Полная версия:
Статуэтка. Магический куб
Оставшись наедине со спутницей, без посторонних глаз и ушей, снимаю с неё маску и повязку. Вместе обходим временное жильё.
– Надолго мы здесь? – спрашивает, устало поднимаясь по лестнице на второй этаж.
– До завтрашнего утра. Переночуем.
– А завтра что будет?
– Завтра уходим в подполье. Переходим на скрытый режим. Не здесь. Под землёй. Ты должна будешь решить, уходишь или остаёшься.
– Если ухожу, тогда что?
– Позавтракаем, вызову тебе такси, дам денег, уедешь. Я отправлюсь по своему маршруту. Дальше каждый сам по себе.
– Если остаюсь, тогда что?
– Готовимся к экстремальным условиям. К отсутствию благ цивилизации. Нет горячей воды и тёплого стульчака в туалете. Сбриваем лишнюю растительность на теле, чтобы меньше чесаться. Проверяем запасную одежду, предметы первой необходимости.
– Жёстко. Специально прогоняешь? – бормочет.
– Я честен с тобой. Не хочу, чтобы ты сошла с ума. Ты – женщина. Спать на каменному полу, укрывшись вонючим одеялом, не самое лучшее занятие. Подумай хорошенько. Ещё есть шанс вернуться к цивилизации.
– А ты? Что будешь делать ты?
– Действовать по плану. Я хочу выжить. Сдаваться не собираюсь.
– Это я поняла. Я вроде рядом, но где нахожусь – неизвестно. Хотела бы сообщить – да нечего. Ключ от дома у тебя. Сумка походная у тебя. У меня даже косметички нет.
– Ты и так красивая. Косметика не пригодится.
– А как решать гигиенические вопросы?
– В ванной всё необходимое. Я заказал, пока ехали.
– Ты уверен, что я соглашусь остаться?
– Не уверен. Но это единственное разумное решение.
– Что потом?
– Пройдём обучение, дальше решим, что делать. Вместе или каждый сам за себя.
– Давай поедим, – вздыхает. – Два дня в пути. Устала. Все мышцы затекли. Хочется в душ сходить или в ванной полежать. Растянуться в полный рост. Спина затекла. Шею заклинило. Пропахла вся. Ужас.
– На кухне есть продукты. Моем руки и за стол. Я тоже устал. В ванной висит бойлер. Нагреется – пойдёшь первой. Фен в ванной. Не торопись. О том, что мы здесь, никто не знает. Можно расслабиться.
На кухне делаю салат, заворачиваю в хлебные лепешки. Кипячу воду, завариваю чай. Приступаем к трапезе. Набрасываемся на еду, жадно поглощаем её.
– Как вкусно, – шепчет девушка, поглаживая живот. – Я в душ. Придёшь смотреть, как я моюсь? Вдруг что-нибудь запретное увидишь, захочешь отобрать…
– Всё, что нужно забрать, забрал. Мойся спокойно. Не буду контролировать. Хочу попросить. Не копайся в моих вещах, когда пойду в душ. Это опасно. В прямом смысле. Можешь ослепнуть. В сумке ловушки для любопытных. Не хочу везти тебя в больницу.
– Ну вот, – разочаровано поджимает губы. – А я уже придумала коварный план. Залезть в сумку, изучить документы, взять телефон, позвонить…
– Не получится. Телефон разобран и запаролен, – пожимаю плечами. – Стандартная защита.
– Тогда убери со стола и помой посуду, – командует, гордой походкой идёт в ванну.
Оставшись наедине с самим собой, делаю гимнастику. Разминаю затекшие мышцы, скручиваю позвоночник. Тело с радостью отзывается на физические нагрузки. Делаю растяжки и скрутки, чтобы не перегружать организм после ужина.
– Можно включить телевизор? – спрашивает китаянка, укутанная в белоснежный банный халат, появившись в зале.
– Включай. Местный язык – хинди. Напоминаю.
