Читать книгу The Works of Guy de Maupassant, Volume 3 (Ги де Мопассан) онлайн бесплатно на Bookz (7-ая страница книги)
bannerbanner
The Works of Guy de Maupassant, Volume 3
The Works of Guy de Maupassant, Volume 3Полная версия
Оценить:
The Works of Guy de Maupassant, Volume 3

5

Полная версия:

The Works of Guy de Maupassant, Volume 3

The very next day Count W – paid his visit, in full dress uniform, and when Mamma Löwenfuss made some observations about it, how handsome it was, and how well it became him, he told them that he should not wear it much longer, as he intended to quit the service soon, and to look for a wife, in whom birth and wealth were matters of secondary consideration, while a good education and a knowledge of domestic matters were of paramount importance; adding that as soon as he had found one, he meant to retire to his estates.

From that moment, Papa and Mamma Löwenfuss looked upon the Count as their daughter's suitor; it is certain that he was madly in love with Fanny; he used to go to their house every evening, and made himself so liked by all of them, that the young doctor soon felt himself to be superfluous, and so his visits became rarer and rarer. The Count confessed his love to Fanny on a moonlight night, while they were sitting in an arbor covered with honeysuckle, which formed nearly the whole of Herr Löwenfuss' garden; he swore that he loved, that he adored her, and when at last she lay trembling in his arms he tried to take her by storm, but that bold cavalry-exploit did not succeed, and the good-looking hussar found out, for the first time in his life, that a woman can at the same time be romantic, passionately in love, and yet virtuous.

The next morning, the tailor called on the Count, and begged him very humbly to state what his intentions with regard to Fanny were. The enamored hussar declared that he was determined to make the tailor's little daughter, Countess W – . Herr Löwenfuss was so much overcome by his feelings, that he showed great inclination to embrace his future son-in-law, The Count, however, laid down certain conditions. The whole matter must be kept a profound secret, for he had every prospect of inheriting half a million of florins, on the death of an aunt, who was already eighty years old, which he should risk by a mesalliance.

When they heard this, the girl's parents certainly hesitated for a time, to give their consent to the marriage, but the handsome hussar, whose ardent passion carried Fanny away, at last gained the victory. The doctor received a pretty little note from the tailor's daughter, in which she told him that she gave him back his promise, as she had not found her ideal in him. Fanny then signed a deed, by which she formerly renounced all claims to her father's property, in favor of her sister, and left her home and her father's house with the Count under cover of the night, in order to accompany him to Poland, where the marriage was to take place in his castle.

Of course malicious tongues declared that the hussar had abducted Fanny, but her parents smiled at such reports, for they knew better, and the moment when their daughter would return as Countess W – would amply recompense them for everything.

Meanwhile, the Polish Count and the romantic German girl were being carried by the train through the dreary plains of Masovia.7 They stopped in a large town to make some purchases, and the Count, who was very wealthy and liberal, provided his future wife with everything that befits a Countess, and which a girl could fancy, and then they continued their journey. The country grew more picturesque, but more melancholy, as they went further East; the somber Carpathians rose from the snow-covered plains and villages, surrounded by white glistening walls, and stunted willows stood by the side of the roads, ravens sailed through the white sky, and here and there a small peasant's sledge shot by, drawn by two thin horses.

At last they reached the station, where the Count's steward was waiting for them with a carriage and four, which brought them to their destination almost as swiftly as the iron steed.

The numerous servants were drawn up in the yard of the ancient castle to receive their master and mistress, and they gave loud cheers for her, for which she thanked them smilingly. When she went into the dim, arched passages, and the large rooms, for a moment she felt a strange feeling of fear, but she quickly checked it, for was not her most ardent wish to be fulfilled in a couple of hours?

She put on her bridal attire, in which a half comical, half sinister-looking old woman with a toothless mouth and a nose like an owl's, assisted her, and just as she was fixing the myrtle wreath onto her dark curls, the bell began to ring, which summoned her to her wedding. The Count himself, in full uniform, led her to the chapel of the castle, where the priest, with the steward and the castellan as witnesses, and the footmen in grand liveries, were awaiting the handsome young couple.

