Читать книгу Несломленная (Екатерина Дмитриевна Мохнацкая) онлайн бесплатно на Bookz (2-ая страница книги)
bannerbanner
Несломленная
НесломленнаяПолная версия
Оценить:
Несломленная

3

Полная версия:

Несломленная

– Я не умею!

– Тише! Не забывай, что там помимо кучера, ещё и офицер есть.

– Как я их должна снять? Может сам? – шёпотом продолжила я

– Мне неудобно будет вскрыть замок самому. Бери отмычку, я помогу.

Я взяла в руки отмычку, и пробовала снять с Джеймса кандалы. Как я не старалась, у меня не получалось. Отмычка, словно, не слушалась меня.

– Не получается! – почти крикнула я

– Не нервничай, так точно ничего не получится. Смотри… Бери в сторону…

Спустя 15 минут, мне всё же удалось вскрыть замок.

– Ура! А теперь давай отмычку, откроем дверцу.

Я протянула ему отмычку, и он открыл дверцу.

– Прыгаем.

– Стой, что? – недоумённо спросила я

– Надо прыгать.

– Может, позже? Когда повозка будет не так быстро ехать?

– Давай, спрыгнем сразу в тюрьму.

– Нет!

– Тогда прыгай! Скорость меньше не станет, только больше.

Он протянул мне руку.

– Давай… Доверься мне. – уговаривал меня Джеймс

– Я уже доверилась однажды, и попала сюда.

– Я тебя спасаю, давай руку.

Я вложила свою руку ему в ладонь, и мы выпрыгнули с повозки.

– Ты как?

– Нога болит, а так нормально. – ответила я

– Отлично, пошли отсюда, пока они не опомнились.

Мы шли вдоль леса 30 минут, и молчали. И я осмелилась нарушить эту тишину.

– Мы точно не заблудились? – спросила я

– Нет.

– А куда мы идём?

– В поселение.

– Какое?

Он посмотрел на меня пристальным взглядом. Казалось, его зелёные глаза – смотрят прямо в душу.

– Извини. Просто, интересно, куда мы идём.

– Не знаю.

– Значит, мы идём в никуда?

– Если хочешь можешь вернуться, и поехать в тюрьму.

– Нет-нет! Лучше в никуда, чем в тюрьму.

Он посмотрел на меня и ухмыльнулся.

– А с чего ты взял, что поселение там? Может, оно в другой стороне. – поинтересовалась я

– Смотри вверх… Видишь?

– Дым…?

– Ага.

– Там огонь?

– Правильно.

– Значит, там есть люди?

– Молодец, догадалась.

На секунду, во мне появилась надежда. Вдруг, это Смолвилль? Вдруг, я вновь смогу увидеть свою семью?

К вечеру мы добрались до поселения. Я хотела пойти дальше, но Джо остановил меня.

– Стой! Смотри…

Я посмотрела туда, куда он мне показал, и увидела офицера. Он осматривал улицу. Он стучал в двери местным жителям, будто, он что-то или кого-то искал.

– Нет…

– Да… Возможно, они ищут нас. – сказал Джо

– И, что делать? – спросила я

– У меня есть план…


Глава 6


Мы стояли в кустах, пытаясь не попасться на глаза офицеру. Я ждала ответа от Джеймса.

– Ну? Какой план? – спросила я снова

– Видишь? Там лестница.

– Ну?

– Мы можем залезть по ней на крышу.

– Ты предлагаешь, пройти мимо них, по крышам?

– Да.

– Давай.

Его брови заметно поднялись, образовывая гримасу удивления.

– Что? – спросила я

– Ты смелая девушка.

– Спасибо…

Я, не зная почему, покраснела от его комплимента. Я опустила вниз глаза, и улыбнулась. Он, заметив моё смущение усмехнулся, и произнёс:

– Пошли.

Мы незаметно пробрались к лестнице, и забрались по ней на крышу.

– Куда дальше? – спросила я

– Смотри, там дальше открытое окно.

– Туда?

