
Полная версия:
Мелисса в стране лицемерия
- Они напрочь отбитые…
Мелисса пошла искать что-нибудь дальше, потому что надеялась, что здесь есть хоть какая-то адекватность. Она наткнулась на школу. Тут должно быть открыто, иначе как учить детей? Попытавшись зайти, Мелисса поняла, что дверь снова закрыта… как и больница.
- Они решили оставить детей без образования?
Она посмотрела в окна школы, чтобы разглядеть хотя бы что-то, но там тоже всё было оставлено людьми и заброшено в целом.
Мелиссе нравилось ходить по этому городу одной, потому что так было лучше. Не было всех этих лиц, которые не внушали доверия.
Теперь она наткнулась на полицию. И это здание было заброшенным. Вот это её уже напугало. Потому что, получается, беззаконие? Все тут такие прекрасные и добрые, что даже закон никто не нарушает? Они наивные или тупые?
Сейчас Мелисса была в той части города, где реально не было людей. Будто все резко уехали и ничего не оставили. В месте, где дом Эдны и «отель», было гораздо больше людей. Она поняла, что, скорее всего, всё остальное тоже будет выглядеть таким же неживым, поэтому вернулась к тому участку города.
Так как ей нужны были средства личной гигиены, Мелисса ходила и искала этот самый склад вещей. Нашла она его достаточно быстро, потому что там стояла такая же табличка, как у дома семьи Тейси.
Дверь в это здание была открытой, что было довольно логично. Она сразу увидела коридор с дверями и табличками над ними: мужская одежда, женская одежда, средства личной гигиены, обувь.
Подойдя к двери, где было то, что ей надо, она сразу увидела записку:
«Не переживайте, дорогие жители Санни Корнер, здесь нет ничего использованного, а только новое»
- Спасибо и на этом.
Логично, что никто не хотел пользоваться чужой зубной щёткой и бритвой. Здесь были пакеты, поэтому Мелисса набрала себе всякого разного. Она вышла со склада вещей и закрыла дверь. Когда она развернулась, перед ней вновь предстал Ричард Кэмпбелл. Да, он умеет напугать.
- Господи, зачем ты подкрадываешься ко мне?! Неужели нельзя заранее мне сказать, что ты стоишь там?!
- Не кричи так, Мелисса… Всё ведь в порядке… Я ведь изначально хотел показать тебе, где что находится, а ты отказалась. Ты уже взяла всё, что тебе нужно?
- Да, я взяла всё, что мне было нужно. Что ты хочешь от меня?
- Почему у тебя такой недовольный тон… Обидно как-то, я ведь ничего плохого не сделал.
- Потому что ты напугал меня своим появлением, - она сдвинула брови.
- Но я не хотел тебя пугать…
У него было страдальческое выражение лица. Мелиссе нужно было занести всё это в комнату и, может быть, зайти к Амире.
- Тебя проводить до отеля?
- Чего? Нет. Зачем мне это вообще? Я в состоянии сама дойти, меня не надо за ручку водить.
- Не злись, Мелисса. Всё нормально ведь.
Да конечно, всё нормально! Что может быть не так?
Мелисса прошла мимо него, даже не взглянув на его лицо. Но она почувствовала, что Кэмпбелл смотрел ей в спину.
Зайдя в «отель», она скорее поспешила в свою комнату, потому что в одиночестве ощущала себя лучше, чем с кем-то. Разложив всё в ванной, она почистила зубы и умылась. Ей нужно было зайти к Амире и поговорить по поводу Кэмпбелла и его навязчивости. Главное только, чтобы, когда Мелисса сейчас выйдет, он не стоял прямо перед ней, потому что это правда будет похоже на сталкерство.
Мелисса вышла из своей комнаты. В коридоре правда никого не было. Она постучалась к Амире. С той стороны послышались шаги, Амира открыла дверь комнаты.
- О, это ты… Проходи…
Мелисса прошла к ней в комнату.
- Я погуляла по Санни Корнер. Нашла какую-то неживую часть города, будто там никто не живёт. Школа, больница и полиция были закрыты. Что это вообще за шутка?
- Всё просто, в городе нет детей, кроме дочери Эдны, поэтому школу закрыли. Больница закрыта, но у нас есть докторша, она помогает нам. Полиция закрыта, потому что никто не делает ничего плохого.
