скачать книгу бесплатно
Поток Кедрон[16 - Кедрон (поток) – название ручья, протекавшего между Иерусалимом и Елеонской горой и впадавшего в Мертвое море, упоминается в Библии.] затих. Умолкли воды.
Дорога в сад[17 - Сад – здесь, о Гефсиманском саде, это оливковая роща в долине реки Кедрон, у подножия Елеонской горы, восточнее Иерусалима. место Моления о Чаше. Именно здесь, припав к холодному камню, Христос молился Отцу избавить Его от страданий, если только это возможно.], и всё укрыто тьмой.
Шаги легки. Величественны своды
Небесных врат обители земной.
Трепещет мир: дыхание и кущи,
И ветвь оливы, и конечный век.
Тих Гефсиманский сад. От века Сущий[18 - От века Сущий – здесь, об Иисусе Христе.]
Идёт своей дорогой, человек.
Молитвы твердь, готовность и страданье,
И страх, и пот из крови на челе.
Рубинам ночь, безгрешному закланье
Да тени воинов с мечами на земле.
Он твёрдо знал: от Бога совершится
Печаль Голгофы, и хула к черте.
Ходил в народ дорогами провидца,
Живой без срока, с правдой о кресте.
Когда сбылись и факелы, и крики,
Кедрон понёс к исходу лёгкий чёлн —
На глади вод отобразились лики,
И был повержен смерти легион.
О Страшном суде[19 - О Страшном суде – Страшный суд, Судный день – последний суд, совершаемый Богом над людьми с целью выявления праведников и грешников и определения награды первым и наказания последним.]
Великому вторнику[20 - Великому вторнику – притча о Страшном суде – одна из трёх, читаемых Великим вторником. Известная притча об овцах и козлищах, на которых разделит нас Господь в зависимости от ответа на пару вопросов: помог ты в чём-либо хоть однажды хоть кому-либо?]
Люди какие-то, люди в смятенье,
Тесно и нечем дышать.
Падаю на пол, прозрачны колени,
Смерти трепещет душа.
Миг пониманья: телесная ноша
Предана тёплой земле.
Всё это было? И, память ероша,
К свету взываю во мгле.
Где ты, живой нераздельный Владыко,
Не поднимаю лицо,
Вздохом коснусь светоносного лика
И – навсегда пред Отцом.
Может ли сердце болеть за другого
Или в нём зависти лёд?
Дверца открыта? За гранью земного
Вечный Мессия грядёт.
Страшный ли суд или кротость смиренья —
Миг откровенья в судьбе.
Только в глазах Твоих свет утешенья
Сгорбленной Божьей рабе.
Иаковлев колодезь
Колодезь полон.
Дней моих заступник, смолк Сихарь[21 - Сихарь – город в Самарии.].
Как встарь, стою в чертоге рая,
Где истина сама, весна благая,
Живое Слово мне была.
Скала в ночи сходила в море,
В нём правда вся, уже не горе,
Прощенья дар омыт волной
Спасённой мудрости земной.
Со мной Пророк среди людей,
Из Галилеи иудей.
Какого племени и крова
Дитя стоит перед Тобой
С открытой раненой душой?
Какие давние распятья
Печать Твою хранят в себе,
Какие муки на челе
Несут отверженные братья?
В горниле канули веков?
Иль смелый говор самарянки[22 - Самарянки (а) – женщина-самаритянка, у которой Иисус Христос попросил воды из колодца Иакова и которая возвестила людям той местности (Самария-Сихарь) о мессианском служении Иисуса.],
Зарянки райских кущ, со мной?
В простой обители земной,
В пустой неубранной землянке
Кров освещает плотяной?
Звучит, и всполохи надежды
Уже искрят в ночи огнём
И исцеляют новым днём
Навеки сомкнутые вежды.
Былого сретенья отданьем
Сквозь вереницу долгих зим
Останови мои скитанья
Перед колодезем Твоим.
Моя Вифезда
У Овечьих ворот толчея,
Покрывает убогих Вифезда[23 - Вифезда – это два совмещенных бассейна, где хранилась вода для города на случай засухи. В Вифезде совершались чудесные исцеления людей от многих болезней. Слово «Вифезда» означает «дом милосердия». Собственно, «домами милосердия» были колоннады вокруг бассейнов, под кровлей которых лежали больные, ожидавшие целебного бурления воды в купели. Именно в Вифезде Иисус исцелил человека, который страдал от неизлечимой болезни около сорока лет.].
