banner banner banner
Сердце не обманешь
Сердце не обманешь
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Сердце не обманешь

скачать книгу бесплатно

Дверь открылась до того, как Клэр успела в нее постучать. Мэтт стоял перед ней с растрепанными волосами, без пиджака, в рубашке с закатанными рукавами. На его лбу блестел пот.

– Входите-входите, – сказал Мэтт и передал ей Беллу сразу, как только она закрыла зонтик и поставила его у двери. – Я передумал насчет няни. Я думаю, нужно вызвать ее прямо сейчас.

– Хорошо. – Придерживая Беллу, Клэр сняла пальто и вошла в вестибюль. Каблуки ее туфель звонко цокали по полу из итальянского мрамора.

– Визитки, которые вы дали мне, лежат в кармане пиджака в кабинете. – Мэтт повернулся и пошел по коридору.

Клэр последовала за ним.

– Как все запутано. – Он остановился перед закрытой дверью. – Я никогда не нанимал нянек. – Он посмотрел на Клэр. – Мне нанять пожилую женщину, которая к четырехлетию Беллы захочет выйти на пенсию? Или молодую и утонченную, которая не будет ее любить, но станет читать сказки и так далее?

– Вы слишком усложняете.

– Потому что это очень важно для меня. – Мэтт открыл дверь и провел Клэр в аккуратный кабинет с мягким диваном и креслом перед телевизором с большим экраном, а также массивным дубовым письменным столом и креслом с высокой спинкой у противоположной стены.

Подойдя к столу, Мэтт плюхнулся в кресло. Прежде чем сесть, Клэр принюхалась и нахмурилась:

– Вы уже поменяли ей памперс?

– Она не была мокрой, – ответил он.

Она наморщила нос:

– Сейчас она мокрая. Где памперсы?

Он указал на мягкий диван, у подлокотника которого лежала сумка с вещами девочки и его пиджак.

– Хорошо. – Клэр заглянула в сумку. – В доме есть детская?

Он фыркнул:

– Нет, конечно.

– Ладно. Тогда дайте одеяло.

Мэтт поднялся:

– Одеяло я постараюсь найти. – Он нахмурился. – Хотя… Где-то наверху должен быть бельевой шкаф.

– Я надеюсь, вы быстро найдете одеяло.

Кивнув, он вышел из комнаты.

Оставшись с Беллой наедине, Клэр прокружилась с ней вокруг стола. Оказалось, что танцы – единственный способ ее успокоить.

– Как твои дела с новым папой?

Девочка взвизгнула, и Клэр рассмеялась:

– Ты права. Он новичок. Но думай о нем как о необработанном алмазе.

Танцуя с ребенком на руках, она обошла диван и достала из сумки памперс.

Бросив его на диван, она снова стала танцевать. Когда у Клэр закружилась голова, она поняла, до чего в комнате прохладно.

– У него нет даже теплого одеяла, – сказала она.

– Вот и я, – произнес Мэтт, входя в кабинет с толстым синим одеялом в руках.

Делая вид, будто не танцевала, а просто расхаживала с ребенком по комнате, Клэр сказала:

– Положите его на диван.

Он исполнил ее приказ, и она быстро поменяла Белле памперс. Хотя Мэтта воротило от зрелища, он пару раз все-таки подсмотрел, что нужно делать.

Значит, он не безнадежен.

– Хотите научиться менять памперс? – спросила Клэр.

Он отпрянул:

– Нет.

– Вы уверены? Это нетрудно.

– Мне хватило часа наедине с ней, чтобы понять, что я не смогу о ней позаботиться.

– А что вы станете делать, когда у няни будет выходной?

– Мне поможет горничная.

Клэр рассмеялась, хотя понимала, что подобное отношение Мэтта не сулит ничего хорошего малышке Белле. Тем не менее Клэр это не касается. Она пробудет в доме Мэтта один вечер, чтобы помочь ему приспособиться. К счастью, он передумал насчет няни, поэтому Клэр поможет ему в переговорах с агентством. У Беллы будет замечательная няня.

Порывшись в сумке, она достала чистую детскую одежду.

– Вам придется поехать в дом своей бывшей жены и привезти оттуда одежду Беллы. Чистой одежды в сумке хватит только на два дня. Я уже дважды ее стирала. Кроме того, здесь нет детских игрушек, которые ее развлекут. – Она посмотрела вокруг. – И еще нужны высокий стульчик, кроватка, ходунки и качели.

– Я даже не знаю, что означает половина из названных вами вещей.

Клэр поднялась с дивана:

– Все в порядке. Я приехала вам помочь. Вы можете вызвать водителя, чтобы мы поехали в дом матери Беллы и привезли оттуда все необходимое?

Мэтт шагнул назад, ему стало тошно. Ехать в дом Джинни, зная, что она никогда в нем не появится? Зная, что он оттолкнул ее? Напомнить себе о том, что потерял из-за собственной холодности и бессердечия?

