banner banner banner
Седьмая сфера
Седьмая сфера
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Седьмая сфера

скачать книгу бесплатно


Мысль постаревшего главы совета народа Толесс была всем понятна. Решение проблемы было настолько очевидным и настолько близким, что среди всей суеты и огромного количества событий, его мог разглядеть лишь умнейший и мудрейший, каким и был правитель Толесс.

Всё сводилось к Шёпоту стихий. Изначально нам предстоял обратный долгий путь?– в земли Аххат, на север, где и находился Шёпот Стихий, но Месгер предложил другой порядок действий, и совсем необычный. Месгер тот час настоял на своём?– собрать все силы, что сможем и перелететь сквозь большие воды, дальше, на юг?– к его народу, к Латао. Месгер был уверен в силах своего народа, он уверял меня в том, что магия Латао сможет мгновенно перенести нас в земли Аххат, к берегу, где я и обитал, а, может, и к самим духам стихий.

Летя над спокойной водой, мы относительно быстро добрались до льдов Латао и небольшого порта «Последняя Надежда». Нас встретили очень спокойно, но с большим дружелюбием. Узнав цель моего визита, они отвели меня к старцам?– мудрейшим и опытнейшим магам в их народе. Меня встречали и относились ко мне, как к дорогому гостю, а Месгера встречали, как дома. Люди народа Латао постоянно интересовались?– удобно мне, или нужно ли мне что нибудь. Ведь я был в тех местах, о которых ничего не знаю, а Месгер всё знал и всё умел, но ни на шаг не отходил от меня. Здесь я впервые почувствовал превосходство Месгера. Всё, что меня окружало, давало понятие о том, что я, как обычный человек в их владениях. Глаза людей в этом народе были одноцветными, полностью серыми, а у более опытных магов?– чёрными, и все смотрели на меня угрожающе. Я?не понимал куда они смотрят, но чувствовал их взгляды и презрение, которые они источали.

Когда мы пришли к Старцам, я уже привык к их глазам и взглядам, но в этих местах даже Месгер немного изменился. Он стал более спокойным, чувство страха менялось на властвующее чувство, а его поведение перестало быть таким обходительным и добродушным. Здесь он был хозяином, а я был его гостем, но по ощущениям, пойманным в ловушку.

Старцы внимательно выслушали нашу историю, и, немного передохнув, нам ответили:

– Мы не сможем вас мгновенно перенести в далёкие земли,?– молвил один из старцев,?– сила одного человека из нашего народа легко может это сделать с собой, но только на небольшое расстояние. Месгер сам в состоянии переместить себя, но двоих, увы, не сможет, а для наших сил тяжело даже двух человек переместить, не то что вас.

– Вы – боги,?– подхватил его слова другой из старцев.?– Даже, если мы соберём всех людей до единого, у нас не хватит сил. Всё, что мы сможем сделать?– перенести вас в полёте, но для этого нам тоже потребуется время на подготовку.

Я узнал, что они будут готовы через два дня, а после, ещё два дня займёт проговаривание самого магического заклинания. Я?не совсем понимал, как работает их магия, но мне посчастливилось встретить своего старого знакомого. Когда-то его звали Ваиром, теперь у него было другое имя, но я всё равно звал его по старому имени. Когда-то он был из племени Аххат. После несчастного случая, падения с дерева, он потерял способность двигаться, Латао спасли его, даровали новую жизнь. Хотя он и полностью изменился, но всё равно, чёрное, как смоль, лицо было узнаваемым. Ваир рассказал мне всё, что меня интересовало и не упускал подробности. Вся суть магии была в том, что она была совершенно разной. Месгер даровал этот дар первым, пришедшим к нему, и сама магия творилась очень просто?– при помощи усилий воли, представляя, чего хочет сам человек. С?появлением нового, более совершенного способа общения, люди решили, что творить магию гораздо легче, если проговаривать желаемое вслух. Например, если тебе нужен огонь?– он мог появиться где угодно. Требовалось полное уточнение где, когда и сколько. В?самом начале самое простое заклинание огня было длинным предложением, которое нужно было повторить несколько раз. Всё зависело от языка и владения своими мыслями?– тогда и желаемое получалось. Самые умелые могли получить огонь где им захочется при помощи одного слова «огонь». Опытнейшие стали пробовать невозможное по тем меркам, и вот они уже могли летать, не высоко, но могли. Так они и добавляли себе новые возможности. Если Месгер избавил от мук первых пришедших – они избавляли от мук последующих. Но теперь они могли больше, чем здоровый человек любого народа. Но не всем давалась магия посложнее, некоторым даже простейшие заклинания давались с трудом. Так и были придуманы разные «Ступени Магии». Когда Месгер покидал эти земли, было всего две ступени: М?лос?– малая, простая ступень магии; и Сорг?с?– тяжёлая магия, но при возвращении всё немного изменилось. Соргос уже не была высшей ступенью, а всего лишь средней. Появилась ещё одна ступень?– Арнол. Теперь она была самой высшей ступенью магии. Даже без Месгера придумывались и совершенствовались заклинания, и они были очень тяжелы. Но сейчас народ Латао переживал трудные времена. Из всех людей лишь половина, с трудом, овладевала первой ступенью, и лишь единицы достигали до Соргоса?– второй ступени. Последней, самой тяжёлой ступенью, Арнол?– владели лишь старцы. С?приходом тяжёлых времён было придумано ещё одно понятие?– Арта, мудрая магия. Арта?– ступень, не содержащая никаких заклинаний, это было просто понятие мудрого применения любого заклинания, из любой ступени. Овладеть этой ступенью мог каждый и, если не получалось овладеть заклинанием, учения из книг этой ступени могли помочь. Многие из людей, кто совсем не мог творить магию, смогли её сотворить лишь при помощи Арта и её мудрости. В?ней были знания не только по мудрому применению магии, но и по усмирению своих бурных мыслей, которые мешали. Изучая эту ступень, люди обретали само понятие о спокойствии и дисциплине, тогда и в головах появлялся порядок. В?те годы был лишь один человек, который сразу знал всё о ступени Арта и понимал её задолго до отплытия к порту Последней Надежды. Его звали Ишатр и, как только он прибыл – сразу все проблемы, радости и горести оставил позади. Он сразу принял то, что прежней жизни больше не будет. Но уже очень долгое время его никто не видел. Он жил очень далеко, в снегах и льдах, куда не ступала ни одна нога человека. Сменялись поколения, и лишь некоторым людям он вскользь попадался на глаза.

Теперь, после долгих рассказов Ваира, мне стало многое понятно: о самой магии и о народе, владеющей ею. Когда настал день отправляться, Месгер сообщил, что нас перенесут всего за двадцать дней. Это было гораздо дольше, чем мгновенное перемещение, но гораздо быстрее, чем пытаться самим добраться к моему народу.

Придя к совету старейшин, которые постоянно сидели на одном месте, я увидел множество людей, держащих друг друга за плечи. За старцами, которых было двенадцать, сидело больше на одного человека, а за ними ещё на одного больше. Людей было очень много, долго считать пришлось бы, но меня интересовал лишь один вопрос – «Для чего всё это?» Месгер успел только сказать?– «Расскажу по пути».

Часть 2

Очнулся я уже пролетая над большими водами. Немного придя в себя, Месгер начал свои пояснения. Множество людей, сидевших за старцами, делились своей силой с ними. От самого дальнего человека?– к старцам, проговаривая заклинание вновь и вновь. Старейшины проговаривали другое заклинание, для нашего перелёта. Целых два дня требовалось проговаривать это заклинание, чтобы накопленная сила всех этих людей смогла нас перенести. Это было тяжело, даже для самых могущественных из народа Латао. Мне было интересно?– «Почему самые способные настолько стары?», ведь вскоре они закончат свой век, и некому будет учить новое поколение пришедших к Последней Надежде. Месгер даже это не утаил. Оказывается, старейшины были последними из прибывших, кому новую жизнь дал он сам, и они нашли способ продлевать себе её. Это заклинание было из последней ступени?– Арнол, а то, как они её применяли?– из ступени Арта, мудрой. Они владели тремя ступенями, а вспомогательная Арта?– лишь приумножала их возможности. Тем, кто овладевал Арта, добавлялась эта приставка к ступени магии, например, все старцы были магами Арн?л-Арта, и пока что это была высшая степень мага.

