
Полная версия:
The Joyful Wisdom
Mothers.– Animals think differently from men with respect to females; with them the female is regarded as the productive being. There is no paternal love among them, but there is such a thing as love of the children of a beloved, and habituation to them. In the young, the females find gratification for their lust of dominion; the young are a property, an occupation, something quite comprehensible to them, with which they can chatter: all this conjointly is maternal love, – it is to be compared to the love of the artist for his work. Pregnancy has made the females gentler, more expectant, more timid, more submissively inclined; and similarly intellectual pregnancy engenders the character of the contemplative, who are allied to women in character: – they are the masculine mothers. – Among animals the masculine sex is regarded as the beautiful sex.
73Saintly Cruelty. —A man holding a newly born child in his hands came to a saint. "What should I do with this child," he asked, "it is wretched, deformed, and has not even enough of life to die" "Kill it," cried the saint with a dreadful voice, "kill it, and then hold it in thy arms for three days and three nights to brand it on thy memory: – thus wilt thou never again beget a child when it is not the time for thee to beget." – When the man had heard this he went away disappointed; and many found fault with the saint because he had advised cruelty; for he had advised to kill the child. "But is it not more cruel to let it live?" asked the saint.
74The Unsuccessful —Those poor women always fail of success who become agitated and uncertain, and talk too much in presence of him whom they love; for men are most successfully seduced by a certain subtle and phlegmatic tenderness.
75The Third Sex.– "A small man is a paradox, but still a man, – but a small woman seems to me to be of another sex in comparison with well-grown ones" – said an old dancing-master. A small woman is never beautiful – said old Aristotle.
76The greatest Danger.– Had there not at all times been a larger number of men who regarded the cultivation of their mind – their "rationality" – as their pride, their obligation, their virtue, and were injured or shamed by all play of fancy and extravagance of thinking – as lovers of "sound common sense": – mankind would long ago have perished! Incipient insanity has hovered, and hovers continually over mankind as its greatest danger: it is precisely the breaking out of inclination in feeling, seeing, and hearing; the enjoyment of the unruliness of the mind; the delight in human unreason. It is not truth and certainty that is the antithesis of the world of the insane, but the universality and all-obligatoriness of a belief, in short, non-voluntariness in forming opinions. And the greatest labour of human beings hitherto has been to agree with one another regarding a number of things, and to impose upon themselves a law of agreement– indifferent whether these things are true or false. This is the discipline of the mind which has preserved mankind; – but the counter-impulses are still so powerful that one can really speak of the future of mankind with little confidence. The ideas of things still continually shift and move, and will perhaps alter more than ever in the future; it is continually the most select spirits themselves who strive against universal obligatoriness – the investigators of truth above all! The accepted belief, as the belief of all the world, continually engenders a disgust and a new longing in the more ingenious minds; and already the slow tempo which it demands for all intellectual processes (the imitation of the tortoise, which is here recognised as the rule) makes the artists and poets runaways: – it is in these impatient spirits that a downright delight in delirium breaks out, because delirium has such a joyful tempo! Virtuous intellects, therefore, are needed – ah! I want to use the least ambiguous word, —virtuous stupidity is needed, imperturbable conductors of the slow spirits are needed, in order that the faithful of the great collective belief may remain with one another and dance their dance further: it is a necessity of the first importance that here enjoins and demands. We others are the exceptions and the danger,– we eternally need protection – Well, there can actually be something said in favour of the exceptions provided that they never want to become the rule.
