banner banner banner
По дороге в Ад
По дороге в Ад
Оценить:
Рейтинг: 5

Полная версия:

По дороге в Ад

скачать книгу бесплатно


В теплицу вошли остальные ученицы. Поприветствовав Минерву и Майю, девочки направились вглубь теплицы, где располагался стол Рианы. Дора подошла к столу и встала рядом с остальными.

– Здравствуйте, девочки, – поприветствовала их Риана. Несмотря на то, что она была очень сильной и безжалостной к людям ведьмой, она любила своих маленьких учениц. С ними она всегда была приветлива и снисходительна.

– Здравствуйте, Мать Риана! – поклонившись, ответили ей хором семь девочек.

У ведьм было принято к предшествующим поколениям обращаться как к матерям, к своему поколению – как к сёстрам, а к последующим как к дочерям, неважно, в какой степени родства на самом деле состоят эти ведьмы.

– Ну что ж, – продолжила Риана после небольшой паузы, – как я вам и обещала, сегодня мы будем учиться управлять корнями растений. Вы выучили заклинание, которое мы записали на последнем занятии?

– Да, – раздалось в ответ семь детских голосов.

– Вот сейчас и проверим, – улыбнувшись, проговорила Риана и повела класс к грядке с помидорами. Кусты томатов стояли крепкие и зелёные, но плодов на них ещё не было.

– Выберете себе кустик, – велела учительница. Девочки разбрелись вдоль грядки и встали напротив приглянувшихся им кустов.

– Чтобы дать команду растению, как вы уже знаете, надо быть с ним на одной земле, – говорила учительница. Ученицы, как по команде, присели на корточки и положили ладошки на грядку. – Отлично, теперь необходимо войти в контакт с объектом.

Доре нравилось общаться с растениями, наверное, это передалось ей от матери, ведьмы часто наследуют таланты матерей. Она закрыла глаза, впилась пальцами в землю и мысленно позвала помидорный куст на ведьминском языке: «Роц-рад…»

Она почувствовала стебель, ветви, корни куста. Она чувствовала, как течёт сок по его капиллярам.

– А теперь, кто готов, заклинание! – прозвучала команда Рианы.

Дора глубоко вдохнула. Она не слышала остальных девочек, только куст, над которым пыталась обрести власть.

Дора начала произносить слова тихо, шёпотом, еле различимо. Она понемногу открывала глаза, не отрывая взгляда от куста. Заклинание потекло по её пальцам. Тёмная сетка кровеносных сосудов проступила на маленьких хрупких ручках девятилетней девочки.

Куст помидоров дрогнул. Дора почувствовала его так же, как свои руки. Корни куста начали расти. Девочка позвала их к себе. Корни вылезли из земли и потянулись к её рукам. Дора прикрыла глаза и начала говорить чуть громче. Корни дотронулись до её запястий, она очнулась и замолкла. Рост корней прекратился.

Девочка вытащила руки из земли, взглянула на них, потом на куст, после чего оглянулась по сторонам.

Талимера, Рида и Минерва сидели с закрытыми глазами и бормотали себе под нос заклинание. У Риды под пальцами шевелилась земля. Селена и Майя нервно пялились то на свои кусты, то на куст Доры. А Тара безуспешно пыталась вспомнить слова заклинания.

Риана подошла к дочери.

– Хорошо. Урок усвоен. А теперь верни куст в исходное положение и можешь идти.

Дора подняла на неё глаза, вздохнула и снова опустила руки на грядку.

Второй раз было проще, хотя изменить что-либо гораздо проще, чем вернуть обратно.

Потратив чуть больше времени на второе заклинание, Дора закончила.

Риана отправила Тару к столу и заставила её переписывать заклинание пятьдесят раз.

К тому времени, как Дора справилась с заданием, у остальных получилось расшевелить корни выбранных ими кустов.

– Хорошо. На следующем занятии мы с вами продолжим манипуляции с корнями, но уже больших деревьев, – сказала Риана. – Так что вы должны будете прочитать шестую главу учебника. Большие взрослые деревья ведут себя отнюдь не так, как трава или однолетний куст помидора. Они обладают собственной волей. Поэтому, – обвела она взглядом учениц, – вам предстоит заучить ещё одно заклинание, сковывающее волю деревьев. Вы найдёте его в учебниках. И постарайтесь подготовиться получше. – Риана остановила свой взгляд на Таре. Тара обиженно опустила глаза и кивнула.

