
Полная версия:
Маленький Ангел, надежда земная. Современная проза и поэзия
Что же это за дивная страна? Страна, сотканная из противоречий, где среди искренних душ, еще не осознавших своего предназначения, раскинулось благодатное поле возможностей. Земля, дарующая воспитание, заботу, профессию, путь к самореализации. Иные взмывали ввысь, окрыленные успехом, другие же, словно в тени благополучия, увядали день ото дня, не находя отрады ни в красоте пейзажей, ни во вкусе яств, ни в увлекательной работе. Их души словно покрылись пеленой равнодушия. Но, словно россыпь звезд в ночном небе, мерцали в этой стране человеки-светлячки, не нарушая ворчливого покоя обывателей. Они жили в гармонии с миром, вознося благодарность Вселенной и Творцу за каждый миг.
Одной из таких светлых душ была юная Озара, девятнадцати лет. С самого рождения она впитывала знания, радуясь каждому дню и веря, что мир создан для ее роста и процветания. Она стремилась внести свой вклад в развитие этой волшебной страны светлячков и ворчунов. Озара была воплощением женственности, как внутренне, так и внешне. Ее глаза, словно изумруды, меняли оттенки в зависимости от настроения, состояния души и даже освещения. Короткие черные волосы обрамляли бледное лицо, а на левой руке красовалась крупная родинка – таинственный знак, чей смысл еще предстояло разгадать, или просто прекрасный штрих, нарисованный рукой природы. Общительная и открытая, она умела находить общий язык с каждым, понимать, слышать и, если нужно, протягивать руку помощи.
С ранних лет Озара увлекалась литературой и искусством, искусно рисовала и вязала разноцветные носки для своей семьи. Она жила в окружении любви и заботы родителей, брата и бабушки.
Их дом, словно маленький маяк, сиял теплом и уютом, притягивая к себе всех, кто искал душевного покоя. Озара любила проводить вечера, слушая бабушкины сказки и истории из прошлого. Бабушка, мудрая женщина с добрым сердцем, учила ее ценить каждое мгновение и видеть прекрасное в простых вещах. Именно она привила Озаре любовь к чтению и рукоделию, научила вязать и вышивать, рассказывала о силе слова и искусства.
С самого рождения жизнь Озары была калейдоскопом переездов. За девятнадцать лет она сменила немало домов, но каждый уголок, каждая деталь врезались в память. С предвкушением она представляла себе новое жилище, помогая маме и бабушке создавать уют на незнакомом месте. Кочевой образ жизни, хоть и таил в себе скрытую грусть, но дарил и щедрые дары: новые города и деревушки, лица и судьбы.
Когда ей исполнилось семнадцать лет, семья осела в небольшом поселении, окруженном величественными горами – то изумрудными от хвойных лесов, то суровыми, обнаженными скалами. Поначалу Озара не оценила эту горную обитель, но день за днем, словно зачарованная, открывала для себя ее дикую красоту. Горы, стремительная, ледяная река… И самое чудесное – их новый дом стоял прямо на берегу этой реки. За домом раскинулся дивный сад и небольшой огород, а в конце участка, словно два окаменевших великана, возвышались огромные камни, у подножия которых несла свои воды красавица-река. Волшебное место, где, укрывшись от суеты поселка, можно было погрузиться в объятия нетронутой природы.
Однажды, сидя на берегу реки и наблюдая за бегущими струями, Озара заметила странное мерцание под одним из валунов. Заинтригованная, она подошла ближе и разглядела небольшой, поросший мхом камень, от которого исходило едва заметное сияние. Она осторожно прикоснулась к нему, и в тот же миг ее окутало тепло, а в голове промелькнули отрывки чужих воспоминаний.
Она увидела себя, но в другом времени и месте, в окружении незнакомых людей, говорящих на непонятном языке. Эти видения были настолько яркими и реалистичными, что Озара почувствовала, как ее сознание расщепляется на части. Испугавшись, она отдернула руку и отступила назад. Сияние камня тут же померкло.
С тех пор Озара часто приходила к реке и подолгу сидела возле загадочного камня, пытаясь понять его природу и смысл тех видений. Она начала вести дневник, записывая все, что с ней происходило, и пытаясь связать эти обрывки воспоминаний в единое целое. Ее жизнь, и без того полная красок и впечатлений, приобрела новое измерение, наполненное тайнами и загадками.
