
Полная версия:
Призванные: Колесо Времени. Книга 1
Мун же тем временем двигалась тихо, словно тень, сосредоточенно высматривая дорогу. Спрятавшись за огромным стволом, она полностью обратилась в слух. Где-то совсем близко послышались негромкие шаги, звон кольчуг и разговоры. Довольно быстро и ловко Лисси взобралась на дерево, приготовившись сигануть вниз в нужный момент. Когда ничего не подозревающие стражники подошли достаточно близко, Франческа быстро прыгнула с ветки, зацепившись за неё руками. Она должна была оказаться как раз над солдатами и вот уже в следующее мгновение её ноги вписались прямо в затылок одного из стражников. Потеряв равновесие, тот упал навзничь, повалив на землю товарища, что шел впереди.
Когда Мун оказалась внизу, её рука уже сжимала острый клинок, а несколько мгновений спустя этот самый клинок скользнул по незащищенному от доспехов горлу одного и второго воина, перерезав кожу быстрее, чем стражники успели бы положить стальную руку на свой меч. Третьего солдата девушка оглушила ударом по затылочной части.
Четвертый мужчина, придавленный упавшим рыцарем, попытался отодвинуть его тело и встать, но Мун уже успела всадить в него кинжал по рукоятку и бедняга тут же испустил дух, последовав в царство вечных снов за своими товарищами.
Все это время капитан сидел неподалеку, замерев точно статуя и будто потеряв дар речи. Шпионка вынула свой клинок из тела мертвеца и спрятала обратно, выпрямившись и самодовольно улыбнувшись.
– Ну что? Все еще считаете что все так безнадежно? – крикнула девушка, откинув назад капну волос. Она двигалась в сторону Оллистэйра.
– Впечатляет. – только и выдавил из себя принц, все еще не до конца веря в произошедшее. И вот эта хрупкая девушка притворялась несчастной и затравленной? Казалась совершенной неумёхой, запуганной и слабой. Вот эта самая девушка только что расправилась с четырьмя вооруженными королевскими солдатами? Кому скажи, никто не поверит. И Оллистэйр тоже упрямо не хотел верить, однако глаза не обманешь, поверить все-таки придется рано или поздно.
– Одного ты не убила… – помедлив промолвил капитан, взглянув в сторону поверженных рыцарей.
– Верно, он нам еще пригодится. Слишком их мало. Надо узнать где остальные.
– А с чего ты взяла что он тебе скажет?
– Он скажет мне даже больше, чем может представить. Поверьте, я знаю как заставить людей говорить. Многое пришлось испытать на собственной шкуре, так что в ассортименте у меня имеются весьма любопытные способы, не сомневайтесь. – усмехнувшись заверила Лисси.
– Да ты опасный человек. – улыбнулся мужчина стараясь не показывать своего искренни глубокого изумления.
– О да, опасный и коварный. Так что, думаю, вам стоит меня бояться. – иронично приподняв бровь подхватила Мун, наклонившись к принцу. Её лицо оказалось так близко, что Оллистэйр почувствовал горячее дыхание Франчески, а после осознал что в голову лезут престранные мысли. А может и не странные вовсе, а вполне естественные.
– Уже боюсь. – тихо рассмеялся капитан, неожиданно для девушки коснувшись её руки. Она вздрогнула и отпрянула, словно дикий зверь.
Читатель, наверное, теперь желал бы услыхать в мельчайших подробностях, как очаровательная шпионка мучила и пытала оставшегося в живых (и пришедшего в себя) солдата, но увы, рассказ мой будет краток. Скажем только, что этот самый солдат пожалел, что остался жив. Признаться, Мун не понадобилось даже использовать какие-либо приспособления. Единственным оружием был её язык.
Какие удивительные картины нарисовала она, уверяя допрашиваемого, что раздробленные рукоятью кости – это только малая часть того, что его ожидает, не скажи тот правды. Мужчина держался долго, чуть было не плюнув в лицо девушки. Но в итоге, после того как Лисси спросила капитана любит ли он человечину, намекая на невеселую участь стражника в случае его несговорчивости, солдат во всем сознался.
– Часть наших ушла в другую сторону, скорее всего они уже сбились со следа и решили повернуть обратно. Так что, думаю, Морэн скоро тебя настигнет. Я бы с удовольствием посмотрел как он расправиться с тобой и братцем короля. – стиснув зубы выпалил пленный. Он выглядел запуганным, хотя и грузным, увесистым в нарядных доспехах. Франческа в ответ лишь снисходительно улыбнулась, а уже в следующую минуту в глазах стражника померк свет. Его тело, заливаясь кровью, безжизненно склонилось к земле. Она всегда делала это так быстро, что наблюдающим, если таковые имелись, становилось не по себе.
