
Полная версия:
Охотники на монстров
Генри внимательно все слушал, делая записи в блокнот. Новой информации было слишком много, но все надо было усвоить и обработать.
– Второй уровень – это средний уровень опасности, – продолжал объяснять Фрэнк. – Такие существа часто больше человека по габаритам и обладают большой физической силой. Примером может послужить Минотавр.
Генри слегка улыбнулся.
– Значит, второй уровень, – шепотом произнес Генри, делая пометки в своем блокноте.
– И третий уровень – существа, обладающие особыми способностями, – продолжал свою лекцию Фрэнк. – Это приближает их к официальным классам, именно таких существ Дракула и отбирает на замену своим бойцам.
Все слушатели что-то конспектировали, кто-то записывал лекцию на диктофон. Безразличных не было. Фрэнк был этому очень рад.
– К сути, – сказал Фрэнк. – Нашему агентству многое еще неизвестно. Мы не знаем ни одного монстра из класса B. Две недели назад рядовой охотник по имени Томас Тернер убил существо из C класса, что, безусловно, стало для нас сенсацией, но о других чудовищах этого ранга также ничего не известно. Это нас достаточно сильно напрягает. Призываю вас впредь быть осторожнее.
Фрэнк опять прервался и попил воды.
– Эти лекции меня когда-нибудь доконают, – шепотом сказал Фрэнк, закрыв микрофон рукой.
Прокашлявшись, Фрэнк продолжил свой монолог:
– Но нам известны два существа из класса A. Это жуткие чудовища, встречу с которыми не пережил еще ни один агент. Даже высшие охотники не могут с ними справиться и погибают. Думаю, стоит вам представить их. Это Диббук.
На экране появилось достаточно размытое изображение. На нем можно было с трудом различить нападавшего. Волосы желтого цвета были коротко подстрижены и растрепаны. Кожа была странного цвета, уходящего в синий оттенок. Глаза были ярко-желтыми. Это все, что можно было различить по этой фотографии.
– Жуткая тварь, – промолвил Фрэнк. – Он свиреп и безжалостен. В битве с ним не выжил ни один охотник, к сожалению. Следующий – Абигор.
На экране сменилось изображение. На новой фотографии новобранцы разглядели стоящего вдалеке человека в металлических доспехах. Облачение чудовища было весьма эффектным. Металл был наполирован и блестел от каждого попадания света. В одной из рук Абигор держал достаточно большой меч, объятый ярким пламенем.
– В битве с ним тоже никто не выжил. Эти фото – последнее, что видели охотники в своих жизнях, – на выдохе сказал Фрэнк. – В классе A наверняка есть еще существа, о которых мы не знаем. Можете задавать вопросы, если они у вас есть.
Один из слушателей поднялся, ему поднесли микрофон.
– Ах да, чуть не забыл, – прервал Фрэнк. – Моя лекция была записана. Аудиозаписи каждому из вас раздадут завтра. Если вы что-то не услышали или не поняли, сможете переслушать мои объяснения.
Фрэнк сделал одобрительный жест рукой, позволяя новобранцу задать вопрос.
– Как понять, какого ранга монстр перед тобой?
– У чудовищ есть метка, обозначающая ранг, который занимает существо. Выглядит примерно как татуировка. Быть эта метка может на любой части тела: рука, нога, туловище. Были случаи, когда метка была на языке или даже на глазах. Жуткое дело, – ответил Фрэнк.
В зале поднялся еще один человек, к нему сразу же подбежал обслуживающий персонал и вручил микрофон.
– Какая цель у монстров и откуда они появились?
– Это… Хороший вопрос, – слегка растерялся Фрэнк. – Достоверно неизвестно, что именно нужно монстрам. Говоря начистоту, вряд ли захватить мир. Если бы они действительно хотели уничтожить человечество, они бы уже давно это сделали, – задумался Фрэнк. – А по поводу их появления… Этой информацией я не владею, знаю лишь то, что появились они еще до нашей эры.
