
Полная версия:
Хищная кровь. Великий Разлом. Книга первая
Ярогона привезли в деревню вечером на повозке, запряженной небольшой, плотно сбитой лошадкой. Далия выбежала навстречу, удивившись, что отец привел с собой гостей. Обычно после походов он предпочитал отдых застольям. Они вместе охотились, бродили по лесу, гуляли под водопадами или мастерили новые приспособления для тренировок в их маленьком Ратном Дворе. Увидев восковое лицо отца, его израненное тело, она не поверила своим глазам и неосознанно принялась искать его в толпе. Как будто в повозке лежал кто-то похожий, а сам Ярогон затерялся среди воинов. А дальше все как в тумане… Люди, могила, земля, огонь, снова люди… Никогда Далии даже в голову не могла прийти мысль, что отца не станет, она верила в его бессмертие в каждом походе. Какой ужасный, неожиданный, предательский удар судьбы!
«Папа, как без тебя жить?»
Свея с сыновьями не пришла проститься с добрым другом. В замке спустили флаги, хоронили короля. Но Далии передали, что двери Чертога всегда для нее открыты. Она может обращаться в любое время, если понадобиться помощь.
Неделю Далия просидела, запершись в доме. Не открывая никому, даже тете Марте, уговаривавшей ее перейти жить к ней. Поздним вечером, когда сгущались сумерки, девочка приходила на могилу отца и рыдала всласть, припадая к каменному холму. Иногда засыпая здесь же тревожным несчастным сном. Так однажды утром ее нашла Марта. Присела рядом, обняла за плечи, как делал ее отец, и сказала сквозь слезы:
– Пойдем, девочка, нечего бередить… У покойников, ведь, знаешь, тоже есть душа…
***
Далия присела у могил, достала остатки шоколадки и положила на каждую из них.
– Вот, мои дорогие, уверена даже там у вас такого лакомства нет, – улыбнулась она. – А еще у меня есть такая штука, смотришь в нее, и все, что находится далеко, оказывается рядом! Заберусь на дерево и все вокруг обсмотрю!
Здесь было тихо, мирно и тепло. Неподалеку виднелся родной дом. Далия достала биноклиус – и вмиг забор, плющ, калитка оказались так близко! К дому подошла тетя Марта, подергала замок, вздохнула и побрела обратно. Девушка ясно различала ее коричневое платье, бордовый платок, темные косы с проседью, даже кожаные тапочки можно было разглядеть во всех подробностях!
– Марта волнуется. Наверно, сразу забегу к ней, а потом домой! Мыться и спать! Так всегда было после походов, да, пап?
В душе что-то дрогнуло, стало больно. Далия вздохнула, встала, поцеловала могилы и побежала по тропинке вниз.
Глава 2
– Марта, дорогая Марта, вот и я! – Далия сбежала вниз по тропинке, догнала тетю и обняла ее за плечи.
– Ох, доченька! Я только заходила, тебя не было! Слава Богам, уберегли тебя! Долго же ты в этот раз! – Марта целовала Далию, сжимая ее в объятиях. – Пойдем домой скорее, пообедаем, отдохнешь с дороги. У тебя-то в хижине-поди, шаром покати
– От обеда не откажусь! Вольранд дома?
– Утром на охоту ушел, – Марта с сожалением вздохнула. – Ходит по лесам, хозяйством занимается, живет со мной, свою семью не заводит. Здоровенный детина! Пора бы уже, да тебя все ждет.… Думает, набегаешься, успокоишься, а он тут как тут! Вот тебе, Далия, рука и сердце, да семейный очаг и пятеро детей в придачу!
Тетушка нервно рассмеялась. Детей у нее было шестеро. Трое своих и вместе с Далией трое приемышей. Она вкладывала в них всю душу и всех одинаково одаривала материнской любовью своего щедрого сердца, не разделяя на родных и чужих. Близнецы Аарон и Рюрк стали воинами, как только им исполнилось пятнадцать лет. Сестры-одногодки Далии, Бритта и Колла, вышли замуж и жили своими семьями неподалеку. У Коллы вот-вот должен был появиться ребенок.