– Черт возьми! Не обязательно было его убивать, Мун. Он мог нам пригодиться. – спохватился капитан.
– Он из числа предателей. Если предал Морэна, предал бы и нас. Не стоит доверять людям. – холодно ответила девушка спрятав оружие. Она остановилась, выпрямившись, словно бы о чем-то размышляя. – Нам следует как можно скорее отправиться в путь.
– Согласен, только… – начал было капитан, но Мун его прервала.
– Только вам трудно идти, я знаю. – небрежно отмахнулась она, заставив мужчину сдержанно промолчать. – Есть идея. Немного времени у нас все же имеется. Посидите пока тут, я скоро вернусь. – крикнула шпионка, в мгновение ока затерявшись среди деревьев.
– Посиди тут… Посижу, посижу… Разве у меня есть выбор? – недовольно пробурчал себе под нос капитан, склонив голову к коленям.
26
Мун вернулась довольной и бодрой и разбудила слегка задремавшего капитана, заставив вздрогнуть.
– Что это? – спросил мужчина покосившись на мешочек в руках Франчески.
– Травы. – коротко ответила та.
– Ты за травами ходила? – полюбопытствовал принц, недоумевающе уставившись на девушку.
– Почти. – многозначительно кивнув, согласилась шпионка.
– Послушай, они скоро будут здесь. Не время лечиться.
– Вы хотите испустить дух прям здесь под деревом?
Ну конечно, потом какой-нибудь куцый поэт напишет: "Здесь, под этим благородным дубом, упокоилась душа легендарного Оллистэйра Смиренного, несчастного принца несчастного народа". – горько подметила Лисси.
– Что за бездарная драматизация? Очень неудачная шутка. – сухо ответил мужчина.
– А чего Вы от меня ждали? Что я буду говорить вам ласковые слова, Ваше Высочество? – изогнув цинично бровь усмехнулась девушка. – Раздевайтесь.
– Что прости? – опешил Оллистэйр.
– Ну как я обработаю рану-то, когда на вас штаны? – разведя руками, оправдалась Франческа.
– Ах да… – точно бы в замедленной реакции, чуть погодя ответил мужчина и принял к исполнению приказ шпионки. – И все же… Они близко… Я думаю…
– Успокойтесь, я расставила ловушки. Двое из них уже скорее всего лежат в яме.
– Ловушки?
– Да.
– Когда ты успела это сделать?
– Пока вы спали, конечно. – самодовольно ответила Лисси.
– Удивительный ты человек. Если не сказать по-другому. – то ли в серьез, то ли в шутку ответил принц, а потом резко дернулся, потому как Мун прикоснулась к его ране.
– Плохо дело. Но ничего, еще немного потерпите. – довольно спокойно констатировала шпионка, однако в руках её появилась легкая дрожь.
В течении получаса девушка старательно и бережно делала свою работу. Оллистэйр же как мог сохранял мужество. Лицо Франчески было сосредоточено, а движения рук точны. Наконец, Лисси довершила начатое.
– Так легче? – помогая мужчине одеться, поинтересовалась она.
– Намного. Спасибо. – кивнул капитан. Он и впрямь обнаружил, что после перевязки ему стало значительно лучше. Все-таки у его спутницы был какой-то особенный талант к целительству. – Думаю, теперь мы можем отправиться в путь.
– Нет, еще не следует.
– Я чувствую себя прекрасно. – возразил мужчина, приподнимаясь.
– Это только кажется.
– Мун, мне надоело быть несчастным принцем несчастного народа. – перекривлял мужчина шпионку. – Идем немедленно.
– Ну раз такова воля Его Высочества. – сдалась Франческа, изобразив покорность.
– Покорнейше благодарю. – ответил Оллистэйр, всматриваясь вперед. – Пойдем на восток. – желая взять инициативу этого похода в свои руки, заявил капитан.
– Глупое решение.
– Это еще почему?
– На востоке скалистая местность и множество диких зверей. Вам очень хочется полетать с обрывала или стать чьей-то едой?
– Хорошо. Ведите, госпожа великий путешественник. – вспыхнув, отрезал мужчина.