Со временем камень перестал излучать свет, но прикосновение к нему по-прежнему вызывало легкое головокружение и прилив странных, необъяснимых чувств. Озара все больше погружалась в исследование этих ощущений, стараясь понять их природу и место в своей жизни. Она часами сидела на берегу реки, перелистывая страницы дневника, пытаясь разгадать послание прошлого.
Однажды, в один из таких дней, к ней подошла бабушка. Она молча села рядом, глядя на стремительные воды реки. «Знаешь, Озара, – тихо произнесла бабушка, – иногда прошлое пытается говорить с нами. Но важно уметь слушать, не теряя себя в нем». Озара удивленно взглянула на бабушку. Откуда она узнала о камне и ее видениях? Бабушка лишь мягко улыбнулась, словно прочитав ее мысли. «У каждого из нас есть своя история, свои корни, – продолжила она. – И иногда, чтобы понять настоящее, нужно оглянуться назад».
Слова бабушки заставили Озару задуматься. Может быть, эти видения – не просто случайные обрывки чужих воспоминаний, а ключ к пониманию ее собственного предназначения? Она решила обратиться к местному краеведу, старому и мудрому человеку, который знал все легенды и предания этого края. Он рассказал ей о древнем народе, когда-то населявшем эти земли, о его традициях и обычаях, о священных камнях, наделенных магической силой.
Из его рассказов Озара узнала, что камень, который она нашла у реки, возможно, является частью древнего алтаря, служившего для связи с духами предков. Он мог хранить в себе память о прошлых жизнях и открывать врата в другие измерения. Осознание этого знания ошеломило Озару. Она поняла, что ее жизнь – не просто череда случайных событий, а часть великой истории, уходящей корнями в далекое прошлое.
Воодушевленная открывшимися перспективами, Озара с головой погрузилась в изучение истории древнего народа. Она проводила дни в библиотеке, перелистывая старинные книги и рукописи, беседовала со старожилами, собирая по крупицам их воспоминания и легенды. Она узнала о мудрых жрецах и отважных воинах, о прекрасных девах, владевших магическими искусствами, о загадочных ритуалах и обрядах, проводимых у священных камней.
Вскоре Озара начала замечать, что ее видения становятся более четкими и ясными. Она стала различать лица людей, слышать обрывки их разговоров, понимать смысл их действий. Она чувствовала, как древние знания и навыки проникают в ее сознание, пробуждая дремлющие таланты и способности. Она обнаружила в себе дар целительства, умение видеть ауру людей и предсказывать будущее.
Новые знания и способности не только обогатили ее жизнь, но и возложили на нее огромную ответственность. Озара понимала, что она – не просто хранительница древних знаний, но и проводник между прошлым и настоящим. Она должна использовать свои дары во благо людей, помогая им обрести гармонию и счастье.
С каждым днем Озара становилась все сильнее и мудрее. Она продолжала изучать историю и традиции древнего народа, но теперь ее исследования приобрели более глубокий и осознанный характер. Она стремилась не просто понять прошлое, но и найти в нем ответы на вопросы, которые волновали ее в настоящем. Она верила, что, познав себя, можно изменить мир вокруг.
И вот, однажды, сидя у реки возле священного камня, Озара почувствовала, что пришло время. Она закрыла глаза, сосредоточилась на своих ощущениях и мысленно обратилась к духам предков. В тот же миг ее окутало яркое сияние, и она почувствовала, как ее сознание сливается с сознанием древнего народа. Она увидела прошлое во всей его красе и трагедии, почувствовала их боль и радость, их надежды и разочарования. И тогда она поняла, что все мы – часть единого целого, что прошлое, настоящее и будущее неразрывно связаны между собой.
Они с бабушкой сговорились хранить молчание об их тайне и странных событиях, что вихрем ворвались в их тихую жизнь. Родителям – ни слова, а уж тем более маленькому братишке. Бабушка сообщила, что у родителей важный проект и им срочно нужно вернуться в город, в квартиру. Эта новость не вызвала восторга. «Бабушка, а как же наша тайна, которую мы так мечтали раскрыть? И место это такое чудесное! Дом хоть и невелик, но уютен до невозможности, а интерьер, в который мы вложили всю душу!» Бабушка улыбнулась и успокоила: «Я все продумала, завтра встречаюсь с нотариусом и хозяином дома, который мы снимаем. Я его куплю». Ей, признаться, давно наскучили бесконечные переезды, и она понимала, что родители – люди занятые, такова их работа. Но бабушка твердо решила: она покупает этот дом. Они пусть едут в город с братом, а они с Озарой останутся здесь и переделают все по своему вкусу, не потревожив при этом первозданную красоту окружающей природы.