– Да.

Мы пошли дальше, по крышам к окну.

– Заходи. – сказал Джо, протягивая мне руку

Когда я зашла внутрь, там было темно.

– Ты уверен, что тут никого нету?

– Нет.

– Ясно…

Он достал из кармана спичку, и зажег подсвечник, который стоял у окна.

Когда в комнате стало светло, я осмотрела комнату. Комната была бедно обставлена, но глядя на неё – мне стало уютно. Я почувствовала себя как дома.

– Тут есть газета. Не хочешь почитать?

Он протянул мне газету, а сам опёрся об стену напротив меня. Я прочитала заголовок.

– Сегодня на балу, присутствовали герцог Сэмюель Гейб, и его жена Аделина Клинтон…

В этот момент, я почувствовала себя подавленно. Мне стала очень грустно, и я не заметила, как по моей щеке скатилась слеза.

– Не плачь…

Ко мне подошёл Джеймс, и вытер слезу. Он обхватил моё лицо ладонями, и глядя в глаза сказал:

– Всё будет хорошо.

После этих слов, я окончательно расплакалась, а он лишь крепко меня обнял. В его объятьях было так хорошо и спокойно, что я не заметила, как заснула.

На утро, когда я проснулась, Джеймса не было.

– Джеймс! – я окликнула его

Ответа не было. В комнате стоял шкаф, оглядев его, я нашла там женскую одежду. Я сменила своё грязное платье, на чистое.

– Я смотрю, ты освоилась.

Джеймс вернулся всё также, через окно. Я была так рада его видеть, что не сдержала своей радости, и обняла его.

– Я думала, ты оставил меня здесь одну.

– Нет. Я ходил за завтраком.

Он высвободился с моих объятий, и поставил корзину на стол.

– Сейчас позавтракаем, и идём дальше.

– В городе спокойно?

– Да. Оказывается, искали не нас.

– А кого?

– Не знаю.

– Куда дальше?

– Мы пойдём через Смолвилль, к…

– Смолвилль?

– Да, а что?

– Там мой дом. Мы же сможем там задержаться?

– Если для тебя это так важно, то да.

– Спасибо… Так, к кому мы пойдём?

– К одному моему знакомому. Постараемся над тем, чтобы нас оправдали.

– Мне нет оправдания… Мне никто не поверит.

– Эй, не грусти. Я тебе верю. Слышишь?

– Да…

– Вот, видишь.

– Джо…

– Что?

– А за что, тебя хотели посадить?

– У меня был друг… Лучший друг. Мы были ворами – не отрицаю, мы поступали плохо. И, однажды, я влюбился, и ради этой девушки отказался воровать, а ему это не понравилось. Он подставил меня. Мы ворвались в квартиру, а там был мужчина, видимо, хозяин квартиры. Он начал звать на помощь, и мой друг застрелил его. Он дал мне свой пистоль, и просил подождать его, а я пытался спасти мужчину. Позже пришли офицеры, и забрали меня.

– А та девушка? Что с ней стало?

– Когда я сбежал от офицеров, и побежал к ней, она не поверила мне, сказала, что я убийца. Она, словно, с ума сошла. Через пару дней, она повесилась.

– Мне так жаль…

Я видела, что ему было невыносимо говорить о ней. Я подошла к нему и обняла его. В этот раз, он обнял меня в ответ.

– Всё наладится, верь в это…

– Спасибо.

После того, как мы позавтракали, мы направились в путь.

– Мы пойдём пешком?

– Нет, мы возьмём коней. Пешком очень долго.

Мы пробрались в конюшню, и украли двоих коней. Я ехала на белой лошади, а Джеймс на чёрном, как смола, коне.

Мы добирались до Смолвилля двое суток. Мы были изнеможены. Дорога забрала у нас почти все силы. Мы не спали, и не ели двое суток. Это негативно сказывалось на нас.

– Теперь нужно найти место для ночлега.

– Я знаю, куда нужно ехать, за мной!

