скачать книгу бесплатно
– Как нет проблемы? – опешила Эмма. – Вы остались без денег, без телефона, потерялись во времени в чужой стране. В сложной стране. В исламском Египте… Вы хоть понимаете, что здесь совсем другие законы, нравы и порядки?
– Хватит мне объяснять. Мне это не нужно. Проблемы не вижу.
– Ок.
Агрессия Сандры сбивала Эмму с толку и смущала. Уже было неясно, правильно ли они поступают, собираясь оставить Сандру на ночь одну. Отвезти её к себе?.. Но у них ремонт, и для жилья пригодна только спальня.
Они подъехали к дому и поднялись в квартиру. Ибрагим сразу же поставил на стол пакет с едой, которую они купили по дороге, а бутылку воды в холодильник, отнёс чемодан в спальню, проверил свет во всех помещениях, в ванной – идёт ли вода и работает ли душ.
– Welcome, Sandra, – произнёс он с едва заметной улыбкой, силясь проявить дружелюбие.
– Располагайтесь, чувствуйте себя уютно, – добавила Эмма.
Не обращая на них никакого внимания, Сандра сразу же подошла к окну, открыла его настежь и застыла там.
Эмма выкладывала еду на тарелку, протирала приборы.
– Садись… кушай, – обратился Ибрагим к Сандре по-английски, приблизившись к ней и чуть коснувшись плеча.
Её как током ударило, она вздрогнула.
– Я не хочу, – ответила она ему по-английски.
– Смотри-ка, Эмма, – удивлённо обратился Ибрагим к жене, – оказывается, она понимает по-английски.
– Хм…
– Слушай… Я вот что думаю… оставлять её здесь одну опасно, я бы не рискнул. Она в каком-то странном состоянии.
Эмма издалека наблюдала за Сандрой, которая всё ещё стояла у окна, неподвижная, как изваяние.
– Это наркотики, Эмма, – полушёпотом продолжал Ибрагим, присев рядом с женой и искоса наблюдая за женщиной. – Не знаю и знать не хочу, что там с ней было… но, боюсь, она может наделать глупостей.
Эмма решилась подойти к Сандре.
– Сандра, послушайте… Мне надо с вами поговорить. Садитесь, пожалуйста, за стол.
Та не шелохнулась.
– Сядь за стол! – вдруг гаркнул на неё Ибрагим, заставив Эмму вздрогнуть от неожиданности.
Сандра медленно повернулась к ним и, как сомнамбула, поплыла к столу. Села на краешек стула, держа спину ровной, и продолжала отрешённо смотреть в окно. Эмма села напротив неё.
– Мы оставим вас здесь, а завтра утром приедем за вами. С моего мобильника позвоните своей маме. Скажете ей, но только так, чтобы не испугать, что потеряли деньги, телефон и опоздали на рейс.
Сандра молчала и на Эмму не смотрела.
– Скажите, а мама знает, когда именно вы должны были вернуться домой? Дату возвращения…
– Нет.
– Вот и хорошо. Скажете ей, что поздно приехали в аэропорт, опоздали на регистрацию и самолёт улетел без вас.
– Хорошо. А ты мне поможешь? – вскинулась Сандра и затравленно посмотрела на Эмму.
Эмме стало не по себе: сколько боли и мольбы в этом взгляде.
– Конечно. Я буду рядом, пока вы не улетите отсюда, – заверила она Сандру.
Та продолжала смотреть на Эмму, но уже взглядом стеклянным и безжизненным.
Ибрагим нервничал.
– Эмма, она накачана наркотиком, – шепнул он, с неприязнью оглядывая Сандру. – Зря мы ввязались в эту историю.
– Что ты такое говоришь! Если бы не вы, эта женщина пропала бы, пойми ты, – возмутилась Эмма.
Ибрагим обратился к Сандре по-русски:
– Ты уверена, что мама тебе вышлет денег?
– Да, вполне. Почему бы и нет? – равнодушно ответила она, даже не взглянув в его сторону.
«Как бы мне её спросить так, чтобы ничего не испортить?..» – силилась сообразить Эмма.
«Была не была…»
Она рискнула:
– Как вы думаете, вас можно оставить на ночь одну?
– А почему бы и нет, – скороговоркой ответила Сандра и сразу отвела взгляд.
– Я волнуюсь…
– Да? Это ещё почему? – равнодушно спросила Сандра, пряча глаза.
– Думаю, вам виднее. Но мне нужно знать наверняка, что оставить вас одну будет безопасно. Безопасно для вас же…
– Я как-то не так выгляжу? – отрывисто спросила Сандра.
– Да.
– Какая разница, что со мной будет? Оставьте меня и уходите, – отрешённо проговорила она.
Супруги переглянулись. «Её точно нельзя оставлять одну».