77The Animal with good Conscience.– It is not unknown to me that there is vulgarity in everything that pleases Southern Europe – whether it be Italian opera (for example, Rossini's and Bellini's), or the Spanish adventure-romance (most readily accessible to us in the French garb of Gil Blas) – but it does not offend me, any more than the vulgarity which one encounters in a walk through Pompeii, or even in the reading of every ancient book: what is the reason of this? Is it because shame is lacking here, and because the vulgar always comes forward just as sure and certain of itself as anything noble, lovely, and passionate in the same kind of music or romance? "The animal has its rights like man, so let it run about freely; and you, my dear fellow-man, are still this animal, in spite of all!" – that seems to me the moral of the case, and the peculiarity of southern humanity. Bad taste has its rights like good taste, and even a prerogative over the latter when it is the great requisite, the sure satisfaction, and as it were a universal language, an immediately intelligible mask and attitude; the excellent, select taste on the other hand has always something of a seeking, tentative character, not fully certain that it understands, – it is never, and has never been popular! The masque is and remains popular! So let all this masquerade run along in the melodies and cadences, in the leaps and merriment of the rhythm of these operas! Quite the ancient life! What does one understand of it, if one does not understand the delight in the masque, the good conscience of all masquerade! Here is the bath and the refreshment of the ancient spirit: – and perhaps this bath was still more necessary for the rare and sublime natures of the ancient world than for the vulgar. – On the other hand, a vulgar turn in northern works, for example in German music, offends me unutterably. There is shame in it, the artist has lowered himself in his own sight, and could not even avoid blushing: we are ashamed with him, and are so hurt because we surmise that he believed he had to lower himself on our account.
78What we should be Grateful for. —It is only the artists, and especially the theatrical artists, who have furnished men with eyes and ears to hear and see with some pleasure what everyone is in himself, what he experiences and aims at: it is only they who have taught us how to estimate the hero that is concealed in each of these common-place men, and the art of looking at ourselves from a distance as heroes, and as it were simplified and transfigured – the art of "putting ourselves on the stage" before ourselves. It is thus only that we get beyond some of the paltry details in ourselves! Without that art we should be nothing but foreground, and would live absolutely under the spell of the perspective which makes the closest and the commonest seem immensely large and like reality in itself. – Perhaps there is merit of a similar kind in the religion which commanded us to look at the sinfulness of every individual man with a magnifying-glass, and made a great, immortal criminal of the sinner; in that it put eternal perspectives around man, it taught him to see himself from a distance, and as something past, something entire.
79The Charm of Imperfection. —I see here a poet, who, like so many men, exercises a higher charm by his imperfections than by all that is rounded off and takes perfect shape under his hands, – indeed, he derives his advantage and reputation far more from his actual limitations than from his abundant powers. His work never expresses altogether what he would really like to express, what he would like to have seen: he appears to have had the foretaste of a vision and never the vision itself: – but an extraordinary longing for this vision has remained in his soul; and from this he derives his equally extraordinary eloquence of longing and craving. With this he raises those who listen to him above his work and above all "works," and gives them wings to rise higher than hearers have ever risen before, thus making them poets and seers themselves; they then show an admiration for the originator of their happiness, as if he had led them immediately to the vision of his holiest and ultimate verities, as if he had reached his goal, and had actually seen and communicated his vision. It is to the advantage of his reputation that he has not really arrived at his goal.