Старейшины продлевали свою жизнь при помощи Арнол, но их было всего двенадцать, потому что владели Арта. Они целыми днями сидели на своих местах, читая это заклинание, что и продлевало их жизнь. Будь их на одного заклинателя меньше, не хватило бы количества говорящих, а на одного больше?– не хватило бы сил. Так и сидят они на одном месте, даже головы не поворачивают, только моргают и шепчут заклинание. Правители Латао, конечно, могли говорить, но не считали это нужным и разговаривали только по нужде. Но для совсем редких, сложных и обязательных дел?– могли ходить, бегать и даже вести обычный образ жизни. Месгер весь путь мне рассказывал о своём народе, тонкостях магии, и через двадцать дней я увидел родные места.

Ступив на землю, я сильно хотел спать, и Месгер вместе со мной. За последние несколько лет мы уже спали дважды. Хотя и было ещё очень рано для моего сна, для моего ужасающего попутчика, это было совсем странно.

– Видимо, один из старцев, один раз неправильно проговорил заклинание.?– сказал Месгер.

Но нельзя было больше медлить. К?вечеру мы подошли к месту встречи всех стихий?– «Удур-Кале» (Шёпот Стихий). Своими мыслями я созвал всех Галларт. Салесс была уже практически незрима, от неё осталась лишь едва видимая оболочка, искажающая всё, что находилось за ней. Вместе мы спустились вниз, к самим стихиям. Удур-Кале не ждал нашего вопроса, и сразу дал ответ:

– Разве вы забыли? Она дала всем животным и растениям отдельный кусочек своей силы и света, но для людей потребовалось больше, и она связала нить своей силы и света с каждым человеком.?– Молвил Удур.?– Мы вас пытались предупредить ещё в самом начале пути. Воздух кричал вам своим сильным ветром, а после даже сорвал одного из вас с ног. Вода хотела вас вернуть своим голосом из водопадов, ручьёв и рек. Земля дрожала своим голосом под вашими ногами, но вы разучились нас слышать, привыкнув к новому языку людей, и наши крики?– теперь для вас лишь звуки. Вот эта нить! Её нить. Но она до сих пор привязана к жизни каждого человека, и без Гораны её не получится отделить, вы сможете лишь наблюдать.

Как бы мы все ни пытались, и как бы ни старались, у нас ничего не получалось, даже отрезать. Нить, как будто становилась самой прочной, прочнее всего, что есть по всей Агоре, либо увёртливей любой ящерицы. Вдруг, Удур продолжил:

– У?вас ничего не выйдет. Все живые существа с этой силой внутри отдельны, а люди неотделимы. Они живут с этой силой и светом внутри. Когда они умирают – отдают всё стихиям. Мы направляем эту силу обратно Салесс, чтобы она отдавала её, уже чистую и обновлённую, обратно, для новой жизни, нового человека. Но теперь людей становится всё больше, и её сил не хватает для неё самой. Она не сможет умереть от этой нехватки, но от неё останется только невидимая, неощутимая и истощённая оболочка. Её никто не увидит и не услышит, и она никак, ни на что не сможет повлиять, а просто исчезнет. Дальше можно будет считать, что люди и есть её влияние, ведь она в каждом из них. Если людей и станет меньше?– она всё равно не начнёт возвращать себе силы, её оболочка будет потеряна, и её нить будет переходить от стихий в другие жизни. Но даже, если Горана и согласится вам помочь, забрав эту нить, все люди мгновенно, в один момент, погибнут, не успев даже понять это.

Через день, после встречи с Удур-Кале, успев попрощаться со всеми, Салесс исчезла. Сначала Горана, а теперь – Салесс. В?печали и скорби все остальные стали разбредаться по берегу, утопая в воспоминаниях о Салесс. Горана исчезла резко, и по своему желанию, не оставляя никаких воспоминаний о себе. Только я и Торл помнили о ней, и теперь наша скорбь была сильней вдвойне. Моя печаль переросла в небольшую злость. Никто не знал, что делать, а Торл не рассказывал, говоря, что так и должно быть. Я?не принимал этого. Желая вновь увидеть и услышать Салесс, я запретил создавать новых существ. С?появлением новых существ возвращение Салесс будет ещё более невозможным.

Своими словами я полностью запретил создавать новых живых существ. Кем бы они ни были. Сразу после моих слов Месгер не на шутку испугался и помчался прочь. Никто не сомневался, что запрет в скором времени будет нарушен. Мы все пустились за ним в погоню, поведение Месгера было понятным для всех, но только мне оно говорило о большем. Странное поведение Месгера на территории его народа было не странным. По всей видимости, он творил новых созданий, более сильных и могущественных, а, возможно, и для управления людьми. Во всяком случае он что-то утаивал, скрывал свою тайну под ликом доброжелательного и сопереживающего слушателя, но настоящий Месгер выдал себя там, где чувствовал себя уверенно. Никто не ничего не понимал, кроме меня. Работа, о которой он редко говорил, но мы даже не слушали его,?над которой от так долго и усердно трудился – и были новые существа.

Мы его нагоняли. Все Галларты кричали ему вслед?– «Успокойся! Остановись!»?– Но Месгер и не думал этого делать, пока я его не догнал и не схватил за его тощую шею. Изворачиваясь в моих руках, он пытался вырваться. С?подоспевшими к нам Галлартами он уже не мог вырваться. Резко успокоившись, он начал нервно и громко проговаривать слова, выстраивал их в предложения и постоянно их повторял. В?то самое время я говорил ему:

– Всё, Месгер, хватит. Мы все понимаем, что ты создал кого-то. Расскажи нам о них. Расскажи про их возможности. Может, узнав о них побольше, чем ничего, посмотрим на них, и вместе, справедливо, решим – оставить их, или нет.

Месгер прекратил проговаривать слова. Его ужасающая физиономия становилась ещё страшней. Теперь он немного угрожающе посмеивался. Источающее им чувство превосходства над нами было таким сильным, что мы, как будто ужались внутрь себя. Его безумный вид сильно напугал даже Герлоса, но он сумел перебороть свой испуг храбростью и постарался его ударить что есть сил. Крепкая и мощная рука Герлоса прошла сквозь искажённое, перекрученное и уродливое тело Месгера. Вскоре Месгер и вовсе исчез, медленно испаряясь чёрно-серым дымом прямо сквозь наши крепкие хватки.

Я сразу вспомнил о магии мгновенного перемещения, и то, что он будет очень уставшим после неё. Он направлялся на юг, когда бежал. Месгер переместился к Латао, к своему народу, в свою пещеру. Придя к ближайшей воде, мы полетели над гладью больших вод, за ним. В?спешке многие уставали лететь, лишь Торл с самого начала не погнался за ним. До самой пещеры Месгера, где он и прятался, долетели только мы с Герлосом и Герро. За такую выходку я хотел наказать Месгера, но пока не знал, как.

Когда мы прибыли к Месгеру, он сразу начал защищаться. Непроглядный и плотный туман тучей окружал его пещеру, а внутри него сверкали вспышки молний. Проходя сквозь туман, мы терялись?– было совсем непонятно куда идти, а опуская свой взгляд к ногам?– не было видно даже своего туловища. Молния, попавшая в Герлоса, сбила его с ног, а другая, попавшая в Герро – откинула его на несколько шагов. То и дело мы сбивались с пути, поскальзывались и натыкались друг на друга, а ориентировались только по звукам и нашим голосам. Проявив свою находчивость, Герлос достал свой меч, в котором была заключена сила самого мощного света. Сам меч не сильно светился, но при ударе от него исходили яркие вспышки. Герлос настойчиво приказал Герро крепко держать щит к его голосу. С?одним взмахом его меч немного заискрился, а при ударе о щит Герро, яркая вспышка сожгла туман мелкими огоньками. Тумана больше не было, и только тогда я понял, что меч был прямо возле моей головы. Я?был сильно возмущён, но дело было сделано, а Герлос, вместе с Герро, попросили у меня прощения. Они были очень слаженными братьями, но их слаженность пока что была не подвластна мне.