Вольранд, старший сын, все еще делил кров с матерью. После смерти отца он взял на себя роль главного мужчины в семье. Помогал Марте по дому и с младшими детьми. Заботился он и о Далии, а потом полюбил ее всем сердцем, неоднократно делал предложение и упорно ждал согласия, не обращая внимания на томные взгляды деревенских девушек. Он был завидным женихом! Высокий, широкоплечий, рыжебородый. Отличный охотник и хозяин в доме! Любая бы пошла за него! И Марта всем сердцем желала, чтобы ее старший, дорогой сердцу ребенок, наконец познал взаимную любовь и семейное счастье. Ее душа болела, глядя на его безответное чувство, но Марта никогда не вмешивалась в личную жизнь своих детей. Она их просто любила, поддерживала, берегла и лишь сильнее молилась, когда кто-то попадал в непростую ситуацию. Она уважала выбор каждого и не навязывала свой.
– Будет, Марта, у него пятеро детей да не со мной, – улыбнулась Далия. – Я – дитя леса и степи, парящая над Великим Разломом! Мне скучно у очага!
– Опять ходила за Разлом? – Марта резко остановилась.
– Ходила и принесла тебе и девчонкам столько разных штук! Пойдем скорее, – Далия вновь обняла ее за плечи и подтолкнула вперед. – Колле скоро рожать, пусть потратится на малыша!
– Ох, девочка, тебе боги и вправду дали крылья… Как бы ни обжечь их, высоко взлетая…
Они подошли к хижине, окруженной высоким деревянным частоколом. Широкий двор, огород, чисто выметенное крыльцо. Все было таким родным, только в детстве казалось больше. В доме Далия высыпала на стол монеты и украшения.
– Сбегаю к Колле сейчас, отнесу гостинцы! Глядишь, понадобятся скоро, – засуетилась Марта. – А ты пироги в печь поставь, поедим вместе! Живот-то у нее огромный, носить уже тяжело, не до гостей… Сами с Бриттой разберутся, кому что… Спасибо, милая, за заботу твою.
Она поцеловала дочку в лоб и исчезла в проеме двери. Далия осталась одна и с удовольствием прислушалась к тишине. Было тепло, вкусно пахло бытом, вокруг знакомые с детства вещи. На миг она вновь почувствовала себя маленькой и беззаботной под безопасным родным кровом. Далия, сидя за столом, положила голову на руки и, прикрыв глаза, не заметила, как задремала.
Она проснулась от треска огня в печи. Марта хлопотала над пирогами, Вольранд в углу на скамье чистил оружие. Он вернулся с охоты со связкой небольших пушистых зверьков. Из них получались отличные меховые жилеты. Мясо тоже годилось в пищу. По старой охотничьей привычке, прежде чем разделывать добычу, Вольранд приводил в порядок лук, стрелы, топор и ножи.
– Доброе утро! – сказал он и откинул со лба прядь рыжеватых волос. Далия потянулась, хрустнув суставами, и вскочила со скамьи.
– Сама не знаю, как задремала! Марта, проспала-то я твои пироги! Давай хоть сейчас помогу!
– Сиди, дочка, мне привычней, когда на кухне одни женские руки.
Далия подошла к Вольранду и поцеловала его в щеку:
– Хорошая добыча! Теплая будет одежка! – похвалила она его «улов». Сводный брат улыбнулся.
– Может, заменишь, наконец, свое старое пончо…
Светло коричневое, мягкое, старенькое одеяло с отверстием посередине – самодельное пончо, принадлежавшее ее матери. Она грелась и пряталась в нем с самого детства. С ним связано столько волшебных фантазий! А сколько раз оно заменяло ей теплые материнские руки…
– Мое пончо мне очень дорого, – улыбнулась Далия. – Никому его не отдам!
