скачать книгу бесплатно
Вода покачивалась, и казалось, что Ильрилион то ли морщится, то ли улыбается. Ставить следовало на первый вариант.
– Ты работаешь при дворе, должна бы привыкнуть быть готовой ко всему.
– Чего еще нам ждать? – нагнулась к блюду фея. – Что там у вас происходит?
– Всего необычного, я уже говорил.
Да, объяснений ситуации от него не последует.
– О какой карте речь?
– Не знаю. Попробуй в следующий раз не убегать, а спросить этого пирата, – съязвил чародей.
– Непременно. Когда он будет пытаться снести мне голову саблей, я заведу с ним светскую беседу, – откликнулась я.
– Договорились, – кивнул он в ответ, и изображение пропало. Вот и поговорили.
Могла ли я знать тогда, что это лишь начало странных событий, которые вскоре хлынули плотным потоком.
Глава 5
На следующее утро меня разбудил настойчивый стук в дверь. Такое случалось крайне редко. Одним из не столь уж многих преимуществ работы придворной ведьмой было боязливое уважение со стороны соседей. Если же я срочно требовалась чародею, он не гнушался заявиться в мой сон с криком «Вставай!», заставляя молниеносно соскочить с кровати. Пока я искала одежду, в дверь продолжали барабанить, кроме того, добавились крики:
– Госпожа Бетани!
Когда я распахнула дверь, стучавший от неожиданности отскочил и оказался одним из работников замка.
– Клеймор, что стряслось?
Я подавила зевок, ибо спать хотелось неимоверно. Солнце уже встало, но город спал. На улицах стояла тишина, только со стороны реки доносились крики утренних петухов.
– Там такое… – замялся парень, подбирая слова. – Лучше бы вам самой это увидеть.
Человеком он был толковым и к панике не склонным, видно и впрямь произошло что-то из ряда вон выходящее. Удалось выяснить, что все живы и замок цел, тут Клеймор как-то замялся, но кивнул, за феей тоже послали, а в столицу пока не сообщали. Я пообещала в скором времени прибыть и поспешно отправилась собираться.
Когда я подлетала к замку на метле, пришлось заложить вираж, чтобы не столкнуться с Сильвией на грифоне. Диянира меня любила, пользовалась взаимностью, и мы часто играли в догонялки в воздухе. Сегодня, увы, такой возможности не было. Приземлившись и обсудив происходящее – подруга, как и я, оказалась не в курсе, что же именно стряслось в замке, мы резво припустили к главному входу.
Вернувшийся Клеймор проводил нас в тронный зал. Причина всеобщего смятения стала понятна. На стене вместо портрета августейшего семейства красовалось очень реалистичное изображение дракона. Ящер с хитрецой поглядывал на зрителей. Не оставляло ощущение, что сейчас он подмигнет. Выглядел легендарный персонаж крайне довольным собой.
– Это ночью появилось, – мрачно объяснил дворецкий. – Охрана была на постах. Ничего необычного не заметили, а утром увидели это.
Опять оскорбление королевского величия. Наследник княжества, если это действительно был он, упорно нарывался на обвинение в измене. Этого же опасались и слуги. Никому не хотелось быть причастным, но и скрыть такое не получится. Я поскребла стену. Никакого покрытия не было, казалось, что изображение просто проросло прямо на камни.
– Изображение магическое, мы разберемся. – объявила я, вызвав волну облегченных вздохов.
Теперь, возможно, объявление в измене светит нам. Просто прекрасно. Памятуя прошлый раз, вызывать Ильрилиона лично не стали. Да и срочности уже не было, дракон со стены не убежит, похоже, он расположился здесь надолго. Поэтому чародею просто отправили записку с кратким описанием ситуации.
– Каждый раз думаю, что ничего более бредового уже не случится, и каждый раз убеждаюсь в обратном, – задумчиво произнесла Сильвия.