Без тумана пещера Месгера была отчётливо видна. Входя в неё, она уже не казалась пещерой. Внутри было много коридоров и комнат, которые Герлос пренебрежительно назвал мерзкими норами, но по виду это был чёрный подземный дворец, освещённый странными, тусклыми огнями синего, белого и зелёными цветов. Огонь плохо освещал пространство, он, как будто горел внутрь себя. Огни горели без источника, вися в воздухе, собирая из ничего маленький язык пламени и, унося его вниз, как огонь свечи наоборот. Огонь не исходил, а собирался внутрь, капая влажной золой на ледяной пол его тёмного дворца. Свет Герлоса и Герро даже больше освещал пространство.

Вскоре мы пришли в самую дальнюю комнату. Герлос с Герро вломились к нему, и припомнив его удары молний, Герлос выхватил щит своего брата и с короткого размаха ударил им Месгера по голове. Удар был внушительным и быстрым, хоть и был коротким, но глухой звук выдал всю вложенную в него мощь. Даже Месгер потерял сознание от удара. Только после падения Месгера мы смогли обратить внимание то, что здесь находилось. Колючий купол находился в глубине этой огромной комнаты, похожий на тот, который он создавал, защищая нас от бурь в Бескрайней пустыне. Ударив своим мечом по куполу, Герлос разбил его на маленькие, истлевающие угольки, и мы увидели двух очень уродливых существ размером с человека. Может для Месгера они и были прекрасными, но я считал их очень неприятными. Я?сразу решил, что не буду их убивать, ведь это были создания одного из Галларт, создания Месгера, и они были созданы до запрета, но в наказание я сделал их невидимыми.

Исходя из того, что они не сразу стали невидимыми, я предположил, что они гораздо сильней и могущественней людей, а, возможно, даже немногим слабей Галларт. Как только моя сила начала действовать, они стали убегать. Как бы я ни пытался их поймать, они были быстрее меня, и даже когда Герлос и Герро стали мне помогать, ничего не получалось. Они были гораздо быстрей всего, что я встречал когда-либо. С?применением силы существа вообще стали перемещаться так быстро, что глаз не успевал следить за тем, куда они убежали. Вскоре попытки поймать мерзких существ превратились в поиски их местонахождения. Как только мы их находили и пытались поймать, они тут же сбегали. Существа стали быстрей нашего понимания, иногда казалось, что их четверо, или больше. Вскоре они нашли выход.

Под светом солнца я, наконец-то, смог их разглядеть. Одно из существ было чёрным, а второе – тёмно-красным, как кровь. Тощие, жилистые тела с длинными конечностями, именно это и делало их немного выше людей. У?красного было по две кисти на каждой руке, а вместо стоп были такие же кисти рук, по одной на каждую ногу, только пальцы длиннее. Красный был слепым существом, у него совсем не было глаз, огромный широченный рот с клыками и щёчными зубами, как у тюленей, с ответвлениями. Его зубы я очень хорошо рассмотрел, в один момент он обнюхал всё моё лицо, чем здорово меня напугал. Красный был со множеством разных усиков и носов разных животных, но на его ужасной морде их не было видно, они, как будто вылезали изнутри. Язык, которым он меня облизал, был длинным и мягким. Возможно язык был длиннее, чем он представил по моему лицу. Чёрный?– немного медленнее и спокойнее красного, но немного выше. Тощие руки заканчивались обыкновенными жилистыми кистями с ярко выраженными фалангами на пальцах и светлыми, бледными ногтями. Ноги были совсем нормальными, как у обыкновенного человека, только пальцы длиннее и стопы, на самую малость. Самое ужасное в чёрном?– всё, что выше плеч. Нос был как у Месгера – две дырки прямо на шее, но у существа шея была перекрученной. Только после того, как взгляд поднялся на его лицо, я видел его мельтешащую голову. От скорости мельтешения головы всё было размыто, а когда она останавливалась?– было всегда разное лицо. Когда он остановил свою голову на чуть дольше, чем обычно?– я ужаснулся. Вечно мельтешащая голова ещё и крутилась на шее, поэтому и шея была перекрученной. У?него было четыре лица. Все без ртов, носов и ушей. Только глаза. Это было невероятно страшно, мои ноги сами подкосились, и я упал. Обыкновенной формы голова перекручивала на себе эти лица, меняя одно на другое, и все лица были разными. В?ступоре я даже заметил, как он слышит. Он был глухой тварью, но, по всей видимости, видел звуки своими глазами, и чувствовал их своим телом, из-за чего его тело немного дрожало и появлялись маленькие волнения и колебания. Оба существа были лысыми, бесполыми и ужасными.

Когда подоспели Каледдон, Слори и Галлорн, существа были еле видны, и они не успели их увидеть. Они издалека наблюдали, как я, Герлос и Герро гоняемся за пустотой, в попытках её поймать. Совсем скоро существа исчезли полностью. Пришедший в себя Месгер вышел из своих чертог и еле слышно сказал, придерживаясь за проём пещеры:

– Зачем ты это сделал??– Судя по его виду и состоянию, удар щитом по голове ещё давал о себе знать.?– Я?ещё не закончил свою работу над ними.

– Это послужит тебе наказанием за твою выходку…?– Тихо, но очень чётко ответил я, прямо в его уродливое лицо. Но не успел договорить, он перебил:

– Или тебе.?– Шёпотом произнёс Месгер. Его вид, слова и интонация были пропитаны отчаянием.

Теперь не было сомнений, Месгер действительно скрывал от нас ужасных существ и неизвестно ради каких деяний. Первое время, почти три года, никто не хотел его ни видеть, ни слышать, но и прогонять я его не собирался. У?Месгера уже было достаточно свободы, и он в своём одиночестве сходил с ума. Нам было неизвестно, что творилось у него в голове, какие помыслы им двигали и что было в планах. Спустя ещё пару лет все уже относились к Месгеру как обычно, но его обида была сильней. Все начатые с ним разговоры поддерживались только молчанием с его стороны и резкими, недобродушными взглядами из-подо лба. Только на восьмой год после событий с чудовищами, Месгер начал резко и активно со всеми общаться. Меня насторожила эта активность. Я?неустанно следил и наблюдал за ним, но пока ничего не предпринимал. Я?хотел выяснить его планы, угадать его следующее действие и предотвратить ужасные деяния. Если бы я сразу стал что-то делать, мог бы его спугнуть, и всё затянулось бы ещё на семь, или больше, лет.

Проходили годы, даже десятилетия наблюдений, но ничего мне так и не удалось понять. Он был очень дружелюбен, отзывчив и любопытен. Всё что ни делалось, всё его интересовало, и во всём он хотел принять участие. Если бы не его внешний вид и заражающий страх, он был бы сильно похож на меня. Даже я потихоньку в это начинал верить и потерял бдительность, но ещё очень долго ничего не происходило. Наконец-то мы жили спокойно и мирно, а при взгляде на Месгера страх был похож на приятную неожиданность. Все Галларты периодически посещали нас с Месгером в землях народа Аххат. Месгер посещал все народы, и все люди всех народов его полюбили. Возвращаясь, он делился самыми разными впечатлениями от каждого из народов. Однажды Месгер не выдержал и предложил: собрать всех Галларт вместе; поделиться своими достижениями; обучиться самим, чтобы обучать свои народы новым искусствам и наукам. Такая мысль была безобидной, и даже очень полезной. Конечно же, такие мысли добились одобрения.

Совсем скоро все мы уже сидели у костра, или просто на песчаном берегу, наслаждаясь обществом друг друга. Было много прекрасных новостей?– поля становились шире, леса гуще и выше, сталь прочней. Из маленьких поселений вырастали города, новые корабли становились лучше, вместительней и надёжней. Торговля процветала, а многие племена Лорг присоединялись к Толесс. Всё продвигалось очень хорошо, но не у всех во всём, только Толесс везде поспевали.