– Так вот кому принадлежит твое сердце… Старенькому одеялу! – Вольранд отложил ножи в сторону и взялся за топор. – Мать говорила, что ты опять ходила за Разлом.
– Ходила. – Далия в упор посмотрела на него. Голубые глаза Вольранда неодобрительно сверкнули, но он удержался от упреков и предостережений и завел другую старую песню.
– Заканчивается семилетка, очередной жизненный цикл. Сейчас опасное время, когда могут проснуться Свирепые. Нужно быть осторожнее. Никто не знает, когда и где они могут появиться. Будь внимательна, Далия! Нужно держаться вместе, чтобы в случае чего, был хоть малейший шанс тебя защитить!
– А что я им сделала, этим Свирепым, чтобы меня нужно было защищать? Ты до сих пор веришь в эту легенду? Мне двадцать лет, два жизненных цикла уже позади! И тишина! Марта, сколько тебе? Сколько семилеток ты уже прошла? Видела волков? – Далия подошла к столу и оперлась на него костяшками кулаков.
– Не видела, дочка, но эта легенда сопровождает нас всю жизнь. Люди настолько к ней привыкли, что уж и не разобрать, что действительно было, а что выдумка, – Марта отвлеклась от чистки овощей. – Говорят, что Свирепые Волки непобедимы. Это самое кровожадное и жестокое племя, владевшее этими землями много веков назад. Когда они появятся вновь.… Нет, если они появятся вновь, то сначала будут убивать и рвать всех в клочья, чтобы насытить свою плоть и свирепую душу.… А потом, может, кто-то и останется в живых…
– Я думала, что мы – непобедимое племя. Сколько королевств платят нам дань? Никто не может противостоять! Только у Нордура получилось…
– Не получилось, – не поднимая головы от оружия, перебил Вольранд. – Перемирие длилось семь лет, срок истек. Альрик и Ульв закончили дело своего отца. Город разорен, жители пленены. Чертог заполнен рабами. Твой отец отомщен, Далия.
В хижине стало тихо. Слышались лишь тихие вздохи Марты, треск огня и скребки ножа, сдирающих кожицу с картофеля и моркови. Как быстро пролетели семь лет после той злосчастной битвы! Далия вновь почувствовала себя растерянной и беззащитной, как в тот день, когда тело отца привезли на повозке.
Сквозь горькие воспоминания прорывались смешанные чувства. Отец отомщен. Варгавы – очень воинственное племя, последнее слово всегда остается за ними, даже если они сами несут раздор. Семь лет назад Нордур окончательно подписал, хотя и немного отсрочил свой смертный приговор. Далия горевала по отцу, однако не испытывала ненависти к нордурянцам. Они сражались за свою землю, а отец пал в бою, как воин. Удивительно, она никогда не считала его кровожадным убийцей, грабящим чужие королевства и заставляющим платить дань. В то время как по отношению к своим сородичам такие мысли проскальзывали.
Далия не была воинственной и жестокой. Сейчас вместе с чувством гордости и удовлетворения за то, что варгавы отстояли честь своего короля и ее отца, она испытывала острую жалость к нордурянцам, которые лишились своей земли и родных. Варгавии нужна была свежая кровь. Пленники становились земледельцами, рабочими или воинами, в противном случае их убивали. Кто не с нами – тот против нас. Удивительно, что даже когда образовывались смешанные семьи, у детей были глаза всевозможных оттенков синего, как у чистокровных варгавов. Королевство росло и становилось сильнее, присоединяя к себе новые территории и стирая с лица земли неугодные народы.
– Я и говорю, сложно представить, что кто-нибудь сможет победить Альрика и Ульва, – наконец нарушила молчание Далия, решив не делиться своими чувствами.
