banner banner banner
Мертвый сезон в агентстве «Глория»
Мертвый сезон в агентстве «Глория»
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Мертвый сезон в агентстве «Глория»

скачать книгу бесплатно

— Виноват. Позвонил и сказал, что ожидает мистера Макклина, заказавшего машину на десять тридцать. Шурочка попросила его не беспокоиться и обождать...

— Шурочка, надо понимать, дежурная? — прищурился Грязнов.

— А что, плохое имя?

— Я так не думаю. Слушай, а это не та симпатяга, что была с тобой на концерте в нашем клубе?

— Та самая, — слегка смутился Самохин.

— Я ж говорю, симпатичная девушка. Ну дальше?

— Минут через пятнадцать водитель перезвонил и сказал, что вообще-то мистер Макклин — мужик пунктуальный и такого, чтоб он опоздал хоть на минуту, еще не было. Шурочка, естественно, пошла в номер... Дверь была не заперта. Не закрыта на защелку... Вот и все. Чего еще рассказывать? Поглядела, схватилась за голову — и ко мне.

— К кому ж еще-то! — буркнул Грязнов. — Конечно, к тебе. А от тебя куда?

— К администратору. Инструкция обязывает. А я — на телефон и в МУР. Дежурному. Чтоб вам, значит...

— Понятно... — Грязнов и сам теперь увидел свою ошибку. Просто дежурный доложил не очень внятно, вот и не сообразил. — Шурочка показания свои уже подписала?

— А то как же!

— Где она сейчас? Я проходил — никого не заметил.

— Так в медпункте. Зрелище все-таки не для слабонервных.

— С непривычки и у мужика башка кругом пойдет, — поморщился Грязнов, искоса поглядывая на труп на столе. — Подай-ка шкатулочку... Ты поглядел, я тоже хочу... Н-да... Поди, не на один миллиончик тянет. В «зеленых». — Грязнов тяжко вздохнул. — Ладно, вызывай дежурную оперативно-следственную группу.

— Вы «пальчики» Аракеляна прихватили?

— Сейчас подвезут.

Грязнов вышел в соседнюю комнату и снял телефонную трубку.

— Привет, Константин Дмитриевич, узнал?.. Ну так вот, он самый. Клюнуло. Клюнуло, говорю! Я твой списочек при себе всегда ношу. Считай, одна из вещиц у меня. Первая в списке... Не бойся, у меня как в сберкассе! Хо-хо-хо! Не все же банки коммерческие! Приеду.

Вернувшись в гостиную, где лежало тело Аракеляна, Грязнов некоторое время смотрел на него, потом обернулся к Самохину:

— А ты что скажешь, майор?

— Разборка, Вячеслав Иванович.

— Кого — понятно. С кем?

— А с чеченцами.

— Ну вот тебе! Чуть что — сразу чеченцы!

— Так ведь строгая работа. По ритуалу.

— А за что?

— Могли быть долги по старым авизо. Народец-то упрямый.

— Барахлишко проверил?

— Все, похоже, на месте. Деньги, документы, ключи, сигареты, зажигалка... Золотая, между прочим.

— Золотая зажигалка? Плюс золотая диадема с камушками. Опять же деньги в бумажнике из крокодиловой кожи, документы...

— А ведь точно! — улыбнулся опер. — Бумажник из крокодила. Как догадались?

— Миллионеров без крокодилового бумажника, Коля, не бывает. Или почти не бывает, — ухмыльнулся Грязнов. — Значит, уверен — чеченцы?

— А больше некому!

— И много их в «Метрополе» проживает?

— Семнадцать человек.

— Да... Чтобы справиться с Левоном, более чем достаточно. А ты, Николай, когда-нибудь видел, чтоб чеченец не взял денег, золотую зажигалку, не говоря уж о крокодиловом бумажнике?

— Не приходилось, — помолчав, смущенно ответил Самохин.

— Мне тоже не приходилось. Добавь, что они не только ничего не взяли, но еще оставили для нас с тобой подарочек, о котором ты сам уже прекрасно выразился: ни словами сказать, ни пером описать. А?

Самохин в ответ лишь гулко кашлянул.

— Значит, поступим так. Приготовь мне списочек всех зарубежных граждан-мусульман, проживающих или уже проживавших в гостинице. Это первое. А второе... Вот эту шкатулочку ни ты, ни твои ребята даже в глаза не видели. Почудилось вам. Примстилось, понял, Коля? А я ее с собой заберу. Что-то подсказывает мне, будто эта шкатулочка может увести нас совсем в другую сторону. Я тут посоветуюсь с одним умным человеком, и мы решим, что делать с ней дальше. А пока вы ее не видели, понял?

— Так точно. Нам всем троим примстилось, — серьезно ответил Самохин.

— Водителя «ауди», надеюсь, не отпустили?

— В дежурке. Чаи гоняет с моим Мишей Сироткиным.

— Буду в дежурке. Если что, там и найдешь...

Водитель имел непосредственное отношение к органам — это Грязнов определил с первого взгляда. Молодой, крепкий парень с простоватым лицом и чрезмерно внимательными глазами.

Вячеслав Иванович представился первым, протянул парню руку. Тот пожал и сказал:

— Платонов. Можно просто Вадим.

