нам это хотела объяснить, чтобы мы тоже их переключали, и, соответственно, быстрее переключили все капсулы. Это, конечно, интересно, но, мне кажется, или быстрее будет просто нам показать, а мы уже потом повторим?

Крюков: Да, но так же интересней и познавательней.

Дроздова: Извини, я действительно заговорилась, так, смотрите. Всё запомнили?

Крюков: Да.

Некрасова: Да.

Дроздова: Хорошо, теперь повторяйте на каждой нашей капсуле.

Информация потеряна.

Некрасова: Так, мои все перенастроены.

Крюков: Мои тоже.

Дроздова: Мне ещё одна осталась.

Некрасова: Что-то они задерживаются, или мне кажется?

Крюков: Двое из них собираются сделать из нашего реактора – бомбу замедленного действия, так что я бы их не торопил, а то ещё сделают не замедленного, а быстрого действия.

Дроздова: Всё, готово. Никому не помешало аварийное освещение?

Некрасова: Вроде бы нет, но я проходила курсы операций при слабой освещённости, так что подготовлена к подобному.

Крюков: Я вроде бы всё сделал правильно. Был один случай, но рассказывать долго, так что как-нибудь в другой раз.

Система: Объекты «Абрамов», «Дроздов», «Мельников» переместились в центральный технический отсек, переместились в отсек капсул криосна.

Мельников: А вот и мы. Ух.

Дроздова: Милый, что с тобой?!

Дроздов: Эта тварь напала. Мне ещё повезло, а вот Валере – нет.

Некрасова: Господи. Дай я посмотрю.

Дроздова: Боже, спокойно. Милый, тебе больно?

Дроздов: Адски, но с тобой мне легче.

Некрасова: Не говорите, мне нужно вас осмотреть. Так…

Дроздов: ААА!

Некрасова: Извини. Боюсь, у меня плохие новости, ты долго не протянешь.

Савельев: Получи! Чёрт, промазал. Наро, я сомневаюсь, что у нас есть время.

Дроздов: Это так, реактор в любой момент взорвётся. Улетайте, я всё равно обречён.

Дроздова: Но…

Дроздов: Улетай. Оно, скорее всего, попытается помешать… улететь вам, так что я его задержу.

Мельников: Если не сейчас, то никогда. Давайте!

Дроздова: Прощай милый, я буду вечно любить тебя.

Дроздова: И я тебя. Кхе. Лев, дай мне винтовку.

Абрамов: Конечно, держи.

Дроздов: Спасибо, удачи.

Абрамов: Спасибо. Прощай, друг мой.

Дроздов: Прощай.

Мельников: Давайте, давайте. Так, все в капсулах, запускайте по готовности.

Абрамов: А ты, почему не залезаешь.

Мельников: Я за вами.

Абрамов: Хорошо. До встречи, друзья мои!

Некрасова: Пока!

Крюков: До встречи!

Дроздова: Пока!

Савельев: До скорой встречи!

Система: Капсулы 3, 6, 9, 11, 12, переведены в режим «Спасательная капсула» и подготавливаются к катапультированию.

Дроздов: Ну, чего ты не залезаешь? Реактор вот-вот рванёт.

Мельников: Эх… Да, я тоже, ходячий труп.

Дроздов: В каком смысле?

Мельников: Эта тварь, напав на нас в коридоре с антенной, цапнула меня, серьёзно. Мне еле-еле хватает сил, чтобы держаться. К тому же у меня люто ноет в груди. Я помню эту боль, так уже когда-то было, тогда я чуть не умер, и мне сказали, что с каждым годом риск летального исхода, в похожей ситуации, будет всё больше. Это было 4 года назад.

Дроздов: Ясно, значит, тоже вопрос времени.

Мельников: Скорее всего. Ладно, я уже слышу, как оно бежит сюда. Давай зададим этой суке последний бой, и покажем, как бьются русские. А вот и оно. ПОЛУЧАЙ!!!

Система: Капсулы катапультированы.

Мельников: ААА!!! Вот так. Прощай друг мой.

Дроздов: Прощай.

Мельников: Ну а ты…

Дроздов и Мельников (синхронно): ДО ВСТРЕЧИ В АДУ!!!

Ав. Система: Реактор в критическом состоянии, Детонация реактора через три… два… один…

Историческая справка.

В конце 21 века на человечество обрушилось огромное множество бед: перенаселение, враждебные инопланетяне – адвенцы, фанатичные культы, голод, дефицит ресурсов и террористы. Все эти проблемы подтолкнули человечество к последнему оставшемуся варианту – полёту на Марс, и попытке его колонизации. Спустя годы неудачных запусков, на Марс отправился последний корабль «Надежда», который смог прибыть к месту назначения и провести колонизацию.

Вскоре после создания первой базы, на Марсе было обнаружено строение, изучив которое, колонисты обнаружили древний комплекс расы, крайне похожей на человеческую. Из базы данных Предков, как их стали называть, люди узнали, что они – дальние потомки Предков, которых они отправили на Землю, в целях сохранения своей расы, так как адвенцы почти уничтожили их.

Также люди нашли проект «Возвращение», оставленный им Предками для возвращения к истокам – карликовой галактике Нойрум, находящейся под боком у Млечного пути.

Спустя несколько лет работы, проект был запущен. Он содержал в себе несколько кораблей, которые должны были построить люди и поочерёдно запустить к новому дому. Одним из кораблей был «Аполлон», который вёз научное оборудование и знания. На нём также было несколько исследовательских станций, из которых две – многофункциональные – имени Коровина и имени Романова.

Дополнительно: В архивах Предков люди нашли настоящее название расы адвенцев – Джадар, но многие их называют по старинке.

1...345
bannerbanner