Мы поскакали на конях в мой родной дом. Улицы Смолвилля были неузнаваемы. Они стали выглядеть ещё хуже, чем было. Город был заброшен.

К вечеру мы добрались. Я слезла с лошади, и направилась к двери, но остановилась.

– Чего не стучишь?

– Мой отец, продал меня этому герцогу. Я видела, как он считал кучу золотых монет…

– Ты простила его? – спросил Джо

– Нет. Из-за него я сейчас в этой ситуации.

– Ты сама хотела с ними увидеться. Давай, стучи.

Собрав всю свою смелость и решительность – я постучала.

Никто не подходил. Я постучала ещё раз. Тишина. Джеймс начал выламывать дверь.

– Что… Что ты делаешь? – спросила я

– Либо им плохо, либо там никого нету. Лучше проверить.

Когда дверь поддалась, мы вошли внутрь. Там никого не было.

– Где они? – спросил Джеймс

– Не знаю…

Я начала осматривать дом. На столе в гостиной я нашла письмо.

– От кого это? – поинтересовался Джей

– Сейчас узнаем…

Я открыла письмо, и прочитала вслух:

"Уважаемые Джордж и Керра Уолтоны,

Я прошу вас, оставить ваши попытки узнать, как поживает ваша дочь. Мы договаривались, что вы забудете о ней. Если письма продолжат поступать – я буду вынужден принять меры.

Л. Веронский III"

– Они пытались узнать, как я…

– Постой тут, я осмотрю дом. – попросил Джеймс

Через некоторое время, он вернулся.

– Аннабель… Мне очень жаль…

Он протянул мне письмо.

"Джордж и Керра Уолтоны,

За нарушения условий договора, вы будете убиты, от руки моего помощника Сэмюеля Гейба, который вручил вам это письмо.

Л. Веронский III."

У меня затряслись руки, я побежала в спальню родителей. Вслед Джеймс лишь крикнул:

– Белль, нет!

Когда я зашла в комнату, там лежали тела моих убитых родителей. В голове моей матери, был след от выстрела. У моего отца, было множество ран. Они лежали на застывшей луже крови.

Я впала в истерику. Джеймс сразу же вывел меня из дома.

– Он… Он убил их…

– Тише, тише…

Он обнял меня, а я рыдала.

Когда я успокоилась, я произнесла:

– Джеймс… Планы поменялись. Мы вернёмся в Лондон, и убьём Сэмюеля.


Глава 7


21 октября 1813 года.


Назад мы ехали на возе. Мы незаметно залезли в него, пока торговец загружал его. Мы с Джеймсом спрятались в накрытой части воза.

– Ты как? – спросил Джеймс

Я повернулась к нему, и посмотрела на него своими карими, заплаканными глазами, и спросила:

– Как ты думаешь? – спросила я

– Плохо?

– Очень. Ты, кстати, так и не ответил.

– На счёт чего?

– Мы вернёмся в Лондон?

– Зачем?

– Убить Сэмюеля.

– Так сразу? Без подготовки? Как ты себе это видишь?

– Ну… Мы приезжаем, приходим к нему, я стреляю в него. Всё.

– Мы приезжаем на чём? Как пройти через стражу? Чем мы в него выстрелим?

– А как тогда?

– Нужна подготовка, план, оружие.

– Хорошо. Где это можно взять?

– Ты серьёзно?

– Да. Ты поможешь мне?

Он долго молчал и смотрел в пустоту, а потом сказал:

– Да… Помогу. – ответил тот

– Спасибо тебе.

– Значит, так… Тебе придется снова побыть влиятельной персоной.

– Зачем? – спросила я

– Ты будешь ходить на балы, делать всё для того, чтобы герцог Гейб сам захотел с тобой встретится.

– Но, меня же узнают.

– Нет. Ты оденешь парик, твои черты лица скроем косметикой. У нас получиться, не переживай.

– Когда начнём?

– Хоть сейчас.


1 марта 1814 года.