80Art and Nature.– The Greeks (or at least the Athenians) liked to hear good talking: indeed they had an eager inclination for it, which distinguished them more than anything else from non-Greeks. And so they required good talking even from passion on the stage, and submitted to the unnaturalness of dramatic verse with delight: – in nature, forsooth, passion is so sparing of words! so dumb and confused! Or if it finds words, so embarrassed and irrational and a shame to itself! We have now, all of us, thanks to the Greeks, accustomed ourselves to this unnaturalness on the stage, as we endure that other unnaturalness, the singing passion, and willingly endure it, thanks to the Italians. – It has become a necessity to us, which we cannot satisfy out of the resources of actuality, to hear men talk well and in full detail in the most trying situations: it enraptures us at present when the tragic hero still finds words, reasons, eloquent gestures, and on the whole a bright spirituality, where life approaches the abysses, and where the actual man mostly loses his head, and certainly his fine language. This kind of deviation from nature is perhaps the most agreeable repast for man's pride: he loves art generally on account of it, as the expression of high, heroic unnaturalness and convention. One rightly objects to the dramatic poet when he does not transform everything into reason and speech, but always retains a remnant of silence:– just as one is dissatisfied with an operatic musician who cannot find a melody for the highest emotion, but only an emotional, "natural" stammering and crying. Here nature has to be contradicted! Here the common charm of illusion has to give place to a higher charm! The Greeks go far, far in this direction – frightfully far! As they constructed the stage as narrow as possible and dispensed with all the effect of deep backgrounds, as they made pantomime and easy motion impossible to the actor, and transformed him into a solemn, stiff, masked bogey, so they have also deprived passion itself of its deep background, and have dictated to it a law of fine talk; indeed, they have really done everything to counteract the elementary effect of representations that inspire pity and terror: they did not want pity and terror,– with due deference, with the highest deference to Aristotle! but he certainly did not hit the nail, to say nothing of the head of the nail, when he spoke about the final aim of Greek tragedy! Let us but look at the Grecian tragic poets with respect to what most excited their diligence, their inventiveness, and their emulation, – certainly it was not the intention of subjugating the spectators by emotion! The Athenian went to the theatre to hear fine talking! And fine talking was arrived at by Sophocles! – pardon me this heresy! – It is very different with serious opera: all its masters make it their business to prevent their personages being understood. "An occasional word picked up may come to the assistance of the inattentive listener; but on the whole the situation must be self-explanatory, – the talking is of no account!" – so they all think, and so they have all made fun of the words. Perhaps they have only lacked courage to express fully their extreme contempt for words: a little additional insolence in Rossini, and he would have allowed la-la-la-la to be sung throughout – and it might have been the rational course! The personages of the opera are not meant to be believed "in their words," but in their tones! That is the difference, that is the fine unnaturalness on account of which people go to the opera! Even the recitativo secco is not really intended to be heard as words and text: this kind of half-music is meant rather in the first place to give the musical ear a little repose (the repose from melody, as from the sublimest, and on that account the most straining enjoyment of this art), – but very soon something different results, namely, an increasing impatience, an increasing resistance, a new longing for entire music, for melody. – How is it with the art of Richard Wagner as seen from this standpoint? Is it perhaps the same? Perhaps otherwise? It would often seem to me as if one needed to have learned by heart both the words and the music of his creations before the performances; for without that – so it seemed to me – me may hear neither the words, nor even the music.
81Grecian Taste– "What is beautiful in it?" – asked a certain geometrician, after a performance of the Iphigenia —"there is nothing proved in it!" Could the Greeks have been so far from this taste? In Sophocles at least "everything is proved."
82Esprit Un-Grecian.– The Greeks were exceedingly logical and plain in all their thinking; they did not get tired of it, at least during their long flourishing period, as is so often the case with the French; who too willingly made a little excursion into the opposite, and in fact endure the spirit of logic only when it betrays its sociable courtesy, its sociable self-renunciation, by a multitude of such little excursions into its opposite. Logic appears to them as necessary as bread and water, but also like these as a kind of prison-fare, as soon as it is to be taken pure and by itself. In good society one must never want to be in the right absolutely and solely, as all pure logic requires; hence the little dose of irrationality in all French esprit. – The social sense of the Greeks was far less developed than that of the French in the present and the past; hence, so little esprit in their cleverest men, hence, so little wit, even in their wags, hence – alas! But people will not readily believe these tenets of mine, and how much of the kind I have still on my soul! —Est res magna tacere– says Martial, like all garrulous people.