– Помню, помню, – отмахивается. – Пусть работает. Может, музыка будет…
Щёлкаю пультом, вручаю ей. В ванной бойлер показывает двадцать градусов. Достаю бритвенный станок, мыло, бреюсь. Лицо, подмышки, пах. Горячая вода смывает грязь, пот, запахи. На время чувствую себя цивилизованным человеком. Тело вздрагивает, когда переключаю на холодную воду. Контрастный душ бодрит. Запахиваю халат на голое тело. Стираю одежду по примеру китаянки, развешиваю.
В зале Сюй танцует, поёт под индийские песни. Всё-таки нашла где-то сборник музыкальных клипов из Болливуда. Полы халата распахиваются, мелькают запретные части тела, отвлекая от реальности.
– Шалала, шалала, – подпевает девушка, двигаясь в такт с певицей. Красиво танцует. Только букву «р» плохо выговаривает. В оригинале на хинди звучит «шарара». В переводе «искра». Слышится русское слово «шалава». Невольно улыбаюсь. Китаянка демонстративно, в такт музыке, двигается ко мне, как главная героиня в клипе.
– Красиво танцуешь, – улыбаюсь.
– И пою хорошо, – улыбается, подпевает в унисон. Громко, чётко, звучно. Только спотыкается на букве «р».
– Ты знаешь эту песню? – удивляюсь.
– Выучила. Запись можно остановить, прокрутить. Мне понравилась музыка, танец. О чём песня? Переведёшь?
Слова и перевод песни «Sharaara» / «Шарара» / «Искра»
Оригинал текста
Laheraake, BalkhaakeO Laheraake BalkhaakeBalkhaake LaheraakeAag Lagaake, Dilon Ko Jalaake, Karoon Main IshaaraSharaara Sharaara Sharaara SharaaraMain Hoon Ek Sharaara… Ra Ra RaSharaara Sharaara Sharaara SharaaraMain Hoon Ek SharaaraShola Hai Yeh Tan Mera, Arre Dekho Tum Paas Na AanaShamma Ke Jo Paas Aaya Arre Jalta Hai Vohi ParwaanaO Mere Deewaanon Baat Ko SamjhoDoor Se Dekho Mera Yeh NazaaraSharaara Sharaara Sharaara SharaaraMain Hoon Ek Sharaara… Ra Ra RaSharaara Sharaara Sharaara SharaaraMain Hoon Ek SharaaraAa, Bijli Banke Girti Hoon, Main Naagin Banke Dasti HoonChheene Hosh Jo Sab Ke Main Hi To Aisi Masti HoonHo, Rang Chhalka Doon, Saansein Maheka DoonPal Mein Dhadka Doon Main Yeh Dil TumhaaraSharaara Sharaara Sharaara SharaaraMain Hoon Ek SharaaraSharaara Sharaara Sharaara SharaaraMain Hoon Ek Sharaara… Ra Ra RaLaheraake, BalkhaakeO Laheraake BalkhaakeBalkhaake LaheraakeAag Lagaake, Dilon Ko Jalaake, Kare Tu IshaaraSharaara Sharaara Sharaara SharaaraTu Hai Ek SharaaraSharaara Sharaara Sharaara SharaaraMain Hoon Ek Sharaara* * *Звучание текста
Лэхераки БэлихакеЛэхераки БэлихакеБэлихаке ЛэхеракиАаги Лагаки Дилон ко джэлаке, кэрун мэ ишараШэрара Шэрара Шэрара ШэрараМэ ху ик Шарара… ра ра раШэрара Шэрара Шэрара ШэрараМэ ху ик Шарара… ра ра раШола хэй ю тэн мира, аре дихо тум пас на анаШамма ке джо пас аяа вре джэлта хэ вохи паруванаО мере девану бат ко самиджоДур се декхо мера е назараШэрара Шэрара Шэрара ШэрараМэ ху ик Шарара… ра ра раШэрара Шэрара Шэрара ШэрараМэ ху ик Шарара… ра ра раАа, биджили бэнки гирти ху, мэ нагин бэнки дэсти хуЧини хош джо саб ким э хи ту эиси масти хуХо, ранги чал иду, саансин махека дуПэл мэ джадка дум э е дил тумхараШэрара Шэрара Шэрара ШэрараМэ ху ик Шарара… ра ра раШэрара Шэрара Шэрара ШэрараМэ ху ик Шарара… ра ра раЛэхераки БэлихакеЛэхераки БэлихакеБэлихаке ЛэхеракиАаги Лагаки Дилон ко джэлаке, кэрун мэ ишараШэрара Шэрара Шэрара ШэрараМэ ху ик Шарара… ра ра раШэрара Шэрара Шэрара ШэрараМэ ху ик Шарара… ра ра раПеревод песни