Дора подошла к Риане и низко поклонилась.

– Ты можешь идти, – одобрительно сказала учительница.

Дора слегка улыбнулась и пошла вдоль грядок с петрушкой и мятой прочь из класса. Сегодня она не собиралась в лес. Ей нужно было найти ответы на свои вопросы, а сделать это можно было только в одном месте – в библиотеке. Она отправилась прямиком туда.

В библиотеке, как и во всём замке, было темно и холодно. Тётушка Сибилла ещё в прошлом году научила девочек зажигать свечи заклинанием. Дора протянула руку в сторону первого канделябра на своём пути и произнесла пару слов. Маленькие огоньки заплясали на кончиках фитилей. Девочка проделала это со всеми подсвечниками и канделябрами в комнате.

Огонь свечей осветил большой высокий зал. По стенам и в центре стояли поднимающиеся к потолку стеллажи с книгами. Вокруг центральной стойки располагались столы со стульями. Вся мебель в комнате, как и во всём замке, была деревянной и украшена орнаментом в виде перевёрнутой звезды с волками на концах.

Дора обошла библиотеку, медленно водя по полкам глазами.

«С чего же начать?» – думала она.

В прошлый раз девочка закончила на четвёртом стеллаже от двери, на шестой полке сверху. Именно там она нашла книгу, где было заклинание призыва воронов. Но заклинание призыва нужно было отложить. Сейчас важно было найти заклинание, которое скрыло бы её и её намерения от чужих глаз и ушей.

Дора сделала ещё один неспешный круг по комнате. Нужно было сосредоточиться.

Обычно она просматривала названия всех книг подряд, останавливаясь на некоторых и изучая их содержание. Но сейчас на подобный поиск не было времени.

На уроках истории, которые им преподавала тётушка Зара, часто говорилось о том, что ведьмы обладают от природы особым чутьём и если сосредоточиться, то можно найти то, что ищешь.

Девочка замерла на месте и закрыла глаза, пытаясь сформулировать то, чего она хочет. Она задумалась: так что же ей искать?

– Книгу, в которой были бы собраны большинство из всех существующих заклинаний, – ответила она на собственный вопрос. – Ведь должна же быть такая книга, которую бы ведьмы могли иметь при себе постоянно в обычной жизни, вне замка. Хотя тётушки никогда не упоминали о такой.

Дора решила, что они просто не хотели, чтобы такая книга попала к ним в руки раньше времени.

Она опустилась на колени и постаралась выкинуть из головы всё лишнее. Остались лишь мысли о книге, такой желанной, такой нужной ей сейчас.

Дора мысленно позвала её на ведьмовском языке.

Ничего не произошло.

Девочке стало так обидно. Слёзы потекли у неё из глаз. Она стиснула зубы и позвала книгу ещё раз.

Опять ничего.

Тогда она поднялась и открыла глаза. Они залились чернотой.

Дора вскинула руки вверх и чётко в голос произнесла слова:

– Рун-торун-скруптор-либер!

Чёрная сетка сосудов проявилась на её бледной коже рук и лица. Книжные полки содрогнулись мелкой дрожью. Дора сжала пальцы в кулаки. Из центральной стойки стеллажей, с одной из верхних полок, вылетела толстая книга в кожаном переплёте и с грохотом упала на пол, к ногам девочки.

Голос девочки стих. Тёмная сетка спала с её лица. Обессиленная, она опустилась на колени перед книгой. Руки её упали на пол, как будто кто-то обрезал ниточки, за которые дёргал кукловод. Она смотрела на книгу отсутствующим взглядом. Так тяжело Доре не давалось ещё ни одно заклинание.

Понемногу сознание начало возвращаться к ней. Она осознала, где находится, и наконец-то разглядела перед собой книгу. Переплёт был действительно кожаным с деревянными вставками. Трясущимися руками Дора подтащила к себе книгу, которая оказалась ещё тяжелей, чем ожидала девочка.

