banner banner banner
Мрачный договор 721. 1 том
Мрачный договор 721. 1 том
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Мрачный договор 721. 1 том

скачать книгу бесплатно


– Значит, все-таки глаза ее были открыты и мистер Вулджин лично закрыл их ей.

– Именно, а еще был найден пёс. Вскрытие показало, что он был отравлен. Убийца сначала отравил собаку за несколько часов до убийства миссис Вулджин, после чего вынес собаку и выкинул в мусорный бак.

– Он боялся, что его план будет нарушен, если будет найден труп собаки до совершения убийства, – Кэтрин продолжала пролистывать папку с материалами дела.

Оливер не мог оторвать взгляд от рыжих волос специального агента, – Получается что так.

– Это говорит о том, что он все-таки выбирает жертву заранее, и тщательно готовится к убийству. Только я не могу понять, почему он совершил его так рано. Все убийства совершались в определенный момент и эта дата имеет сакральный смысл для черного скорпиона.

Она перевернула очередную страницу и повысив голос спросила, – Записка от убийцы?!

Кэтрин оторвала свой взгляд от папки и направила свои серо-голубые глаза на Мистера Бинга.

– Это еще не точно, но возле миссис Вулджин была обнаружена записка предполагаемого убийцы.

Специальный агент Минс отложила папку в сторону и все ее внимание, отныне, было приковано к Мистеру Бингу, – Где она?

– Спокойно, Кэтрин. Она в лаборатории и над ней работают эксперты.

– Мне нужно ее увидеть, возможно, через почерк и характер письма мы сможем выстроить логическую цепь, что приведет к поимке черного скорпиона.

Оливер отвечал не охотно, крутя в руках зажигалку, – Кэтрин, ты ее увидишь после того как эксперты закончат.

– Мне подойдет хотя бы копия.

– К чему такая спешка?

– Мистер Бинг, я пытаюсь поймать убийцу, который водит Вас уже седьмой год за нос. Я не смирюсь как все здесь с этими убийствами и не приму их как само собой разумеющееся!

– Мы все работаем! И мы все заинтересованы в поимке маньяка! – гневно произнес Оливер Бинг, он никогда еще не чувствовал такого давления со стороны своих коллег.

Кэтрин совершенно не удивило возмущенное выражение лица Оливера, все-таки он был заместителем начальника полиции в маленьком городке и почти все в участке были ниже него по рангу, – Если бы это был простой маньяк, его бы уже давно поймали. Здесь необходимо существенно менять подход к делу и действовать нестандартно. Убийство произошло раньше обозначенной даты и судя по этим материалам, – Кэтрин указала на материалы дела, принесенные мистером Бингом, – рукоять была провернута в другую сторону, что уже нехарактерно для нашего убийцы. Убийца левша, а это убийство совершено правшой. Вы даже не удосужились почитать материалы дела, и складывается впечатление, что Вы создаете видимость работы.

Ошарашенный Оливер отошел к двери, – Я не понял… Ты уже меня подозреваешь?

Кэтрин приготовилась к дальнейшему психологическому наступлению и держала свои руки за спиной, куда она заранее переложила табельное оружие, – Да, мистер Бинг, Вы как никто другой знали мистера и миссис Вулджин и вы вполне могли инсценировать данное убийство с целью переложить его на черного скорпиона. Нужно отдать Вам должное, если все-таки преступление действительно совершено Вами, то Вы, мистер Бинг, не могли рисковать, реализуя свой план 12 апреля. Кто знает, что могло бы произойти. Даже зная все маршруты патрулирования, нет гарантий, что маршрут не будет изменен и Вы не попадетесь, но самое страшное, это встреча с самим черным скорпионом, не так ли? Вот вы и выбрали другой день, более благоприятный и безопасный для Вас, а реакция мистера Вулджина на смерть жены вполне очевидна. Правда, Вы не учли, что в комнату к миссис Вулджин вряд ли смог бы проникнуть кто-либо другой, кроме Вас. Вас она хорошо знала!