Тем более, Озара училась на заочном отделении и могла отлучаться на сессии всего дважды в год. К тому же, она устроилась на работу, которая приносила ей истинное удовольствие. Фирма занималась организацией экскурсий по их благодатному краю, а еще владела сетью небольших магазинчиков, где продавались изделия местных ремесленников и мастеров. И пусть диплома у нее еще не было, Озара отличалась завидной образованностью, и руководитель фирмы с радостью принял ее на работу. Она занималась поставками товаров в магазины и, когда гид был в отъезде, проводила увлекательные экскурсии. Туристы неизменно оставались в восторге от этой юной, энергичной и эрудированной девушки.
Озара осталась жить в горном поселении, а родители с братом вернулись в город. Бабушка сдержала свое слово и выкупила дом. Они жили вдвоем, обустраивая жилище и наслаждаясь красотой природы. Озара работала не покладая рук, зарабатывая неплохие деньги и откладывая на будущее. Она мечтала объездить весь мир, увидеть другие страны и культуры. Но прежде всего, она хотела до конца разгадать тайну священного камня.
Время текло неспешной рекой, унося Озару в объятия зрелости и мудрости. Страницы книг, поглощенные ею, открывали двери в миры, где переплетались судьбы и обычаи разных народов. Получив диплом, она углубилась в изучение истории и культуры, постигая неразрывную связь между всеми живущими. В ее сердце крепла убежденность: каждый человек – лишь малая часть великого полотна бытия. И она продолжала свой путь служения, исцеляя израненные души и немощные тела. Со всех уголков тянулись к ней страждущие, и никому не отказывала Озара в своей помощи. Дар ее, словно зрелый плод, наливался силой и мощью, готовый утолить жажду исцеления.
Каждый день, возвращаясь домой, она шла в дальний конец сада, туда, где река ластилась к подножию холма, где покоились ее камни-хранители. Долго смотрела в зыбкую воду, и странное, неуютное чувство преследования не покидало ее. Оглядывалась, пытаясь уловить краем глаза движение, но сад хранил молчание. Однажды, устав от затянувшейся тишины, она решилась нарушить ее сама: «Кто ты? Что ты? Зачем ты здесь?» Камни, словно уснувшие старцы, уже больше года не являли ей никаких видений, отрывков из чужих, непонятных времен. «Ты должен показаться мне. Если я нужна тебе, скажи. Может, нужна помощь? Что угодно, только не молчи.» В ответ – лишь тишина, нарушаемая щебетом птиц, парящим в нагретом воздухе сада, да журчание горной речки, которую Озара ласково называла Данушкой-Надушкой.
И еще она стала замечать, что каждый раз, когда она приходила к реке, ее родинка на левой руке, это маленькое сокровище, ее изюминка, начинала пульсировать теплом. Ее местная достопримечательность, как шутили соседи. Редко кто вспоминал ее имя, казавшееся многим диковинным и редким. Для всех она была просто – девушка с волшебной родинкой.
В один из жарких летних дней, когда воздух в саду был напоен ароматом цветущих трав, а Данушка-Надушка журчала особенно звонко, Озара снова пришла к реке. Она села на один из камней-великанов, закрыла глаза и попыталась ощутить связь с прошлым. Родинка на руке, как всегда, начала пульсировать, согревая ее ладонь. В этот раз тепло было необычайно сильным, почти обжигающим. Внезапно перед внутренним взором Озары возникла яркая картина: древний алтарь, жрец в белых одеждах, совершающий таинственный ритуал, и толпа людей, с благоговением взирающих на происходящее. Жрец поднял руки к небу и произнес слова на незнакомом языке, и в тот же миг из алтаря вырвался столб света, ослепивший всех присутствующих.
Озара открыла глаза, задыхаясь от волнения. Она почувствовала, что тайна священного камня вот-вот будет раскрыта. Но что-то мешало ей, какая-то сила удерживала ее от полного погружения в прошлое. Она огляделась вокруг, пытаясь понять, что происходит. И вдруг ее взгляд упал на тень, скользнувшую за деревьями. Кто-то наблюдал за ней. Озару охватила тревога.