Спустя 4 месяца подготовок, мы решили посетить бал, в честь начала весны – во дворце герцога Гейба. Я жутко нервничала. По легенде, я была Хильдой Блэк, а Джеймс моим советником.

Когда мы вошли в зал, все взгляды перенеслись на нас.

– Меня точно никто не узнает? – спросила я

– Не нервничай Белль, я тебя узнать не могу, и он не узнает.

Вдруг, музыка прекратилась, кто-то заиграл на органе. Позже, орган затих.

– Дамы и господа! Представляю вам, главных гостей этого вечера! Герцог Сэмюель Гейб, со своей супругой Аделиной!

Мужчина представил их на балконе, как и меня когда-то. Сэм и Адель вальяжно вышли на балкон, и помахали гостям рукой.

Вновь заиграла музыка, и все начали танцевать. Герцог с женой спустились в зал.

– Сдерживай свой гнев. – снова напомнил мне Джеймс

– Стараюсь… Так, мы здесь. Что дальше?

– Не паникуй, давай по плану. Идём вдоль зала и знакомимся с гостями.

– Я их всех знаю!

– Нет. Их знает Белль, а ты Хильда. Не выходи из роли. Вперёд, иди.

Я пошла вдоль зала, и увидела Бенджамина Верна, разговаривающего с мистером Фергусом, который когда-то познакомил меня с Сэмюелем. Я направилась к ним, но тут заиграл вальс, и все разбились на пары. Я осталась одна в центре зала, что поставило меня в неловкое положение. И тут, кто-то неожиданно подхватил меня, и мы начали танцевать.

– Я же, сказал – не паникуй.

– Чёрт! Джеймс, ты напугал меня.

– Как успехи? – спросил Джо

– Никак. Я хотела подойти к мистеру Фергусу, но не успела.

– Ладно. После вальса – сразу иди к нему.

– Хорошо… А ты замечательно танцуешь.

– Спасибо, ты тоже.

– Благодарю. Я научилась танцевать…

– Чёрт! – перебил меня Джей

– Что?

– Помнишь, я тебе рассказывал про своего друга?

– Да, а что?

– Он стоит возле герцога. Смотри…

Он ловко закружил в танце так, чтобы я могла повернутся в сторону Гейба и увидеть этого мужчину.

– Видишь его?

– Да… Похоже он его помощник.

– С таким помощником и стражник не нужен.

Вдруг танец закончился.

– Я не могу тут долго находится, он может меня узнать.

– Хорошо, сделаем так: я иду знакомиться с мистером Фергусом, а ты не подходи близко к герцогу. Действуем?

– Да.

Я вновь пошла вдоль зала к мистеру Фергусу.

– Добрый вечер. – я поклонилась

– Добрый вечер мадам. – он поцеловал мне руку

– Благодарю.

– Меня зовут Винс Фергус, я один из приближённых к герцогу дипломатов.

– Моё имя Хильда Блэк.

– Какое интересное имя… Вы не из Англии, верно?

– Верно. Я из…

И тут я не знала, что ответить. Я впала в ступор. Страх того, что меня сейчас рассекретят – поверг меня в ужас. И вдруг, появился Джеймс.

– Мадам, ваше шампанское. – он протянул мне бокал

– Благодарю.

Я потянулась за бокалом, и Джеймс скрылся из виду.

– Вы восхитительно выглядите, мисс Блэк.

– Спасибо. Бал тоже чудесный, не находите?

– О да, он просто прелестный. Я давно не был на таком роскошном бале. А вы?

– Разве что, в прошлой жизни.

Он рассмеялся, я для виду тоже. И тут, я увидела, что к нам подходит Аделина.

– Прошу меня извинить, но мне пора мистер Фергус.

– Всего хорошего, мисс Блэк.

Я бросилась к выходу, но тут Аделина окликнула меня.

– Добрый вечер!


Глава 8.


Я обернулась к ней и поняла, что сейчас мне придется любезничать с ней.

– Добрый вечер, герцогиня. – я почтительно поклонилась

– Как вам бал?