Несколько дней мы обсуждали наши народы и достижения, обучались и практически были готовы к нашему расставанию. Последний день мы все посвятили друг другу. Все Галларты сидели вместе со мной у костра, все смеялись, радовались и желали удачи. Некоторые продолжали давать наставления, особенно Герлос, желая, чтобы Галларты ничего важного не упустили и не забыли при передаче навыков своим народам. Герлос был больше озабочен племенами Лорг, ведь не все присоединялись к народам, большинство оставалось враждебными и, в основном, боялись других народов. Его тревога подпитывалась тем, что даже его искусство сражения подразумевало и обучение тому, что страх перерастает в ненависть, а от ненависти к общему врагу Лорги смогут объединиться. Чем больше племён Лорг присоединялось к другим народам, тем больше боялись остальные племена и были менее сговорчивы. Но только Герам доводилось сражаться с Лоргами, а их набеги становились всё более многочисленными и вооружёнными.

Я пообещал лично заняться этим необразованным народом, а свой народ хотел оставить на Месгера, или наоборот. У?Месгера всегда был другой подход, и все народы его любили, даже его внешний вид не был помехой. Мне казалось он сможет образумить Лорг. А?после этого Месгер хотел отправиться к своему народу, к Латао?– в бесконечные вьюги, снегопады и вечную мерзлоту. Он зачем-то попросил моего разрешения. Я?не обратил внимания на это, ведь он был свободен, и никто его не держал, но всё же своё согласие я дал, раз он просит.

День уже давно закончился. Ночь пролетела незаметно, и перед самым рассветом я ушёл в свои размышления, а все слова Галларт стали для меня прекрасной музыкой среди птичьего пения. Солнце ещё не взошло. Свет костра всё ещё переливался тенями на обликах моих созданий. Я?забылся прекрасными мыслями и рассматривал Торла у самых ног, и взгляд постепенно поднимался выше. Его чудное одеяние так подходило ему. Вроде обычные тряпки, накинутые поверх его тела, но на нём они смотрелись роскошно и свободно. Его одежду подвязывала обыкновенная верёвка на поясе, но мне казалось, что она светится. На его пальцах было кольцо, оно появилось с дарованной ему силой, и с тех пор он его не снимал. В?правой руке он всегда держал свою книгу, для Торла – обыкновенная книга, но для человека она была огромной. На левой руке, украшенной кольцом был отдельный футляр с пером и чернилами, закреплённый ремнями на его предплечье. Вдруг, моё внимание остановилось на очень интересной вещице. На плече Торла было красивое украшение, или часть доспеха. Украшение – тёмного цвета, с пятью кривыми отростками, на концах которых были серебряные вставки. Вглядываясь?– очень интересное и красивое украшение делилось деталями, чем вносило больше ясности.

Мой утомлённый и спокойный взгляд всё больше рассматривал вещицу, и вот?– это уже не украшение, а рука, с длинными пальцами и бледными ногтями, схватившая Торла за плечо. Я?уже видел эти пальцы. Моя память начала перебирать образы тех, кому может принадлежать эта рука. Постепенно мой взгляд поднимался выше плеча, мимо Торла, и я увидел знакомое мельтешение. В?моём горле будто застрял лимон, отдавая кислым запахом изнутри. Из моих глаз поневоле выступили слёзы. Мельтешение за плечом Торла прекратилось, и я увидел лицо. Давным-давно я видел подобное. Я?уже видел это лицо, безо рта и носа?– только глаза. Лицо выражало тихую угрозу. Даже без носа и рта это было понятно. Всего лишь мгновение?– целая вечность. Мой взгляд перешёл к лицу Торла, за которым опять началось размытое мельтешение. Последнее, что я запомню о Торле?– угасающая ухмылка, как его глаза теряли заинтересованность и начинали смотреть в никуда, а его губы неслышно проговорили?– «Аленда» (Прощай). В?тот же миг, в моей памяти, мелькали образы существ Месгера. Торла коснулся тот, что был чёрным. После его прикосновения, после прощания Торла, когда жизнь в его глазах угасла, его глаза закатились, а веки закрылись, и Торл из сидячего положения?– бесшумно рухнул на спину.

Ещё несколько мгновений никто, кроме меня, не замечал произошедшего. Меня сковало от увиденного. Я?думал, что превратился в камень. Ком в горле не позволял даже пискнуть. Как только я смог хоть что-то сделать, я окликнул всех, но они успели лишь увидеть?– прекрасную оболочку Торла разорвал свет внутри него. Свет рассеивался, ослепив нас вспышкой, а его осколки разлетелись очень далеко. Даже глаз уже не мог видеть, а осколки всё летели, пока не скрылись за горизонтом.

Глава пятнадцатая. Гнев

Теперь мне всё стало понятным. Все ниточки замыслов Месгера собрались воедино, а его планы стали реализовываться с нами, на наших глазах. Месгер долгое время находился рядом, просто ожидая нужного момента. Дождавшись момента моей слабости, когда я потерял бдительность и стал к нему очень снисходительным, он нанёс удар. Но стало явным?– он хотел убить нас, и самому захватить власть над всей Агорой. Сперва он действовал неумело. Используя наши силы, создал звёзды и луну с нашей помощью, из-за чего у нас были большие проблемы с восприятием окружения и нас самих, чем и ослабил всех на долгое время. Сам Месгер всё время боялся того, что его ужасные замыслы могут раскрыться и боялся моего гнева. В?страхе он уходил в свои странствия, прикрывался исследованиями окружения и познаниями, а у самого зрел новый план. Сделав жалостливый вид, он раскрыл потенциал своих сил, а я ему ещё и помог в этом. Дальше свои действия он выставлял как случайные совпадения, но его первой жертвой была не Салесс, с созданием людей, а Горана. Горана владела всеми нитями наших судеб, и только она могла помешать его планам. Зная о её слабости и была создана луна, закрывшая солнце. Месгер это знал, и под предлогом избавления её от печали, лишил всех чувств. Горану это не убило, но и препятствием она уже не была. Даже не успев расправиться с Гораной, он приступил к Салесс. Создание людей?– его идея, которую остальные с удовольствием подхватили. Так незаметно начался конец Салесс. Будь Горана с нами?– возможно проблема была бы обнаружена раньше, но её уже с нами не было. Когда проблема с Салесс обнаружилась, он обо всём знал, и лишь тянул время в наших путешествиях. В?ожидании проблем с Салесс он уже готовил своих существ?– погибель остальных. Из-за происходящего с Салесс он даже бросил свою работу над ними. Ни от кого такого содействия я не наблюдал, как от Месгера, а он всего лишь тянул время. Но как только услышал мой запрет, он испугался, ведь работа над ужасными существами не была закончена. Он создавал их, чтобы устранить остальных Галларт, но не успел. Тогда ему пришлось ждать. Как только все потеряли свою бдительность в спокойствии и в рассказах о хорошем, которое он сам и предложил, его существа начали действовать. Сразу же был убит Торл. Именно Торл мог предотвратить его планы, узнав про него всё, но теперь не сможет.

Планы Месгера были раскрыты. Он хотел всех уничтожить, быть самым могущественным созданием на Агоре и покорить всех существ, даже людей всех народов. Все мои размышления и совмещение всех догадок заняли не много времени. Все в печали прощались с рассеявшимся светом, но только Месгер делал вид. Его всегда выдавали его силы, источая настоящие чувства. Он всё время продолжал источать страх, а сейчас очень чётко чувствовался испуг. Его существа начали действовать. Для него это было неожиданно, и тёмные, как он сам, замыслы могли быть раскрыты… Что и произошло. Дальше я очень пристально смотрел на него. По моим предположениям он уже готовил расправу для одного из оставшихся Галларт, но это ещё не скоро произойдёт. Я?решил остановить его, заточить Месгера в первой пещере навсегда, но без опасности для других. Никто не должен был знать об этом, а значит, нужно было дождаться, когда все мои дети покинут нас, разойдясь по своим территориям.