Сердце бешено заколотилось. Она медленно поднялась с камня, стараясь не показывать своего страха. Тень замерла, словно прислушиваясь к ее движениям. Озара решила сделать вид, что ничего не заметила, и направилась к дому, но краем глаза продолжала следить за подозрительным силуэтом. Зайдя в дом, она плотно закрыла дверь и прислонилась к ней спиной, пытаясь успокоить дрожь в коленях. Кто это был? Зачем он следил за ней? И связано ли это как-то с камнем и ее видениями?
Страх сковал Озару, но она понимала, что поддаваться ему нельзя. Нужно выяснить, кто за ней следит и чего он хочет. Решив действовать, она тихонько выглянула в окно, но тени уже не было. Сад казался безмятежным и пустынным, словно ничего и не происходило. Однако ощущение опасности не покидало Озару. Она чувствовала, что за ней наблюдают, даже когда никого не видела.
Погруженная в свои мысли, Озара не заметила, как наступил вечер. Бабушка вернулась из города с покупками и вкусным пирогом. За ужином Озара старалась вести себя как обычно, но бабушка сразу заметила ее взволнованное состояние. Она ласково взяла внучку за руку и спросила, что случилось. Озара рассказала ей о своих видениях, о странных чувствах, о тени в саду. Бабушка внимательно выслушала ее, не перебивая. В ее глазах читалась тревога, но она старалась не показывать своего беспокойства.
«Не волнуйся, внученька, – сказала бабушка, – возможно, тебе просто показалось. Но мы обязательно разберемся во всем. Завтра утром мы вместе пойдем к реке и посмотрим, что там происходит.» Озара почувствовала облегчение. Она знала, что с бабушкой ей ничего не страшно. Вместе они смогут разгадать любую тайну.
На следующее утро, как только взошло солнце, Озара и бабушка отправились к реке. Они шли молча, вглядываясь в каждый куст, в каждую тень. Добравшись до священного камня, они сели на него и стали ждать. Тишина была оглушительной, нарушаемая лишь журчанием реки и пением птиц. Внезапно, из-за деревьев вышел человек. Это был незнакомец, высокий и худой, с пронзительным взглядом серых глаз. Он остановился в нескольких шагах от них и молча смотрел на Озару. В его взгляде читалось что-то зловещее, что-то, что заставило кровь стынуть в жилах.
Озара почувствовала, как бабушка крепче сжала ее руку. Незнакомец медленно заговорил, его голос был хриплым и неприятным: «Я знаю, кто ты. Я знаю о твоем даре и о камне. Ты хранительница тайны, которую тебе не суждено знать.» Озара молчала, не отрывая взгляда от незнакомца. Она чувствовала, что он говорит правду, но не понимала, о какой тайне идет речь. Бабушка шагнула вперед, заслоняя Озару собой: «Что тебе нужно? Зачем ты явился сюда?» Незнакомец усмехнулся: «Я пришел за тем, что принадлежит мне по праву. За силой камня. Она должна была принадлежать мне.»
Озара вдруг вспомнила видение, которое посетило ее накануне. Жрец, совершающий ритуал, столб света, ослепивший всех. Незнакомец был жрецом, или, скорее, потомком жреца. Он пришел, чтобы вернуть то, что, по его мнению, принадлежало его роду. «Сила камня не принадлежит никому, – ответила Озара, – она для всех, кто нуждается в помощи.» Незнакомец рассмеялся: «Наивная девочка. Сила камня может даровать власть и богатство. Я использую ее во благо своей семьи.»
Он сделал шаг вперед, и Озара увидела в его руке кинжал с изогнутым лезвием. Бабушка толкнула Озару в сторону и крикнула: «Беги!» Озара не хотела убегать, но знала, что бабушка права. Она должна найти способ остановить незнакомца. Она побежала к дому, надеясь найти там помощь.
Озара неслась по тропинке, спотыкаясь о корни деревьев. Страх гнал ее вперед, но в голове лихорадочно мелькали мысли. Она не могла просто убежать, бросив бабушку на произвол судьбы. Нужно что-то придумать, как-то остановить этого безумца. Вбежав в дом, она бросилась к старой шкатулке, где бабушка хранила свои травы и снадобья. Она знала, что бабушка обладала не только даром целительства, но и знанием древних заклинаний. С дрожащими руками Озара перебирала пузырьки и мешочки, пытаясь найти что-то, что могло бы помочь.