Закружившись, повернувшись…Закружившись, повернувшисьЗакружившись, повернувшисьРазведя огонь, воспламенив сердца, я подала знак…Искра, искра, искра, искра…Я – искра-ра-ра…Искра, искра, искра, искра…Я – искра…Пламя – это мое тело, эй, послушай, не подходи ко мне близкоТот, кто приближается ко мне – обжигается, как мотылекО, безумцы, влюбленные в меня, поймите этоДержитесь подальше от моего взгляда!Искра, искра, искра, искра…Я – искра-ра-ра…Искра, искра, искра, искра…Я – искра…Я ударяю, как молния, жалю, как змея,Я – то веселье, что пьянит, лишая чувств,Я делаю цвета ярче, я придаю аромат дыханию,Я заставлю твое сердце биться сильнее!Искра, искра, искра, искра…Я – искра…Искра, искра, искра, искра…Я – искра-ра-ра…Закружившись, повернувшисьЗакружившись, повернувшисьЗакружившись, повернувшисьРазведя огонь, воспламенив сердца, ты подала знак…Искра, искра, искра, искра…Я – искра…Искра, искра, искра, искра…Я – искра-ра-ра…– Хорошая песни и голос красивый, – подводит итоги перевода. – Какой план?
– Я – спать. Ты можешь делать всё что хочешь. Но тихо.
– А если сбегу? – улыбается.
– Хочешь – беги, – устало машу рукой. – Твой выбор. Могу дверь прямо сейчас открыть.
– Тебе всё равно, убегу или останусь?! – перестаёт улыбаться, подходит ближе.
– Мне не всё равно. Но приму любое твоё решение. Только реши, чего хочешь. Чтобы не металась.
– Ну и ладно, – бурчит. – Иди спи.
Поднимаюсь по лестнице на второй этаж. В спальне, в углу, тихо работает кондиционер. Ожидаемая прохлада. Сбрасываю халат, забираюсь под одеяло, расслабляюсь. Музыка на первом этаже замолкает. Слышу топот босых ног по лестнице.
– Я буду спать здесь, – бесцеремонно сообщает, шурша одеждой, забираясь под одеяло с другой стороны кровати.
– Почему? Есть ещё две комнаты с кроватями.
– Там нет тебя, – слышу в темноте. – Дождусь, пока ты уснёшь, узнаю все тайны. И ещё. Ты обещал массаж шеи.
– Ничего не обещал, – бурчу. – Я обещания помню.
– Ну пожалуйста, – просит. – Шею заклинило.
– Ладно, – вздыхаю. – Ложись на живот.
– Давай, – шепчет, сжимает ладони в кулаки, суёт под голову.
Присаживаюсь рядом. Начинаю гладить, разминать мышцы. Вращаю ей голову, скручиваю. Она охает, открывает глаза, смотрит на меня.
– А плечи можно? – просит.
– Можно.
Массажирую, вижу изгибы, выпуклости и впадины. Чувствую возбуждение. Я знаю, что будет дальше. И она знает. Не спешим.
* * *После секса лежит головой на моей груди, всхлипывает.
– Ни вейшима ку? Почему плачешь? (кит.) – глажу её по голове.
– Шанрен. Обидно (кит.).
– Вейша? Почему? (кит.)