Я мрачно кивнула. Мы взлетели повыше, чтобы детально разглядеть новое украшение зала. Диянира боднула меня головой, требуя ласки, и я покорно почесала грифониху за ухом. Никаких следов вмешательства человека не обнаружилось, картина была монолитной, с мощным магическим фоном. Снять заклинание или хотя бы закрыть его иллюзией нам не удалось даже после многочисленных попыток. Время перевалило за полдень, когда я без сил уселась на полу и объявила:
– Я больше не в состоянии ничего делать, пока не поем.
Завтрак мы благополучно пропустили, да еще наколдовались от души, так что у меня изрядно кружилась голова.
Фея согласилась:
– Хороши придворные волшебницы. Явись сюда сейчас дракон, пират или еще какой гость, никаких сил нет, чтобы с ними бороться.
– Пусть приходят после обеда, – хмыкнула я, соглашаясь.
Не успели передо мной поставить тарелку с супом, как из нее на меня уставилось лицо придворного чародея. От неожиданности ложка плюхнулась прямо ему на нос, что не улучшило хмурое выражение лица.
– Почему ты меня не вызвала? – загрохотало из тарелки.
Промедлив немного, я начала жевать, подозревая, что рискую остаться еще и без обеда, и надо ловить момент, пока есть возможность.
– Ты про что?
Не иначе, как случилась еще какая-то катастрофа, а я даже и не в курсе.
– Про картину, конечно. Может, хватит есть? – Ильрилион казался не на шутку разозленным.
– Это моя первая еда за день, – огрызнулась я.
– Я тоже сегодня не ел и, как видишь, пока жив.
– Я не знала, что это соревнование! – рявкнула я, потом выдохнула, заставила себя успокоиться и сменить тон:
– Картина магического происхождения. Мы с утра пытались ее убрать или хотя бы прикрыть – бесполезно, иллюзии не держатся.
– Я завтра прибуду, – отрывисто бросил Ильри. – Обедайте.
И пропал. Я подняла глаза на сидящую напротив подругу:
– Ты что-нибудь понимаешь? Вчера пират с саблей его не впечатлил, а сегодня выходит из себя из-за картины. Да еще и приезжает!
– Похоже, знает что-то, чего не знаем мы, – прозорливо отметила фея.
– Немудрено, с его-то манерой сидеть на секретах.
Я отодвинула тарелку:
– Не могу смотреть на этот суп, кажется, он опять оттуда выпрыгнет. Не попросить ли нам второе блюдо?
Мы устроились в тронном зале, на случай неожиданных изменений с картиной, и приступили к изучению библиотечных фолиантов. Диянира тем временем обследовала местность, летая около драконьего носа и принюхиваясь. Вид у грифона был озадаченный. Я себя чувствовала также.
Оторвавшись от листания очередной книги, Сильвия пробормотала:
– Дракон, корона, пират, карта, картина – вот интересно, это все связано или тут несколько историй, а мы мешаем все в кучу и поэтому не можем разобраться?
Мне пришла в голову мысль:
– Что, если нам поискать кого-нибудь, кто был лично знаком с княжеской семьей, и узнать все подробности из первых рук?
– Прошло почти семьдесят лет, – напомнила подруга. – Вдобавок, была война. Даже если кто-то из придворных выжил, они уехали подальше отсюда или вообще сменили имя, чтобы не рисковать жизнью. Я не слышала ни об одной из прежних дворянских фамилий.
– Я тоже, но ведь там были не только знатные люди. Кто-нибудь из слуг мог по-прежнему остаться, может, даже в замке.
Я вскочила с места:
– Давай поговорим с Клеймором.
Фея поднялась вслед за мной. Судя по лицу, окончательно убедить ее мне не удалось, но сидеть, склонившись над книгами, тоже надоело. Диянира тоже было поднялась с места, но хозяйка указала ей на книги и велела:
– Охраняй.
Разумно, мало ли что. В последнее время замок превратился в самый настоящий проходной двор.
Глава 6
Мы вышли в коридор. Я не успела поинтересоваться у охранников, где можно найти Клеймора, как навстречу величаво выплыла Вальгения. От досады я скривилась, конечно, только мысленно. Малейший намек на неуважение в свой адрес Вальгения воспринимала очень остро, а иногда ей было достаточно собственного дурного настроения. Тогда несчастному, недостаточно любезно обошедшемуся с ключницей, можно было только посочувствовать. О каждом происшествии сразу же сообщалось первому министру, причем в таких выражениях, что высочайший гнев не заставлял себя ждать.