– У меня идея получше. Почему бы не заказать новую кроватку и высокий стульчик и все, что нужно?

Клэр рассмеялась:

– Зачем покупать то, что уже есть? – Увидев, как он выгнул бровь, она произнесла: – О, я поняла. Вам деньги девать некуда.

– Это плохо?

– Нет. Но Белле было бы приятнее видеть вокруг себя привычные вещи.

– Она обходилась без них четыре дня и уже о них забыла. – Переполняясь печалью и чувством вины, он повернулся к письменному столу. Клэр права. Белле будет приятнее находиться в окружении того, к чему она привыкла. Но Мэтт не может поехать в тот дом. – У меня был очень тяжелый день. Вчера, в это самое время, я был в Лондоне. Сегодня я здесь… с ребенком. Позвольте мне заказать по телефону стульчик и детскую кроватку. Если они ей не понравятся, завтра я заберу ее вещи из дома.

Клэр нахмурилась, размышляя, и Мэтт замер. Он привел лучший довод. Если она не согласится и продолжит настаивать, ему не удастся найти способ отговорить ее от поездки в дом Джинни.

Прежде чем она успела что-то ответить, Белла схватила пухлой ручкой нитку жемчуга на шее Клэр и засунула ее себе в рот.

Клэр охнула:

– Вы ее кормили?

– Я спросил ее о еде, но она продолжала плакать, поэтому я решил, что она не голодна.

Клэр простонала:

– Не надо спрашивать. Просто покажите ей бутылочку. – Она вытащила из сумки пустую бутылочку и поцеловала черноволосую головку Беллы. – Пойдем-ка поедим.

Мэтт бросился за Клэр:

– Мне нечем ее кормить!

– Нам нужно молоко. – Она остановилась и повернулась к нему. – Хотя можно покормить ее чем-нибудь другим до того, как я дам ей бутылочку.

– Я же сказал. У меня нет…

Она взглядом заставила его замолчать:

– Вы любите овсянку?

– Нет. – Он поморщился.

– Другие злаковые?

– Нет.

Клэр нахмурилась, и душа Мэтта ушла в пятки. Он будет ужасным отцом.

– Пудинг?

Он оживился:

– Да! Я люблю маленькие пудинги.

– Где у вас кухня?

Он провел ее по двум коридорам и через двойные двери, и наконец они оказались в помещении размером с ресторанную кухню, с мебелью из нержавеющей стали.

– Насколько я поняла, в доме есть еще и бальная зала.

– Нет. – Он подошел к ближайшему холодильнику. – Зал для вечеринок.

Мэтт остановился и решил посмотреть вокруг глазами Клэр. Его дом был большим и красивым и одновременно холодным и пугающим. Ребенок может здесь заблудиться и почувствовать себя одиноким. Он не хотел, чтобы Белла маялась от одиночества. Он не желал ей того, что испытал сам.

Распахнув дверцу холодильника, он достал оттуда две маленькие порции пудинга:

– Шоколадный или ванильный?

– Ванильный. Вам придется купить настоящее детское питание.

– Можно позвонить, – сказал он.

– Позвонить?

Достав ложку, он указал Клэр на столик в дальнем углу кухни:

– Присаживайтесь.

Она усадила Беллу на колени и взяла у Мэтта пудинг и ложку. Заворковав, Белла протянула ручки к пудингу.

Пока Клэр открывала пудинг, Мэтт подошел к столу в другом конце кухни и уселся перед компьютером. После быстрого поиска он заявил:

– Я нашел телефон нашего бакалейщика. – Он набрал номер на мобильном телефоне. – Это Мэтт Паттерсон. Я хочу сделать заказ. У меня в доме шестимесячный ребенок. Ему нужно детское питание. – Он помолчал, давая клерку возможность сделать запись. – И немного молока. – Пауза. – С доставкой. Спасибо.

Отправив ложку пудинга в рот Беллы, Клэр сказала:

– Вы ведь не уточнили, какое детское питание нужно.

– Они сами определятся. Им за это платят. Это первоклассный магазин.

Причмокнув, Белла схватила Клэр за руку, словно требуя очередную порцию пудинга. Клэр рассмеялась:

– Она очень голодна.

– Я вижу. – Мэтт побрел к столу и присел, чтобы его глаза были на одном уровне с глазами Беллы. – Эй, малышка, вкусно?

Девочка хихикнула. Впервые за несколько дней Мэтт почувствовал облегчение и улыбнулся. Он не знает точно, что следует делать, но у него достаточно денег, чтобы нанять опытных людей.

Мэтт поднялся:

– Итак, с памперсом решили. Еду доставят. Я думаю, нужно заказать кроватку.

Взвизгнув, Белла ударила о стол пухлыми ручками. Клэр быстро отправила ей в рот очередную порцию пудинга и посмотрела на Мэтта:

– Да. Нужны детская кроватка, стульчик и качели. И еще радионяня. Это на первое время. А потом закажете мебель и детскую одежду.