Видимо, другие жители Санни Корнер оказались умнее и забрали своих детей отсюда в нормальную жизнь, но, конечно же, не семья Тейси.
- Это не повод закрывать больницу и полицию. Слепо доверять людям – глупо. Ты никогда не знаешь, кем окажется незнакомец.
- Да, я согласна с тобой, Мелисса, но ничего не поделать. Семье Тейси удобно так, значит, должно быть удобно всем.
Страдаем мы – страдайте все.
- Что ты делаешь тут, чтобы не скучать?
- Читаю книги, общаюсь с людьми, гуляю по городу. Бывает, рисую ещё.
Жить без связи – худшее.
- Кто такой Ричард Кэмпбелл и почему он ко мне вечно лезет?
- Ой, боже… Он немного отсталый и да, он приставучий. Вечно ищет себе девушку и в принципе забивает на то, что у каждого есть личные границы.
- Искать себе пару в каждой случайной девушке – ненормально. Если постоянно так всех трогать, это равносильно тому, что он домогается всех, у кого женский пол.
- Да, я согласна… Но Эдна не хочет конфликтов, и её муж тоже.
Мелисса не знает дочь Эдны, но ей её уже жалко, потому что жить с такой матерью – тот ещё цирк.
- Вообще, я хотела сама к тебе зайти, потому что скоро мы будем праздновать день рождения Ниды. Это дочь Эдны, сегодня ей исполняется 16 лет.
- Ого…
На такое мероприятие можно и сходить, потому что, а что ещё тут сейчас делать? В потолок смотреть и думать о жизни?
- Пойдёшь со мной? – уточнила Амира.
- Пойдём, всё равно делать нечего.
Глава 6
Все подошли к другому зданию. Место для проведения мероприятий. Здесь есть банкетный зал с большим столом и стульями по обе стороны. Все начали присаживаться. Жителей Санни Корнер, конечно, не мало. Именинница сидела на левом конце стола, её родители – по обе стороны. У Ниды мягкие черты лица и тёмные волосы чуть ниже плеч. Она одета в блузку с рукавами до локтей и поверх неё – жилетку.
Нида посмотрела на всех, кто пришёл праздновать её 16-летие. Её взгляд зацепился за Мелиссу, которая отличалась из-за розовых волос. Мелисса едва махнула ей рукой в знак приветствия, Нида улыбнулась.
Справа от Мелиссы кто-то сел. Повернув голову, она увидела Кэмпбелла. Ей тут же захотелось отсесть, но слева сидит Амира. Если Мелисса отсядет, это будет неуважительно по отношению к ней. Придётся, к сожалению, терпеть его присутствие.
- Привет снова, Мелисса.
Она услышала, но полностью проигнорировала Ричарда.
- Итак, моей дочери исполняется 16 лет. Она уже скоро станет взрослой. Я безумно рад, что у нас с Эдной такая прекрасная дочка Нида, - сказал её отец.
- Да, Нида, ты совсем уже взрослая, а вроде не так давно была малышкой, - мать потрепала её по щеке.
Нида улыбнулась на их слова, но ей было неловко слышать это в присутствии, по сути, чужих людей.
- Кто-то хочет поздравить Ниду с праздником? – спросила Эдна.
- Да, я хочу! – ответила девушка, которую Мелисса ещё не видела.
Она была зеленоглазой блондинкой в голубом шёлковом платье.
- Нида, я поздравляю тебя с днём, когда ты повзрослела на год. Ещё два года – и ты официально станешь совершеннолетней, а значит, тебя ждёт новая жизнь! Скоро ты найдёшь себе парня и испытаешь первый опыт отношений с ним. Я считаю, что это круто, и такой опыт важен всем.
На лице дочери Тейси натянутая улыбка и заметная неловкость от поздравления. Но девушка правда поздравила её как-то странно. Ей всё-таки 16, и Мелисса не думала, что у Ниды на уме были отношения с парнями.
- Да… Спасибо.
Ещё бы она не поблагодарила её, иначе бы всем стало ещё более неловко. Мелисса почувствовала прикосновение к своей правой руке. Она посмотрела на Ричарда максимально недовольным взглядом, тот сразу же убрал руку.
- Тут есть девушка с розовыми волосами? – спросил отец Ниды.
Речь о Мелиссе. Но зачем отцу Ниды Мелисса, если это праздник его дочери?