6
Нью-Йорк. Ночь и темный безлюдный переулок. Гуль сидит на земле и жадно поедает бездомного. Внезапно в начале переулка появился неизвестный человек. Гуль посмотрел на него. Короткие желтые растрепанные волосы. Темно-синяя кожа. Желтые глаза с узкими вертикальными зрачками, как у хищных животных. Из одежды на нем были только кожаные черные брюки и черная кожаная жилетка, которую он носил нараспашку. Под жилеткой ничего не было. Только накачанное сухое тело. Все мышцы были невероятно рельефны, но он не казался большим. Ростом он был примерно метр и восемьдесят сантиметров. Он улыбнулся, зубы были как у людей, за исключением клыков. Они были ощутимо больше.
– Какие же вы все-таки мерзкие, – тихо сказал Диббук.
Гуль в недоумении поднялся на ноги.
– Зря ты не убегаешь, человек, я же тебя сейчас убью, – сказал гуль.
Внезапно Диббук словно загорелся розовым пламенем. Гуль прикрыл глаза от свечения, которое резко осветило темный переулок. Диббук сделал молниеносный рывок, оставив за собой лишь шлейф розового цвета. С одного удара он пробил насквозь грудную клетку гуля. Рука Диббука буквально торчала из спины зубастого чудовища. Он поднял гуля на одной руке, после чего произвел резкий разворот на триста шестьдесят градусов и отшвырнул зубастого убийцу далеко вглубь переулка. Диббук посмотрел на свою руку, которая была по локоть в крови.
– Мерзость, – буркнул Диббук.
– Не следует сокращать популяцию моих рабов, – послышался голос за спиной Диббука.
Представитель А класса посмотрел вполоборота назад и понял, что за ним стоит Дракула.
– Не тебе указывать, что мне делать.
– Где твое уважение, Диббук? – спросил Дракула.
– Когда мы наедине, я не обязан уважать тебя.
Диббук обернулся и увидел Дракулу. Это был бледный мужчина с длинными прямыми волосами. Черты лица были заостренными. Одет он был в строгий костюм, поверх которого висел черный плащ.
– Чего хотел? – спросил Диббук.
– Мне в руки попала информация. Я посчитал, что она будет тебе интересна.
– Слушаю.
– У охотников произошел набор. Перебежчик поведал немного интересной информации.
– И что интересного он сказал?
– Помнишь смерть горгоны из C класса две недели назад? – спросил Дракула.
– Мне наплевать на нее, – заверил Диббук.
– Куда важнее то, кто ее убил, – заинтриговал Дракула. – Фамилия Тернер тебе ни о чем не говорит?
Диббук сразу поменялся в лице. Правой рукой он взялся за грудь. На внешней стороне кисти Диббука была метка – небрежная буква A черного цвета, похожая на татуировку.
– Я дал тебе почву для размышлений, – промолвил Дракула, после чего, превратившись в крылатое чудовище, улетел.
Диббук продолжал смотреть прямо.
– Быть не может…
Сломанные судьбы
1
Две катаны скрестились в тренировочном поединке. Томас пытался привыкнуть к новому орудию. Все было замечательно, у охотника прекрасно получалось, но огнестрел был ему ближе. Томас не был любителем перемен, но все рано или поздно меняется.
Тренер отбил атаку Томаса.
– Все, на сегодня достаточно, – выдохнул тренер. – Прогресс налицо.
– Благодарю, – промолвил Томас, вытирая пот со лба.
Охотник сидел в раздевалке и разглядывал катану. Дверь распахнулась, в помещение вошел Генри.
– Все никак не привыкну к этой штуке, – буркнул Томас.
– Катана? – поинтересовался Генри. – И как?
– Семь потов сходит, пока прыгаешь туда-сюда. С огнестрелом куда проще.
– Зачем тебе вообще нужна катана?
– Готовлюсь войти в состав высших охотников, – ответил Томас.
– Да, Фрэнк упоминал о них на собрании, – припомнил Генри. – Но кто это?
– Хах, – посмеялся Томас, – странно, что новобранцам об этом не говорят. Высшие охотники – это шесть сильнейших агентов, это высший ранг среди истребителей.
– И ты туда метишь?
– Да, мою кандидатуру утвердили, – сказал Томас. – Один из высших охотников собирается уйти на пенсию. Я стану его заменой.