83Translations.– One can estimate the amount of the historical sense which an age possesses by the way in which it makes translations and seeks to embody in itself past periods and literatures. The French of Corneille, and even the French of the Revolution, appropriated Roman antiquity in a manner for which we would no longer have the courage – owing to our superior historical sense. And Roman antiquity itself: how violently, and at the same time how naïvely, did it lay its hand on everything excellent and elevated belonging to the older Grecian antiquity! How they translated these writings into the Roman present! How they wiped away intentionally and unconcernedly the wing-dust of the butterfly moment! It is thus that Horace now and then translated Alcæus or Archilochus, it is thus that Propertius translated Callimachus and Philetas (poets of equal rank with Theocritus, if we be allowed to judge): of what consequence was it to them that the actual creator experienced this and that, and had inscribed the indication thereof in his poem! – as poets they were averse to the antiquarian, inquisitive spirit which precedes the historical sense; as poets they did not respect those essentially personal traits and names, nor anything peculiar to city, coast, or century, such as its costume and mask, but at once put the present and the Roman in its place. They seem to us to ask: "Should we not make the old new for ourselves, and adjust ourselves to it? Should we not be allowed to inspire this dead body with our soul? for it is dead indeed: how loathsome is everything dead!" – They did not know the pleasure of the historical sense; the past and the alien was painful to them, and as Romans it was an incitement to a Roman conquest. In fact, they conquered when they translated, – not only in that they omitted the historical: they added also allusions to the present; above all, they struck out the name of the poet and put their own in its place – not with the feeling of theft, but with the very best conscience of the Imperium Romanum.
84The Origin of Poetry. —The lovers of the fantastic in man, who at the same time represent the doctrine of instinctive morality, draw this conclusion: "Granted that utility has been honoured at all times as the highest divinity, where then in all the world has poetry come from? – this rhythmising of speech which thwarts rather than furthers plainness of communication, and which, nevertheless, has sprung up everywhere on the earth, and still springs up, as a mockery of all useful purpose! The wildly beautiful irrationality of poetry refutes you, ye utilitarians! The wish to get rid of utility in some way – that is precisely what has elevated man, that is what has inspired him to morality and art!" Well, I must here speak for once to please the utilitarians, – they are so seldom in the right that it is pitiful! In the old times which called poetry into being, people had still utility in view with respect to it, and a very important utility – at the time when rhythm was introduced into speech, that force which arranges all the particles of the sentence anew, commands the choosing of the words, recolours the thought, and makes it more obscure, more foreign, and more distant: to be sure a superstitious utility! It was intended that a human entreaty should be more profoundly impressed upon the Gods by virtue of rhythm, after it had been observed that men could remember a verse better than an unmetrical speech. It was likewise thought that people could make themselves audible at greater distances by the rhythmical beat; the rhythmical prayer seemed to come nearer to the ear of the Gods. Above all, however, people wanted to have the advantage of the elementary conquest which man experiences in himself when he hears music: rhythm is a constraint; it produces an unconquerable desire to yield, to join in; not only the step of the foot, but also the soul itself follows the measure, – probably the soul of the Gods also, as people thought! They attempted, therefore, to constrain the Gods by rhythm, and to exercise a power over them; they threw poetry around the Gods like a magic noose. There was a still more wonderful idea, and it has perhaps operated most powerfully of all in the originating of poetry. Among the Pythagoreans it made its appearance as a philosophical doctrine and as an artifice of teaching: but long before there were philosophers music was acknowledged to possess the power of unburdening the emotions, of purifying the soul, of soothing the ferocia animi– and this was owing to the rhythmical element in music. When the proper tension and harmony of the soul were lost a person had to dance to the measure of the singer, – that was the recipe of this medical art. By means of it Terpander quieted a tumult, Empedocles calmed a maniac, Damon purged a love-sick youth; by means of it even the maddened, revengeful Gods were treated for the purpose of a cure. This was effected by driving the frenzy and wantonness of their emotions to the highest pitch, by making the furious mad, and the revengeful intoxicated with vengeance all the orgiastic cults seek to discharge the ferocia of a deity all at once, and thus make an orgy, so that the deity may feel freer and quieter afterwards, and leave man in peace. Melos, according to its root, signifies a soothing agency, not because the song is gentle itself, but because its after-effect is gentle. – And not only in the religious song, but also in the secular song of the most ancient times, the prerequisite is that the rhythm should exercise a magical influence; for example, in drawing water, or in rowing: the song is for the enchanting of the spirits supposed to be active thereby; it makes