— Я прекрасно понимаю, Вадим, что вы мне будете рассказывать лишь то, что посчитаете нужным, но хотелось бы сразу, чтоб не терять времени, найти общий язык.

— Не понял, — улыбаясь, ответил парень.

— А чего ж тут не понять? На вашу работу просто так, со стороны, не берут. Требуется проверочка.

— Вы имеете в виду медицинское освидетельствование?

— Прекрасно знаете, о чем я говорю, — вздохнул Грязнов. — Ну ладно, давайте пока отвечать на вопросы.

— Спрашивайте.

— Когда вас прикрепили к этому Макклину?

— Как только поступила заявка. Возил его четыре дня. Сегодня — пятый. Но он так пока и не вышел. Вот и жду сижу. Попросили не уезжать.

— Далеко возили?

— В разные места.

— Рестораны? Казино?

— Лично я не подвозил. Мое рабочее время — восемь часов. С девяти до семи.

— Ошибочка выходит, Вадим. Десять часов получается. Вы плохо считаете?

— А разве у вас нет обеденного перерыва?

— Есть. Один час. А у вас два?

— Работа тяжелая, — криво усмехнулся парень.

— Разве что... А что это за разные места? Не уточните?

— Армянский переулок, дом четыре... Кутузовский, шесть... Армянское кладбище... что напротив Ваганьковского, в курсе?

— Знаю. Еще?

— А еще за город ездили.

— Куда?

— В Жостово.

— Любопытно, — улыбнулся и Грязнов. — Армянский переулок, Армянское кладбище... А обедали тоже в армянском ресторане?

— Угадали.

— А с чего это американца явно ирландского происхождения Уолтера Макклина вдруг потянуло на армянскую кухню, не думали?

— У каждого свой вкус, — пожал плечами водитель.

Грязнов вздохнул и стал говорить ему «ты», что Вадим сразу заметил, но не отреагировал.

— Я бы, дорогой ты мой, с удовольствием и дальше поиграл с тобой в кошки-мышки, да времени мало. Мне, может, стоит позвонить... ну, скажем, генералу Федоскину Сергею Ивановичу, чтоб сократить момент притирки? Как считаешь?

Парень пожал плечами, помолчал и спросил:

— С мистером Макклином что-то случилось?

— Убит в номере.

— Бывает, — резонно заметил Вадим. — У меня было ощущение, что с ним может что-то произойти.

— Были причины?

— Разрешите позвонить моему непосредственному начальнику?

— Валяй, — Грязнов кивнул на аппарат.

Вадим набрал номер:

— Анатолий Федорович? Платонов говорит. Я нахожусь в дежурной комнате «Метрополя». Со мной беседует начальник МУРа генерал Грязнов... Да, произошло. То самое, о чем мы говорили. Нет, не знаю. Передаю. — Вадим протянул трубку Грязнову: — Вот, пожалуйста.

— Твой начальник полковник Бабенко? — спросил Вячеслав Иванович, зажимая мембрану ладонью.

— Так точно.

— Ну вот, наконец-то передо мной не мальчик, но муж! — хмыкнул Грязнов. — Привет, Толя... Да что ты, отличный парень. Ну конечно, раскусил! Делов-то... Не по телефону, Толя... Это хорошо, что понимаешь. Поэтому просьба: наставь, пожалуйста, своего подчиненного на путь истинный. Давай, до встречи!

Грязнов передал трубку парню, тот выслушал свое начальство и коротко ответил:

— Слушаюсь!.. Полковник наставил меня на путь истинный, — добавил не без ехидства.

— Прекрасно. Начнем с того, чем кончили. Так откуда у тебя возникло нехорошее ощущение?

— Во-первых, мистер Уолтер Макклин не тянет на истинного американца. Скорее всего, он чистокровный армянин, причем из наших.

— Армянский переулок, Армянское кладбище, армянская кухня — поэтому?

— Не только... Внешность, повадки, сильный акцент — не иностранный, западный, а именно армянский. Ну и другие мелочи... Во-вторых, он заметно нервничал. Например, останавливаемся мы в Армянском, у дома четыре, а он идет к черному ходу. Через двор.

— Какую квартиру он посещал, не удалось узнать?

— Такие задачи перед водителями не ставятся, — снисходительно заметил Платонов. — Но я случайно узнал. В доме скончалась пожилая армянка. Фамилии не знаю, но звали Софья Ираклиевна.

— Этого достаточно, — удовлетворенно произнес Грязнов. — А случайность — та же закономерность. Точнее, ее диалектическая противоположность, и друг без друга они существовать просто не могут. Мысль понятна?

— Да какая закономерность! — засмеялся Платонов. — Случайно подслушал разговор двух армян у табачного киоска, когда сигареты покупал.

— А я что говорю! — обрадовался Грязнов. — Не получи ты задания от полковника Бабенко — не волновался бы и сам, когда нервничал твой армянин, а не волновался бы — не курил много. Когда много куришь, быстро сигареты кончаются, вот и пришлось идти к киоску, а не стой ты у киоска в Армянском переулке, не услышал бы разговора местных жителей. Логично?

Парень только головой крутил, выслушивая построения Грязнова.

— Вообще-то нехорошее предчувствие у меня появилось после его поездки в Жостово. Утром он был мрачен, как никогда.