Костёр погас, оставив тлеющие угольки. Было уже светло, но солнце еще не вышло. Мой пристальный взгляд так и держался на омерзительном Месгере. Месгер пока что ничего не предпринимал. Вдруг, один из глаз Месгера, летающих возле него, поймал мой взгляд. Его глаз остановился прямо перед моим лицом, замер и всматривался в меня, хотя я сразу и отвёл свой взгляд. Я?всё ещё видел этот уставившийся на меня глаз. Моё внимание ещё и было приковано к этому летающему глазу, испускающему лёгкое чёрное испарение, но мой взгляд постепенно опускался вниз и по земле переходил в сторону всех Галларт.

Пока я отводил свой взгляд, моё внимание было приковано к глазу Месгера и к нему самому, хотя я и смотрел в ноги Галларт. Ужасное, печальное и горькое молчание прервали речи Герлоса. Его слова не были злыми, а его голос был спокойным и добрым. Даже не смотря на него, можно было понять?– он говорит с лёгкой улыбкой:

– Торл всегда нам помогал, направлял нас и оберегал от неправильных поступков. Теперь его нет.

Его одинокая слеза упала на землю, а в голосе постепенно проявлялась грубость.

– Хорошо, что он навсегда останется у нас в памяти.

Теперь в его голосе чувствовалось презрение. От слов Герлоса я поднял свой взгляд к его глазам. В?них читалась скорбь, а воспоминания, пришедшие к нему в голову, выражались на его лице презрением и злым оскалом. Спустя небольшую паузу?– резко продолжил:

– Не то, что Горана. О?ней мы никогда не должны были вспомнить.

Я теперь оставался единственным, кто о ней помнил. Но как Герлос сумел вспомнить? Тем временем, пока на моих глазах выступали очередные слёзы, Герлос продолжил:

– Сначала поменял дни и ночи.?– С?комом в горле, сдерживая слёзы говорил он.?– Из-за этого исчезло солнце. Горана перестала существовать для нас из-за тебя. Ты отнял у неё чувства, и она исчезла.

Дальше Герлос выдохнул, и продолжил с криком:

– Твоя идея сотворить людей забрала свет Салесс, и она тоже исчезла.

Люди и существа, вообще не содержали свет, и все уже понимали, что Герлос обвиняет Месгера, сдерживая свою злость.

Вся обстановка накалялась всё сильней. Я?всё ещё смотрел на Герлоса, но теперь я заметил еле видное существо на его голове. У?меня перехватило дыхание. Я?очень слабо видел это существо, но сразу его узнал – красное существо Месгера, обхватившее голову Герлоса четырьмя кистями двух рук и двумя кистями ног. Держась за его голову, оно каталось на его голове из стороны в сторону, периодически облизывая его лицо сквозь пальцы. Никто его не видел, кроме меня. Почувствовав мой взгляд, мерзкое красное существо исчезло, предварительно прошипев через нос. В?тот момент Герлос выхватил меч и с криком:?«А теперь твои создания уничтожили Торла!», хотел ударить им Месгера, но тот ловко увернулся и пустился прочь. Удар был убийственно сильным. Этим ударом Герлос, одним махом, срезал дерево в диагональ, возле которого мы сидели. В?ярости Герлос помчался за Месгером, а его брат поспешил за ним, для помощи. Мы даже не успели отреагировать – погнавшись за ними, просто медленно шли по их следам.

* * *

– В?тот день я последний раз видел и слышал братьев. Мне неизвестно, что случилось, но в древних книгах, сказаниях и рукописях народа Латао, всё сохранилось. В?одно время я прочитал абсолютно всю древнюю библиотеку их народа. Теперь я могу рассказать о дальнейших событиях, но сначала мне придётся рассказать о работе Санцура Саготта. Ведь о землях и народах в то время никто работ не создавал кроме него, а события с тех пор понеслись с безумной скоростью и в небывалых количествах.

Книга Санцура Саготта о народах и обычаях

Толесс

– Я?родился в прекрасном городе Варико (Столица), в народе Толесс. Известно, что в нашем народе очень любят новые знания, а ещё больше?– любят их совершенствовать. Но далеко не все знают, как наш народ делал свои первые шаги навстречу новым познаниям.

Когда наш огромный народ, в самые первые дни, был ещё мал, было сложно говорить о нашей великой способности к обучению и развитию. Люди были разделены на маленькие племена по всему континенту, а пространства земли были ещё больше, да настолько, что эти племена могли и не знать друг о друге. Но всё переменилось когда Игнер начали приходить к нам. Игнер очень старательно обучали нас, помогали в трудные времена и делали всё, чтобы такие времена наступали реже, или вообще не наступали.

Будущий народ Толесс зародился на самом юге с приходом Торла и Салесс. Изначально они должны были вместе обучать нас, но из-за огромной территории, наши земли были поделены на северную часть и южную. Наш образовавшийся народ был поделен на Северных Толесс и Южных Толесс (Уле Толесс и Алес Толесс), но всё равно мы были единым народом. Салесс была неприхотливой, она не особо была привязанной к землям и видам, в отличие от Торла?– он очень сильно любил вид больших вод, леса и все их красивые виды. Торл очень редко приходил в бескрайние поля Уле Толесс, но очень много времени уделял Алес Толесс. Салесс не знала чем заняться. Торл всегда участвовал при обучении, и его влияние было сильней. Он никогда не посещал северные территории, а Салесс часто уходила на север. Постепенно она больше времени проводила на севере их земель, появляясь на юге всё реже. С?самого начала на северных землях даже она редко появлялась, и людей в племенах становилось всё меньше. Постепенно стали исчезать и племена. К?тому времени, когда Салесс начала много времени уделять людям этих земель, тогда и произошло разделение. Их уже было так мало, что она смогла объединить все племена в одно огромное племя.

Дни пролетали, а за ними и десятилетия. Уле Толесс были очень малочисленными, по сравнению с другими народами. Для обучения людей Салесс не требовалось переходить от одного большого племени к другому и обучала всех быстрее. Салесс дарила знания о заботе друг о друге, силе духа и ещё много чему, в чём была её сила и знания. Её народ так быстро обучился ранним знаниям, что на то время больше ничего не оставалось, и Салесс переходила к другим народам, обучать их своим знаниям.

Всего через сто лет племя опять теряло своих людей. Люди уходили, и больше их никто не видел. Вскоре наступила новая напасть. До прихода Игнер люди из многочисленных племён постоянно носили воду из рек и озёр, обрабатывали землю и выращивали разные растения, но с объединением всех племён, в тех землях поселились животные. Всякая травоядная живность расплодилась в полях, поела почти всю траву и оставила землю голой, не давая вырасти ни одному растению. Земля быстро высохла под палящим солнцем тех мест, а реки размыли берега, после чего и сами высохли. Повсюду появлялась пустыня и, стремительней всего, в южных землях Уле Толесс. Пустыня прижимала их народ всё больше к северу, к высоченным горам, где они могли найти немного воды и плодородной земли. Со временем Салесс потеряла свой народ в пустыне, где уже ничего не росло, и везде был песок, или высохшая земля.

С тех самых пор Уле Толесс больше не существовали, а Алес Толесс, в которых я родился и вырос, стали просто Толесс. С?моего появления на свет Уле Толесс уже очень долгие годы не существовали. О?них остались только древние упоминания в старых записях. С?самого детства мне была интересна история об этом древнем исчезнувшем братском народе. Ещё в те молодые годы я пообещал себе обязательно побывать в их землях, в пустыне и мечтал там отыскать хоть малейшее упоминание или следы их жизни, спрятанные под толщей песка. В?том возрасте мне всё казалось проще, чем всё было на самом деле. Я?сообразил, что даже не знаю своего родного города и своего народа, не то чтобы искать исчезнувший народ в неизведанной пустыне. В?момент моего осознания, ещё в совсем юном возрасте, я понял, что для знаний такого рода требуется посещать народы, которые ещё существуют. Следует записывать их обычаи и род деятельности, тогда и не будет забытых народов, и их память будет жить в книгах сотни лет, а, может, и больше.