– Замечательный, но знаете, мне уже пора.

– Вы так рано уходите? Вам не понравились напитки?

– Нет, что вы. Напитки тоже чудесные. Просто, меня ждут дела. Прошу меня извинить.

– Ничего страшного. Я же, надеюсь, это наша не последняя встреча?

– О нет. Вы ещё удивитесь, сколько встреч у нас с вами будет.

– Ладно. Хорошего вечера.

– Всего доброго.

Я направилась к выходу, подавляя всю злость, что ощутила после встречи с ней. Я вышла на улицу и тут рядом появился Джо.

– Как всё прошло?

– Я разговаривала с Аделиной.

– Она ничего не заподозрила?

– Нет.

– Отлично. Она поможет нам.

– Каким образом? – спросила я

– Она жена Гейба – она устроит вам аудиенцию.

– Мне придется с ней подружиться?

– Да. Не думаю, что это будет сложно. Тебе же это уже удалось, однажды?

– Да, и я жалею об этом.

– Хочешь прогуляться?

– С удовольствием.

Мы гуляли по ночному Лондону. Всё вокруг было таким красивым. Удивительно, но за всё время, что я жила в Лондоне, я не разу не гуляла по нему в ночное время.

Повсюду были красивые фонтаны, клумбы с розами, тюльпанами и лилиями. Мимо нас проезжали красивые экипажи, а мимо проходящие люди, были в красивых нарядах. Мы вышли на изящный белый мост над рекой. На небе светила луна, горели звёзды, было неимоверно красиво.

Мы с Джеймсом, гуляли по городу, позабыв обо всех проблемах. Нам было так хорошо и спокойно. Вдруг, он подошёл к одной из клумб и сорвал мне цветок.

– Держи.

– Спасибо. Он очень красивый.

Мы гуляли до самого рассвета. Лучи солнца мы встретили на поляне, у реки. После рассвета мы направились назад.

Мы зашли в чей-то убранный дом. Он был очень уютным и большим. В коридоре нас встретил приятный аромат лаванды. Перед нами была красивая лестница, которая вела на второй этаж.

– Чей это дом? – спросила я

– Мой. Я здесь когда-то жил, до того, как меня хотели посадить в тюрьму.

– Здесь красиво, но пыльно.

– Неудивительно, я здесь не был с того момента, как меня посадили к тебе в повозку.

Я улыбнулась ему, и спросила:

– А где тут можно поспать? Я жутко устала.

– На втором этаже две спальни, выбирай любую.

– Спасибо.

Я направилась наверх, и зашла в первую комнату, что была у меня на пути.

Комната была в светлых тонах. Большая белая кровать, розовые полупрозрачные занавески на двери балкона, светлый деревянный комод, и две прикроватные тумбочки. На одной из тумбочек стояли, уже засушенные, цветы лаванды.

Я вышла на балкон, и меня встретил прекрасный вид на реку. Лучи солнца украшали город, который виднелся за рекой. Через реку проплывали рыбаки, на своих лодках. Меня окутал аромат пекарни, которая была в соседнем, от нас доме.

Я подошла к кровати, накрытой нежно-розовым покрывалом, и прыгнула на неё. Кровать была очень мягкой.

– Освоилась? – спросил Джеймс

– Это просто замечательная комната, как и дом.

– Будешь тут?

– Да.

– Хорошо. Тогда, доброй ночи, или утра – как тебе угодно.

– Доброй ночи.

Я проснулась днём. Я приняла ванну, оделась и спустилась вниз.

– Доброе утро. Как спалось?

– После сна в повозках, чужих квартирах, и просто на земле – это лучший сон в моей жизни.

– Завтракать будешь?

– Конечно.

На завтрак Джеймс приготовил тосты. Я села за стол, а он дал мне столовые приборы. Аромат свежеприготовленных тостов, словно, пленил меня. Джей налил мне в стакан сок, и пожелал приятного аппетита.