– Королевичи – одни из самых сильных правителей за всю историю Варгавии, если не самые сильные, – отозвалась Марта. – Иначе и быть не могло, с такими-то родителями! Свея – мудрейшая, хитрейшая из королев. Богиня красоты, а характер-то какой! Риг – непобедимый воин с горящим сердцем! И братья пошли в родителей. Альрик по закону должен стать королем. И станет, как только женится и родится наследник.
– Ханна ждет не дождется… – не удержалась Далия.
– Их брак был предопределен с юных лет. Будущему королю жену выбирают родители, это закон. А младший брат волен в своем выборе. Но, если говорить честно, то по характеру истинный король – Ульв. Он пошел в мать, такой же сильный, сдержанный, умный, хитрый, расчетливый. Мыслит на три шага вперед и видит ситуацию с разных сторон. Настоящий политик с холодной головой и спокойным сердцем. Тогда как Альрик – душа нараспашку! Слишком прямолинеен, силен и горяч!
– Несправедливо ни по отношению к будущему королю, ни к королевству, – подвела итог Далия.
– Такова воля богов, деточка. В царстве людей выигрывает Ульв, но, если придут Свирепые, то, возможно, только неудержимый в бою Альрик и сможет им противостоять, – Марта достала пироги, и дом наполнился вкусным, теплым ароматом. – Садитесь есть, детки, одними разговорами сыт не будешь.
Далия провела у Марты остаток дня. Она снова задремала, а проснувшись, и еще раз подкрепившись пирогами, не поддалась на уговоры остаться на ночь. Ей хотелось принять горячую ванну с утра пораньше и отправиться в город к ростовщику. После удачных военных походов устраивались гулянья. Значит, продать украшения можно будет быстрее и по выгодной цене.
Вольранд молча провожал ее до дома. Открыв замок на калитке, они обнялись на прощание.
– Завтра буду в городе. Что тебе купить?
– То, о чем я мечтаю, бесценно, Далия.
– Спокойной ночи, Вольранд.
– Сладких снов.
Далия закрыла дверь, зажгла свечи и выглянула в окно. Вольранд по традиции обошел ее двор вдоль забора, чуть поднялся на лесной пригорок, постоял, прислушиваясь, и зашагал обратно к своей хижине.
***Далия стояла под небольшим навесом и наблюдала за толпой на площади. Мешочки с монетами приятно грели бедра под плащом. Сделка была выгодной, выручить за украшения получилось в два раза больше, а жена ростовщика, увидев одинокую сережку, не торгуясь, забрала и ее. Украшение действительно было необычное, словно искристая стальная капля, гладкая и увесистая, приятная на ощупь, с легким холодком. Она могла стать необычной подвеской на груди дамы на сегодняшнем празднике в Чертоге. И счастливой обладательнице драгоценности не терпелось туда ее надеть.
Далия смотрела на пленников, сидящих на земле на соломенных коврах.
«Такие огромные! Даже дети чем-то медведей напоминают».
У каждого из них будет свой кров и своя роль в Варгавии, если, конечно, они примут присягу на верность королевской семье. Нордурянцев было много. Их привели только вчера и не всех успели распределить по селам. А сегодня гулянья. Так что, скорее всего, соломенные ковры, одеяла да чистое небо над головой – их кров на ближайшие несколько дней. Пленников кормили, местные жители заводили новые знакомства, но стоило лишь на секунду продемонстрировать неповиновение, попытаться сбежать или представить угрозу – наказанием была мгновенная смерть. Нордурянцы это понимали. Оставшиеся в живых не испытывали судьбу, она и так была к ним жестока.
– Пойдем, посмотрим! Пока вино не пошло через край!