В народе Толесс все дети от трёх лет считались полноценными, осознанными людьми, оставалось лишь дойти ростом и телосложением. В?нашей семье у меня было три старших брата и две старшие сестры. Я?был самым младшим среди всех братьев и сестёр, но я их почти не видел. Все они уже были достаточно взрослыми для обучения в высших школах, а я был ещё совсем мал. В?мои четыре года они уже давно находили свой род деятельности. В?основном, в нашем городе, уделяли больше внимания на управление городами, прилегающими территориями и, конечно же, всем народом, от того и было много школ с уклоном в данную сферу деятельности. Но было ещё очень много других школ и разных специальностей, однако перед тем, как рассказать моему читателю про обычаи народа Толесс, следует рассказать о выделенных им территориях.

Алес Толесс располагали большой и протяжённой территорией на южных берегах Агоры. Люди, жившие в племенах, были разрозненными, но с приходом Торла и Салесс они объединились. Торл постоянно посещал все племена, большие и маленькие, но Салесс переставала уделять своё время маленьким племенам, а вскоре вообще появлялась только в одном, самом большом и главном племени нашего народа. В?последствии, за долгие годы до моего рождения, Салесс тоже исчезла по известным для всех причинам, и траур был отмечен днём костров.

Основную часть всей территории Толесс покрывали леса, среди которых и жили племена. Наш народ заселился по побережью и распространялся вширь, вдоль больших вод, пока не появился Торл. К?нему начали тянуться все, и даже севернее его места обитания. Ещё с шести лет я продумывал своё путешествие, собирал карты, прокладывал путь и думал о месте, с которого всё начнётся. Всю территорию Толесс можно было поделить на три части: западную, центральную и восточную. Хотя мой город и находился в центральной части, мне следовало побывать во всех частях, и разумней было начать с ближайшей, с западной, а потом двигаться на восток. Но пока я только прокладывал свой путь, а сам в то время учился в академии, изучая историю. О?моих планах знали учителя и помогали мне во всём, хотя и не до конца меня понимали. Но, прознав о том, что я прокладываю путь через все земли Толесс, мне подсунули учебник по торговле. Там и было то, что мне нужно – действующий торговый путь через все земли нашего народа, и проходил он через все основные города, в которых мне следует побывать.

Когда люди ещё были похожи на животных, никаких записей не могло быть. С?приходом Торла всё изменилось. Люди сразу доверились ему и БЕЗОГОВОРОЧНО слушались. Так они раньше всех организовывали племена, а самое первое организовал некий Орла. В?те времена общение людей было не очень связным, их язык был примитивным и использовал много жестов и звуков. Вскоре племён стало очень много, а первое стало небольшим поселением. Как только в нашем народе начали строить города, Торл обучил нас новому языку, и развитие пошло с небывалой скоростью. Вскоре Толесс крепко сдружились с огромными кочевыми племенами Лорн, и полюбили вместе сотрудничать. Лорны придумывали очень много изобретений, а Толесс совершенствовали их. Так появились колесо и тележка, топор и молоток, но и сами Толесс могли придумывать новое, в основном науки. Полностью, от начала до конца, Толесс придумали: деньги, торговлю, общественные правила, правила сотрудничества, политику, школы и полное разделение ремёсел. Таким образом, каждый человек Толесс был мастером в своём деле.

Время шло, и первое племя из маленького поселения переросло в очень большой город с каменными домами. Множество городов было основано по всем землям, и каждому городу нужна была помощь. Тогда и придумали разделять все земли между большими городами, для лучшей координации в потребностях.

Конечно, здесь будет рассказано обо всём, что касается нашего народа, но сначала следует рассказать о их землях, и обо всём что окружает всех людей.

Толесс расположились на большой территории, и основную её часть покрывали леса. Территория охватывала всё центральное побережье юга на континенте. Обширные леса и джунгли были насыщены множеством рек и озёр, но, из-за их малых размеров, стоит упомянуть только три основные большие, главные реки этого народа.

В?западной части текла река Таура, одна из трёх больших рек, с двумя большими притоками. Для неё никак не могли придумать название, но услышав, как называют её берега?– Тау и Ра?– сама река и два её притока сразу приобрели имена. Левый берег основного течения назывался Ра?– так и назвали северный приток, а правый – Тау, как впоследствии и назвали южный приток. Имена у притоков уже были, но основному течению так и не придумали название, и до сих пор называли по притокам. Первым впадал приток Тау, а после Ра?– так и осталось Таура.

В центральной части земель Толесс находилась Трёхглавая река. У?неё было три притока, и никто не мог понять, какой приток был основным. От любого истока до устья было даже расстояние одинаковое, и все три брали своё начало в горах, потому это была самая чистая река. С?севера на юг каждый приток называли головами. Первая – самая северная, вторая – центральная, а третья?– самая южная. И?только после слияния всех трёх голов у подножия гор, начиналась Трехглавая река – широкая и чистая. До того, как первая голова впадает в трёхглавую, течёт Двуглавая, так как вторая и третья голова сливаются раньше, ещё в горах. Основное название Трехглавой реки – Орла, в честь первого вождя Толесс.

Третья большая река была меньше, чем первые две, но гораздо шире, чем они вместе взятые. Брала она свои истоки из тех же гор, что и Орла, но бурным потоком текла в другую сторону – с запада на восток. Бурный поток, спускаясь с гор на землю, сотворил широкое русло. Протекая чуть дальше, её поток подхватывал приток, делая реку ещё шире, да настолько, что другого берега даже видно не было, но поток становился гораздо спокойней. Об этой реке с притоком рассказывала одна легенда, которая гласила:

«В?горах, в уединении, мирно жила семья. Мужчина в этой семье был очень талантливым мастером обработки дорогих камней и украшений. Даже сам Игнер Каледдон?– властелин стихий, сотворивший Агору, не смог сравниться с ним в искусности и точности этого дела. Каледдон очень часто посещал своего друга, тренировал свои навыки в маленьких деталях, а иногда просто приносил подарки и устраивал застолье. Но в один ужасный день мужчина сорвался вниз вместе со своим маленьким сыном, который едва начал ходить, упав в пещеру немного ниже их небольшого дома. Пещера была очень тёмной и узкой, а о длине этой пещеры ничего не было известно. Пещера проходила не глубоко в горах, а практически на поверхности, и шла от их дома до самого подножия гор. В?поисках своего мужа и единственного ребёнка девушка днями и ночами рыла пещеру, после себя оставляя желоб. Даже прорыв всю пещеру до самого подножия, она не нашла свою семью. В?отчаянии девушка продолжала прокапывать широкий желоб в полях, но уже без надежды найти родных. В?отчаянных трудах ей встретилась серая большая и толстая змея с чёрными глазами и двумя жёлтыми зрачками в каждом из двух глаз. Она была очень медлительной и не могла сопротивляться. Змея молила о том, чтобы она смогла спокойно переварить свою еду, а взамен предложила помощь в поисках семьи девушки. Пока змея переваривала свой обед, она рассказывала, что видела её семью совсем недавно, и спросила девушку хочет ли она быть снова вместе с ними? Девушка, с радостью и надеждой, ответила согласием. В?тот же момент змея набросилась на девушку и проглотила её. Затем поползла дальше, к озеру, на восток, на водопой, запить свою трапезу. Змея стала ещё толще, а от своей тяжести она не смогла полностью выбраться из сотворённого девушкой желоба, и её брюхо продолжило творить огромную вырытую полосу. Как только змея добралась до озера, шёпот стихий призвал Каледдона в свои чертоги и поведал ему о печальной участи его друга и его семьи. Каледдон обрушил свой гнев на ужасную змею, разрезав её брюхо от самой головы до кончика хвоста. Достав уже почти переваренные тела, он был удивлён. Тел было всего два. Тела взрослых людей он, по традиции народа Толес, разместил в лодке и похоронил в стихиях огня и воды. Саму змею он растянул по всему желобу, вспоротым брюхом кверху, а с самих гор, у самого дома этой семьи?– пустил воду. До сих пор вода течёт по всему желобу, промывая все внутренности змеи, впадая в озеро, к которому она приползла. Озеро разрослось, прорвалось и влилось в большие воды. Говорят, Каледдон ещё сто лет искал несчастное дитя, или его тело, но всё было безуспешно.».