– И все-таки зачем тебе катана? – поинтересовался Генри.
– У каждого из шести высших есть свое особое оружие ближнего боя, – пояснил Томас. – Мне достанется катана, вот я и тренируюсь.
Генри присел рядом с Томасом.
– Фрэнк сказал, что ты убил монстра C класса. Это было сложно?
– Вы не представляете, – выдохнул Томас. – Горгона была невероятно опасным противником. Даже удивлен, что рядовой охотник смог ее убить.
– Это редкость?
– Конечно! – слегка эмоционально ответил Томас. – На моей памяти рядовые охотники ни разу не убивали чудовищ с настоящим рангом. Даже не знаю, что думать.
– Так ты и сам без пяти минут высший охотник, – возразил Генри.
– У них есть специальные орудия, наделенные силой. Они более убойные, чем обычный огнестрел.
Томас закрыл свой шкафчик и посмотрел на Генри.
– Я хочу вам кое-что показать.
2
Томас и Генри шли по весьма темному коридору.
– И все-таки куда ты меня ведешь? – поинтересовался Генри.
– Мой хороший знакомый, – начал объяснять Томас. – По совместительству член нынешнего состава высших охотников выпросил у агентства большое помещение под свои нужды. Раньше это был склад оружия, но он стал не нужен и со временем опустел, Крис переоборудовал его в свой музей, в котором хранятся разные реликвии и трофеи. Голова убитой мною горгоны находится тут.
Напарники подошли к двум огромным деревянным дверям, уходящим высотой под потолок. На каждой из двух дверей красовались сделанные из золота капли воды. Генри не терпелось попасть в этот музей, увидеть историю охотников на монстров.
Томас открыл дверь. Она была весьма толстой и тяжелой, охотник, прилагая усилия, сдвинул ее с места. Генри вошел в большой зал. Томас аккуратно закрыл за собой дверь. Охотники пошли вглубь выставки.
Проходя мимо всех этих витрин, Генри не мог сдержать своего детского восторга. Томас с улыбкой наблюдал за напарником, который увлеченно разглядывал каждый экспонат.
Проходя мимо одной из витрин, Генри остановился.
– Это же…
– Да, – поспешно ответил Томас. – Рог убитого нами Минотавра.
На деревянной тумбе под стеклянным навесом красовался отстреленный рог Минотавра.
Напарники пошли дальше. Генри бросил взгляд прямо и увидел тот самый трофей. Отсеченная голова горгоны стояла под стеклянным куполом. Генри подбежал к ней и начал внимательно рассматривать. Бледная кожа, свисающие вместо волос змеи, повязка на глазах. Рот был слегка приоткрыт, виднелись тонкие и острые зубы с четырьмя ярко выраженными клыками, по два на каждой челюсти.
– Почему на глазах повязка? – поинтересовался Генри.
– Мы были удивлены, – начал Томас. – Но ее глаза не утратили своих свойств после смерти. Возможно, это временный эффект, но рисковать мы не стали. Проще перевязать глаза.
Внезапно за спиной охотников послышались шаги. Томас обернулся и увидел своего друга Криса Крайтона.
– Ха-ха, какие люди! – воскликнул Крис. – Хвастаешься своими достижениями, парень?
– Знакомьтесь, это Крис Крайтон, – представил мужчину с дредами Томас. – Один из шести высших охотников.
– Для меня это большая честь, – сказал Генри, пожимая руку Крису.
Крис улыбнулся в ответ, после чего переключил свой взгляд на Томаса.
– Значит, все вернул? – поинтересовался Томас.
– Как видишь, все уродцы на своих местах.
Генри глянул на свои часы и резко обмолвился:
– Совсем забыл, меня ждет Фрэнк у себя в кабинете. Нужно подписать контракт и еще какие-то бумаги.
Крис и Томас кивнули, Генри убежал.
– Реактивный он у тебя, – посмеялся Крис.
Крис посмотрел на Томаса и спросил:
– Как успехи с новым оружием?
– Вроде неплохо, – ответил Томас. – Ты как?