– Похоже на сказку всё. Забыла обо всём на свете. Впервые потеряла контроль. Ты – опасный человек. Это гипноз? Техника подавления воли?
– Техника доставления удовольствия, – улыбаюсь в темноте.
– Ага, – бурчит. – Даже ни разу не поцеловал. Я – живая женщина, а не резиновая кукла.
– И ге вен? Поцеловать? (кит.)
– Ши да. Да (кит.).
Столько в этом слове затаённого желания. Медленно целую. Робко отвечает. Продолжаю целовать настойчивее, со страстью. Начинает задыхаться, откидывается на подушку. Медленно целую её шею, плечи, руки, грудь, живот.
– Ты – настоящий, – шепчет, крепко обнимая. – Я про всё забыла. Даже не вспомнила, что хотела считать информацию. Как у тебя так получается?
– Я думал только, как доставить удовольствие, – шепчу, восстанавливая дыхание. – Просто чтобы тебе было хорошо.
– У тебя получилось, – счастливо шепчет. – Не хочу шевелиться. Не хочу разжимать объятий. Хочу уснуть у тебя на плече.
– Спи, девочка, – шепчу по-русски. – Всё будет хорошо.
Она затихает на груди. Делаю дыхательную гимнастику, мысленно произношу магические слова защиты. Активирую ментальную защиту на период сна. Практика от таёжного Шамана позволяет спать и отслеживать внешние угрозы. Китаянка не сможет считать информацию.
* * *Утром просыпаюсь от нежных ласк. Девушка, в лучах утреннего солнца, уверенно целует меня.
– Я приняла решение, – шепчет. – Я пойду с тобой. В Китай успею попасть. Или умереть. Отец сказал идти с тобой. Я сообщила координаты. Ему пока сохранили жизнь. Информацию нужно проверить. Ты всех сбил с толку. Никто не знает, что теперь делать дальше. Я – единственная ниточка к тебе. Отец жив, пока я жива. Я жива, пока иду рядом с тобой. Ты всё рассчитал правильно. Моя жизнь приобрела ценность благодаря тебе.
– Это хорошо или плохо?
– Не знаю, – вздыхает. – Время покажет.
– Мне нужно будет завязать тебе глаза, когда поедем к убежищу.
– Понимаю. Твоя война – твои правила.
– Без обид?
– Пока мои люди живы. Никого не убили. Ты нужен всем!
– Нин на? А тебе? (кит.)
– Во зиси ханла! Мне больше всех! (кит.) – улыбается.
Глава 3. Храм
Индия, январь 2017 г.Таксист уезжает довольным. Ещё бы. Двойное вознаграждение и возможность подзаработать на обратном пути.
Дальше идём пешком. Заметаем следы. Я знаю маршрут. Спутница не спрашивает, куда и почему идём. Знает правила конспирации и сохранения тайны перемещений.
Раньше я мало верил в сверхспособности и магические чудеса. Теперь знаю, что можно передавать информацию на ментальном уровне на любые расстояния. Достаточно мысленно обратиться к нужному собеседнику, сообщить информацию, отправить её в информационное поле. Этакий интернет для Избранных. Для тех, кто умеет им пользоваться.
Так что спутница не возражает, если иногда завязываю шарфом ей глаза на некоторых развилках или перед населенными пунктами.
Перед храмом (название которого нельзя произносить вслух) снимаю с глаз спутницы повязку.
– Я ищу Настоятеля, – говорю монаху на входе, выполняющему роль охранника.
– Всё ищут, – хмыкает монах. – Храм закрыт для туристов.
– Мы не туристы, – улыбаюсь. – Скажите, что прибыл Хранитель.
– Абибавак? Хранитель? (хинди) – уточняет, достаёт сотовый телефон, кому-то звонит. Докладывает, слушает указания.
– Вас приглашают на аудиенцию, – поясняет. – Сейчас придёт помощник, проводит вас. Нужно подождать. Можете присесть в беседке для гостей.