- Есть… Я здесь. А что вы хотели?
- Может, вы хотите поздравить мою дочь с 16-летием?
Почему Мелисса должна поздравлять незнакомую девушку с её днём рождения?
- А почему я должна это делать? Мы ведь незнакомы.
- Я спрашиваю вас. Вы хотите?
- Нет… - Мелисса сдвинула брови.
- Мелисса, поздравьте мою дочь. Она будет рада, - вмешалась Эдна.
Да, только её матери тут и не хватало.
Мелисса посмотрела на всех присутствующих. Они реально ждали, что Мелисса встанет со стула и произнесёт какую-нибудь речь.
- Я не хочу, Эдна.
- Мелисса, поздравь Ниду, - поддержал Кэмпбелл.
Вот ему надо было в последнюю очередь сюда лезть.
- Мы собрались тут по случаю её дня рождения. Вы должны поздравить мою дочь, будучи новой жительницей Санни Корнер, - подчеркнула Эдна.
Никто не собирался заступаться за Мелиссу, судя по их лицам.
- Если она не хочет, пусть не поздравляет, я не обижусь.
- Нида… Хорошо, я поняла тебя.
Эдна сразу же поджала губы.
- А вы в курсе, что розовый – это неестественный цвет? – спросил отец Ниды.
Сейчас будет лекция о том, что красить волосы – это плохо?
- Это самовыражение. Покрасила и покрасила, вам-то какое дело?
На лицах присутствующих отобразилось удивление.
- Девушку не красят вычурные цвета. Вам бы больше подошёл естественный цвет, иначе вы себе так жениха никогда не найдёте. Покраска волос, татуировки, откровенная одежда и яркий макияж ассоциируются у мужчин с девушками лёгкого поведения.
Мелисса старательно подавляла свой смех.
- Вы сексист, что ли? Да мне прямо жаль вашу дочь, знаете…
- Мелисса, что ты делаешь… Это было лишним, - прошептала Амира.
Хоть во всём зале царила тревожная обстановка, отец Ниды решил заткнуться, а вот Эдна была удивлена тому, что сказала Мелисса.
Все начали поедать торт, а Мелисса смотрела на жителей города. Их взгляды с тем парнем, у которого было мелирование, вновь пересеклись. В этот раз они задержали друг на друге взгляд, а потом он посмотрел в сторону. Внимание Мелиссы привлёк ещё один парень, у него были русые волосы, и он сидел в светло-серой кофте. Его выражение лица стало заинтересованным, когда Мелисса посмотрела на него. Она почему-то чуть улыбнулась ему, на что он тоже улыбнулся. Вновь они встретились взглядом с незнакомцем с мелированием, но в этот раз они будто разговаривали глазами. Он посмотрел в сторону того парня в светло-серой кофте, и его лицо приняло тревожное выражение. Мелисса спрашивала взглядом: «Что?», на что тот отрицательно мотнул головой. Что бы это значило?
Кэмпбелл тоже сверлил её взглядом, что бесило Мелиссу, но она упорно не смотрела на него. Зато Мелисса поймала какой-то осуждающий взгляд Эдны, а потом посмотрела на всех парней, с которыми она переглянулась. И опять – осуждающий взгляд.
Все поели и начали расходиться. Пока Мелисса шла с Амирой, их нагнал парень в светло-серой кофте.
- Мелисса, - он позвал её.
Они с Амирой вдвоём повернулись к нему.
- Можно мне с ней пообщаться немного? Ты не против, Амира?
- Нет… Это же ваше личное дело.
Мелисса и он отошли в сторону.
- А как тебя зовут-то? Я тебя не видела здесь до этого момента.
- Вейлон.
- Интересное имя… Я ранее не слышала такого.
- Я так понял, мы зацепили друг друга, да, Мелисса? – он спросил с улыбкой.
- Не знаю… Посмотрим, как пойдёт… Может, что-то получится, а может и нет… Всё-таки, я в Санни Корнер только сегодня «приехала».
- И как тебе у нас?
- Мне здесь не нравится, Вейлон. Ты ожидал услышать что-то другое?
- Наверное, из-за атмосферы, да… Всё кажется жутким таким…
- Да.
- Привыкнешь.
- Не хотелось бы. Будь возможность, я бы укатила отсюда в Чикаго прямо сейчас.
- А как ты попала сюда?