В толпе раздался задорный смех, и появилась высокая, широкоплечая фигура Альрика. Далия не видела его с десяти лет, с той злосчастной истории с железным зубом, но сразу узнала по походке, манере держаться, раскатистому смеху и густой, темной, волнистой шевелюре волос. Величественнее короля сложно было представить. Он неспешно прошелся по площади, рассматривая пленников, обращая внимание на самых сильных, способных пополнить его войско. В груди у Далии заныло. Сердце стало тяжелым, пульсирующим, каждый его стук отдавал в спину между лопатками. Было сложно сдержать такое сердце в груди. Оно становилось все больше и больше, горячее и горячее. Его хотелось вырвать, выбросить, чтобы в душе вновь поселился привычный покой.
«Надо же, десять лет прошло, и я даже не вижу его лица… А ощущения все те же… Удивительно», – про себя отметила Далия.
Площадь и толпа ее утомили. Хотелось домой, в лес. Тем более, утром она проснулась поздно, поэтому так и не успела принять долгожданную ванну перед походом в город. А о горячей воде мечтала последние несколько дней. Протолкнувшись сквозь поток людей, Далия вышла из ворот и зашагала через поле, постепенно ускоряя шаг, пока он не перешел в легкий бег. Она разгонялась все сильнее и сильнее, бежала, едва касаясь земли ногами и, подбегая к родной деревне, широко улыбнулась, раскинув руки. Как будто хотела обнять дорогие сердцу места.
***
Стальная Королева Свея стояла у окна в Тронном Зале, залитом светом сотен свечей, и смотрела вниз на Ратный Двор. В Чертоге полным ходом шли гулянья, и охмелевшие варгавы разбредались по замку. Парочки прятались в темных углах ристалища, кто-то выяснял отношения или демонстрировал новые приемы в битве на мечах. Лилась песня, раздавались крики, похлопывания, звон бокалов и прочие атрибуты веселой попойки. Свея никогда не жалела угощений. Она позволяла пить и гулять допоздна и знала, что никто не решится перейти черту, особенно здесь, в Чертоге. Ее уважали, боялись, перед ней трепетали.
Прекрасная королева, сохраняя внешнее спокойствие, отсчитывала удары собственного сердца и нервно проворачивала кольца на пальцах. На смену стальной выдержке пришло тревожное нетерпение. Наконец за дверью раздались голоса и топот. В комнату вошли Ульв и несколько воинов, окружающих пышную даму со стальной каплей на груди. Глаза королевы вспыхнули и сузились, дрогнули ноздри и легкий румянец окрасил белоснежные скулы. Эмоции нечасто отражались на ее лице, но сейчас… Ульв подошел к матери.
– Оставьте нас, – нервно махнула рукой Свея, и стража удалилась.
Пышная дама, побледнев, растерянно стояла посреди комнаты, покрываясь каплями пота. Она никогда не была в Тронном Зале. Никогда не видела королеву так близко, никогда не видела королеву ТАКОЙ. Очевидно, Ее Величество чем-то недовольна, но чем? Что она, жена ростовщика, могла сделать, чтобы не угодить королеве?
Свея резко подошла почти вплотную к замершей от страха женщине и, сорвав цепочку со стальным кулоном с упитанной шеи, низким, угрожающим голосом произнесла:
– Где вторая серьга?
– Ка-кая серьга, – прилипающим к небу языком пролепетала та.
– Я спрашиваю, где вторая серьга?! – рыкнула королева, и несчастная гостья сжалась от страха, закрыв глаза.
– Ты ведь Хельга, не так ли? – Ульв подошел к ней и взял за локоть. – Пойдем, присядь.
Он усадил растерянную гостью на большой стул у круглого стола. Свея не сводила с нее глаз. Тело королевы подрагивало от напряжения.
– Мама, это Хельга, жена ростовщика Тьерда. Вспомни, они часто бывают на наших праздниках. У Хельги прекрасное украшение – необычная подвеска. Это, ведь, подвеска, не так ли? Если бы их было две, то это были бы сережки и ты, Хельга, носила бы их в ушах, да?
Хельга кивнула и жалобно посмотрела на красивое лицо Ульва. Он смотрел на нее доброжелательно своим единственным глазом, второй, израненный, скрывала серебристая повязка.