– А часто приходят гости?
– Аксэ нэги. Нечасто (хинди).
– О видешью? А иностранцы? (хинди).
– Редко. Храм не доступен для туристов. Вы – первые, кого я впущу на его территорию. Странно, что вас вообще примет настоятель.
* * *Встреча с Настоятелем запоминается двумя важными моментами. Помощник ведёт нас не в храм, а в закрытую беседку в лесу. По пути к беседке не встречаем ни одного человека (как будто все вымерли). Помощник, словно прочитав мысли, говорит: «Чтобы меньше было вопросов у послушников. Вас ищут. Если верить телевидению».
В беседке сидит пожилой индус, одетый в кашаю – традиционную одежду буддийских монахов. Встреть я его на улице в Дели или Мумбаи, ни за что бы не догадался, что этот человек станет моим спасением.
Борода с сединой, чалма, посох – ничего сверхъестественного. Но именно этого человека описала и показала образ моя Шаманка.
* * *– Гуру станет твоим Учителем, – сообщает, как непреложный факт, Шаманка[3], инструктируя во время осознанных сновидений. – Тебе придётся договориться с ним об обучении.
– Договориться?
– Да, договориться. Он ничем не обязан ни тебе, ни мне, ни дедушке. Он может помочь пройти тебе дополнительное обучение. Но может и не согласиться.
– А от чего это зависит?
– Только от тебя. Это очень одарённый человек, с развитыми сверхспособностями. Он может сильно тебя развить.
– Он может помочь только мне или моей спутнице тоже? Или мне нужно будет её бросить?
– Он может помочь любому, если его помощь не будут отвергать.
– Ты осуждаешь меня, что тащу за собой китаянку?
– Ты – взрослый мужчина, – спокойно отвечает. – Принимаешь решения сам. Твоя победа – это твоя победа. Твоя ошибка – твой выбор. Ты должен принимать решения без оглядки на меня. Это твоя часть обучения.
– Но может, подскажешь хоть чуть-чуть?
– Подскажу, – хмыкает. – Она – твой учитель тоже. Если правильно будешь поступать, сможешь многому научиться.
– Ревнуешь? – в лоб задаю вопрос.
– Ревную, – охотно соглашается, кивает, улыбаясь. – Как будто ты моя собственность, да? Будь я обыкновенной женщиной, наверное, ревновала бы. Но я думаю по-другому. Ты – мой учитель. Прохожу с тобой свои уроки обучения…
– Запутала меня, – улыбаюсь.
– Хочу предупредить, что обучение будет непростым, – добавляет серьёзным тоном. – От полученных навыков будет зависеть будущее.
– Помню, помню, – вздыхаю.
* * *– Намасте. Добрый день (хинди), – здороваюсь с Настоятелем. Спутница делает тоже самое.
– Намасте. Добрый день (хинди), – приветливая улыбка, вежливый поклон. – Ап – Абибавак? Ты – Хранитель?
– Ха. Да (хинди).
– Так любой может представиться, – мягкая улыбка. Молча протягиваю старинную монету, полученную от Шамана перед поездкой в Индию[4].
Настоятель берет её в руки, внимательно осматривает, возвращает с улыбкой: «Может, нашёл её на дороге?»
– Могу сказать пароль, – киваю. – Прошептать на ухо.
– На ухо – не обязательно. Просто мысленно скажи его. Я пойму.
Смотрю ему в глаза, мысленно произношу на чжурчжэньском: «Черепаха знает песню веера». Собеседник считывает слова, внимательно всматривается в лицо. Не удивляюсь этому. Путешествия по Индии и встречи с уникальными людьми многому научили меня.
– Хорошо, – короткий кивок. – Монету можно украсть. Пароль – выпытать. Третье испытание может пройти только Хранитель.
В следующую секунду в меня летит дротик. Догадывался, что будут проверять. Мгновенно перехожу в боевой транс, уклоняюсь. Дротик втыкается в деревянную балку беседки.