Гордое звание подруги ничуть не спасало меня от этой угрозы, скорее, наоборот – Хорей не раз пенял мне, упрекая в душевной черствости. Чтобы выслушивать монологи о том, какая тяжелая у Вальги жизнь, требовались просто горы дружеского сочувствия и поддержки. Меня от этого просто переворачивало. Вот и сейчас, похоже, вместо расследования предстояло развесить уши и слушать новый печальный рассказ.
– А я как раз вас ищу, – не обманула моих ожиданий Вальгения. – Пойдемте чай пить.
Ладно, попить чаю это неплохая идея. Может, заодно и про слуг удастся уточнить. Ключница считалась главной распорядительницей в замке, но по факту любила только отдавать приказания, работу же за нее обычно выполнял кто-то другой. Мы добрались до малого зала и устроились за столом. Но не успела я открыть рот, как услышала трагическое заявление:
– Мы с Хорькой расстались.
Расставания повторялись с завидной регулярностью, так что сочувствовать с каждым разом было все труднее. Я сделала заинтересованный вид и скорбно подумала, что жизнь при дворе постепенно превращает меня в законченную лицемерку. Вальга меж тем молчала, как актриса, ожидающая встречной реплики.
– Что стряслось?
Фея успела первой. Сильвия выслушивала рассказы с неизменным спокойствием и сопереживанием в адрес «бедной Вальги». Я же гадала, действительно ли она верит во все эти страдания, или это тоже тлетворное влияние придворного окружения.
– Я сказала, раз он не хочет на мне жениться, значит, не любит! А он даже не прислал ответ!
Когда двор уезжал в столицу, переписка между первым министром и ключницей достигала такого накала, что бедные почтовые голуби просто сбивались с ног, точнее, с крыльев. Одно время к доставке любовных посланий пытались подключить даже придворного чародея. К счастью, король пресек эту идею в зародыше.
Тема с женитьбой периодически всплывала, когда нужен был повод для упрека, посерьезней, чем редкие приезды. Проблема заключалась в том, что Хорей был давно и, по некоторым сведениям, счастливо женат. Супруга железной рукой управляла имением неподалеку от столицы и периодически приезжала ко двору.
Вальгении оставалось царить в отдаленном княжестве, что ее совершенно не устраивало. Себя она считала, как минимум, королевой. Может быть, поэтому она так отчаянно использовала все крохи своей власти, чтобы причинить неприятности тем, кого подозревала в неуважении.
Я старалась не упрекать ее. У меня ведь тоже был тайный роман с несвободным мужчиной. Он клялся, что помолвку устроила его семья, а ему самому навязанная невеста безразлична. Я говорила себе, что ничего не должна незнакомой девушке, но месяц шел за месяцем, а ситуация не менялась. В последнее время я все чаще думала, не пора ли посмотреть фактам в лицо. Если бы он меня любил, давно разорвал бы помолвку с другой.
Погрузившись в свои мысли, я краем уха слышала перечисление разнообразных прегрешений Хорея Вальгенией и слова утешения от Сильвии. Однако ключнице требовалось внимание всей аудитории, поэтому она, неожиданно перебив саму себя на полуслове, обратилась ко мне:
– А ты что молчишь? Что-то случилось?
– Да так, – выдавила я нехотя. – Ильрилион не в духе из-за этой истории с картиной.
Тут я сообразила, что есть шанс попробовать получить пользу от кухонных посиделок:
– Мы думали, может кто-то из слуг помнит бывшую княжескую династию. Как думаешь?
– Вряд ли, – сразу отмахнулась Вальга. – Никого из тех времен не осталось.
Настаивать я не стала. Вместо этого, воспользовавшись благоприятным моментом, объявила, что пора возвращаться к трудам, чтобы было, что предъявить чародею, и сбежала из комнаты.