– Не надо нервничать. Вам это сейчас вредно. – не упустив случая, съязвила шпионка, едва сдержав улыбку, увидев почти ошалевшее выражение лица мужчины.
Несколько часов наши путешественники шли лесом. И наконец, оказались в неизвестной деревушке. За ней виднелись высокие горы, а у их подножия в хаотическом беспорядке расположилось множество маленьких домиков. Дома эти были хоть и небольших размеров, но довольно приятные и уютные на вид. В окнах горел свет, так как время уже близилось к сумеркам. А близ построек раскинулись аккуратные, ухоженные садики. Видимо, здесь жили семьи садоводов, обожающие свое ремесло. Они взращивали растения с любовью, посвящая им все свободное время.
– Честно говоря, жуть как соскучился по нормальной человеческой кровати. – проходя мимо домика, окна которого были расписаны изящным цветочным орнаментом, поделился капитан. Он уже полностью успокоился после недавних напряженных бесед.
– Наверняка здесь есть таверна. Глядишь, заночуем и ваши мечты исполнятся. – улыбнулась девушка, прибавляя шаг.
– Будто бы у меня есть деньги. Это раз. А во-вторых. Я изменник короны, если здешние жители узнают меня, то разве захотят приютить под своим крылом беглеца?
– Вы уверены, что они знают вас в лицо? Ваше сходство с братом не велико, а вас лично жители видели не часто, разве нет? – как бы невзначай напомнила Франческа. – А что касается денег, то королевские солдаты не бедные люди. Я всегда это знала, а потому позаимствовала немного. Да простят меня боги. – вынув из кармана несколько золотых, что принадлежали покойным стражникам, промолвила Мун и остановилась.
– Что такое?
– Видите вывеску? Кажется мы пришли по адресу. – заключила шпионка, показав Оллистэйру изображение косматого зверя и надпись "Усталый медведь".
– "Усталый медведь"? Что за название для таверны? – приближаясь к воротам, прыснул мужчина.
– Не нам судить. Вдруг у этих людей в почете медведи. Между прочим, это единственные звери, из лап которых никогда не спастись. – заметила Франческа и постучала трижды.
– Доброй ночи. – ответил чей-то хриплый голос.
– Здравствуйте. Есть ли у вас место для усталых путников? – деловито полюбопытствовала шпионка.
Не успела она добавить еще что-то, как ворота отворились.
– Конечно, мы всегда рады гостям. – мягко ответил высокий старик, сделав приветливый жест. Мун обернулась к Оллистэйру, кивнув.
Трапеза выдалась королевской и впервые за долгое время капитан и шпионка смогли почувствовать себя людьми. Ближе к полуночи их привели в комнату. Единственно оставшуюся в заполненном до отказа здании таверны.
– Довольно милое убранство. – входя, заприметила Мун.
– Тебе не кажется, что вежливость этих людей как-то подозрительна? – спросил капитан, словно не услышав комментария девушки по поводу интерьера комнаты.
– Не кажется. Вполне логичная вежливость. По-вашему, они должны были бы нас выгнать? Кто имеет деньги, имеет ценность в их глазах.
– И все же…
– Слушайте, неужели Вы теперь везде будите искать подвох? Ложитесь и отдыхайте. Пока наши враги потеряли наш след, есть возможность пожить спокойно. А утром отправимся дальше. Ну или ближе к обеду… Может быть к вечеру… – подойдя к окну, заключила Франческа. – Как красиво.
За стеклом поражал воображение чудный пейзаж. Комната, расположенная на третьем этаже давала возможность гостям таверны лицезреть панораму ночной жизни. Всюду, словно праздничные фонарики, светились домики. А вдали, озаренные мягким светом луны, дремали горы с заснеженными вершинами. Стоял запах степных трав и садовых растений, смешанный с ароматом горящего воска и свежеприготовленного меда.
– Да. Хорошо. – согласился капитан, подойдя к Мун и выглянув в окно. Её намерения задержаться здесь казались ему не самыми правильными, но все же принц и впрямь чувствовал себя уставшим, а потому счел нужным не возражать воле своей спутницы.
– Кстати, кровать здесь только одна. – нарушив повисшую на мгновение в воздухе тишину, почти мечтательную, почти поэтичную, заметил мужчина. Девушка оторвалась от цепочки своих размышлений, повернувшись к капитану.
– По вашему это трагедия?
– Я этого не говорил. Просто… Констатировал факт.