– Да все по-старому, бегаю с этим мечом наперевес туда-сюда. Один плюс от него – руки качаются неплохо.
3
Кабинет Фрэнка был весьма большим. На стене висел огромный телевизор с подсветкой на задней крышке. Посередине помещения стоял величественный стол прямоугольной формы. Фрэнк всегда восседал во главе с важным выражением лица.
Генри приоткрыл дверь в кабинет.
– Заходи! – выкрикнул Фрэнк. – Тебя-то я и жду.
Генри зашел, закрыв за собой дверь. Подойдя к столу, охотник аккуратно сел. Фрэнк положил на стол несколько бумаг.
– С чего б начать… – задумался Фрэнк. – Ах да, пожалуй, с этого.
Фрэнк подсунул Генри документ и подал ручку.
– Первое и самое важное – подписка о неразглашении, – начал объяснять Фрэнк. – Организация у нас секретная, ни одна живая душа не должна знать о нас и чем мы тут занимаемся. Нарушишь – вылетишь отсюда как пробка.
Генри поставил свою подпись. Фрэнк выдернул документ и подсунул сразу следующий.
– На очереди у нас согласие на опасную работу, – сказал Фрэнк. – Ты, наверное, уже понял, что работка опасная. Этой бумажкой ты подтверждаешь то, что обо всем этом осведомлен и готов к летальному случаю на задании. Не дай бог, конечно.
После росписи Фрэнк кинул новую бумагу.
– Поговорим о выполнении поставленных задач, – нахмурился Фрэнк. – Все, что тебе скажут, должно быть тобой исполнено. Нравится тебе это или нет. Считаешь ты это аморальным или нет. Никого это не волнует. Понятно?
Генри подписал бумагу и кивнул. Фрэнк положил перед охотником следующий документ.
– Твоя физическая форма – твое главное оружие. Нам нужны эффективные бойцы. Ты должен держать свое тело в форме. Агентство со своей стороны дает все необходимое – несколько огромных тренировочных залов с новейшим оборудованием есть абсолютно в каждом штабе, в любой стране.
Генри поставил роспись.
– Отлично, – сказал Фрэнк. – И последнее – сам трудовой договор.
Генри начал внимательно все просматривать. Дойдя до заработной платы, он удивился.
– А ноликами не ошиблись? – удивленно спросил Генри.
– А что смущает?
– Двадцать тысяч долларов в месяц?!
– Да, что-то не нравится?
– Н-нет, я просто в шоке.
– Работа невероятно опасная и не менее ответственная. Агентство и правительства стран считают, что это достойная плата за эту работу.
Генри с радостью поставил последнюю роспись. Фрэнк поднялся и положил руку на плечо Генри.
– Станете высшим охотником, будете получать ощутимо больше. А если совершите что-то выдающееся, премией не обидим.
– Да куда уж больше?
– Ну, например, ваш напарник за убийство горгоны получил пятьдесят тысяч долларов.
Фрэнк вывел удивленного Генри из кабинета и закрыл дверь. Охотник остался стоять на месте с невероятным удивлением и легкой улыбкой. Он просто не мог поверить в такие деньги. Раньше даже годовая зарплата была меньше. А тут столько… За месяц…
4
Томас неохотно заходит в кабинет Фрэнка. Седой мужчина сидит во главе своего стола и нервно смотрит на свои наручные часы. Рядом молча сидит Генри, не зная, зачем Фрэнк созвал их с Томасом в этот кабинет.
– Что опять стряслось? – надменно спросил Томас.
– Еще раз опоздаешь на мой вызов, я попрошу снять твою кандидатуру с рассмотрения на нового высшего охотника, – прикрикивая, сказал Фрэнк.
Томас понял, что случилось что-то весьма серьезное, раз Фрэнк весь как на иголках. Молодой охотник молча сел за стол. Фрэнк сразу положил свой телефон на стол и включил голосовую запись. Помимо неразборчивых звуков, криков и странного шипения, были слышны четкие слова одного из людей: «Это Горгона!!! Горгоны!!!»
Томас наклонился вперед и оперся локтями на стол, на лице охотника было сильное удивление. Фрэнк убрал со стола свой телефон.