- Меня похитили, - она саркастично улыбнулась, - похититель умер в аварии, а я выжила. Нашла это место и поразилась, какие тут все отбитые на голову.
- Ого, вау… А ты остра на язык, - он ухмыльнулся, - Но не все отбитые. Я же таким не кажусь, да?
- Возможно… Ты создаёшь о себе хорошее впечатление.
Парень с мелированием подошёл к ним. Он как-то задержал на них взгляд.
- Закари? Проблемы какие-то? – спросил Вейлон.
Мелисса смотрела на этого Закари с прищуренными глазами, он тоже посмотрел на неё. В его взгляде что-то читалось, но она не могла понять что. Закари молча ушёл.
- Что с ним?
- Не знаю…
- Пожалуй, мне нужно отдохнуть, Вейлон. Что-то я устала быть в окружении людей. Встретимся завтра.
- Ага, давай, увидимся.
Мелисса хотела поговорить о Вейлоне с Амирой, поэтому постучалась к ней в комнату.
- Заходи, Мелисса.
Открыв дверь, она прошла к ней в комнату.
- Я хочу поговорить о Вейлоне, - на её лице была маленькая улыбка.
- Я почти его не вижу в Санни Корнер, наверное, у него есть своя компания друзей.
- Просто он впечатлил меня тем, что он достаточно в себе уверен. Я ему понравилась – он взял и подошёл. Ничего лишнего.
- Да… Ты тоже такая… Знаешь, что нужно ответить, - Амира продолжила, - Безусловно, это твоё дело. Если он тебе понравится, встречайся с ним.
Мелиссу интересовало, как в город попала Амира, но она правда устала и поэтому ушла к себе.
Глава 7
Мелисса проснулась на следующий день своего пребывания в этом странном месте. Приведя себя в порядок, она вспомнила про буклет, который должен был лежать у неё на комоде.
Буклет был ярко раскрашен, будто дизайн ориентировали на детей.
Коммуна «Санни Френдс»
Название буквально «Солнечные друзья». То есть, весь Санни Корнер – это коммуна, «Санни Френдс» – это коммуна, замаскированная под город с красивым названием.
Название несёт в себе доверительный характер, слепо-доверительный. Тебе нужно верить этим людям, несмотря на то, что ты их в принципе не знаешь. Это по истине жутко, потому что это похоже на секту.
Правила ей читать даже не хотелось, потому что тут и так всё понятно и не требует объяснений.
Сейчас 7:30 утра, и хотелось есть. Мелисса даже не поинтересовалась у Амиры, как они тут вообще едят и что они едят. Выйдя из своей комнаты, она снова пошла к Амире, надеясь, что та уже не спит.
Амира открыла дверь чуть ли не перед носом Мелиссы, и они столкнулись с ней.
- О боже! Прости! Ты не ударилась? – Амира обеспокоенно посмотрела на неё.
- Нет, всё нормально… Мы, видимо, обе не ожидали, что сейчас встретимся. Я хотела спросить по поводу того, где вы тут вообще едите.
- У нас есть свой ресторан. Это похоже на кафетерий… Там и завтрак, и обед, и ужин.
- Ясно… Мы идём на завтрак?
- Да, пойдём, проведу.
Они вышли из отеля. На улице уже были люди, идущие в каком-то направлении. Хорошая погода: солнце, птицы поют и дуновение ветра.
Около Негрустина уже толпились люди – это всё чертовски пугает. Но Мелисса кое-что придумала, она хотела увидеть реакцию жителей. Подойдя к этой конструкции, она налила Негрустин в пластиковый стаканчик.
- Вы любите эту штуку, да? – Мелисса посмотрела на жидкость в стаканчике, - Что ж… Надо попробовать…
Она с улыбкой оглядела каждого жителя, а потом выкинула стаканчик на асфальт, пролив из него всё содержимое. На лицах людей был искренний шок, смешанный со страхом.
- Ой! Извиняться не буду…
Амира смотрела на Мелиссу со страхом в глазах.
- Ты здесь только второй день, а от тебя уже столько проблем! – знакомый голос.