Наконец, ее взгляд упал на небольшой флакончик с темной жидкостью. Она вспомнила, что это было зелье, которое бабушка использовала для защиты от злых духов. Не раздумывая, Озара схватила флакон и выбежала из дома. Она бежала обратно к реке, надеясь, что еще не поздно. Когда она подбежала к камням, то увидела, что незнакомец держит бабушку, приставив кинжал к ее горлу. Бабушка смотрела на Озару с мольбой в глазах.
«Остановись!» – закричала Озара, задыхаясь от бега. Незнакомец обернулся, ухмыляясь. «Что ты собираешься сделать, девочка? Броситься на меня с этим пузырьком? Это бесполезно.» Озара не ответила. Она медленно подняла флакон и открыла его. В воздухе распространился резкий, отталкивающий запах. Незнакомец поморщился, но не отпустил бабушку. «Если ты не отпустишь ее, я выпью это зелье,» – твердо сказала Озара.
Глаза незнакомца расширились от удивления. Он знал, что это зелье может лишить дара, даже свести с ума. Он не мог позволить, чтобы сила камня досталась кому-то другому, но и рисковать жизнью старухи тоже не хотел. В его глазах мелькнула нерешительность. Озара воспользовалась моментом. Она сделала резкий выпад вперед и плеснула зельем в лицо незнакомцу. Он закричал от боли и отпустил бабушку. Озара подхватила бабушку и помогла ей отбежать подальше. Незнакомец, ослепленный и обезумевший от ярости, зашатался и упал в реку. Вода унесла его прочь, в неизвестность.
Озара и бабушка, дрожа от пережитого, обнялись. Старушка ощупала внучку, удостоверяясь, что с ней все в порядке. «Глупая, зачем ты рисковала собой?» – прошептала она, прижимая Озару к себе. «Я не могла тебя бросить,» – ответила Озара, чувствуя, как слезы облегчения текут по ее щекам.
Они вернулись домой, где бабушка осмотрела раны, нанесенные незнакомцем, и обработала их целебными травами. Оказалось, что раны неглубокие, но шок был сильным. Бабушка усадила Озару у камина и достала из сундука старинную книгу в кожаном переплете. «Пришло время узнать правду,» – сказала она, открывая книгу на пожелтевшей странице. В книге рассказывалось о священном камне, о его силе и о жрецах, которые когда-то хранили его тайну.
Оказалось, что род Озары был потомками одной из жриц, хранительниц камня. Родинка на ее руке была знаком избранной, меткой, позволяющей ей видеть прошлое и будущее, связанные с камнем. Сила камня могла быть использована как для добра, так и для зла, поэтому ее хранители всегда должны были быть готовы защитить его от тех, кто жаждал власти.
Бабушка объяснила, что незнакомец, вероятно, был потомком жреца, который когда-то предал своих собратьев и попытался использовать силу камня для личной выгоды. Его род был проклят, и теперь он, движимый жаждой власти и местью, пытался вернуть утраченное. «Теперь ты понимаешь, какая ответственность лежит на тебе?» – спросила бабушка, глядя в глаза Озаре. «Я готова,» – ответила Озара, чувствуя, как в ее сердце растет решимость. Она поклялась, что будет достойной хранительницей священного камня, и что никогда не позволит никому использовать его силу во зло.
За завтраком следующим утром бабушка вдруг заговорила таинственным шепотом: «Озара, милая, есть одна тайна, которую ты должна знать. Но в одиночку тебе не справиться, ведь ты – сама женственность, тебе нужна мужская сила. Предание гласит, что девушка с глазами цвета весенней листвы и родинкой, словно случайно оброненная звездочка на руке, в самый неожиданный момент встретит рыцаря. Рыцаря, который, едва взглянув на нее, потеряет голову и захочет соединить с ней свою судьбу». Озара усмехнулась: «Бабушка, мне кажется, ты немного лукавишь. Какие рыцари в наше время? Да и замуж я пока не собираюсь». «Нет, милая, не рыцарь, – загадочно улыбнулась бабушка, – тебе повстречается дородная тетушка, а у этой тетушки будут подруги, такие же пышные дамы, и у них есть внук… Так вот, как гласит легенда, вы встретитесь там, где встреча, казалось бы, невозможна. И искра любви вспыхнет между вами, озаряя все вокруг». «Бабушка, ну прекрати! – рассмеялась Озара. – Мне кажется, от всех этих недавних приключений ты стала немного сентиментальной. Ты просто понимаешь, что мне нужен защитник, и поэтому придумала историю про каких-то тетушек!» И Озара залилась звонким, беззаботным смехом.