– Отлично. Я тоже констатирую факт. Сегодня вы спите на полу. – невозмутимо ответила Мун.
– С какой это кстати? Я о кровати мечтал больше, чем ты. Между прочим, я когда-то жил во дворце и там у меня…
– А теперь не живете и будите спать где я скажу. Кто заплатил деньги за эту комнату? – напомнила шпионка, демонстративно позвенев монетами.
– Черт бы тебя побрал, злая ты женщина. – выругался Оллистэйр, в упор взглянув в лицо Франчески. С минуту оба молчали, а после вдруг залились звонким смехом.
– Давайте уговор. Полночи на кровати сплю я, а другую половину вы. – предложила Лисси.
– А может лучше на одной половине кровати сплю я, а на другой ты. – в свою очередь предложил капитан. Франческа выдержала паузу, словно бы обдумывая предложение мужчины.
– Нет. Этот вариант мне не нравится. – чуть погодя, ответила она.
– Что ж ладно. Деревянный пол все же лучше сырой земли. – покорно ответил принц, изобразив глубокое несчастье и сняв свой плащ, примостился неподалеку от кровати.
– Вот только не надо мне на совесть давить. У меня её нет. – ответила Мун, наблюдая за тем, как капитан старательно делает вид обиженного судьбой человека, переворачиваясь то на один бок, то на другой, непременно не забывая стонать от якобы жуткого неудобства.
– Да хватит вам вертеться как юла. Этот пол не настолько тверд, насколько вы изображаете. – буркнула шпионка, закутываясь в одеяло.
– Сама попробуй полежать здесь, тогда поговорим. – приглашая девушку лечь рядом, промолвил мужчина, едва сдерживая улыбку.
– Вы это нарочно делаете?
– Что делаю?
– Да раздражаете меня! – вспыхнула Лисси, отвернувшись к стене.
– Что ты. Даже не думал тебя раздражать. – улыбаясь, промолвил мужчина, приподнявшись на локтях. Внутри так и ликовало все от мысли, что нахальную и дерзкую шпионку по крайней мере получается мастерски выводит из себя.
– Ну хорошо, хорошо. – перевернувшись на другой бок, чуть погодя воскликнула девушка. – Да, совесть победила. Идите уже ложитесь рядом, больной несчастный вы наш герой. Только не смейте меня трогать. Вы знаете, что я человек принципа. Убью даже не задумываясь. – пригрозила Хартфил и уголки её губ поползли вверх, до того вдруг смешной показалась ей собственная грозность.
– Клянусь честью, ничего подобного не свершиться. – мгновенно поднявшись с пола, пообещал Оллистэйр.
– И почему я не верю этому насмешливому тону. – самой себе под нос проговорила Мун, однако все же уступила место рядом.
– Кроме шуток, Франческа. О собственной невинности можешь не беспокоиться. – съязвил капитан и тут же получил локтем в бок.
– Только то что вы все-таки ранены спасает вас от моего гнева, честное слово. Спите уже, а то я боюсь, что не смогу его больше сдерживать. – уверила Мун, пододвинувшись к стене поближе и старательно подавляя в себе желание хорошенько избить мужчину.
Не станем таить, что эта ночь выдалась для странников волнующей. Нет, читатель, герои наши мирно спали, будучи чисты друг перед другом. Но какие же им снились сны. В особенности же капитану. Однако, оставаясь верным сказанному слову, он в действительности не позволял себе ничего лишнего. Поразительная выдержка. Ведь, возможно, Лисси в глубине души хотела, что бы он не послушал её. И от этого сдержанность мужчины еще больше влекла её, хоть девушка в том себе и не желала признаваться. Капитан знал как разбудить в этой особе чувства, он шёл к этому медленно, но уверено. Он понимал, что они оба попали на крючок, пусть еще и не до конца осознавали подобное. Время расставит все на свои места, время сорвет маски и время покажет истинный ход вещей.
Когда сквозь ставни окон забрезжило рассветное золото, Франческа открыла глаза. Капитан крепко спал на самом краю кровати, покорно выполняя данное им обещание. Стараясь не тревожить сна мужчины, Лисси поднялась и подошла к окну, высунувшись чуть вперед, Мун заметила движение на улице. Уличная площадка полнилась людьми, выстраивающимися в несколько кругов вокруг большой фигуры. Фигуру эту издали нельзя было разглядеть. Было очевидно одно. На площади намечается какое-то событие и оставалось лишь разузнать какое именно. Довольно быстро совершив утренние процедуры, Франческа ступила за порог, бросив быстрый взгляд на мужчину. Он вовсе не собирался просыпаться.