Но это всего лишь легенда, а настоящая история, скорее всего, не так интересна. По легенде девушку звали Лаурис, так и называли основную реку, а приток – назвали Змеёй. По легенде этот приток и образовался от пути самой змеи, до встречи её «обеда». Конечно же, имена мужчины и их дитя неизвестны, но имя девушки навсегда останется именем реки, известным всем.

Леса располагались почти по всей территории земель Толесс: местами редкие, а севернее, ближе к экватору?– постепенно перерастали в джунгли. Вьющийся лес рос южнее от реки Таура, в самой западной части Толесс. Своё название он приобрёл от его внешнего вида, заполняющие его вьющиеся растения красиво ползли во все стороны. Это был самый маленький лес народа Толесс, но считался самым опасным из-за хищников и своей непроходимости. Но даже не это было самым опасным. Частые туманы, плотные как вода, не давали вдохнуть воздух полной грудью, но и это не сравнится с тем самым вьющимся растением. Оно было живое. Ему было тяжело выжить и приспособиться в туманном лесу. Растение научилось перемещаться с одного места?в другое, подыскивая более походящую среду. Солнце, как и туманы, растение не любило, уйти из леса не могло, но и оставаться на одном месте нельзя – туман не дал бы ему дышать. Для людей оно совсем не опасно, люди его не интересовали, а?вот его перемещения могли сильно сбивать с пути и заводить их вглубь. тогда только знающий человек, или очень везучий, мог выбраться. Растение не просто росло?– оно, почти как змея, переползало на другое место и могло очень быстро сделать только что пройденный путь непроходимыми и неузнаваемыми дебрями. Как только условия этого места становились неподходящими, оно перерастало, двигаясь в поисках нужных мест и условий.

Второй лес?– Близнецы, самый большой лес на землях Толесс, но делился на две части рекой Орлой, или Трёхглавой рекой. Северо-западный Редкий (Уле-нуре Хон) и Юго-восточный Светлый (Алес-эра Ар). Обе части этого леса были как сросшиеся от рождения близнецы, и очень похожими, но не одинаковыми, а вместе их называли Хон-Ар (Редкий?– Светлый). В?этом лесу было очень легко ориентироваться, и опасностей в нём было очень мало.

Уле-нуре Хон ближе к экватору становился пальмовыми джунглями, и немного плотнее.

Алес-эра Ар разросся от Трёхглавой реки до реки Лаурис, с юга огибая единственный горный массив земель Толесс.

На востоке, за рекой Лаурис, располагался Лес Мечтаний, не полностью помещавшийся в земли Толесс. У?него совсем не было названия, все его называли по-разному. Из-за необычного вида обычных растений и деревьев всё выглядело немного сказочно и выдумано, а названия были связаны с местом, где можно подумать и помечтать. Так что, если кто-нибудь услышит название?– Лес Мысли или Лес Умиротворённости, то речь, скорее всего, идёт об этом месте – о лесах Мечтаний, через которые пролегала условная граница народа Толесс и народа Лорн.

Единственный горный массив, который обхватывали леса Хон-Ар, назывался у Толесс Талыми Горами (Аллен Ас). Название дали необычное, так как горы были не столь высокими, и снежных шапок у них не было. Но несмотря на это, горы давали истоки для каждой головы Трёхглавой реки и реки Лаурис – двух самых больших рек из всей территории Толесс.

Когда Торл явился в свои земли в первый раз, по всей территории было множество маленьких племён, но одно было гораздо больше остальных. Некий Орл был вождём этого племени, и он первым начал пытаться строить дома из дерева, вместо первобытных юрт из шкур и костей животных. Толесс самые первые стали объединять свои племена в поселения и деревни, даже в малые города. Большие поселения перерастали в маленькие города, а самый первый город?– Варико, который и основал Вождь Орл, уже стал большим городом.

В?то время, когда всех людей обучили единому языку, развитие стремительно стало расти. Люди Толесс начали поддерживать общение с Лорнами, которые граничили с ними на востоке. Лорны постоянно придумывали новые приспособления и делали невероятные изобретения, а Толесс улучшали и оттачивали их изобретения. Так появилось и колесо, и тележка, топор и молоток, и вообще большинство разных приспособлений. Сами Толесс тоже умели придумывать новое, но это больше теоретические знания, науки и мудрость. Полностью, от начала до конца, они придумали деньги, торговлю, сотрудничество, политику и полное разделение РЕМЁСЕЛ. Таким образом, благодаря разделению ремёсел, человеку не требовалось делать всё самому, как получится, а благодаря сотрудничеству, торговле и деньгам, люди могли заплатить мастерам за их работу, обработку материала или их добычу.

Внутренняя политика была полезна тем, что в разных землях были разные ресурсы, разные потребности и избытки, а доверенные лица только и занимались тем, что правильно распределяли всё необходимое нуждающимся. От поставок продовольствия, до самых простых прошений о нехватке работников?– всем занимались главы городов. От городов вся информация поступала в Центральные города территории. Только после этого, проблемы, которые не удалось решить, отправлялись в Варико, в главный город народа. Для удобства был создан охраняемый Путь вестника, проходящий через всю территорию Толесс с запада на восток. Вскоре, когда была придумана торговля между городами и территориями, Путь вестника преобразился, расширился и стал Торговым путём. Огромное множество кочевых рынков и базаров постоянно перемещались по этому пути, а охотники и лесничие?всё время сопровождали и охраняли этот путь. Все цены на товары устанавливались в подвалах Варико. На самом деле это были не подвалы, а обычное красивое здание, в котором всегда вели подсчёт всего, что можно было добыть, купить или продать. В?самом начале амбары, хранилища и склады были оборудованы подвалами, где было очень тяжело вести подсчёт находившегося в нём продовольствия, и большую часть времени находились в подвалах, подсчитывая и записывая. Это считалось самой тяжёлой работой в этой сфере?– большую часть суток проводить в тёмных подвалах, со слабым освещением и ещё пытаться не сбиться, или не просчитаться. Название таких зданий таким и осталось, потому что, если кто-нибудь выбирал эту сферу деятельности, то больше всего времени он проведёт в тёмном подвале.

Внешняя политика уже была придумана, но она ещё не была развита. Из всех народов сотрудничали лишь Толесс с Лорнами, а сильно конфликтовали Геры с Лоргами, но об этом никто кроме них не знал, и проблемы никак не решались.

По примеру Варико много поселений превратились в города. Налаженное общение и сотрудничество с Варико лишь приумножало все результаты.

Время шло. Варико был уже очень большим городом с домами из камня в несколько этажей и оборудованной системой канализации. Даже чистая вода протекала по улицам, благодаря системе водных каналов. Множество городов уже появилось к тому моменту, каждому требовалось помогать, и каждый предлагал свою помощь. В?те времена и разделили земли между семью самыми большими городами, включая Варико.