After the wedding, the marriage certificate was signed in the vestry, and a groom was sent to the station, where he dispatched a telegram to her parents, to the effect that the hussar had kept his word, and that Fanny Löwenfuss had become Countess Faniska W – .

Then the newly-married couple sat down to a beautiful little dinner in company of the chaplain, the steward and the castellan; the champagne made them all very cheerful, and at last the Count knelt down before his young and beautiful wife, boldly took her white satin slipper off her foot, filled it with wine, and emptied it to her health.

At length night came, a thorough, Polish wedding night, and Faniska had just finished dressing and was looking at herself with proud satisfaction in the great mirror that was fastened into the wall, from top to bottom. A white satin train flowed down behind her like rays from the moon, a half-open jacket of bright green velvet, trimmed with valuable ermine, covered her voluptuous, virgin bust and her classic arms, only to show them all the more seductively at the slightest motion, while the wealth of her dark hair, in which diamonds hung here and there like glittering dew-drops, fell down her neck and mingled with the white fur. The Count came in a red velvet dressing gown trimmed with sable; at a sign from him, the old woman who was waiting on his wife's divinity left the room, and the next moment he was lying like a slave at the feet of his lovely young wife, who raised him up, and was pressing him to her heaving bosom, when a noise which she had never heard before, a wild howling, startled the loving woman in the midst of her highest bliss.

"What was that?" she asked, trembling.

The Count went to the window without speaking, and she followed him, with her arms round him, and looked half timidly, half curiously out into the darkness, where large bright spots were moving about in pairs, in the park at her feet.

"Are they will-o'-the-wisps?" she whispered.

"No, my child, they are wolves," the Count replied, fetching his double-barreled gun, which he loaded, and went out on the snow-covered balcony, while she drew the fur more closely over her bosom, and followed him.

"Will you shoot?" the Count asked her in a whisper, and when she nodded, he said: "Aim straight at the first pair of bright spots that you see; they are the eyes of those amiable brutes."

Then he handed her the gun and pointed it for her.

"That is the way – are you pointing straight?"

"Yes."

"Then fire."

A flash, a report, which the echo from the hills repeats four times, and two of the unpleasant-looking lights had vanished.

Then the Count fired, and by that time their people were all awake; they drove away the wolves with torches and shouts, and laid the two large animals, the spoils of a Polish wedding night, at the feet of their young mistress.

And the days that followed resembled that night. The Count showed himself the most attentive husband, as his wife's knight and slave, and she felt quite at home in that dull castle; she rode, drove, smoked, read French novels and beat her servants as well as any Polish Countess could have done. In the course of a few years, she presented the Count with two children, and although he appeared very happy at that, yet, like most husbands, he grew continually cooler, more indolent, and neglectful of her. From time to time he left the castle, to see after his affairs in the capital, and the intervals between those journeys became continually shorter. Faniska felt that her husband was tired of her, and much as it grieved her, she did not let him notice it; she was always the same.

But at last the Count remained away altogether; at first he used to write, but at last the poor, weeping woman did not even receive letters to comfort her in her unhappy solitude, and his lawyer sent the money that she and her children required.

She conjectured, hoped and doubted, suffered and wept for more than a year; then she suddenly went to the capital and appeared unexpectedly in his apartments. Painful explanations followed, until at last the Count told her that he no longer loved her, and could not live with her for the future, and when she wished to make him do so by legal means, and entrusted her case to a celebrated lawyer, the Count denied that she was his wife. She produced her marriage certificate, when the most infamous fraud came to light. A confidential servant of the Count had acted the part of the priest, and the tailor's beautiful daughter had, as a matter of fact, merely been the Count's mistress, and her children were bastards.

The virtuous woman then saw, when it was too late, that it was she who had formed a mesalliance. Her parents would have nothing to do with her, and at last it turned out in the bargain that the Count was married long before he knew her, but that he did not live with his wife.

