Читать книгу A plain and literal translation of the Arabian nights entertainments, now entituled The Book of the Thousand Nights and a Night. Volume 7 (of 17) ( Народное творчество (Фольклор)) онлайн бесплатно на Bookz (22-ая страница книги)
bannerbanner
A plain and literal translation of the Arabian nights entertainments, now entituled The Book of the Thousand Nights and a Night. Volume 7 (of 17)
A plain and literal translation of the Arabian nights entertainments, now entituled The Book of the Thousand Nights and a Night. Volume 7 (of 17)Полная версия
Оценить:
A plain and literal translation of the Arabian nights entertainments, now entituled The Book of the Thousand Nights and a Night. Volume 7 (of 17)

4

Полная версия:

A plain and literal translation of the Arabian nights entertainments, now entituled The Book of the Thousand Nights and a Night. Volume 7 (of 17)

Now when it was the Seven Hundred and Fortieth Night,

She resumed, It hath reached me, O auspicious King, that when Julnar310 the Sea-born, answering the question of King Shahriman, told him her past from first to last, the King thanked her and kissed her between the eyes, saying, “By Allah, O my lady and light of mine eyes, I cannot bear to be parted from thee one hour; and given thou leave me, I shall die forthright. What then is to be done?” Replied she, “O my lord, the time of my delivery is at hand and my family needs must be present, that they may tend me; for the women of the land know not the manner of child-bearing of the women of the sea, nor do the daughters of the ocean know the manner of the daughters of the earth; and when my people come, I shall be reconciled to them and they will be reconciled to me.” Quoth the King, “How do the people of the sea walk therein, without being wetted?”; and quoth she, “O King of the Age, we walk in the waters with our eyes open, as do ye on the ground, by the blessing of the names graven upon the seal-ring of Solomon David-son (on whom be peace!). But, O King, when my kith and kin come, I will tell them how thou boughtest me with thy gold, and hast entreated me with kindness and benevolence. It behoveth that thou confirm my words to them and that they witness thine estate with their own eyes and they learn that thou art a King, son of a King.” He rejoined, “O my lady, do what seemeth good to thee and what pleaseth thee; and I will consent to thee in all thou wouldst do.” The damsel continued, “Yes, we walk in the sea and see what is therein and behold the sun, moon, stars and sky, as it were on the surface of earth; and this irketh us naught. Know also that there be many peoples in the main and various forms and creatures of all kinds that are on the land, and that all that is on the land compared with that which is in the main is but a very small matter.” And the King marvelled at her words. Then she pulled out from her bosom two bits of Comorin lign-aloes and, kindling fire in a chafing-dish, chose somewhat of them and threw it in, then she whistled a loud whistle and spake words none understood. Thereupon arose a great smoke and she said to the King, who was looking on, “O my lord, arise and hide thyself in a closet, that I may show thee my brother and mother and family, whilst they see thee not; for I design to bring them hither, and thou shalt presently espy a wondrous thing and shalt marvel at the several creatures and strange shapes which Almighty Allah hath created.” So he arose without stay or delay and entering a closet, fell a-watching what she should do. She continued her fumigations and conjurations till the sea foamed and frothed turbid and there rose from it a handsome young man of a bright favour, as he were the moon at its full, with brow flower-white, cheeks of ruddy light and teeth like the marguerite. He was the likest of all creatures to his sister and the tongue of the case spoke in his praise these two couplets:—

The full moon groweth perfect once a monthBut thy face each day we see perfectèd.And the full moon dwelleth in single sign,But to thee all hearts be a dwelling stead.