Теперь, когда кровать стала свободной, он сначала повернулся на другой бок, а после и вовсе растянулся по всей ширине этого ложе незамысловатой звездочкой.
27
– Все скорее! Полевая Царевна ждет! – разрезал тишину радостный возглас и спустившуюся со ступень Франческу едва не сбил с ног добродушный лысоватый мужчина в смешной пестрой рубахе с венком в руках.
– Полевая Царевна? – переспросила девушка, когда незнакомец отвесил ей легкий поклон в знак приветствия.
– Да! Сегодня праздник! Вы что же не знаете? Раз в четыре года мы одариваем царевну полей. Это счастливое время! На 4 день и 4 час 4 месяца все собираются, что бы воздать почести царевне и что бы она благословила детей своих на счастливую и долгую жизнь, да засуху развеяла летнюю. Скорее, скорее! Уже все собрались, юная леди. – весело и заразительно рассмеявшись пояснил мужчина и перекинул свой венок Мун так, что она ловко его словила на лету и, ответив теплой улыбкой, последовала за человеком.
Шум и гул толпы все отчетливее доносился до слуха шпионки. И вот совершенно внезапно её закружили в хороводе. Несколько людей играли на музыкальных инструментах: мальчишки хлопали в бубны, звонкая свирель заливалась подобно трелям соловья, а удивительно нежная лютня вписывалась в эту деревенскую гармонию легкими переливами, дополняя общую мелодию особенным тоном. Всюду слышался смех, некоторые участники торжества даже успели наполовину промокнуть. Вероятно, ранее состоялся обряд, при котором людей обливали кристально чистой водой, может быть даже родниковой. Удивительно, как бодры местные жители, ведь сейчас ранее утро, а они полны сил, словно готовы веселиться целые сутки на пролёт!
– Хвала королеве! Да здравствует Царица Полей! Да будет счастье на земле! – кричали в разных концах площади и когда Франческе удалось вырваться из цепких рук толпы, она наконец взглянула на саму царевну. Виновница торжества состояла из нескольких снопов сена и была довольно высока. Заботливыми руками мастериц фигура облачилась в льняную рубаху до самого пола, талию ей перевязали алым поясом. Голову же царевны венчал венок из бутов красного мака и листьев мелиссы. Глаза, вплетенные в сено сливы, смотрели в толпу.
Лисси, как зачарованная, наблюдала за всей этой праздничной кутерьмой. Она совсем притихла, пристально рассматривая фигуру из сена. Переборы лютни зазвучали мягче и все участники гуляния вдруг запели. Пели они так жизнерадостно, так весело, так славно, что сердце радовалось. Шпионка прислушалась к голосам:
Расцветали цветы лазоревые,
Разнеслись духи малиновые.
Все малиновые, анисовые.
Я с той травы цветок сорву
Я цветов нарву, венок совью.
В час весенний, да в час фиалковый,
В день четвертый, да в месяц ласковый
Мы собралися, нарядилися,
Чтобы песни благие лилися,
Родниковой водицей умылися.
Да развеет царевна засуху,
Да расти будут маки алые,
Маки алые, воды талые.
Воротились ветра запоздалые,
Да на земли на одичалые.
Не бывать ни беде, да ни горюшку,
Мы венков наплетем, да по корешку.
И дары воздадим распрелестные,
Будем песни мы петь да воскресные.
И глядит на детей своих,
Ой, лели-лели.
Полевая Царевна,
гори, гори.
Детям счастье дари,
Дева красная!
Не жалей нам любви
Распрекрасная!
Последний аккорд менестреля повис в воздухе, отголоски песни все еще терялись где-то вдали.
– Да свершаться же подношения, друзья. – услышала Мун приятный голос крупной женщины стоящей подле "царственной особы". Наверное эта женщина говорила еще что-то, но из-за стремительно нарастающего шума толпы Франческе удалось расслышать лишь последнее слово, после которого люд стих.