– Очень хорошо (хинди), – широкая улыбка. – Рад встрече. Больше никаких проверок. Что привело тебя ко мне? Чего ты хочешь?
– Крпайа сахайям крийатам. Пожалуйста, помогите (санскрит), – говорю на санскрите, делаю поклон.
– Ик будхиман шурлат. Мудрое начало (хинди), – лукавая улыбка. – Боло. Говори (хинди).
– У меня две просьбы. Первое. Безопасное убежище. Нас упорно ищут. Тот, кто нас приютит, подвергает себя и своё окружение большой опасности.
– Кон? Кто? (хинди) – уточняет.
– Спецслужбы Индии, Китая, России. Заказчики поиска – Тайное общество Бессмертных из Китая, «Общество Волки» – из России. Обещано большое вознаграждение.
– Убежище нужно только тебе или спутнице тоже?
– Ей тоже. Она из общества Бессмертных. Я её выкрал из лап китайских спецслужб в Дели. Её отец остаётся в плену. Через него возможно воздействие и передача информации на расстоянии. Требуется повышенная степень секретности. К поискам подключены паранормалы.
– С первым вопросом понятно.
– Второе. Я хочу развить в себе дополнительные навыки, способности, необходимые для Хранителя.
– Кон си? Какие? (хинди).
– Сокрытие информации, недоступное для получения насильственным путем. Защита собственных секретов от людей со сверхспособностями. Как у моей спутницы, например.
– А что она умеет? – пристально всматривается в лицо девушки.
– Считывает информацию при телесном контакте.
Сюй все это время молча сидит рядом, внимательно наблюдая за нами. Силится понять, о чём говорим. Интуитивно понимает, что говорим о ней. Вопросительно смотрит на меня, чтобы перевёл.
– Преми? Любовники? (хинди) – спрашивает гуру, повторяет вопрос по-китайски. – Тинрен? Любовники? (кит.)
Девушка краснеет, отрицательно качает головой.
– Нэхи? Нет? (хинди) – смеётся гуру. – Считываю с обоих энергетику сексуальной близости. Тут не мотель. Здесь с этим очень строго. Запрет.
– Во ху шойда. Перетерплю (кит.), – бормочет Сюй.
– Это касается вас обоих. При работе с духовными практиками важно сексуальное воздержание.
– Будем держаться на расстоянии, – обещаю.
– Твои просьбы, Хранитель, мне понятны (хинди), – улыбается Настоятель. – А что думает твоя спутница обо всем этом? Она готова чему-то научиться здесь?
– Настоятель спрашивает, готова ли ты к испытаниям здесь, – перевожу китаянке.
– У меня нет другого выбора. Или умру здесь, или у своих, – огрызается она.
– Дай мне с ней поговорить, – улыбается Настоятель.
Внимательно смотрит ей в лицо, протягивает руку. Девушка робко берёт руками его ладонь, поднимает глаза, чтобы встретиться взглядом, вздрагивает всем телом. Широко раскрыв глаза, изумлённо смотрит на пожилого индуса.
Глава 4. Беседы с Гуру
Индия, январь – февраль 2017 г.Иногда кажется, что прожил в храме несколько жизней. Ощущение, что время изменило характеристики на этот период. Проживание в отдельной пещере, с минимальными контактами с монахами. Медитации, упражнения, поединки, ежедневные действия по поддержанию порядка в душе и теле – всё гармонично переплетается. Каждое событие имеет свой смысл и значение. Некоторые понятны сразу, другие через несколько дней или месяцев. Часть – через годы. Мысленно часто возвращаясь в те дни, вспоминаю беседы с Гуру. Это было трудно. Весело. Интересно. Захватывающе. Русский, индус и китаянка. В пещере звучат слова и фразы на хинди, английском, китайском, санскрите. Иногда Учитель общается на телепатическом уровне, сразу создавая нужные образы и мыслеформы в наших головах. Постигаем «Учение трансформации». Я задаю вопросы на хинди или на английском, чтобы китаянка могла понять смысл. Она понимает китайский и английский. Гуру отвечает сначала на санскрите. Кратко, по существу. Потом даёт пояснения на хинди, на английском. Бесед много. Иногда полчаса. Иногда – несколько минут. Чаще всего – час с небольшим. В перерывах между ежедневными ритуалами в храме. По прошествии времени в памяти встречи структурируются в единую логическую схему. Это объясняет последующую мою трансформацию.