Подъезды крыты мрамором,
Проходы полны
И плещут на людей целительные волны
Живого Слова.
Древняя купель влечёт страдальцев
Окунуться в ней.
Тут, у купели, жаждущие слова,
Пуще крова мила им обнова —
Глаголы вечные достойной новизны
Даёт болящим возмущение воды.
Те ждут его годами,
Трудами тщетными марая пелены,
До срока видимых щедрот обделены.
Овечьих врат и мне открылся вид,
Святую жажду протянул пиит
Из века царского в век вольного разъезда.
И вот уже передо мной – Вифезда.
Моя желанная купель,
Моя метель, моя надежда
На рукотворную кудель.
Где звуки «Благовеста»[24 - «Благовеста» – здесь «Благовест» – ещё и библиотека православной литературы в Кирове, где обосновалось литературное объединение «Молодость».] – токи,
Мои дремучие потоки.
Я под иконы постелю
Словес несытую петлю.
Что мне часы считать,
Что годы?
Когда недремлющие воды
Тихи, в них возмущенья нет.
Молчи, расслабленный поэт.
Вифезду пой душой немой
Обрёл – храни образчик свой.
Бурлит Вифезда, только с ней
Мир полон радости своей.
Помедлит Ангел – погоди.
Прощён – бери постель, ходи.
Тивериада
Моя Тиверия – приют надежды,
Где Сам Спаситель ходит по водам.
Мы снова вместе, древний Кинерет[25 - Кинерет – Тивериадское озеро в Израиле, также известное как Галилейское море, Геннисаретское озеро или озеро Кинерет, находится в северо-восточной части страны, у города Тверия. Столько названий водоём приобрел благодаря своему расположению. Своё современное наименование Тивериадское озеро получило после основания на его западном берегу в I веке н. э. города Тивериада (сегодня – Тверия).].
Разлит рассвет в медлительные воды,
Пологих гор отроги ждут Христа.
Проста, с холста сошла Тивериада[26 - Тивериада – палестинский город на юго-западном берегу Тивериадского озера, в 4 1/2 часах пути от Назарета и в 3-х от Капернаума. Город получил означенное название от имени римского императора Тиберия. По свидетельству Иосифа Флавия, он основан Иродом Антипой в 16 году по Р. X. В небольшом расстоянии от города, по его же словам, в селении, называемом Эммаус, находились тёплые источники. Большинство жителей города состояло из галилеян.]
Из ада темноты и скорби на горе.
На заре каждого дня
Для меня стелет свои тропы
В потопы слов. Хлебов ячменных,
Рыбы хватит всем,
Где нем и кроток на водах Иисус.
Особый вкус Его хлебов,
Свободными делает он рабов.
На каменистых склонах Тиверии
Я слышу мерные песни певчих,
Крики чаек, мягкий бриз с моря.
Ни горя, ни голода лютого нет
В окрестностях озера Кинерет.
Я вижу людей, их много.
И будто дорога знакома,
Дорога в храм из дома.
Спешки саркома Содома верней.
Запутанных дней маяк угас,
Но слышу в тумане ночи
Очень знакомый глас:
– Не бойтесь, это я.
Мистерия веков, Тиверия —
Прохлада тысяч лет,
О своды храмов бьётся Кинерет.
Зима. Галилейское море
Чан моря, кипение бури
И ночи зловещие фурии
Ласкают, их цепки объятия.
А братия? Беды черватее[27 - Черватее – здесь (в значении хуже) как порицающее или бранное слово.]
Язычества бьют в языки волн,
Чёлн полон паники.
«Британника»[28 - «Британника» – «Британник» – госпитальное судно Его Величества, третье и последнее судно класса «Олимпик». Первоначально «Британник» строился под именем «Гигантик». Гибель судна «Британник» стала самой большой потерей британского торгового флота за всю историю первой мировой войны.] матросы раскосы,
Вод торосы, папиросы
Затухшие, вопросы курносы.
В четвёртую стражу страждут и, вторя
Морю, метутся подле горя,
Споря. В злобе идя к гонцу.
Венцу и штормы к лицу.
По шее волн лёгкий чёлн
Шёл, лёгок и полн.