По очереди, сначала пожилые женщины, затем старики, потом женщины и мужчины средних лет, а после и молодые юноши с девушками принялись подносить королеве разные дары. Кто-то приносил предметы домашней утвари, женщины и девушки чаще отдавали украшения, мужчины могли возложить шкуры зверей, добытые ими на охоте. Наконец, очередь дошла и до шпионки. Мун осмотрела свою руку. Все, что она могла сейчас отдать – это деревянный браслет. Конечно, есть еще клинки, но они куда важнее. А посему, поддавшись общему ритуальному порыву, девушка отстегнула украшение и поднесла царевне. Как только она сделала несколько шагов назад, какой-то юнец, весь в красном, зажег факел и поджег фигуру царевны. Затем толпа воодушевленно выкрикивала какое-то странное слово, значение которого Лисси не могла разобрать, а когда огонь почти погас, объявили танцы. Мун заметила, что девушки старались понравившимся им юношам подарить ленточку алого цвета, точно бы это могло сказать об огоньке любви в их сердце. И некоторые молодые люди принимали дар и тогда паре надевали венки из мака и обливали все той же кристальной водой. Видимо эта самая царевна так же благословляла влюбленных… Кто же разберет обряды этих жителей. Франческа пристально вглядывалась вперед, будто бы высматривая кого-то в толпе. И в эту минуту кто-то тронул её за руку.
– Простите, но я не танцую. – машинально ответила шпионка обернувшись и переменилась в лице, так как коснулся её кисти никто иной как принц Оллистэйр. Он даже успел принарядиться, невесть где раздобыв шелковую расшитую рубаху алого цвета и теперь весьма сливался с толпой. Не плохая маскировка. Опять алый?
– Вы уже проснулись?
– Не отказывай мне в танце. По здешним традициям нас не поймут.
– Но я не хочу танцевать. – упрямо ответила Лисси, игнорируя протянутую руку.
– Мы одни не танцуем. Ты не подумала, что это может показаться людям странным?
– Видимо у меня нет выбора.
– Не будь такой несчастной. Тебя, между прочим, принц приглашает. Во всех книгах героини мечтают танцевать с таким завидным женихом как я. – сверкнув ослепительно белыми зубами, тихо провозгласил капитан.
– Я не героиня книги. – закатив глаза ответила Франческа, однако все таки приняла приглашение мужчины.
Когда же зазвучала плавная и волнующая мелодия, Оллистэйр притянул партнершу поближе к себе, направляя её в танце. И оба принялись двигаться в такт музыке.
– Нужно уходить отсюда. – наклонившись к уху шпионки, предупредил капитан. Она чуть вздрогнула от теплого дыхания мужчины. Дыхание это волнами прокатилось по всему телу девушки и она слегка отпрянула от принца.
– Я не собираюсь уходить. Я только начала веселиться. Еще будет пир. Много эля и жаренные кабаны. Вы же любите кабанов? Все только начинается и я…
– Мун, ты забыла или мне напомнить, что мы вообще-то в бегах…
– Вы опять начинаете. Это уже какая-то болезнь. – угрюмо ответила шпионка.
– Любой здесь может нас предать. Если нас ищут солдаты, они дадут описание и мы под него попадем. Лучше незаметно покинуть эту деревню, пока никакого лиха не произошло. – все тем же бархатным голосом продолжал капитан, он сделал резкое движение, развернув Лисси, а после вновь притянул к себе так, что его лицо оказалось ближе, чем прежде. Девушка ощущала его взгляд, который имел удивительное свойство притягивать к себе, словно магнит.
– Нет, не видели. Со спутницей? Длинные русые волосы? Ну знаете, у нас в деревне много русоволосых красавиц. – услышала краем уха Франческа, чудом различив эту фразу среди общего гула, музыки и смеха. Капитан прикоснулся к её ладони, поднятой в воздухе и мягко отступил назад, довольно умело выполняя движение незамысловатого танца.
– Вы слышали? – придвинувшись ближе к мужчине прошептала девушка. Её лисье чутье как и прежде работало безупречно. Тем временем толпа загудела, люди стали браться за руки, вновь формируя огромный хоровод.
– Самое время окончить танец, не правда ли? – вопросом на вопрос ответил капитан и пара тут же разбилась, воспользовавшись всеобщим ликованием. Увлеченные увеселениями, жители деревни не заметили как через людской муравейник, ускоряя шаг, пробиралась миловидная девушка с пышной копной волос и мужчина в алой рубахе и шелковой полумаске. Музыка играла все громче и массовое гуляние стало походить на вакханалию. Лисси и Оллистэйр, миновав чучело царевны, цепочку людей, череду домиков, сорвались на бег. Франческа то и дело оборачивалась, высматривая среди людей знакомые лица. Благо, ни фигуры Морэна, ни королевских стражников видно не было.