After him there came forth of the sea an ancient dame with hair speckled gray and five maidens, as they were moons, bearing a likeness to the damsel hight Julnar. The King looked upon them as they all walked upon the face of the water, till they drew near the window and saw Julnar, whereupon they knew her and went in to her. She rose to them and met them with joy and gladness, and they embraced her and wept with sore weeping. Then said they to her, “O Julnar, how couldst thou leave us four years, and we unknowing of thine abiding place? By Allah the world hath been straitened upon us for stress of severance from thee, and we have had no delight of food or drink; no, not for one day, but have wept with sore weeping night and day for the excess of our longing after thee!” Then she fell to kissing the hands of the youth her brother and her mother and cousins, and they sat with her awhile, questioning her of her case and of what had betided her, as well as of her present estate. “Know,” replied she, “that, when I left you, I issued from the sea and sat down on the shore of an island, where a man found me and sold me to a merchant, who brought me to this city and sold me for ten thousand dinars to the King of the country, who entreated me with honour and forsook all his concubines and women and favourites for my sake and was distracted by me from all he had and all that was in his city.” Quoth her brother, “Praised be Allah, who hath reunited us with thee! But now, O my sister, ’tis my purpose that thou arise and go with us to our country and people.” When the King heard these words, his wits fled him for fear lest the damsel accept her brother’s words and he himself avail not to stay her, albeit he loved her passionately, and he became distracted with fear of losing her. But Julnar answered, “By Allah, O my brother, the mortal who bought me is lord of this city and he is a mighty King and a wise man, good and generous with extreme generosity. Moreover, he is a personage of great worth and wealth and hath neither son nor daughter. He hath entreated me with honour and done me all manner of favour and kindness; nor, from the day of his buying me to this time have I heard from him an ill word to hurt my heart; but he hath never ceased to use me courteously; doing nothing save with my counsel, and I am in the best of case with him and in the perfection of fair fortune. Furthermore, were I to leave him, he would perish; for he cannot endure to be parted from me an hour; and if I left him, I also should die, for the excess of the love I bear him, by reason of his great goodness to me during the time of my sojourn with him; for, were my father alive, my estate with him would not be like my estate with this great and glorious and puissant potentate. And verily, ye see me with child by him and praise be to Allah, who hath made me a daughter of the Kings of the sea, and my husband the mightest of the Kings of the land, and Allah, in very sooth, he hath compensated me for whatso I lost.”–And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased saying her permitted say.

Now when it was the Seven Hundred and Forty-first Night,

She said, It hath reached me, O auspicious King, that Julnar the Sea-born told her brother all her tale, adding “Allah hath not cut me off, but hath compensated me for whatso I lost. Now this King hath no issue, male or female, so I pray the Almighty to vouchsafe me a son who shall inherit of this mighty sovran that which the Lord hath bestowed upon him of lands and palaces and possessions.” Now when her brother and the daughters of her uncle heard this her speech, their eyes were cooled thereby and they said, “O Julnar, thou knowest thy value with us and thou wottest the affection we bear thee and thou art certified that thou art to us the dearest of all creatures and thou art assured that we seek but ease for thee, without travail or trouble. Wherefore, an thou be in unease, arise and go with us to our land and our folk; but, an thou be at thine ease here, in honour and happiness, this is our wish and our will; for we desire naught save thy welfare in any case.”311 Quoth she, “By Allah, I am here in the utmost ease and solace and honour and grace!” When the King heard what she said, he joyed with a heart set at rest and thanked her silently for this; the love of her redoubled on him and entered his heart-core and he knew that she loved him as he loved her and that she desired to abide with him, that she might see his child by her. Then Julnar bade her women lay the tables and set on all sorts of viands, which had been cooked in kitchen under her own eyes, and fruits and sweetmeats, whereof she ate, she and her kinsfolk. But, presently, they said to her, “O Julnar, thy lord is a stranger to us, and we have entered his house, without his leave or weeting. Thou hast extolled to us his excellence and eke thou hast set before us of his victual whereof we have eaten; yet have we not companied with him nor seen him, neither hath he seen us nor come to our presence and eaten with us, so there might be between us bread and salt.” And they all left eating and were wroth with her, and fire issued from their mouths, as from cressets; which when the King saw, his wits fled for excess of fear of them. But Julnar arose and soothed them and going to the closet where was the King her lord, said to him, “O my lord, hast thou seen and heard how I praised thee and extolled thee to my people and hast thou noted what they said to me of their desire to carry me away with them?” Quoth he, “I both heard and saw: May the Almighty abundantly requite thee for me! By Allah, I knew not the full measure of thy fondness until this blessed hour, and now I doubt not of thy love to me!” Quoth she, “O my lord, is the reward of kindness aught but kindness? Verily, thou hast dealt generously with me and hast entreated me with worship and I have seen that thou lovest me with the utmost love, and thou hast done me all manner of honour and kindness and preferred me above all thou lovest and desirest. So how should my heart be content to leave thee and depart from thee, and how should I do thus after all thy goodness to me? But now I desire of thy courtesy that thou come and salute my family, so thou mayst see them and they thee and pure love and friendship may be between you; for know, O King of the Age, that my brother and mother and cousins love thee with exceeding love, by reason of my praises of thee to them, and they say:—We will not depart from thee nor go to our homes till we have foregathered with the King and saluted him. For indeed they desire to see thee and make acquaintance with thee.” The King replied, “To hear is to obey, for this is my very own wish.” So saying, he rose and went in to them and saluted them with the goodliest salutation; and they sprang up to him and received him with the utmost worship, after which he sat down in the palace and ate with them; and he entertained them thus for the space of thirty days. Then, being desirous of returning home, they took leave of the King and Queen and departed with due permission to their own land, after he had done them all possible honour. Awhile after this, Julnar completed the days of her pregnancy and the time of her delivery being come, she bore a boy, as he were the moon at its full; whereat the utmost joy betided the King, for that he had never in his life been vouchsafed son or daughter. So they held high festival and decorated the city seven days, in the extreme of joy and jollity: and on the seventh day came Queen Julnar’s mother, Faráshah Hight,312 and brother and cousins, whenas they knew of her delivery.–And Shahrazad perceived the light of day and ceased to say her permitted say.