Then Fanny applied to the police magistrates; she wanted to appeal to justice, but she was dissuaded from taking criminal proceedings; for although they would certainly lead to the punishment of her daring seducer, they would also bring about her own total ruin.

At last, however, her lawyer effected a settlement between them, which was favorable to Fanny, and which she accepted for the sake of her children. The Count paid her a considerable sum down, and gave her the gloomy castle to live in. Thither she returned with a broken heart, and from that time she lived alone, a sullen misanthrope, a fierce despot.

From time to time, a stranger wandering through the Carpathians, meets a pale woman of demonic beauty, wearing a magnificent sable skin jacket and with a gun over her shoulder, in the forest, or in the winter in a sledge, driving her foaming horses until they nearly drop from fatigue, while the sleigh bells utter a melancholy sound, and at last die away in the distance, like the weeping of a solitary, deserted human heart.

BERTHA

My old friend (one has friends occasionally who are much older than oneself), my old friend Doctor Bonnet, had often invited me to spend some time with him at Riom, and as I did not know Auvergne, I made up my mind to go in the summer of 1876.

I got there by the morning train, and the first person I saw on the platform was the doctor. He was dressed in a gray suit, and wore a soft, black, wide-brimmed, high-crowned felt hat, which was narrow at the top like a chimney pot, a hat which hardly any one except an Auvergnat would wear, and which smacked of the charcoal burner. Dressed like that, the doctor had the appearance of an old young man, with his spare body under his thin coat, and his large head covered with white hair.

He embraced me with that evident pleasure which country people feel when they meet long-expected friends, and stretching out his arm, he said proudly:

"This is Auvergne!" I saw nothing except a range of mountains before me, whose summits, which resembled truncated cones, must have been extinct volcanoes.

Then, pointing to the name of the station, he said:

"Riom, the fatherland of magistrates, the pride of the magistracy, and which ought rather to be the fatherland of doctors."

"Why?" I asked.

"Why?" he replied with a laugh. "If you transpose the letters, you have the Latin word mori, to die… That is the reason why I settled here, my young friend."

And delighted at his own joke, he carried me off, rubbing his hands.

As soon as I had swallowed a cup of coffee, he made me go and see the town. I admired the chemist's house, and the other celebrated houses, which were all black, but as pretty as knick-nacks, with façades of sculptured stone. I admired the statue of the Virgin, the patroness of butchers, and he told me an amusing story about this, which I will relate some other time, and then Doctor Bonnet said to me:

"I must beg you to excuse me for a few minutes while I go and see a patient, and then I will take you to Chatel-Guyon, so as to show you the general aspect of the town, and all the mountain chain of the Puy-de-Dôme, before lunch. You can wait for me outside; I shall only go upstairs and come down immediately."

He left me outside one of those old, gloomy, silent, melancholy houses, which one sees in the provinces, and this one appeared to look particularly sinister, and I soon discovered the reason. All the large windows on the first floor were half boarded up with wooden shutters. The upper part of them alone could be opened, as if one had wished to prevent the people who were locked up in that huge stone trunk from looking into the street.

When the doctor came down again, I told him how it had struck me, and he replied:

"You are quite right; the poor creature who is living there must never see what is going on outside. She is a mad woman, or rather an idiot, what you Normans would call a Niente8. It is a miserable story, but a very singular pathological case at the same time. Shall I tell you?"

I begged him to do so, and he continued:

"Twenty years ago, the owners of this house, who were my patients, had a daughter who was like all other girls, but I soon discovered that while her body became admirably developed, her intellect remained stationary.

"She began to walk very early, but she could not talk. At first I thought she was deaf, but I soon discovered that although she heard perfectly, she did not understand anything that was said to her. Violent noises made her start and frightened her, without her understanding how they were caused.

"She grew up into a superb woman, but she was dumb, from an absolute want of intellect. I tried all means to introduce a gleam of sense into her head, but nothing succeeded. I thought that I noticed that she knew her nurse, though as soon as she was weaned, she failed to recognize her mother. She could never pronounce that word, which is the first that children utter, and the last which soldiers murmur when they are dying on the field of battle. She sometimes tried to talk, but she produced nothing but incoherent sounds.