Повернув голову, она увидела того парня, который вчера толкнул её на асфальт. Он решительно прошёл к аппарату с Негрустином, налил жидкость в стаканчик и угрожающе подошёл к Мелиссе. Несмотря на его злую физиономию, ей не было страшно. Он выпил содержимое. Затем он резко притянул Мелиссу к себе за талию и влил ей в рот всю жидкость, коснувшись даже кончика её языка. Поняв, что это почти домогательство, она предприняла попытку оттолкнуть его рукой в плечо, но тот сразу же поймал её запястье и сжал его.
Мелисса смотрела на жителей, пока этот урод делал то, что делал. Глаза Амиры широко открылись от ужаса, и она прикрыла рот рукой. Кэмпбелл тоже был в шоке. Вейлон… приятно удивлён? И, наконец, посмотрев налево, она пересеклась взглядом с Закари. Мелисса не знала, что он сейчас думал обо всём этом, но они снова задержали друг на друге взгляд.
Он отцепился от неё. Мелисса почувствовала, как подкосились её ноги, и мир в глазах окрасился в неестественные цвета. Это правда наркотики… Несмотря на искреннее желание ударить этого мерзавца, Мелисса не могла этого сделать, потому что упала на асфальт.
- Ну что, понравилось? Теперь будешь знать, как скандалы разводить, сука чёртова!
Она сидела на асфальте, чтобы прийти в себя, потому что попытка встать закончилась бы падением.
- Чёрт возьми, ты такая крутая! Я впечатлён! – Вейлон подошёл к ней.
Мелисса улыбнулась, но, если уж она такая крутая, почему не подошёл и не остановил это?
- А что же ты стоял в стороне и смотрел на это? Раз я такая крутая. Вроде как вчера поговорили и понравились друг другу. А сегодня что?
- Мелисса, ты достаточно крута. Тебя не нужно защищать ни от кого. В конце концов, ты не «дама в беде» или что-то типа того.
С асфальта Мелисса встала сама, ей никто не помог. Да и чего было ожидать тут от всех?
Амира дошла с Мелиссой до ресторана в полной тишине, но она просто шла рядом с ней, чуть прикасаясь плечом к её.
Атмосфера правда была, как в школе. Берёшь поднос и идёшь забирать свой завтрак, на сегодня была яичница. Все места были на четыре человека, нигде не было двухместного столика.
Амира сама выбрала место, куда они и сели. Мелисса хотела спросить у Амиры, почему та не попыталась хоть немного помочь ей, но кто-то к ним подошёл.
- Можно присяду, прекрасные леди? – Ричард Кэмпбелл.
Первое желание Мелиссы: послать его далеко и надолго. По лицу Амиры тоже было видно, что ей не нравится его компания.
- Садись, Ричард, - тихо ответила Амира.
Злость внутри Мелиссы закипала. Амира боится, а Ричард просто знает, что она всё равно согласится. И, конечно же, он сел рядом с Мелиссой.
- Ты такая странная, Мелисса. Но это привлекает…
Мелисса игнорировала его и жевала еду. Она огляделась в ресторане: Нида сидела с родителями за столиком, Закари вообще сидел один, Вейлон сидел с какими-то парнями. У неё возникло непреодолимое желание сесть с Закари, но напротив неё сидит Амира, которую Мелисса уважает, но её тогдашнее бездействие ранит.
- Я, кстати, забыл… Приятного аппетита, девочки.
- Спасибо, тебе тоже, - ответила Амира.
Они обе поели и отнесли грязную посуду. Мелисса сразу же потянула Амиру за руку на выход.
- Что происходит? – воскликнула она.
Люди правда посмотрели на них с недоумением, ведь Мелисса опять что-то творит и нарушает всё спокойствие.
Мелисса вывела её на улицу.
- Почему ты ничего не сделала тогда, когда, очевидно, мне могла быть нужна твоя помощь?
Лицо Мелиссы правда выражало недовольство.
- А что я могла сделать?
- Что-нибудь… Например, потянуть меня, чтобы он не делал то, что он делал со мной.
В глазах Амиры мелькнула вина.
- Мы ведь общаемся только второй день, а такое ощущение, что я тебе уже не нравлюсь… - прокомментировала Амира.
- Нет, всё нормально, ты хорошая, только, пожалуйста, реагируй на что-нибудь, ладно?
- Да, прости… - Амира продолжила, - Сегодня, кстати, будут посиделки у костра. Можно будет прийти пообщаться.
- Ясно… Придётся идти, потому что никаких других развлечений тут нет.