«И что же теперь делать? – подумала она. – Спрятать такую огромную и тяжёлую книгу точно не получится».

Дора раскрыла её на первой странице. Там был знак Сатаны, как и на обложке. Маленькая ведьма начала медленно переворачивать страницы, вчитываясь в заголовки. Перелистнув страниц двадцать, девочка поняла, что для того, чтобы прочитать хотя бы заголовки всех заклинаний, понадобится не один час, а может, и не один день. А ей нужно было спешить на следующий урок.

С трудом поднявшись на ноги, Дора заклинанием вернула книгу на место, хорошенько запомнив стеллаж и полку.

– Я вернусь сюда после занятий и не уйду, пока не найду то, что мне нужно, – пообещала себе девочка.

* * *

На урок истории Дора опоздала, за что получила строгий выговор и наказание – задержаться в классе на час после урока и провести его за чтением книги «История родовых домов».

Это было ужасно. Никогда ещё подобное наказание не вызывало у Доры столько отчаяния. Но поделать она ничего не могла, стань она возражать, получила бы ещё час в придачу.

Урок длился целую вечность. Тётушка Зара рассказывала о временах гонения ведьм. О том, как церковь хватала всех женщин без разбора, которых хоть как-то могла связать с колдовством, и сжигала их на кострах. При этом настоящих ведьм, пойманных церковью, можно было пересчитать по пальцам двух рук. На костёр из них попала только половина. И то муки костра не убивали их. Но ведьмы старательно поддерживали мифы о себе, выдуманные священниками.

Дора задумалась о глупости людей. Как же можно было сжигать на костре собственных женщин? Неужели люди настолько жестоки и глупы?

Чем больше говорила Зара, тем дальше уносились мысли Доры, мысли о церкви, о двуличности людей и о нелепости их религии…

Зара рассказала, что после открытия Колумбом Америки в 1492 году ведьмы дома Велоры отправились туда одними из первых, чтобы жить вдали от церковных фанатиков. В долгих скитаниях по материку и бесконечных обрядах сёстры наконец-то нашли место для своего нового родового гнезда – в западных лесах Северной Америки, на одной из высоких гор, создали они свой новый дом.

Замок был построен из камня, но не только. Камни были скованы тёмными заклинаниями, скреплёнными печатью Дьявола. Замок Велоры стоял уже четыреста пятьдесят лет, а его стены не дали ни одной трещины.

Дабы случайный странник не забрёл сюда, вокруг замка было сплетено запутывающее заклятие. Так что человек ни случайно, ни специально не смог бы добраться сюда.

* * *

Урок был окончен. Сёстры Доры начали расходиться. Сама же она сидела за столом погруженная в раздумья.

Ей очень хотелось попасть в город, который она видела ночью с горы. Но что она могла там найти?

Воображение Доры рисовало ей толпу фанатиков, готовую схватить её и сжечь. Хочет ли она идти туда?

В девочке боролись любопытство и страх.

Тётушка Зара прервала её мысли, положив перед ней тяжёлую книгу.

Дора тяжело вздохнула, открыла первую главу и начала бегло читать, бормоча себе под нос. Зара села за свой стол и, в полуха слушая Дору, смотрела в окно.

Глава 3. Город

Дора провела остаток дня, всю ночь и весь следующий день, когда выдавалась минутка, за изучением книги заклинаний.

Она ещё не решила, идти ей в город к людям или нет, но идею изучения книги она не оставила.

Все знания девочки, которые она приобрела за свои девять с половиной лет, уместились на нескольких первых страницах и составляли основу всех последующих заклинаний.

Дора нашла в книге очень много заклинаний призыва, рецептов различных зелий.

Глаза её уже слипались, на дворе стояла ночь. Девочка ускользнула из комнаты после того, как мать уложила её спать. В библиотеке было холодно, и это помогало ей не заснуть.

Перевернув сразу несколько листов, Дора вдруг увидела перед собой то, что так долго искала, «Заклинания сокрытия» – гласил заголовок на языке ведьм.

Сон тут же куда-то улетучился. Глаза девочки забегали по строчкам. Оказалось, что существует более десяти различных заклинаний сокрытия. Они зависели от того, что нужно было скрыть, от кого и на какой срок.