Самая западная территория была самой большой и плодородной. Ответственным городом за все прилегающие земли?– был город Хир?н. От самих границ запада, до Близнецов, огромная территория, и о ней всей должен был заботиться Хирон. В?эти земли входил Вьющийся лес целиком, как и вся река Таура, множество поселений, городов и ферм на бескрайних полях, но в основном этой территории приходилось заботиться об остальных. На юге земель Хирона был Вьющийся лес, вокруг которого расположились три города, каждый из них занимался лесничеством, вырубкой леса и контролем за вырубкой. Каждый из трёх городов имел свой порт и выход в большие воды, что давало возможность заниматься ловлей рыбы. Обработкой полей они тоже занимались, но не в таких масштабах, как выращиванием домашнего скота. В?центре самого опасного леса на их территории тоже расположился город. Он был совсем мал, даже не город вовсе?– всего несколько маленьких домиков да таверна, но он доказал свою важность и статус. Сквозь лес, напрямую, было легче и быстрее поставлять необходимые ресурсы, чем в обход. Умелые лесники жили в этом маленьком городке, в уединении, служили провожатыми, охотниками и охранниками, чтобы никто не заблудился и не попал в лапы хищника, ведь они знали этот лес очень хорошо, как свои пять пальцев. Севернее от Вьющегося леса начинались бескрайние поля, где и проживало много людей на своих фермах, в поселениях и городах. Всего урожая могло хватить больше, чем на половину всех городов народа Толесс, и они возделывали поля, выращивали домашний скот, и кормили всех нуждающихся. Провизия с ферм и полей поставлялась в другие города других территорий, и её хватало до самых дальних уголков. Очень часто, даже до Лорн доходила провизия из Хирона, ведь не только эти земли имели фермы. Из южных городов, сквозь лес, поставлялись древесина и живая рыба. Работники нашли способ перевозить огромные резервуары с водой, в которых была рыба, мидии и моллюски, а в пресной воде раки и другие пресноводные. Любимым лакомством людей Хирона были пиявки, которых они с удовольствием ели и сырыми, и жареными, и варёными, а за это Хирон поставлял всё необходимое в избытке: от соломы до драгоценных металлов и камней, всё, что им могло понадобиться?– всё поставлялось.

Сам Хирон стоял между протекающей рекой Таура и притоком Ра, возле слияния Тау и Тауры. Основными задачами города были: собирать информацию, решать проблемы, запрашивать необходимое и вести учёт добытого излишка. К?тому же ещё много других задач по управлению городом и прилегающими территориями, заботе о людях, работающих под его опекой. Хирон был очень богат и надёжен. Каждый месяц в Варико отправлялась весть о состоянии, количестве добытого и использованного, чтобы знали на что могут рассчитывать, если случится непредвиденное. И?весть всегда приходила в срок.

С Хирона и начинался торговый путь, по которому весть шла на восток, сначала пополняя информацию из других территорий, а потом попадала в Варико. Перед главным городом и его прилегающими землями лежали земли Туле, города пополняющие информацию в весточке. На западе земель города Туле был город Саав, встречающий путников и торговцев от самой границы, обеспечивающий защитой и провожающий до самого города, а после и до самих границ земель Варико. Также, в Сааве вели учёт живности в лесу Уле-нуре Хон, следили за вырубкой леса и промышляли охотой, ведь сам город уже был на западной границе леса Хон-Ар.

Земли Туле, в основном, были покрыты лесами, но на юге этих земель стоял город Огус, которому было удобно заниматься любым способом добычи пищи. Количество информации в весточке из Хирона только пополнялось в Туле, из Саава и Огуса, а дальше отправлялась прямиком в Варико.

К моменту такой налаженности, Варико уже стал огромным городом, и не останавливал свой рост. У?самого главного города этого народа было мало земли, но его важность была неоспорима. На этой территории больше не было ни одного заселённого места со статусом города, но в Столице (Варико) знали о каждой деревушке и заботились о них, как о городах. Варико учитывал все мнения и желания любых мест, где проживал человек их народа. Именно поэтому были придуманы и построены сотни школ, академий и университетов, в которых обучались люди разным родам деятельности. После завершения обучения в школах, каждый мог выбрать свой род деятельности и научиться высшему мастерству в академии или университете, где и набирались опыта для дальнейшей работы. Каждый мог в любой момент сменить своё место труда, занявшись обучением новой специальности, их желания всегда учитывались главами городов, а поддержка всегда была своевременной. Таким образом, всё работало как один механизм. Землепашцы могли не задумываться о других, более мелких, или глобальных проблемах, а просто делать своё дело и думать о себе и своей семье. Всё, что ему могло бы потребоваться, всё предоставлялось, как и любому другому человеку народа Толесс.

Самым важным для такой налаженности считались Академии Управления. Именно в этих академиях, после школ, обучались будущие управленцы. Из таких академий выпускались ещё не специалисты, а просто знающие устрой люди, ведь знания прошлого и проблемы будущего могли быть совсем разными. Выпускники Академии Управления набирались опыта в отдельном здании?– не управляющем ничем, но поступающие проблемы были насущными и настоящими. Выпускники решали настоящие проблемы, а самых лучших забирали в другое здание?– ответственное за небольшую часть города, откуда лучших назначали в Управление городом. Особо успешных выбирали в Совет по управлению территориями, которые были зависимы от города, а из совета можно было попасть в управление ответственных городов, например, Хирона или Туле. В?таких больших, ответственных за большую территорию городах, лучшие из лучших могли попасть в Управление прилегающих территорий. Именно они занимались заботами всех людей на территории. Конечно же это не конец пути развития в этой сфере. Лучшие избирались в Совет по решению проблем и вопросов Варико и его прилегающих территорий, а избранный глава совета мог принимать участие в решении проблем всего народа. Отличившихся глав совета забирали в Высший совет, а в Совете Варико выбирался новый глава. В?Высшем совете было очень много людей, но всё равно было полно свободных мест, ведь они были сделаны не для того чтобы их занимали, а для новых людей, которые должны управлять народом. Никто не держался за своё место в высшем совете. Каждый кто переставал справляться с тяготами должности и переставал давать дельные советы и решения?– добровольно уходил на покой, или менял свой род деятельности. Был лишь один год, когда весь зал высшего совета был занят, но к концу этого года больше половины состава добровольно покинули свои места. Все они поняли, что они не могут решить новые проблемы старыми методами. Их мышление устаревало, а их места могли занять новые, свежие и современные мысли и решения. Самой вершиной этой сферы деятельности был Глава Государства и его совет, состав которого никогда не превышал двадцати человек. В?него могли попасть люди только с репутацией принятия самых лучших и успешных решений, без единого провала. Глав народа называли по-разному, в зависимости от того, какова была его мудрость, прислушивается к своим советникам или нет: как часто он принимал свои решения, отвергая предложенные советом, или как часто он принимал решения совета, заметив более лучшее решение. Вождь выбирался пожизненно, или пока хватит его мудрости, ведь уже много раз было такое, что глава менялся до его смерти. Все решения Вождя и его совета были настолько тяжелы, что иногда правильного, или лучшего, варианта просто не было, а проблема оставалась. Иногда требовалось выбрать меньшее из зол, а тяготы этого решения падали на его плечи. И?с количеством таких решений Вождь мог оставить свой пост, если желал, после избрания нового вождя. Несколько раз Глава менялся по неспособности принимать верные решения, и тогда многочисленный высший совет просил покинуть должность главы. Но никогда это не делалось насильно и не сопровождалось позорными выкриками, ведь каждый понимал тяжесть этой должности.

Сам Глава Народа Толесс выбирался после его смерти из его семьи. А?если наследник, наследники или наследницы были недостаточно мудры и умны, тогда выбирали подходящего из других великих семей городов и территорий. Как правило, все претенденты проходили четыре испытания. Для первого испытания выбирался перечень давних, успешно решённых проблем. Претенденты должны были их решить правильно, без единой ошибки, а их решения должны были совпасть с решениями глав тех времён. Во втором испытании давались вопросы насущные, не слишком ответственные, но требующие точного ответа, а сами вопросы были очень тяжёлыми.

До третьего испытания мог никто не дойти, но если такие были, то им предстояло решить глобальную проблему, например, наводнение или засуха, и при всём?– существующую проблему на сегодняшний день. Решение должно было полностью совпасть с решением Высшего совета, либо отличаться, но быть лучше. Четвёртое испытание было самым тяжёлым, но всё время хранилось в тайне, чтобы никто не мог подготовиться к нему заранее. Многие говорят, что его вообще не существует, но два факта его существования есть. Однажды претендент, пройдя три испытания, не стал главой потому, что не прошёл четвёртое, а ещё один ушёл в панике, сдерживая слёзы.