– Пришло сегодня утром, – на выдохе сказал Фрэнк. – После этого группа зачистки на связь больше не выходила.
Фрэнк бросил взгляд на думающего о чем-то Томаса и сказал:
– Тебе придется вернуться в тот дом, Томас. Горгона тебя не отпускает.
Томас и Генри вышли из кабинета и пошли по коридору.
– Ты ведь убил горгону, – недоумевая произнес Генри. – Я ведь своими глазами видел ее отрубленную голову.
Томас просто продолжал молча идти вперед.
5
Бордовый пикап подъехал к заброшенному дому, по крайней мере, так казалось с виду. Домик был небольшим, одноэтажным, по стенам сползали ветви вьющихся растений. Рядом располагался необычный сад, заставленный каменными статуями в виде людей. По периметру территории стоял низкий деревянный ветхий забор. Логово чудовища располагалось вдоль дороги, на шоссе стоял завлекающий указатель, который представлял этот придорожный дом как лавку с сувенирами.
Напарники зашли на территорию, окруженную забором. Томас был осторожен как никогда, он, опасаясь, оглядывался по сторонам. Генри с любопытством подошел к одной из каменных статуй.
– Это все… Люди?
– Смотрите лучше по сторонам, – буркнул Томас. – Иначе составите им компанию.
Генри отошел от статуи и побрел за Томасом. Молодой охотник шел медленно, оглядывался по сторонам.
– А нельзя их обратно превратить в людей? – поинтересовался Генри.
– Для этого, собственно, тут и была группа зачистки с исследователями.
На поясе Томаса висели ножны, в которых скрывалась тренировочная катана. Оружие для охотника было новым, непривычным, но в скором времени оно должно стать основным.
Высший охотник не должен привыкать к своему оружию во время своей службы. Войдя в состав, истребитель должен владеть своим орудием. Привыкать нужно заранее.
Пройдя вглубь сада, напарники увидели лежащий на земле головной убор, принадлежащий кому-то из группы зачистки. Томас присел рядом с кепкой и сразу обратил внимание на то, что нет следов окаменения. Нападавший убил физической силой, а не заставил своим взором окаменеть жертву.
Томас бросил взгляд на входную дверь дома. Она была широко распахнута, а на крыльце, отделанном светлым деревом, были следы крови, ведущие внутрь дома. Томас рванул в дом. За входной дверью следовал темный коридор, кровавый след вел в ближайшую комнату к выходу. Забежав в комнату, куда вел след, он увидел еще одну горгону, жадно поедающую человека. Охотник резко отпрыгнул за угол, чтобы не поймать на себе убийственный взгляд чудовища.
Томаса окружала темнота, в доме совсем не было освещения. Внезапно охотник услышал шорох из глубины коридора. Томас моментально закрыл свои глаза. В этот момент Томаса настиг Генри, забежавший в дом следом. Перед взглядом новоиспеченного охотника предстал напарник с закрытыми глазами, а за его спиной стояла девушка со змеями на голове. Ее кожа была бледной, черты лица острые, а глаза озаряли темный коридор желтым свечением.
Томас приоткрыл глаза, когда опознал своего напарника.
– Не превратился в камень… – прошептал с удивлением Томас.
Молодой охотник моментально обернулся и выстрелил в чудовище. Горгона оказалась быстрее охотника. Увернувшись от выстрела, она выбросила Томаса во двор мощным ударом. Охотник с трудом поднялся, тяжело откашливаясь. Из дома вальяжно вышла девушка. Змеи на ее голове хаотично переплетались, шипя и раскрывая свои клыкастые пасти.
– Мало вам было нашей сестры? – спросила Сфено.
– Сестры? – с трудом переспросил Томас.
– Я – Сфено, а Медуза и Эвриала – мои младшие сестры.
Горгона набросилась на Томаса. Охотник достал свою катану и вступил в ближний бой с чудовищем. Сфено была невероятно быстра, возможно, даже быстрее Медузы, которую Томас сразил ранее. Но слабость у старшей сестры все-таки была – она не умела обращать в камень, как это делала ее убитая сестра.