– Так вот, мама, у Хельги есть только подвеска, а не сережки. И если Хельга – жена ростовщика, то и украшение, которое так тебя интересует, видимо, ей кто-то принес…
Свея вздрогнула и расслабилась. Лицо стало вновь спокойным, румянец исчез. Из дикой кошки, приготовившейся к прыжку, она превратилась в сдержанную величественную королеву.
– Это так, Хельга? Врать не советую.
– Ваше Величество! Я ни в чем не виновата! Она принесла одну! Одну сережку! Больше не было! Она не хотела продавать, а я… Мне так понравилось, что я все равно купила! Но сережка была одна, и я сделала кулон! Забирайте! Вам же нравится это украшение! Пусть оно будет ваше.… Для моей королевы…
– Хельга! – чуть повысила голос Свея. – КТО принес тебе сережку?
– Одиночка! Она не часто приходит, но бывает пару раз в год! Лучшие украшения, жемчуг…
– Одиночка? – Свея нахмурилась и посмотрела на Ульва. Тот пожал плечами.
– Как она выглядит? У нее есть имя? Знаешь, откуда приходит? – мягким голосом спросил он.
– Молодая, лет двадцать… Красивая, рыжеволосая, – Хельга заметалась на стуле, пытаясь вспомнить все, связанное с роковой девушкой. – Подождите, отец у нее погиб! Вместе с Его Величеством королем Ригом! Помню, как их вместе на щитах привезли, говорили, что дочка осталась… Вот как звать не помню… не знаю…
Свея и Ульв переглянулись. Точеные черты лица королевы озарила легкая улыбка, она взяла сына за руки:
– Ульв, бери Альрика и срочно поезжайте в Приграничье! Прямо сейчас, может она еще там. Это Далия, Далия Ульфтанг, дочь Ярогона! Откуда у нее… Поезжайте сейчас же!
Глаза королевы вновь разгорелись, но на этот раз не от гнева, а от предвкушения. Ульв взял ее тонкие ладони в свои.
– Обязательно, мама. Я думаю, что Хельге нам больше помочь нечем…
Услышав эти слова, гостья неожиданно громко икнула и залилась слезами.
– Ваше Величество и Вы-сочество, – икала она. – Я никому не скажу. Оставьте мне…
– Все в порядке, Хельга, ты верна своей королеве. – Свея бросила ей на колени мешочек монет. – Я покупаю твой кулон и твое молчание. Если услышу хотя бы одно слово о том, что происходило в этой комнате, неважно, когда и от кого – ты сразу умрешь.
Хельга вскочила и сжала ладони у груди.
– Ваше Величество, я никогда…
– На этом все! Стража! Проводите нашу гостью на праздник и позовите Альрика.
В комнате стало тихо, Свея села на стул и откинулась на спинку. Ульв прошелся по залу и выглянул в окно. Была глубокая ночь. Гулянья продолжались. Ратный Двор, окруженный факелами, пестрел платьями и доспехами, мехами и ночными сорочками. Далее была непроглядная тьма.
– Я не знаю, чем тебе так дороги эти украшения, но причина весомая, так? В любом случае, за девушкой лучше поехать на рассвете. Она не знает, что эти серьги для тебя важны. А наш ночной визит может ее испугать. – Ульв посмотрел на мать. – А сейчас, как только придет Альрик, лучше ты нам все расскажешь.
Свея встала и потерла виски ладонями, запустив пальцы в серебристые косы:
– Как только вы привезете девчонку, и она отдаст вторую сережку, мы вернем свое могущество. Нам никто не будет страшен, даже Свирепые. Альрика долго нет, а мне нужно отдохнуть. Сын мой, завтра на рассвете поезжайте за Далией, я буду вас ждать.