Now when it was the Seven Hundred and Forty-second Night,

She said, It hath reached me, O auspicious King, that when Julnar was brought to bed and was visited by her people, the King received them with joy at their coming and said to them, “I said that I would not give my son a name till you should come and name him of your knowledge.” So they named him Badr Básim,313 and all agreed upon this name. Then they showed the child to his uncle Salih, who took him in his arms and arising began to walk about the chamber with him in all directions right and left. Presently he carried him forth of the palace and going down to the salt sea, fared on with him, till he was hidden from the King’s sight. Now when Shahriman saw him take his son and disappear with him in the depth of the sea, he gave the child up for lost and fell to weeping and wailing; but Julnar said to him, “O King of the Age, fear not, neither grieve for thy son, for I love my child more than thou and he is with my brother; so reck thou not of the sea neither fear for him drowning. Had my brother known that aught of harm would betide the little one, he had not done this deed; and he will presently bring thee thy son safe, Inshallah—an it please the Almighty.” Nor was an hour past before the sea became turbid and troubled and King Salih came forth and flew from the sea till he came up to them with the child lying quiet and showing a face like the moon on the night of fulness. Then, looking at the King he said, “Haply thou fearedst harm for thy son, whenas I plunged into the sea with him?” Replied the father, “Yes, O my lord, I did indeed fear for him and thought he would never be saved therefrom.” Rejoined Salih, “O King of the land, we pencilled his eyes with an eye-powder we know of and recited over him the names graven upon the seal-ring of Solomon David-son (on whom be the Peace!), for this is what we use to do with children newly born among us; and now thou needst not fear for him drowning or suffocation in all the oceans of the world, if he should go down into them; for, even as ye walk on the land, so walk we in the sea.” Then he pulled out of his pocket a casket, graven and sealed and, breaking open the seals, emptied it; whereupon there fell from it strings of all manner jacinths and other jewels, besides three hundred bugles of emerald and other three hundred hollow gems, as big as ostrich eggs, whose light dimmed that of sun and moon. Quoth Salih, “O King of the Age, these jewels and jacinths are a present from me to thee. We never yet brought thee a gift, for that we knew not Julnar’s abiding-place neither had we of her any tidings or trace; but now that we see thee to be united with her and we are all become one thing, we have brought thee this present; and every little while we will bring thee the like thereof, Inshallah! for that these jewels and jacinths are more plentiful with us than pebbles on the beach and we know the good and the bad of them and their whereabouts and the way to them, and they are easy to us.” When the King saw the jewels, his wits were bewildered and his sense was astounded and he said, “By Allah, one single gem of these jewels is worth my realm!” Then he thanked for his bounty Salih the Sea-born and, looking towards Queen Julnar, said, “I am abashed before thy brother, for that he hath dealt munificently by me and bestowed on me this splendid gift, which the folk of the land were unable to present.” So she thanked her brother for his deed and he said, “O King of the Age, thou hast the prior claim on us and it behoves us to thank thee, for thou hast entreated our sister with kindness and we have entered thy dwelling and eaten of thy victual;” and the poet saith314:—

Had I wept before she did in my passion for Saada, I had healed my soul before repentance came.But she wept before I did: her tears drew mine; and I said, The merit belongs to the precedent.

“And” (resumed Salih the Pious) “if we stood on our faces in thy service, O King of the Age, a thousand years, yet had we not the might to requite thee, and this were but a scantling of thy due.” The King thanked him with heartiest thanks and the Merman and Merwomen abode with him forty days’ space, at the end of which Salih arose and kissed the ground before his brother-in-law, who asked “What wantest thou, O Salih?” He answered, “O King of the Age, indeed thou hast done us overabundant favours, and we crave of thy bounties that thou deal charitably with us and grant us permission to depart; for we yearn after our people and country and kinsfolk and our homes; so will we never forsake thy service nor that of my sister and my nephew; and by Allah, O King of the Age, ’tis not pleasant to my heart to part from thee; but how shall we do, seeing that we have been reared in the sea and that the sojourn of the shore liketh us not?” When the King heard these words he rose to his feet and farewelled Salih the Sea-born and his mother and his cousins, and all wept together, because of parting and presently they said to him, “Anon we will be with thee again, nor will we forsake thee, but will visit thee every few days.” Then they flew off and descending into the sea, disappeared from sight.–And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased saying her permitted say.