В шоке от предъявленных обвинений, мистер Бинг, принял оборонительную стойку, скрестив свои руки на груди. В глазах отчетливо можно было прочитать, что он боится, – Зачем мне залезать в окно для убийства? Ты сошла с ума…

– Разве? Хотите сказать, что Вы не были уверены в том, что у мистера Вулджина посреди ночи не случится сердечный приступ?

– Кэтрин, что ты такое несешь?! Зачем мне это?!

– Власть, возможно должность исполняющего обязанности. Стоит так же отметить наличие свободного доступа к материалам дела, где вы смогли изучить почерк убийцы.

Мистер Бинг, предпринял попытку собрать все свои мысли воедино, чтобы парировать обвинения в свой адрес, и только он открыл рот, чтобы дать ответ специальному агенту Минс, его тут же перебили. В кабинет ворвалась группа оперативного реагирования во главе со старшим спецгруппы мистером Брюсом Грегори, которая все это время была за дверью. Пять вооруженных сотрудников окружили мистера Бинга, продемонстрировав ему серьезность своих намерений, снятием оружия с предохранителей.

Мистер Грегори, нахмурил свои пышные черные брови и посмотрел с нескрываемым чувством отвращения, – Мистер Бинг, вы арестованы по подозрению в убийстве миссис Вулджин в ее собственном доме, я прошу Вас, не оказывать сопротивление и сдать свое оружие и значок.

Оливер не мог поверить своим глазам. В горле совсем пересохло и окончательно изменило его голос, – Вы с ума сошли все тут?! Вы меня разыгрываете?!

Старший спецгруппы отстегнул кобуру своего табельного оружия и схватил пистолет за рукоять, – Оливер, я прошу тебя, не делай глупостей…

Кэтрин стояла в стороне, внимательно наблюдая за поведением и мимикой Оливера.

Мистер Бинг посмотрел на Кэтрин и в глазах его было лишь отчаяние, – Это какое-то безумие…

Он опустил свой взор. Он знал, как действует полиция и особые методы специальной группы захвата. У него не было иного выхода кроме добровольной капитуляции. Оливер аккуратно достал удостоверение и отдал его.

Взяв удостоверение со значком офицера полиции, мистер Грегори кивнул в сторону стены, – Повернись лицом к стене, мы изымем твое табельное.

– Серьезно? – Оливер послушно повернулся к стене с поднятыми руками, но на его лице застыла странная улыбка, – табельное оружие находится в моем кабинете на 2 этаже в сейфе.

Брюс с ухмылкой лично обыскал мистера Бинга, – Проверим. Оливер, теперь я прошу тебя дать мне руки, чтобы я мог надеть на тебя наручники…

Оливер послушно опустил руки и свел их за своей спиной, – Безумие… Это безумие…

Нацепив наручники на заместителя начальника полиции по подозрению в убийстве жены начальника полиции, Брюс повернулся к специальному агенту Минс, – Кэтрин, благодарю за содействие.

Кэтрин кивнула в ответ и поинтересовалась, – Куда вы поместите Оливера?

Оливер не поворачиваясь, произнес вслух, – …в спец камеру…

Брюс гневно посмотрел на мистера Бинга. Он не мог скрыть ненависти к человеку, который подозревается в убийстве и предательстве его друга мистера Вулджина, – Да. На время следствия.

– Когда меня признают невиновным, я с вами со всеми разберусь…

Брюс расхохотался, – Если такое произойдет, я лично напишу рапорт. Так, ребята, отвести мистера Бинга в специальную камеру.