В тронном зале, к счастью, никаких нежданных изменений не произошло. Грифониха спала около груды книг, разложенных на полу. Дракон ухмылялся со стены. Я разворачивала очередной фолиант, когда в голову пришла неожиданная мысль. Действительно ли предатель был в Совете? Или это был кто-то другой, имеющий доступ к самой секретной информации в государстве и глубоко неудовлетворенный своим текущим положением? Могла ли Вальга это сделать?
Поверить было сложно. Мы были знакомы почти десять лет, еще до того, как она стала ключницей в замке, а я придворной ведьмой. Одно дело устать слушать ее излияния, но считать её предательницей казалось просто невозможным. Кого я стану подозревать следующим? Сильвию, несколько раз спасавшую мне жизнь? Других членов Совета, среди которых моя любовь и те, кого я считала добрыми приятелями? Я сидела, уставившись в книгу, и не знала, что и думать.
В этот момент в зал вбежал охранник с криком:
– Там полярные тролли!
Переглянувшись, мы с феей наперегонки помчались к выходу. На самом деле, полярные тролли в нашем княжестве не встречались. Обычно к ним угрожали отправить непослушных детей, ну или ведьм, неподобающе одевшихся перед королевскими очами. Однако в последние дни всякая небывальщина происходила постоянно, так что я уже настроилась увидеть атакующую армию. К счастью, а может, совсем наоборот, у входа было пусто. Охранники с любопытством покосились, когда мы вылетели из дверей.
– Где полярные тролли? – спросила я, задохнувшись от бега.
– Эээ, на севере, госпожа ведьма? – предположил Василь, стоявший на воротах.
– В зал только что вбежал Марко и сказал, что тролли во дворце, – сурово начала я, на что Василь покачал головой:
– Никак нет, госпожа ведьма, Марко со вчера приболел и на работу не выходил.
Значит, нас просто выманили из зала, чтобы получить доступ к книгам или картине. Повернувшись, мы с такой же скоростью кинулись обратно к тронному залу. Ворвавшись в дверь, я с радостью обнаружила, что в этот раз в ситуации было одно важное отличие – охраняющий добро грифон.
Когда мы рванули к выходу, Сильвия не отменила приказ, так что Диянира добросовестно продолжала стеречь комнату. И теперь она охраняла не только книги и картину. Незадачливый похититель лежал на полу, а Диянира поставила лапы ему на плечи и негромко порыкивала, чтобы напомнить, кто тут главный.
– Наверное, не стоит его отбирать у Дияниры? – поинтересовалась фея.
– Не надо, – согласилась я громко и шепнула подруге:
– Вдруг наша магия опять не подействует, гоняйся потом за ним опять по замку.
Существо, лежавшее на полу, уже ничем не напоминало не то, чтобы охранника Марко, но и вообще человека, оказавшись тем самым полярным троллем. В отличие от большинства людей, нам с Сильвией приходилось видеть их воочию. Как-то раз король захотел исследовать Север вместе с членами Совета. Сначала мы совершили переход через горный хребет, а потом несколько дней странствовали по заснеженным пустошам – и это в разгар лета! Потом Деймону Первому надоело мерзнуть, и мы с облегчением повернули обратно.
Нельзя сказать, чтобы все тролли были враждебны людям. Из трех встреченных поселений нас пытались убить только в одном, другое мы прошли, не вызвав никакой реакции, а в третьем нас даже привечали угощением. Оставался вопрос, к какой категории относился наш незваный гость. Судя по тому, что явился он втайне и пытался обманом выманить нас из дворца, ничего хорошего ждать не следовало.
Сложность заключалась в том, что человеческая магия на другие расы действовала избирательно. В школе целые курсы были посвящены таким отличиям. А так как тролли жили отдаленно, насчет них точных сведений не было.
Судя по тому, как легко Диянира удерживала свою добычу, наш тролль был еще подростком. К возрасту зрелости отдельные экземпляры достигали полуторного человеческого роста и соответствующей мощности. За таким даже грифону пришлось бы погоняться и неизвестно, с каким результатом.
– Кто ты и что тебе нужно? – сурово осведомилась я.