– Поедет с нами, – решительно сказал Ибрагим.
– Где мы её устроим? Не в нашей же спальне. В холле духота, во второй комнате полный беспорядок, стройматериалы, банки с краской…
– Ничего, в холле на кушетке постелешь… Давай, скажи ей, что мы едем, – торопился Ибрагим, подхватывая её чемодан. – Уже очень поздно, я валюсь с ног. И не ел ещё…
Увидев чемодан в руке Ибрагима, Сандра внезапно обратилась к нему на хорошем английском:
– Я и сама могу понести чемодан. Зря вы мне помогаете, – отчеканила она.
– Спускайся к машине! – по-русски громко скомандовал тот, пропуская её вперёд.
Сандра, как загипнотизированная, начала неторопливо спускаться по лестнице.
Эмма заперла дверь квартиры и последовала за ними.
* * *
Когда они уже были дома, Ибрагим по телефону предупредил своего сменщика, что машина понадобится к утру.
Сандра прошла вглубь холла, села в одно из кресел и уставилась немигающим взглядом в одну точку.
– Сандра, идите, примите душ и переоденьтесь в домашнее, – проговорила Эмма, протягивая ей банное полотенце, халат и тапочки.
Зачем?
– Чтобы почувствовать себя лучше, освежиться. Голова перестанет болеть, – терпеливо объясняла Эмма.
– Ничего страшного. Обойдусь! – сказала, как отрезала, Сандра, тем не менее выхватив у неё из рук вещи.
Ибрагим, взбешённый неадекватным поведением гостьи, гаркнул, указывая на дверь ванной комнаты:
– Сейчас же иди в ванную! Прими душ! Быстро!
Сандра покорно поднялась и вскоре скрылась за дверью, осторожно прикрыв её за собой.
– Заметила? Она понимает только команды, – проводив её взглядом, обратился Ибрагим к жене. – Ты с ней так мягко, а она отвечает хамством или вообще не реагирует. А если прикрикнуть на неё, сразу подчиняется и делает, что прикажут…
– Да уж… – ответила Эмма. – Значит, пока она такая, будешь говорить с ней ты. Надеюсь, выспится и к утру станет другой… нормальной…
Он пожал плечами.
– Слушай, только тут очень душно, в холле. Как ей тут спать? Кондиционер-то только у нас… – волновалась Эмма.
Ибрагима это беспокоило меньше всего.
– Ничего, потерпит.
– Не представляю, как спать в такой духоте? Я же вторую комнату закрою на ключ: там балкон, и я боюсь.
– И это… убери острые предметы. Из ванной бритвы, из кухни ножи, вилки и всё, что найдёшь, острое и опасное, – подсказал Ибрагим.
Супруги прислушались: из душа доносились звуки льющейся воды.
– Уверен, эта дура под душ пошла в одежде, – переживал Ибрагим. – Иди, посмотри, всё ли у неё в порядке. А потом давай, накрой-ка на стол, я умираю с голоду. Надо и её заставить поесть с нами.
Эмма приоткрыла дверь в ванную. Перед ней стояла Сандра, взгляд которой ничего не выражал.
Эмма вздрогнула от неожиданности.
– Может, вам помочь? – решилась предложить она, чтобы что-нибудь сказать.
Зачем?
– Чтобы вы приняли душ.
– Выйди, и я приму душ.
– Ок.
Как только Эмма прикрыла за собой дверь, сразу же раздался щелчок замка.
Супруги переглянулись. «Заперлась…»
– Всё будет хорошо, я уверена… – сказала Эмма, то ли пытаясь успокоить мужа, то ли чтобы успокоиться самой.
– Надеюсь, – неубедительно поддержал жену Ибрагим.
Его одолевала усталость, день выдался тяжёлым.
Эмма накрывала на стол.
Через некоторое время дверь ванной комнаты распахнулась и как ни в чём не бывало появилась Сандра с завёрнутыми в полотенце влажными волосами, в халате и тапочках.
Ибрагим жестом указал ей на стул.
– Садись! – скомандовал он, накладывая ей на тарелку всего понемногу.
Сандра покорно села за стол и взялась за лепёшку.
– Вот сыр! Бери, ешь! – приказывал Ибрагим, придвигая тарелку с сыром поближе к ней.
– Это слишком много. Я столько не ем, – сказала Сандра равнодушно.
– Ешь, сказал! Ты давно не ела. Проголодалась же! Поэтому ешь! – настаивал Ибрагим, положив ей на тарелку ещё и жареную куриную ножку.
– Не дави на неё, – коротко бросила мужу Эмма по-английски.
– Она голодная, – по-английски же откликнулся он.
Сандра вяло начала есть, но совсем скоро оставила вилку и, странно ссутулившись, опять уставилась куда-то остекленевшим взглядом.