Послание из мрака

6 апреля

Кэтрин направлялась в полицейский участок за рулем автомобиля и всеми силами пыталась переключить ход своих мыслей. Последние дни ее терзали сомнения и странные ощущения, которые вероятно парализовали ее способности. Мисс Минс была одним из ведущих специалистов в области искусственного внедрения сознания. Главная особенность данной методики, заключалась в том, чтобы надеть на себя маску преступника, благодаря чему, ей уже удалось выйти на след и поймать несколько психопатов. Здесь было что-то другое, что-то таинственное, что полностью парализовало не только ее способности, но и весь город. Совершенно никаких следов и ни одной зацепки. Это могло быть связано с переутомлением, и поэтому Кэтрин пыталась отвлечься хоть на время движения от мыслей о таинственном убийце. Ее внимание переключилось на автомобильную аудиосистему, которую она сделала громче, «…И сегодня в нашу редакцию поступило письмо, предположительно от черного скорпиона. Мы вынуждены озвучить это послание в массы, так как мы не хотим спровоцировать очередное убийство своим бездействием. Далее, дорогие радиослушатели, я зачитаю текст записки: «Ваши планы по поимке меня не увенчаются успехом. Мы стоим на разных ступенях эволюционной цепочки. Я всецело ощущаю это и чувствую ваш страх. Вы обязаны преклониться передо мной и почитать меня как божество. Я ближе к вам, чем ваш псевдогосподь и я могу прекратить жизнь любого из вас. Чтобы вы не заблуждались и не чаялись иллюзией безопасности, я убил раньше срока. Я чувствовал, кончиками пальцев на рукояти жала, как жизнь женщины покидала ее бренное тело, но я справедлив, ведь она заслужила это. Я есть хозяин этой земли и я есть ваш господин. Преклонитесь предо мной.

Все обязаны принести жертву своему господину 12 апреля в 00:00 в центральной улице возле городского театра. Все должны явиться и аплодировать своему владыке в строго указанное время. Если вы выполните мой приказ, возможно, я буду милосерден… Подпись – Черный скорпион»

Я обязана так же сообщить вам, жители Оукейна, что мы без какого либо принуждения приняли с коллегами решение озвучить требование черного скорпиона, ибо мы уважаем его и испытываем чувство долга перед ним.

… А теперь, дорогие радиослушатели, мы возвращаемся к дневному юмористическому шоу…»

Во время движения Кэтрин схватила телефон, который она по привычке всегда бросает на переднее пассажирское сиденье и сделала звонок.

– Ало, Шерилин?

– Ало, да, Кэт.

– Ты слышала, что было только что по радио?

– Я в курсе. Я уже уточнила, радиостанция крутит эту запись каждый час.

– Срочно выдвигайся к центральной радиостанции, встретимся там.

– ОК. Кстати, я сверила текст с той запиской, которую обнаружили возле тела миссис Вулджин.

– Текст совпадает?

– Идентичен. Городская полиция не собиралась предавать материал огласке, но видимо, скорпион предугадал это. Видимо это не обращение, а послание в массы.

– Поняла. Буду ждать тебя там. Пожалуйста, прихвати с собой материалы дела.

Закончив разговор, Кэтрин резким маневром развернула свой автомобиль и направилась в сторону центральной радиостанции.

Через 20 минут, Кэтрин уже сидела в автомобиле и ждала свою коллегу Шерилин. В окно постучали длинными ногтями, это была она. В серой куртке с меховым воротником, в юбке чуть выше колена и сапожках. Она с самого начала вошла в состав спецгруппы для расследования серии загадочных убийств по личной просьбе Кэтрин. Что-то в ней понравилось специальному агенту и она почувствовала, что среди всей этой смирившейся массы, лишь Шерилин сможет оказать хорошую помощь в этом нелегком деле.

Кэтрин вышла из машины, – Ты принесла документы?

– Да, как ты просила. Материалы в папке, – получив документы, Кэтрин положила их в бардачок автомобиля.

– Интересно, полиция выполнила какие-нибудь действия для того чтобы эта запись не попалась прессе? Ты не интересовалась, Шерилин?

– Как обычно, они думали, что существует лишь оригинал и не предполагали, что скорпион отправит копию в СМИ.

Кэтрин не скрывала своего раздражения к сотрудникам полиции, – Думали они… Ладно, пойдем, нам нужно узнать, как они получили это и почему они предают этот бред огласке.

