Читать книгу Повість про Ґендзі. Книга 1 (Мурасакі Сікібу) онлайн бесплатно на Bookz (10-ая страница книги)
bannerbanner
Повість про Ґендзі. Книга 1
Повість про Ґендзі. Книга 1
Оценить:
Повість про Ґендзі. Книга 1

5

Полная версия:

Повість про Ґендзі. Книга 1

89

Щоб піднятися на вершину священної гори Мітаке, треба було упродовж тисячі днів поститись і молитися Учителю Прийдешнього – будді майбутнього часу Міроку.

90

За поемою «Вічний смуток» Бо Цзюйі, китайський імператор Сюаньцзун зустрічався зі своєю наложницею Ян Ґуйфей у Палаці Довголіття.

91

Очевидно, йдеться про стосунки Юґао й То-но цюдзьо.

92

Цитата з вірша: «Навіть якщо навіки перестане текти / Вода у річці Окінаґа, / В якій норці пірнають, / Та для розмови, люба, із тобою / Не вичерпаю слів ніколи» («Ман’йосю», 4458).

93

Слова з вірша: «В селі занедбанім / І люди постаріли – / Як їх оселі. / А за тином сад / Нагадує мені поля осінні» («Збірка старих і нових японських пісень», 248).

94

Слова з вірша: «На березі морському, / Де білі хвилі / Повсякчас набігають, / Я, дитина рибалки, живу, / Та своєї оселі не маю» («Ваканроейсю», 722).

95

Вартовий Водоспаду – воїн, який стояв біля водоспаду поблизу імператорської палати Сейрьоден; під час вечірньої переклички він називав своє ім’я останнім.

96

Про такий випадок з міністром Фудзівара Тадахіра (880–949) згадується в історичній повісті «Оокаґамі».

97

Хворого слугу перед смертю переносили в інше місце, щоб уникнути осквернення.

98

Там відбувалася кремація.

99

Знаменитий буддійський храм, присвячений богині милосердя Каннон.

100

Дочка Правого міністра була першою дружиною То-но цюдзьо.

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:


Полная версия книги

Всего 10 форматов

bannerbanner