Now when it was the Seven Hundred and Forty-third Night,

She continued, It hath reached me, O auspicious King, that the relations of Julnar the Sea-born farewelled the King and her, weeping together because of parting; then they flew off and descending into the depths disappeared from sight. After this King Shahriman showed the more kindness to Julnar and honoured her with increase of honour; and the little one grew up and flourished, whilst his maternal uncle and grandam and cousins visited the King every few days and abode with him a month or two months at a time. The boy ceased not to increase in beauty and loveliness with increase of years, till he attained the age of fifteen and was unique in his perfection and symmetry. He learnt writing and Koran-reading; history, syntax and lexicography; archery, spear-play and horsemanship and what not else behoveth the sons of Kings; nor was there one of the children of the folk of the city, men or women, but would talk of the youth’s charms, for he was of surpassing beauty and perfection, even such an one as is praised in the saying of the poet:315—

The whiskers write upon his cheek, with ambergris on pearl, Two lines, as ’twere with jet upon an apple, line for line.Death harbours in his languid eye and slays with every glance, And in his cheek is drunkenness, and not in any wine.

And in that of another:—

Upsprings from table of his lovely cheek316A growth like broidery my wonder is:As ’twere a lamp that burns through night hung upBeneath the gloom317 in chains of ambergris.

And indeed the King loved him with exceeding love, and summoning his Wazir and Emirs and the Chief Officers of state and Grandees of his realm, required of them a binding oath that they would make Badr Basim King over them after his sire; and they sware the oath gladly, for the sovran was liberal to the lieges, pleasant in parley and a very compend of goodness, saying naught but that wherein was advantage for the people. On the morrow Shahriman mounted, with all his troops and Emirs and Lords, and went forth into the city and returned. When they drew near the palace, the King dismounted, to wait upon his son who abode on horseback, and he and all the Emirs and Grandees bore the saddlecloth of honour before him, each and every of them bearing it in his turn, till they came to the vestibule of the palace, where the Prince alighted and his father and the Emirs embraced him and seated him on the throne of Kingship, whilst they (including his sire) stood before him. Then Badr Basim judged the people, deposing the unjust and promoting the just and continued so doing till near upon noon, when he descended from the throne and went in to his mother, Julnar the Sea-born, with the crown upon his head, as he were the moon. When she saw him, with the King standing before him, she rose and kissing him, gave him joy of the Sultanate and wished him and his sire length of life and victory over their foes. He sat with her and rested till the hour of mid-afternoon prayer, when he took horse and repaired, with the Emirs before him, to the Maydán-plain, where he played at arms with his father and his lords, till nightfall, when he returned to the palace, preceded by all the folk. He rode forth thus every day to the tilting-ground, returning to sit and judge the people and do justice between carl and churl; and thus he continued doing a whole year, at the end of which he began to ride out a-hunting and a-chasing and to go round about in the cities and countries under his rule, proclaiming security and satisfaction and doing after the fashion of Kings; and he was unique among the people of his day for glory and valour and just dealing among the subjects. And it chanced that one day the old King fell sick and his fluttering heart forebode him of translation to the Mansion of Eternity. His sickness grew upon him till he was nigh upon death, when he called his son and commended his mother and subjects to his care and caused all the Emirs and Grandees once more swear allegiance to the Prince and assured himself of them by strongest oaths; after which he lingered a few days and departed to the mercy of Almighty Allah. His son and widow and all the Emirs and Wazirs and Lords mourned over him, and they built him a tomb and buried him therein. They ceased not ceremonially to mourn for him a whole month, till Salih and his mother and cousins arrived and condoled with their grieving for the King and said, “O Julnar, though the King be dead, yet hath he left this noble and peerless youth, and not dead is whoso leaveth the like of him, the rending lion and the shining moon;”–And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased to say her permitted say.

