скачать книгу бесплатно
Мелькание, мельтешение —
Медленное сближение
Грешных с вечностью.
В бесконечности
Всё ещё огоньки папирос
И Галилейского моря заносы,
Торосы. Сливается время в чан,
Тяжёлой луны кочан,
Накренился пузом, грузом.
Юзом скребёт по дну
Неведомую никому
Корму. Лишь морю,
Что вторит и спорит,
И пенит, и бреет время,
Семя веры сея меж теми.
В чьё темя бьётся
Четвёртая стража ночи.
Нет мочи пророчить.
Обломки фраз, падений очи.
Не корчась в порче,
Не выйдешь за прочее, охочее
В воды одиночеств.
Без отчеств, без сна и веса
Штормы-повесы
В одной руке, протянутой вечно.
Но как безупречно
В судьбе скоротечной вскипает
Медный чан, твой океан
Здесь. Спесь взвесь,
В единственный рейс иди не один.
До годин в бурю шагни,
Его помяни, протяни руку,
Иди Петром на волю.
По морю, с горем не споря.
Ветру и тому не под силу:
Помилуй мя[29 - Мя – меня.], Боже, помилуй,
Ведь Ты один един.
И в чан седин
Обломками «Британника»
Без паники войти вели,
Святой земли
Пеной прилива коснуться дай.
Кучевых стай пеной врастая,
Мачтами времени шей небо.
Рыхлый плат зимы,
И снега, и ночлега,
И последнего побега
Кинь на город холмов и горок,
Моих коморок нарушив морок,
И вынь из створок,
И пестуй с палубы.
По-детски глупые,
Такие шумные, такие жалкие
Людские жалобы – тень бури злой,
Поветрие лихое.
Но где-то там, высоко надо мной,
Штормит и пенится всё то же
Галилейское море.
И опять по бездорожью
Входите тесными вратами… потому что тесны врата и узок путь, ведущий в жизнь, и немногие находят их
(Мф. 7:13,14)
Нелюдима[30 - Нелюдима – угрюмая, избегающая общения с другими людьми, любящая одиночество.], нелюбима —
Горькой правды круговерть,
Повернёт повозку мимо
Разукрашенная смерть.
Мыслей лакомых пригоршню
Брошу я вдогонку ей —
И опять по бездорожью,
Безутешней и больней.
Вифания
В монастыре покойна тишина,
Но не мертва – у врат[31 - У врат – здесь о Царских вратах в церкви.] словами дышит.
Дыхание любви она одна
С новозаветных гор в молчанье слышит.
Просторный храм, открыты ставни в сад,
Благоухает лето опереньем.
Здесь всё – любовь. В часы Христос распят,
Но снят уже с креста полночным бденьем.
Противу[32 - Противу – против.] Господа поставлена скамья,
И я на той скамье бывала к лету.
Далёко оставались дом, семья,
И думалось ничтожному поэту.
Пред Господом, распятым за меня,
Как чистый лист свободная до края,
Счёт времени молитвой раскроя,
Вифанию[33 - Вифанию (я) – селение, упомянутое в Новом Завете как родной город Лазаря, Марии и Марфы (Ин.). В этом городе пребывал Иисус Христос накануне торжественного въезда в Иерусалим.] по букве открываю.
Оковам бренной жизни, суеты
На лавке я ослабу[34 - Ослабу (а) – устар. диал. облегчение.] уготовлю —
И вот он дом Марии и цветы,
Что Марфа гостю ставила с любовью.
И воскрешённый Лазарь за столом,
И в доме меры нет добру и свету.
Картина радости, святое торжество,
И тишина во мне Христом согрета.
Уютный кров и дружеский привет,
И солнца плеск янтарный в каждой мине
Приносят в тишину простой обет,
Что Чаша Божия тебя не минет.
И нет ещё «распни его, распни».
Мария миро пролила, разбила стёкла,
Помазала Спасителю ступни
И волосами бережно отёрла.
Вифания – неспящая Псалтырь,
Вифания живёт, спасая души, —
В старинной Вятке дышит монастырь[35 - Монастырь – здесь о Вятском Спасо-Преображенском Новодевичьем монастыре.],
И внешний шум покоя не нарушит.
На гору Фавор
Сенечке
Медовые полосы света
Спустились на гору Фавор[36 - Фавор – гора Фавор – большой холм библейского значения в Нижней Галилее, на севере Израиля, на восточной оконечности долины Изреель, в 18 километрах к западу от Галилейского моря. В христианской традиции гора Фавор – место преображения Иисуса.],
Далёкие звуки кларнета
Вплывают в извечный простор.
Не жжёт у подножия солнце,
Не вдруг обернётся назад
Парнишка, сияют в оконце
С Фавора родные глаза.
Был раньше хулитель[37 - Хулитель – книжн. тот, кто хулит, ругает, поносит кого-либо, осуждает.] бывалый,
На грубые шалости скор,
Но чудо! Молитвами мамы
Поднялся на гору Фавор.
Сиянием Лика сражённый,
От света родился добру.
Дарами земные поклоны
И кротость открылись ему.
Теперь в алтаре от Престола
Взирает на гору Фавор,
И плещется вечное слово
В улыбке чистейших озёр.
Свирели
Мы играли вам на свирели, и вы не плясали.
Мы пели вам грустные песни, и вы не рыдали.
Мф,11:17
Мы день за днём теряли высоту,
И так бездарно мыслями старели.
Мы принимали ложь за прямоту
И не слыхали голоса свирели.
Нас наполняя светом с высоты,
Она входила в дом весельем рая,
С ней ликовали горы и цветы
И падали кумиры, отступая.
В медовом звуке песенно[38 - Песенно – нареч. качеств. обстоят. Так, как характерно для песен. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова.] вокруг,
Старинный звук – не парусник мятежный,
С ним в колыбели самых добрых рук
Живёт птенец свирелевой[39 - Свирелевый – здесь звук, издаваемый свирелью.] надежды.
Весёлый малый не тревожит нас,
Пока мы холодны и недовольны,
Он, верно, знает нужный день и час,
Когда услышим голос колокольный.
От радости такой пускаясь в пляс,
Услышим беспечальную трусиху,
И горы Галилейские для нас
В неповторимом голосе затихнут.
Пустыня
Горячий ветер снёс,
Вышиб из-под ног время,
Со всеми нажитыми гаджетами[40 - Гаджетами – компактные электронное приборы различного назначения.]
Из подворотен, мятых сотен,