Глава 8
Мелисса гуляла в неживой части города, потому что здесь приятнее, чем в «светлой». Хоть здесь и должно быть страшно, ей здесь было комфортнее. Тут не было, только пустота.
- Почему одна гуляешь тут? Здесь же страшно.
Снова голос этого Ричарда донёсся позади неё. Мелисса сделала вид, что его не существует, и просто продолжила ходить, разглядывая старые дома и небо.
- Не надо меня игнорировать, это неприятно.
- Зачем ты ко мне лезешь? Чтобы что?
Ей стало немного страшно, потому что теперь она чувствовала себя некомфортно в привычной для себя обстановке. Здесь был этот Кэмпбелл, и кто знает, что у него на уме, ведь они одни.
- Ты привлекла моё внимание, вот и всё. Я хочу себе пару, поэтому старательно ищу хорошую девушку.
А он вообще понимает, что его поведение пугает и отталкивает? А ещё похоже на сталкеринг?
- Ты ходишь за мной будто по пятам. Это чертовски пугает. Ты похож на одержимого, а не на влюблённого.
Кэмпбелл подошёл ближе. Мелисса тут же отшатнулась.
- Ты обижаешь меня своими словами и действиями… Я открыт для тебя, а ты воздвигла огромную стену и никого не подпускаешь.
- Я просто защищаю саму себя, - мрачно посмотрела она на него, опустив веки.
Чтобы не стоять тут с ним вдвоём, Мелисса устремилась в «светлую» часть города. Однако Ричард придержал её за локоть.
- Отстань от меня, - процедила она сквозь зубы.
- Тебе нужна защита. Я могу быть этим человеком.
- Я защищаю сама себя! Мне никто не нужен! Отстань от меня, чёртов Кэмпбелл!
Резко вырвавшись, Мелисса убежала.
Она буквально заперлась в комнате «отеля». Ей пришлось ждать, когда стемнеет, чтобы пойти с Амирой на посиделки. Но в её комнату кто-то постучал… Посмотрев в глазок, она снова увидела Кэмпбелла. Открывать дверь всё равно придётся, потому что он ведь не отстанет. Мелисса вдохнула и выдохнула, чтобы не выглядеть злой. На её лице опять не было ни одной эмоции.
- Что?
- Пойдём на посиделки у костра?
Мелисса должна была пойти с Амирой, но никак не с ним.
- Я с Амирой иду.
- Просто пойдём вместе. Со мной?
Если она пойдёт с ним, Амира удивится и, может, обидится.
- Ты не понимаешь слова «нет»?
На что он просто вытащил её из комнаты.
- Ты идиот?!
Она даже не может закрыть свой номер.
- Эй! Дай я хотя бы закрою свою комнату!
А Ричарду будто дела нет, потому что он тянет её за руку. Мелисса решила ударить его по руке.
- Не надо меня бить, это неприятно, - он сделал страдальческое выражение лица.
Виновата в этом только она, конечно же, не он.
За ними открылась дверь, наверное, Амира вышла.
- Просто пойдём, Мелисса.
Она всю дорогу шла сзади него, будто мать тянет ребёнка, который не желает никуда идти.
Они пришли к месту, где некоторые люди уже сидели на скамейках. Среди них были Нида, Закари, Вейлон, блондинка в голубом шёлковом платье и другие, кого она не знала.
Кэмпбелл принудительно посадил Мелиссу рядом с собой. Позже пришла и Амира, которая села, куда пришлось, то есть не с ней.
- Добрый вечер! Я вижу, у нас появилось новое лицо, - Нида поприветствовала их.
Взгляды людей скользнули по Мелиссе, но не все смотрели на неё с нейтралитетом, потому что она посмела пролить Негрустин на асфальт, и теперь некоторые злы на неё. Они будто считают её здесь самой плохой, когда она просто адекватная.
- Да, я про тебя говорю, Мелисса.
Она посмотрела на Ниду. Эта девушка защитила её на своём дне рождения. Наверное, она тут одна из самых адекватных, но живёт со своими странными родителями.
- Чем ты ранее занималась, Мелисса?
Делиться с ними личной информацией о себе совсем не хотелось.
- Я попала в Санни Корнер из-за похищения в Чикаго. Я прогуливалась вечером, какой-то урод схватил меня сзади и затащил в машину. Я была без сознания, пока мы не попали в аварию. Он мёртв, я жива.