Now when it was the Seven Hundred and Forty-fourth Night,

She pursued, It hath reached me, O auspicious King, that Salih brother of Julnar and her mother and cousins said to her, “Albeit the King be dead, yet hath he left behind him as successor this noble and peerless youth, the rending lion and the shining moon.” Thereupon the Grandees and notables of the Empire went in to King Badr Basim and said to him, “O King, there is no harm in mourning for the late sovran: but over-mourning beseemeth none save women; wherefore occupy thou not thy heart and our hearts with mourning for thy sire; inasmuch as he hath left thee behind him, and whoso leaveth the like of thee is not dead.” Then they comforted him and diverted him and lastly carried him to the bath. When he came out of the Hammam, he donned a rich robe, purfled with gold and embroidered with jewels and jacinths; and, setting the royal crown on his head, sat down on his throne of kingship and ordered the affairs of the folk, doing equal justice between strong and weak, and exacting from the prince the dues of the pauper; wherefore the people loved him with exceeding love. Thus he continued doing for a full year, whilst, every now and then, his kinsfolk of the sea visited him, and his life was pleasant and his eye was cooled. Now it came to pass that his uncle Salih went in one night of the nights to Julnar and saluted her; whereupon she rose and embracing him seated him by her side and asked him, “O my brother, how art thou and my mother and my cousins.” He answered, “O my sister, they are well and glad and in good case, lacking naught save a sight of thy face.” Then she set somewhat of food before him and he ate, after which talk ensued between the twain and they spake of King Badr Basim and his beauty and loveliness, his symmetry and skill in cavalarice and cleverness and good breeding. Now Badr was propped upon his elbow hard by them; and, hearing his mother and uncle speak of him, he feigned sleep and listened to their talk.318 Presently Salih said to his sister, “Thy son is now seventeen years old and is unmarried, and I fear least mishap befal him and he have no son; wherefore it is my desire to marry him to a Princess of the princesses of the sea, who shall be a match for him in beauty and loveliness.” Quoth Julnar, “Name them to me for I know them all.” So Salih proceeded to enumerate them to her, one by one, but to each she said, “I like not this one for my son; I will not marry him but to one who is his equal in beauty and loveliness and wit and piety and good breeding and magnanimity and dominion and rank and lineage.”319 Quoth Salih, “I know none other of the daughters of the Kings of the sea, for I have numbered to thee more than an hundred girls and not one of them pleaseth thee: but see, O my sister, whether thy son be asleep or no.” So she felt Badr and finding on him the signs of slumber said to Salih, “He is asleep; what hast thou to say and what is thine object in making sure his sleeping?” Replied he, “O my sister, know that I have bethought me of a Mermaid of the mermaids who befitteth thy son; but I fear to name her, lest he be awake and his heart be taken with her love and maybe we shall be unable to win to her; so should he and we and the Grandees of the realm be wearied in vain and trouble betide us through this;” for, as saith the poet:—

Love, at first sight, is a spurt of spray;320But a spreading sea when it gaineth sway.

When she heard these words, she cried, “Tell me the condition of this girl, and her name for I know all the damsels of the sea, Kings’ daughters and others; and, if I judge her worthy of him, I will demand her in marriage for him of her father, though I spend on her whatso my hand possesseth. So recount to me all anent her and fear naught, for my son sleepeth.” Quoth Salih, “I fear lest he be awake;” and the poet saith:—

I loved him, soon as his praise I heard;For ear oft loveth ere eye survey.

But Julnar said, “Speak out and be brief and fear not, O my brother.” So he said, “By Allah, O my sister, none is worthy of thy son save the Princess Jauharah, daughter of King Al-Samandal,321 for that she is like unto him in beauty and loveliness and brilliancy and perfection; nor is there found, in sea or on land, a sweeter or pleasanter of gifts than she; for she is prime in comeliness and seemlihead of face and symmetrical shape of perfect grace; her cheek is ruddy dight, her brow flower white, her teeth gem-bright, her eyes blackest black and whitest white, her hips of heavy weight, her waist slight and her favour exquisite. When she turneth she shameth the wild cattle322 and the gazelles and when she walketh, she breedeth envy in the willow branch: when she unveileth her face outshineth sun and moon and all who look upon her she enslaveth soon: sweet-lipped and soft-sided indeed is she.” Now when Julnar heard what Salih said, she replied, “Thou sayest sooth, O my brother! By Allah, I have seen her many and many a time and she was my companion, when we were little ones; but now we have no knowledge of each other, for constraint of distance; nor have I set eyes on her for eighteen years. By Allah, none is worthy of my son but she!” Now Badr heard all they said and mastered what had passed, first and last, of these praises bestowed on Jauharah daughter of King Al-Samandal; so he fell in love with her on hearsay, pretending sleep the while, wherefore fire was kindled in his heart on her account full sore and he was drowned in a sea without bottom or shore.–And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased saying her permitted say.

bannerbanner