"When the weather was fine, she laughed continually, and emitted some low cries which might be compared to the twittering of birds; when it rained she cried and moaned in a mournful, terrifying manner, which sounded like the howling of a dog when a death occurs in a house.

"She was fond of rolling on the grass, like young animals do, and of running about madly, and she used to clap her hands every morning, when the sun shone into her room, and would jump out of bed and insist by signs, on being dressed as quickly as possible, so that she might get out.

"She did not appear to distinguish between people, between her mother and her nurse, or between her father and me, or between the coachman and the cook. I liked her parents, who were very unhappy on her account, very much, and went to see them nearly every day. I dined with them tolerably frequently, which enabled me to remark that Bertha (they had called her Bertha), seemed to recognize the various dishes, and to prefer some to others. At that time she was twelve years old, but as fully formed in figure as a girl of eighteen, and taller than I was. Then, the idea struck me of developing her greediness, and by these means to try and produce some slight powers of distinguishing into her mind, and to force her, by the diversity of flavors, if not to reason, at any rate to arrive at instinctive distinctions, which would of themselves constitute a species of work that was material to thought. Later on, by appealing to her passions, and by carefully making use of those which could serve us, we might hope to obtain a kind of reaction on her intellect, and by degrees increase the insensible action of her brain.

"One day I put two plates before her, one of soup, and the other of very sweet vanilla cream. I made her taste each of them successively, and then I let her choose for herself, and she ate the plate of cream. In a short time I made her very greedy, so greedy that it appeared as if the only idea she had in her head was the desire for eating. She perfectly recognized the various dishes, and stretched out her hands towards those that she liked, and took hold of them eagerly, and she used to cry when they were taken from her. Then I thought I would try and teach her to come to the dining room when the dinner bell rang. It took a long time, but I succeeded in the end. In her vacant intellect, there was a fixed correlation between the sound and her taste, a correspondence between two senses, an appeal from one to the other, and consequently a sort of connection of ideas – if one can call that kind of instinctive hyphen between two organic functions an idea – and so I carried my experiments further, and taught her, with much difficulty, to recognize meal times on the face of the clock.

"It was impossible for me for a long time to attract her attention to the hands, but I succeeded in making her remark the clockwork and the striking apparatus. The means I employed were very simple; I asked them not to have the bell rung for lunch, and everybody got up and went into the dining room, when the little brass hammer struck twelve o'clock, but I found great difficulty in making her learn to count the strokes. She ran to the door each time she heard the clock strike, but by degrees she learned that all the strokes had not the same value as far as regarded meals, and she frequently fixed her eyes, guided by her ears, on the dial of the clock.

"When I noticed that, I took care, every day at twelve and at six o'clock to place my fingers on the figures twelve and six, as soon as the moment she was waiting for, had arrived, and I soon noticed that she attentively followed the motion of the small brass hands, which I had often turned in her presence.

"She had understood! Perhaps I ought rather to say that she had seized the idea. I had succeeded in getting the knowledge, or rather the sensation of the time into her, just as is the case with carp, who certainly have no clocks, when they are fed every day exactly at the same time.

"When once I had obtained that result, all the clocks and watches in the house occupied her attention almost exclusively. She spent her time in looking at them, in listening to them and in waiting for meal times, and once something very funny happened. The striking apparatus of a pretty little Louis XVI. clock that hung at the head of her bed, having got out of order, she noticed it. She sat for twenty minutes, with her eyes on the hands, waiting for it to strike ten, but when the hand passed the figure, she was astonished at not hearing anything; so stupefied was she, indeed, that she sat down, no doubt overwhelmed by a feeling of violent emotion, such as attacks us in the face of some terrible catastrophe. And she had the wonderful patience to wait until eleven o'clock, in order to see what would happen, and as she naturally heard nothing, she was suddenly either seized with a wild fit of rage at having been deceived, and imposed upon by appearances, or else overcome by that fear which some frightened creature feels at some terrible mystery, and by the furious impatience of a passionate individual who meets with some obstacle, she took up the tongs from the fireplace and struck the clock so violently that she broke it to pieces in a moment.