После затравка, мы отправились на открытие оперного театра, имени герцога Сэмюеля Гейба. В этот раз и Джеймс использовал грим, чтобы скрыть черты лица.

– Как пафосно… – сказал Джей

– Что именно?

– Герцог открыл оперный театр, имени себя…

Я не сдержалась, и рассмеялась. Позже, на карете приехал герцог с женой. После долгой, скучной речи, они наконец перерезали красную ленту, и нас пустили внутрь.

Нас с Джеймсом отправили на балкон. Опера была волшебной. С балкона открывался чудный вид. Оперный театр был необыкновенным, и актёры играли отменно.

Рядом с нами сидел Бенджамин Верн. Вовремя оперы, мне удалось с ним познакомиться, от лица Хильды Блэк.

Опера была очень грустной и романтичной, и когда в конце оперы я обернулась назад, я увидела, что герцог поцеловал Аделину.

Я не смогла вытерпеть этого, и направилась прочь.

Когда я вышла из театра, уже заходило солнце.

– Ты чего ушла? – спросил Джеймс

– Не могла там больше находиться.

– Прогуляемся?

– Давай, только не до утра.

Мы улыбнулись друг-другу, и пошли гулять вдоль реки.

– Тут красиво. – сказала я

– Ты тут никогда не была?

– Нет, а ты?

– Нет. Я мало гулял по Лондону, несмотря на то что я жил тут.

– Я тоже. Как-то не доводилось.

– Смотри, закат.

Мы сели на земле у реки, и смотрели как садится солнце. Незаметно стало прохладно, и я замёрзла. Джеймс заметил это, и обнял меня. Я положила голову ему на плечо, и мы любовались рекой.

После того как село солнце, мы пошли домой, но тут на площади заиграла музыка.

– Потанцуем? – спросил Джей

– Конечно.

Мы закружились в танце по площади.

Мы танцевали и смеялись, глядя друг-другу в глаза. И тут я кое-что осознала для себя – меня тянет к Джеймсу, и давно. Я поняла, что столько времени отрицала это, но я хотела, чтобы он поцеловал меня.

Подумав о нашем поцелуе, мой взгляд упал на его губы. Когда я поняла, что смотрю на них, то в смущении, я отвернулась. Джеймс перестал танцевать. Казалось, время остановилось, и музыка затихла. Он положил свою ладонь мне на щеку, и я вновь посмотрела ему в глаза. Его взгляд от моих глаз упал мне на губы, и он поцеловал меня. Поцелуй был так сладок, казалось, будто он длился вечность. Казалось, у меня за спиной появились крылья, и мы вот-вот улетим.

После этого поцелуя Джеймс, как будто ничего и не случилось, сказал:

– Идём домой, у нас завтра много дел.


Глава 9


4 марта 1814 года


На утро следующего дня я проснулась, и была одна.

– Джеймс?

Я окликнула его, но никто не ответил.

Я спустилась вниз, и увидела на столе записку.

"Аннабель,

В гостиной лежат вещи и парик для бала, который будет вечером. Приглашение там же. Встретимся на балу.

Дж."

Я отправилась в гостиную, и там, как и было сказано в записке, лежало бальное платье и парик. Я прочитала приглашение.

"Многоуважаемая мисс Хильда Блэк,

От лица герцогини Аделины Гейб, приглашаем вас на бал в честь дня рождения герцога Сэмюеля Гейба.

Слуга герцога – Вард."

К вечеру я уже была готова. На балу, я должна была затмить всех, чтобы привлечь всеобщее внимание. Это было важно для встречи с герцогом. Все должны знать, что я важная персона.

На бал я пошла одна, Джеймса всё не было.

Войдя в зал, я сразу же направила к Бенджамину Верну, но мне преградили путь.

– Здравствуйте. – произнёс мужчина

– Добрый вечер. Мы знакомы?

– Нет. Моё имя Вард, и герцогиня просила меня привести вас к ней.

– С какой целью? – засомневалась я

– Вы обещали ей, что вы поговорите с ней.