them obliging, involuntary and the instruments of man. And as often as a person acts he has occasion to sing, every action is dependent on the assistance of spirits: magic song and incantation appear to be the original form of poetry. When verse also came to be used in oracles – the Greeks said that the hexameter was invented at Delphi, – the rhythm was here also intended to exercise a compulsory influence. To make a prophecy – that means originally (according to what seems to me the probable derivation of the Greek word) to determine something; people thought they could determine the future by winning Apollo over to their side: he who, according to the most ancient idea, is far more than a foreseeing deity. According as the formula is pronounced with literal and rhythmical correctness, it determines the future: the formula, however, is the invention of Apollo, who as the God of rhythm, can also determine the goddesses of fate – Looked at and investigated as a whole, was there ever anything more serviceable to the ancient superstitious species of human being than rhythm? People could do everything with it: they could make labour go on magically; they could compel a God to appear, to be near at hand, and listen to them; they could arrange the future for themselves according to their will; they could unburden their own souls of any kind of excess (of anxiety, of mania, of sympathy, of revenge), and not only their own souls, but the souls of the most evil spirits, – without verse a person was nothing, by means of verse a person became almost a God. Such a fundamental feeling no longer allows itself to be fully eradicated, – and even now, after millenniums of long labour in combating such superstition, the very wisest of us occasionally becomes the fool of rhythm, be it only that one perceives a thought to be truer when it has a metrical form and approaches with a divine hopping. Is it not a very funny thing that the most serious philosophers, however anxious they are in other respects for strict certainty, still appeal to poetical sayings in order to give their thoughts force and credibility? and yet it is more dangerous to a truth when the poet assents to it than when he contradicts it! For, as Homer says, "Minstrels speak much falsehood!" —
85The Good and the Beautiful.– Artists, glorify continually – they do nothing else, – and indeed they glorify all those conditions and things that have a reputation, so that man may feel himself good or great, or intoxicated, or merry, or pleased and wise by it. Those select things and conditions whose value for human happiness is regarded as secure and determined, are the objects of artists: they are ever lying in wait to discover such things, to transfer them into the domain of art. I mean to say that they are not themselves the valuers of happiness and of the happy ones, but they always press close to these valuers with the greatest curiosity and longing, in order immediately to use their valuations advantageously. As besides their impatience, they have also the big lungs of heralds and the feet of runners, they are generally always among the first to glorify the new excellency, and often seem to be the first who have called it good and valued it as good. This, however, as we have said, is an error; they are only faster and louder than the actual valuers: – And who then are these? – They are the rich and the leisurely.
86The Theatre. —This day has given me once more strong and elevated sentiments, and if I could have music and art in the evening, I know well what music and art I should not like to have; namely, none of that which would fain intoxicate its hearers and excite them to a crisis of strong and high feeling, – those men with commonplace souls, who in the evening are not like victors on triumphal cars, but like tired mules to whom life has rather too often applied the whip. What would those men at all know of "higher moods," unless there were expedients for causing ecstasy and idealistic strokes of the whip! – and thus they have their inspirers as they have their wines. But what is their drink and their drunkenness to me! Does the inspired one need wine? He rather looks with a kind of disgust at the agency and the agent which are here intended to produce an effect without sufficient reason, – an imitation of the high tide of the soul! What? One gives the mole wings and proud fancies – before going to sleep, before he creeps into his hole? One sends him into the theatre and puts great magnifying-glasses to his blind and tired eyes? Men, whose life is not "action" but business, sit in front of the stage and look at strange beings to whom life is more than business? "This is proper," you say, "this is entertaining, this is what culture wants!" – Well then! culture is too often lacking in me, for this sight is too often disgusting to me. He who has enough of tragedy and comedy in himself surely prefers to remain away from the theatre; or as an exception, the whole procedure – theatre and public and poet included – becomes for him a truly tragic and comic play, so that the performed piece counts for little in comparison. He who is something like Faust and Manfred, what does it matter to him about the Fausts and Manfreds of the theatre! – while it certainly gives him something to think about that such figures are brought into the theatre at all. The strongest thoughts and passions before those who are not capable of thought and passion – but of intoxication only! And those as a means to this end! And theatre and music the hashish-smoking and betel-chewing of Europeans! Oh, who will narrate to us the whole history of narcotics! – It is almost the history of "culture," the so-called higher culture!