скачать книгу бесплатно
Всюду.
Слышь,
Мышь,
Тебе–
Шиш.
Коту –
Еду.
Мя-
У.
Он съел меня и был таков.
Не слушаешь совсем».
– Я насчитала пять витков…
– Он грустный. – «Даже семь».
– Рассказ мой. – «Мокрый же[22 - Алисе вместо слова «грустный» слышится «грузный», это омофоны.], помочь?», –
Уставившись на хвост,
Алиса услужить не прочь.
– Эх, несмотря на рост,
Девчонка явно с ЗПР[23 - ЗПР – аббревиатура – задержка психического развития. Медицинский термин.].
– Нарост? Следы зубов?
Вы обращались в диспансер?
– В РАН много докторов,
Но любят все они кота.
– Их ранил, вас погрыз?
Неслыханная доброта!
– Нет, это дебилизм, –
Сказала Мышь, чей слабый писк,
Как камень, утонул
В потоке хрипов, криков, брызг–
Производила гул
Пернатых бегунов толпа.
Из круга вышла Мышь.
Алиса ей: «Куда?». Но та
Хвостом махнула лишь.
А между тем почти просох
Взъерошенный отряд.
Алиса слышит топот ног:
Вбегает Кролик-брат.
Заводит про свою печаль
Рыдательный мотив:
«Ах, усики, ах, ушки жаль,
Достанется же им
От Королевы[24 - Снова отступление от оригинала, где Белый Кролик боится, что Герцогиня велит его казнить. Однако в дальнейшем казнит направо и налево Королева. Герцогиня ей всего лишь подражает. Возможно, по замыслу автора, Кролик спешил-таки к ней, но не застал, ведь Герцогиня получила от Королевы приглашение на крокет и отправилась туда. Как там оказался Кролик раньше Герцогини, осталось загадкой.]! Как пить дать
Велит меня казнить!
Ах, где я мог их потерять?
Не мог я их забыть!
Ты здесь? Прекрасно, Мэри-Энн[25 - Кролик путает Алису со своей служанкой, которая для него настолько никто, что он не помнит ее лица.].
Сгоняй и принеси
Перчатки. И не стой, как пень!
Молчи и не беси!»
Алиса, чувствуя вину,
Метнулась их искать.
«Я не прислужница ему,
И незачем орать.
Наверно, в прошлой жизни я
Была плохой лисой,
За это грызунов отряд
Командывает[26 - Правильно – командует.] мной.
Ну вот. Я точно Мэри-Энн.
В служанках до тех пор,
Покуда метрополитен
Не пустят в этот бор».
Алиса Гулливер
Алиса видит милый дом
С табличкой на двери
«Б. Кролик». На столе рядком
Перчаток пары три.
«Ух ты, знакомый пузырёк!
Ну, Кролик, погоди!
Сейчас мне жидкий пирожок
Поможет подрасти.
Буль-буль: рука отходит, как
Ракетная ступень.
Хлебнёшь чудовинки чутка –
Волшебственнее день».
Но с магией в который раз
Случился перебор:
Она настолько раздалась,
Что вылезла во двор
Одной рукой, ну а другой
Подпёрла глухо вход,
И стоеросовой ногой
Заткнула дымоход.
Алиса рада: хоть и плен,
Но в школу не идти!
В дверь бьётся Кролик: «Мэри-Энн!
Впусти меня, впусти!
Как нет? А я в окно!» – звучит
Его истошный крик.
Алиса пальцем шевелит
И слышит звон. Парник?
– Спасите, – он кричит, – сюда!
Я, слава Богу, жив!
Да помоги же мне, балда,
Ты где так долго был?
– Я яблочки копаю, сэр,
Но брошу без проблем!
Г. Кролик (цвет теперь глясе):
– Ты? Тыблочки? Зачем?
– За домом. – «Билл[27 - Bill – имя садовника Белого Кролика не случайно: так в старой-доброй Англии называли садовые ножницы; секач, кирку, мотыгу.], я не о том.
Не стой и не беси!