"It was evident, therefore, that her brain did act and calculate, obscurely it is true, and within very restricted limits, for I could never succeed in making her distinguish persons as she distinguished the time; and to stir her intellect, it was necessary to appeal to her passions, in the material sense of the word, and we soon had another, and alas! a very terrible proof of this!"

"She had grown up into a splendid girl; a perfect type of a race, a sort of lovely and stupid Venus. She was sixteen, and I have rarely seen such perfection of form, such suppleness and such regular features. I said she was a Venus; yes, a fair, stout, vigorous Venus, with large, bright, vacant eyes, which were as blue as the flowers of the flax plant; she had a large mouth with full lips, the mouth of a glutton, of a sensualist, a mouth made for kisses. Well, one morning her father came into my consulting room, with a strange look on his face, and, sitting down, without even replying to my greeting, he said:

"'I want to speak to you about a very serious matter… Would it be possible … would it be possible for Bertha to marry?'

"'Bertha to marry!.. Why, it is quite impossible!'

"'Yes, I know, I know,' he replied… 'But reflect, Doctor … don't you think … perhaps … we hoped … if she had children … it would be a great shock to her, but a great happiness, and … who knows whether maternity might not rouse her intellect…?'

"I was in a state of great perplexity. He was right, and it was possible that such a new situation, and that wonderful instinct of maternity which beats in the hearts of the lower animals, as it does in the heart of a woman, which makes the hen fly at a dog's jaws to defend her chickens, might bring about a revolution, an utter change in her vacant mind, and set the motionless mechanism of her thoughts into movement. And then, moreover, I immediately remembered a personal instance. Some years previously I had possessed a spaniel bitch who was so stupid that I could do nothing with her, but when she had had pups she became, if not exactly intelligent, yet almost like many other dogs who have not been thoroughly broken.

"As soon as I foresaw the possibility of this, the wish to get Bertha married grew in me, not so much out of friendship for her and her poor parents, as from scientific curiosity. What would happen? It was a singular problem, and I said to her father:

"'Perhaps you are right … You might make the attempt … but … but you will never find a man to consent to marry her.'

"'I have found somebody,' he said in a low voice.

"I was dumbfounded, and said: 'Somebody really suitable? … Some one of your own rank and position in society?'

"'Decidedly,' he replied.

"'Oh! And may I ask his name?'

"'I came on purpose to tell you, and to consult you. It is Monsieur Gaston du Boys de Lucelles.'

"I felt inclined to exclaim: 'What a wretch,' but I held my tongue, and after a few moments' silence, I said:

"'Oh! Very good. I see nothing against it.'

"The poor man shook me heartily by the hand.

"'She is to be married next month,' he said."

"Monsieur Gaston du Boys de Lucelles was a scape-grace of good family, who, after having spent all that he had inherited from his father, and having incurred debts by all kinds of doubtful means, had been trying to discover some other way of obtaining money, and he had discovered this method. He was a good-looking young fellow, and in capital health, but fast; one of those odious race of provincial fast men, and he appeared to me to be a sufficient sort of a husband, who could be got rid of later, by making him an allowance. He came to the house to pay his addresses, and to strut about before the idiot girl, who, however, seemed to please him. He brought her flowers, kissed her hands, sat at her feet and looked at her with affectionate eyes; but she took no notice of any of his attentions, and did not make any distinction between him and the other persons who were about her.

"However, the marriage took place, and you may guess how excited my curiosity was. I went to see Bertha the next day, to try and discover from her looks whether any feelings had been roused in her, but I found her just the same as she was every day, wholly taken up with the clock and dinner, while he, on the contrary, appeared really in love, and tried to rouse his wife's spirits and affections by little endearments, and such caresses as one bestows on a kitten. He could think of nothing better.

"I called upon the married couple pretty frequently, and I soon perceived that the young woman knew her husband, and gave him those eager looks which she had hitherto bestowed only on sweet dishes.

1...56789...23
bannerbanner