– Да, припоминаю…

Я оглядела зал, ища глазами Джеймса. Его нигде не было. Тогда я подняла глаза на балкон. Там стояла Аделина, она помахала мне рукой, а я вежливо улыбнулась.

– Прошу? – спросил Вард

– Пожалуй, да. Идёмте.

Вард провёл меня к Адель, и ушёл.

При виде её фальшивой, любезной улыбки – меня окутала злость. В моей голове пронеслись воспоминания: наше знакомство, её предательство.

– Добрый вечер, Хильда. – промолвила та

– Здравствуйте, Аделина. – прошипела я, сквозь зубы

– Вы сегодня обворожительно выглядите.

– Взаимно.

Каждое её слово – злило меня ещё больше. Казалось, ещё пара слов, и я наброшусь на неё с ножом, чтобы стереть её мерзкую улыбку с лица Земли.

– Присаживайтесь. – произнесла Адель

Она села за стол. Я тоже. Она подала знак официанту, и тот принёс нам столовые приборы и еду.

– Знаете, мой муж очень заинтересован, вашей персоной.

– Да? – уточнила я

– Да. Он хотел бы с вами познакомиться, но у него возникли неотложные дела. Он, в последнее время, такой занятой, у него совсем не хватает на меня времени.

С каждым её словом, я всё сильнее сдавливала рукоять ножа, который держала в руках.

– Главное, что он вас любит. – сказала я

– Верно. – после недолгой паузы она добавила – Знаете, давно я так не разговаривала по душам с подругой.

– У вас никогда не было подруги? – спросила я

– Была.

– И что же с ней стало?

– Её повесили.

Она сказала это злобно ухмыльнувшись. От её жестокости по моей спине пробежали мурашки.

– Похвально. – сказала я, нервно сглотнув ком, застывший в горле

– Поверьте, она заслужила такого обращения к себе.

– Даже не представляю, что нужно было сделать, чтобы тебя повесили.

– Скажем так, она появилась не в то время, не в том месте. Ну, давайте не о ней. Она уже мертва, всё в прошлом, а мы здесь с вами, сейчас. Выпьем же, за начало нашей дружбы?

Поняв, что она даже не догадывается о том, насколько я жива – я ехидно улыбнулась.

– Давайте.

Мы выпили по бокалу вина. Она ещё долго рассказывала мне про то, что ей нравится власть, которую она обрела.

Немного позже, я её оставила. Я спустилась в зал. Джеймса всё не было, и я направилась домой.

Дома я была одна.

– Джеймс! Джеймс… Где же ты?

Я окликнула его, но ответа не было.

– Здесь что-то не так…

С этими словами, я направилась в его комнату.

Когда я зашла внутрь, я ахнула от удивления.

– Ах!


Глава 10


В комнате Джеймса был погром. Все шкафы, тумбочки, полки – были открыты. Окно в комнате было разбито, осколки стекла были на полу, занавески порваны. На полу было несколько капель крови. На стенах виднелись следы от выстрелов, и царапины от кинжала.

– Джеймс…

Я зашла в ванную комнату. Раковина была разбита, а рядом была лужа крови. Тогда, я отодвинула занавеску в ванну. В ванне лежало тело. Тело мужчины, но не Джеймса.

Из его живота торчал окровавленный нож. В моей памяти сразу же пронеслось то, как я убила Людовика. Мои руки затряслись, я вынула нож, и откинула его в сторону. Мои руки были в крови. Я посмотрела на свои руки, а сзади послышались шаги. Я схватилась за вынутый нож, и повернулась в сторону двери.

Это был Джеймс. У него была разбита губа. Кисти рук были в крови, а из простреленной ноги хлестала кровь.

Увидев его, я разрыдалась. Я откинула нож в сторону, и кинулась ему в объятья.

– Тише… Всё хорошо, уже хорошо.

Позже, мы спустились вниз. Я посадила его на стул, а сама обрабатывала ему раны спиртом.

– Что здесь случилось? Чьё это тело в ванне? – начала допытывать я его

bannerbanner