Королева ушла в свою спальню, а Ульв в одиночестве устало прислонился к прохладной стене. Перед глазами мелькнула худенькая рыжеволосая девчушка, с невероятной скоростью несущаяся по степи. И окровавленный Альрик, взбесившийся от ярости, оттого, что не смог ее догнать. Далия…
Прошло десять лет, а все же от воспоминаний что-то защемило в груди, и сердце коснулось лопаток…
***
Тепло и уютно под большим плотным хлопковым одеялом. Августовские ночи прохладные. Топить камин еще рано, проще зарыться головой в мягкую ткань.
Весь вчерашний вечер Далия провела в горячей ванне. Терла скребком руки и ноги, ныряла, тренируясь задерживать дыхание под водой, бесконечно полоскала волосы душистыми травами и просто нежилась в горячей ароматной воде. Купание убаюкало, расслабило тело, растворило все мысли и душевные тревоги и погрузило в крепкий сон, как только голова коснулась подушки.
Ей снился рассвет, их большой двор с первыми лучами солнца, скрип ворот, бряцание оружия и тяжелые шаги отца, возвращющегося из похода. Вот-вот он откроет дверь, и она окажется в крепких родных объятиях. Отец все не входил, а топот и звон металла на улице становился громче…
Далия приоткрыла один глаз и глянула за окно. Светло-серое небо, рассвет только занимался, и солнце не успело его позолотить. Далия отчетливо услышала тяжелые шаги за забором и резко села на кровати. Это не сон, кто-то действительно стоит у ворот! И это, разумеется, не папа…
Привычки аккуратно складывать одежду у нее не было, и, схватив первую попавшуюся под руку вещь – любимое пончо – и быстро нырнув в нее, Далия поднялась на второй этаж и тихонько выглянула из широкого окна. Тут же отшатнулась, зажмурилась, помотала головой и ущипнула себя за руку. Выглянула еще раз. Нет, это не сон. Альрик, Ульв и человек пять королевских воинов стояли у ее ворот. Альрик спешился и подходил к калитке, собираясь постучать.
– Далия Ульфтанг, дочь Ярогона Ульфтанга, открой! Мы приехали за тобой. Тебя хочет видеть королева! – услышала она знакомый голос. Прошло столько лет, а она все равно узнала его и различила бы в гуле шумной толпы.
«Королева хочет меня видеть? Через столько лет? Зачем? Неужели… Нет, этого не может быть! Та история давно забыта, вряд ли кому-то из королевской семьи захочется ворошить прошлое. Тогда что? Надо пойти и узнать!» – Далия решительно вздохнула, сбежала по лестнице вниз и, плеснув на лицо несколько пригоршней душистой холодной воды из вчерашней ванны, пригладила мокрыми ладонями волосы.
Сердце бешено колотилось, когда она выбежала во двор. На щеках появился румянец, и Далия на мгновение замерла у калитки, осознав, что за ней, совсем рядом находится тот самый Альрик, от одного взгляда на которого хотелось замереть и наслаждаться сладким, тягучим оцепенением.
– Далия Ульфтанг!
– Я здесь! Я Далия Ульфтанг! – она распахнула калитку.
Альрик сделал шаг назад. Теперь он стоял рядом с Ульвом. Воины спешились неподалеку. Солнце согревало новый день первыми лучами, золотило лес, луг, незваных гостей и рыжие волосы хозяйки дома. Далия прищурилась, и смело посмотрела в глаза Альрику, затем перевела взгляд на Ульва. Он улыбнулся и произнес:
– Здравствуй, Далия! Извини за ранний визит, мы тебя разбудили…
– Меня и, скорее всего, весь поселок, – осмелела девушка, стараясь больше не смотреть на Альрика. Когда они встречались взглядом, ее тело становилось горячим и тяжелым, а сердце колотилось как сумасшедшее. Интересно, ее смущение заметно со стороны?
– Как я и сказал, тебя хочет видеть Свея, – низким голосом сказал будущий король. – Собирайся! Или ты так все время ходишь в своем поселке?