Озара направилась в свой офис туристической компании, ведь во второй половине дня ей предстояло провести экскурсию по старинному храму для собранной группы туристов. Пожелав бабушке удачного дня и нежно поцеловав ее в щеку, она вышла из дома, тихо напевая забавную мелодию про тетушек и их очарованного внука или племянника. Утро выдалось удивительно прекрасным, а на душе царила безмятежность. Она предвкушала предстоящую экскурсию.
По дороге к офису Озара размышляла о словах бабушки. С одной стороны, все это казалось милой сказкой, но с другой – бабушка никогда не говорила просто так. В ее словах всегда скрывался глубокий смысл, намек на нечто большее. Она постаралась отбросить эти мысли и сосредоточиться на работе. Сегодняшняя экскурсия была особенно важной, так как храм, расположенный неподалеку, привлекал много туристов своей историей и мистической атмосферой.
В офисе Озару ждали коллеги. Она быстро ознакомилась с маршрутом и списком участников экскурсии. Среди них было несколько иностранцев, что требовало от нее знания иностранных языков. Она всегда любила свою работу, возможность рассказывать людям об истории своего края, делиться его красотой и тайнами. Прибыв к храму, Озара встретила собравшуюся группу туристов. Среди них выделялась одна очень колоритная дама – дородная, с пышными формами и добрым взглядом. Озара невольно вспомнила слова бабушки о тетушке.
Начав экскурсию, Озара увлеклась рассказом об истории храма, его архитектуре и легендах. Она заметила, что дородная дама очень внимательно слушает ее, задает интересные вопросы и с искренним восхищением рассматривает старинные фрески и иконы. В какой-то момент дама подошла к Озаре и шепнула ей на ухо: «Милая, у меня есть к тебе одно деликатное предложение. Не могла бы ты после экскурсии зайти ко мне в гости? Я живу неподалеку, и у меня для тебя есть кое-что интересное». Озара немного растерялась, но согласилась. Любопытство пересилило осторожность.
После экскурсии Озара попрощалась с туристами и направилась к дому дородной дамы. Она чувствовала легкое волнение, предвкушая что-то необычное. Дама встретила ее у порога с широкой улыбкой и пригласила в уютную гостиную, где за столом сидели еще несколько таких же пышных дам. «Знакомьтесь, девочки, это Озара, замечательный экскурсовод и просто очаровательная девушка!» – представила ее хозяйка дома. Озара вежливо поздоровалась и села за стол. Завязалась непринужденная беседа, в ходе которой Озара узнала, что дамы – члены тайного общества Дракона и просто близкие подруги. И вдруг, одна из дам, подмигнув Озаре, произнесла: «А у нас тут, между прочим, внук у тети Глаши приехал. Очень видный молодой человек. Хотите познакомиться?». В этот момент в комнату вошел высокий, широкоплечий молодой человек с добрыми глазами и открытой улыбкой. «Здраствуйте, меня зовут Велеслав» – сказал он. Озара почувствовала, как ее щеки заливаются румянцем. Слова бабушки о рыцаре и тетушках вдруг показались ей не такими уж и нереальными.
Что-то насторожило Озару. Эти милые дамы были чересчур приветливы, и вот уже дружно накрывали на стол. В центре стола возвышалась фруктовница необыкновенной формы, словно сотканная из лунного света и морской пены. Золото переплеталось с бирюзой, образуя причудливые письмена. Озаре показалось, что она видела эти знаки в видениях у камня, что покоился на берегу реки в конце сада.
Но больше всего поразили девушку груши, лежавшие в этой диковинной вазе. Они были неестественно огромны, их цвет переливался от нежно-лимонного до насыщенного янтарного. Гостиная дышала тайной. Круглый стол, уютные стулья, огромный сервант, напомнивший Озаре вход в потаенную комнату. На стенах – причудливые картины с чопорными тетушками. Что здесь происходит?
Еще одна деталь привлекла внимание – диван с книжными полками, застеленный ярким пледом, будто привезенным из далеких стран. На диване, словно китайский мудрец, возлежал пекинес.