* * *– Почему я здесь? – спрашиваю Гуру в первый день, когда он приходит навестить нас в пещере для отшельников.
– Чтобы пройти обучение, – краткий ответ.
– Почему вы решили меня обучить? Вы мой гуру?
– Есть два условия для гуру: моя готовность – твоё доверие. Использование тантры правой руки для твоей трансформации (санскрит).
Чтобы я мог стать твоим гуру, должны быть соблюдены два условия: моя готовность передавать знания и твоё доверие. Во все времена существует одна проблема – как и с кем поделиться результатами своего осознания. Трудно найти человека, способного воспринимать эти знания. Я смогу передать только часть. То, что ты сможешь воспринять. Упрощу терминологию. Чтобы усвоить и освоить, тебе придётся поверить и довериться. Логика и рассудок будут отчаянно сопротивляться. Если сможешь преодолеть сопротивление и откроешься Вселенной, только тогда будет твоя инициация.
– Думаете, может не получиться?
– Работа гуру – перестроить человеческий организм, освободить от циклических закономерностей кармы, помочь работать на пределе возможностей.
– Как это будет происходить?
– С помощью тантры правой руки. Тантра – это технология трансформации. Внутренней трансформации. Ты получаешь возможность сделать что-либо, используя свои энергии. Эта техника доступна только через мощные посвящения. Чтобы пройти посвящение, придётся перестроиться изнутри. Это будет увлекательное путешествие внутрь себя.
– А бывает тантра левой руки?
– Да. Но оккультные методы я не использую.
– Сколько продлится обучение?
– Несколько месяцев.
– А почему не лет? Если верить книгам и фильмам, то послушники сначала несколько лет работают в монастырях, а потом постепенно осваивают мастерство. Почему для меня по-другому? Усеченная версия обучения?
– Техника крийя должна даваться подготовленному (санскрит).
Большинство гуру заставляют учеников ждать. Это оправдано. Техника крийя наделяет человека особой силой. Если его эмоции будут не такими, какими должны быть, то он может нанести большой ущерб самому себе и окружающим. Я дам упрощенную технику. Без аспектов, позволяющих воздействовать на первоэлементы. Если захочешь – посвятишь себя более глубокой практике. Традиционный подход тебе не подходит.
– Почему не подходит?
– Ты уже прошел основные этапы проверки. Нет необходимости перепроверять. Я использую другие методы диагностики.
– Катхам? Как? (санскрит)
– Вибрации. Ты говоришь слово «Ом». Я считываю твои вибрации. Определяю потенциал роста или деградации.
– Ну и как мой потенциал?
– Не безнадежен. Есть потенциал для роста.
– Как будет проходить обучение?
– В несколько этапов. Очистка прошлого. Трансформация. Формирование будущего. На каждом этапе – свои испытания.
– Катхам? Адеса? Париксана? Зачем? Обучение? Испытания? (санскрит)
– Каждый Хранитель через это проходит. Чтобы выжить. Чтобы выполнить свое предназначение.
– А если я не справлюсь? Или передумаю быть Хранителем? Или откажусь от своей миссии? Что тогда?
– Мучительная смерть. Те, кто тебя ищут, подвергнут мучительным пыткам сначала тебя, потом твоих близких. Выносливость человека не безгранична. Или тело не выдержит, или рассудок.
– А разве нет техник защиты, борьбы с этим?
– Есть. Поэтому ты здесь. Освоишь их. Но они не дают гарантий, что выдержишь испытания при встрече с Тёмными.
– Кто такие Тёмные?
– Те, кто используют свои знания против людей.
– Они опасны?