Кэтрин и Шерилин отправились к директору радиостанции, но через некоторое время они были встречены молодым мужчиной в строгом классическом костюме, это был заместитель директора мистер Томас Кайн

Мистер Кайн улыбнулся и заградил телом дальнейший проход, – Добрый день, мне сообщили с охраны, что нас посетили два офицера полиции. Могу я увидеть Ваши удостоверения?

– Добрый день. Пожалуйста, – Кэтрин и Шерилин предъявили свои удостоверения сотрудников полиции с полицейскими значками.

Томас посмотрел на них, предварительно накинув на глаза очки, которые были до этого в его правой руке, – Ну что ж, вижу. Благодарю Вас. Чем я могу быть полезен?

– Нам нужно задать Вам пару вопросов.

– Я к вашим услугам, офицер Минс.

– Как вы получили послание черного скорпиона?

– Директор радиостанции Питер Мосли получил послание напрямую. Оно лежало среди утренней корреспонденции в его домашнем почтовом ящике.

– Он единолично принимал решение транслировать его?

Томас взглянул на задавшую вопрос Шерилин, – Нет, был созван совет руководителей, на котором было принято решение коллегиально.

Кэтрин не давая времени для размышления выгораживающему своего босса, заместителю, продолжала атаковать его вопросами, – Почему вы приняли такое решение?

Томас переключил внимание на Кэтрин, – Мистер Мосли предполагал, что полиция будет задавать подобные вопросы, и просил меня ответить Вам следующее: «Он принес письмо ко мне домой, где находится моя семья. Мы выполним задание черного скорпиона и мне совершенно не важно, Ваше мнение на этот счет. Если я выполню задание черного скорпиона, я буду спокоен 12 апреля за себя и свою семью. Полиция не смогла предотвратить убийство супруги начальника полиции, как она предотвратит убийство гражданского? Никак. Поэтому мы выполним свой долг и донесем послание в массы».

Шерилин глубоко вздохнула, считая эту фразу претензией в свой адрес, так как все семь лет им не удается поймать психопата, – В принципе, вас можно понять…

Томас не унимался и продолжил, – Я солидарен с мистером Мосли. Мы действительно сейчас не можем рисковать и подвергать свои жизни опасности.

– Вы пошли на поводу у серийного маньяка. Вы хорошо будете спать, зная, что частично являетесь соучастником всеобщей паники и бездействия? – голос Кэтрин был жестким и конкретным в обвинениях.

– Мы обезопасили свои жизни. У вас есть какие-нибудь еще вопросы ко мне или мистеру Мосли?

– Мистер Кайн, нам нужен оригинал письма, который был в ящике директора.

– Приходите с ордером и лишь тогда мы сможем передать его Вам.

– Ну хорошо. Скажите, как долго вы планируете крутить это послание?

– До конца дня. Мы предполагаем, что этого более чем достаточно.

– Мистей Кайн, я правильно понимаю, что вы отказываетесь сотрудничать со следствием и спецгруппой?

– Ни в коем случае. Но мы сможем сотрудничать лишь в рамках законодательства. Нам нужен ордер.

– Вы хотите это сделать, чтобы сообщить об этом в новостях и официально обелить себя перед черным скорпионом? Вы боитесь, что он будет мстить Вам за сотрудничество со спецгруппой, – с нескрываемым раздражением произнесла Шерилин, поправляя черную оправу своих очков.

Мистер Кайн побледнел и отойдя немного в сторону, смог выдавить из себя только, – Я отказываюсь отвечать на этот вопрос, – совершенно не скрывая своего страха, и желания поскорее ускользнуть от дотошных вопросов своих мучителей, он поправил свой галстук и с высокомерием спросил, – У вас все?

Кэтрин улыбнулась, – Да, сэр. Благодарю за уделенное время.

– Всего доброго, – он посмотрел на них с фальшивой улыбкой и жестом указал в направлении выхода.


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
(всего 1 форматов)