Дора намеревалась выучить их все. Она взяла принесённые с собой бумагу и перо и начала переписывать заклинания одно за другим, внимательно мысленно повторяя каждое из них.

Дописав последнее, девочка перечитала их ещё раз, свернула записи и сунула в карман. Книгу она бережно закрыла и вернула на полку.

Пора было возвращаться в кровать, скоро начнёт светать, и её могли поймать.

Крадущимся шагом Дора достигла комнаты, прошмыгнула в неё, заперев за собой дверь, разделась и легла в постель.

* * *

Проснулась Дора поздно, матери в комнате уже не было. Дора не могла вспомнить ни то, как уснула, ни то, что ей снилось. Девочка умылась и позавтракала тем, что оставила ей мать. Остатки еды она уложила в мешок и скрыла его от чужих глаз заклинанием, найденным вчера. Получилось это не сразу, что заставило Дору изрядно понервничать.

Быстро собравшись, ругая себя за долгий сон, Дора прибежала в лес.

Несмотря на то, что в замке жило четырнадцать человек, встречались они очень редко, каждый занимался своим делом. Риана, мать Доры, почти всё время проводила в своей теплице и около неё, на грядках, или на кухне, помогая остальным готовить еду. Кухня была единственным местом, где периодически собирались все обитательницы замка.

Чем занимались остальные, Дора не знала, хотя, конечно, догадывалась. Это её не особо заботило.

* * *

Воскресный день был тёплым, но пасмурным. В этом месте вообще редко было солнечно. Наверное, потому когда-то давно ведьмы дома Велоры и выбрали эти края.

Девочка углубилась в лес и становилась.

– И что же дальше?

Посмотрев на левую руку, которой она держала невидимый мешок с едой, Дора воодушевленно подумала: «Я могла бы сделаться невидимой и пойти в город незамеченной». Но её энтузиазм тут же пропал, так как мешок вдруг показался вначале кусками, а потом и весь. «Видимо, я неверно произнесла заклинание, – обиженно подумала она. – Нет, для подобных заклинаний нужно больше практики. Но ведь я не могу просто подойти к окраине и посмотреть издалека».

Кивнув самой себе, Дора повернулась на север и зашагала в ту сторону, где три дня назад видела огни города.

По дороге она пыталась вспомнить, что знает о людях, кроме того, что они ненавидят и боятся ведьм. А знала девочка о них очень мало. Уроки по истории людей ещё не начались. Дора знала лишь, что внешне люди очень похожи на ведьм, ещё она знала, что среди людей живут не только женщины, но и мужчины. Ах, как же было бы интересно посмотреть на них. Ещё ни разу в жизни ей не приходилось видеть мужчину.

Девочка уже практически забыла рассказы тётушки Зары о гонениях ведьм, о кострах и церкви, которые ещё совсем недавно так напугали её. Любопытство вытеснило страх. К полудню она достигла уступа, с которого открывался вид на город. Ночью видны были лишь огни. Сейчас же перед глазами Доры предстало удивительное зрелище. Город был как муравейник, в паутине дорог всё двигалось. Какие-то штуковины бегали туда-сюда. Крыши домов были разноцветными и разных форм. И ни одно строение не было похоже на замок, в котором жила Дора.

С такого расстояния она больше ничего разглядеть не смогла.

«Нужно подойти ближе, – подумала она. – Хотя бы чуть-чуть».

И Дора быстрым шагом начала спускаться по крутому склону. Город исчез за деревьями. Лес был густым. Даже сквозь первые молодые листья мало что можно было разглядеть. Ловкая, лёгкая, выносливая девочка без труда находила дорогу меж кустарников и деревьев. На пути ей больше не попалось удачное место для просмотра города. Лишь иногда были видны крыши отдельных домов вдалеке.

На спуск с горы Доре понадобилось почти три часа. Порядком устав, девочка устроилась под кустом и развернула мешок с припасами. Она съела ломоть испечённого матерью хлеба с сыром и запила водой из фляги, сложив остатки еды обратно в мешок.

Несмотря на тёплый день, земля в лесу была холодной. Дора поднялась, прикрепила изрядно полегчавший мешок к поясу и пошла дальше.