– Вы отняли у нас любимую сестру!!! – прокричала Сфено. – Ты и представить не можешь, какими горькими слезами мы ее оплакивали!!!
Томас понимал, что серьезной угрозы без смертельного взора горгоны не представляют. Воспользовавшись эмоциональностью своего противника и ее непродуманными действиями, охотник быстрым взмахом отсек голову горгоне. Шипение змей стихло. Томас перевел дыхание и побежал обратно в дом помогать своему напарнику.
Забежав в темный коридор, он увидел на полу более свежую кровь. Томас зашел в комнату, в самой середине лежал Генри. Оставшаяся в живых, но сильно раненая Эвриала-горгона забилась в угол. Увидев Томаса, она громко зашипела и заерзала на месте, еще сильнее вжимаясь в угол. Томас, не обращая на нее никакого внимания, подошел к своему напарнику и присел на одно колено. Молодой охотник прислонил два пальца к шее своего напарника. Пульса не было. У Генри были очень серьезные ранения, он потерял много крови. Видимо, он пропустил чудовище в ближний бой, в котором преимущество было не на стороне охотника, ведь он пользовался огнестрелом.
Томас молча встал и посмотрел на чудовище, забитое в угол. Он тяжело выдохнул и сильно сжал челюсти. Охотник медленно начал идти к противнику. С каждым шагом горгона шипела все сильнее. Томас не проронил ни слова. Он продолжал уверенно идти к ней. В один момент, когда охотник подошел достаточно близко, Эвриала накинулась на него. Взмах катаной. Голова змееволосого клыкастого чудовища упала к ногам Томаса.
6
Брайан Финч и Кевин Финч были братьями. Брайану был двадцать один год, чаще всего он предпочитал одежду делового стиля: выглаженная рубашка, стильные брюки, механические часы. Молодой человек сделал в своей жизни упор на работу. В свои молодые годы он уже имел небольшой бизнес – уютный книжный магазин, где можно было найти все, что душе угодно. Денег, что он зарабатывал, хватало, чтобы жить отдельно от родителей и помогать им финансово, обеспечивать себя и свою возлюбленную. Все складывалось весьма неплохо.
Брату Брайана, Кевину, было восемнадцать лет. Он жил с родителями и нацелил для себя немного другой путь – учеба. Одежду он любил более простую и свободную, нежели его брат. Джинсы, футболки и худи – вот выбор Кевина.
Оба брата были брюнетами с зелеными глазами. У Брайана была классическая стрижка, Кевин отдал предпочтение искусственной завивке.
Хоть они и жили в одном городе, но виделись крайне редко. Брайан был весь в работе, а Кевин учился с утра до вечера. Но вот, наконец, они нашли время для встречи. У их мамы не за горами был день рождения, для такого события нужен подарок. Кольцо с бриллиантами – то, что нужно! Братья шли по торговому центру в поиске нужного украшения.
На первом этаже торгового центра появился человек, одетый в черный костюм. Волосы были черные и достаточно длинные, кожа бледная, как у мертвеца. Он развел руки в стороны и очень громко, даже неестественно закричал:
– Прошу вашего внимания, дамы и господа!
Все люди обратили внимание на странного незнакомца. Он продолжил:
– Моему господину потребовались новые слуги, – произнес человек. – Для этого мне придется превратить всех вас в вампиров.
Недоумевающая толпа продолжала смотреть на человека в черном. Внезапно из системы пожаротушения начал вырываться красный дым, который за считаные секунды заполнил большую часть помещения. Люди начали падать на пол. Одного вдоха хватало, чтобы человека посетили сильнейшие боли и муки. Картина была жуткой. Торговый центр наполнился криками. Незнакомец просто молча наблюдал за этим ужасом. В одно мгновение что-то смутило его, он обернулся и увидел человека в причудливом противогазе, закрывающем лишь нижнюю половину лица, оставляя глаза открытыми. Это был один из высших охотников! Красивая катана с ярко-зелеными вставками и узорами превосходно блестела под светом мощных ламп.
– Значит, высший охотник, – обмолвился бледнокожий незнакомец. – Уверен, что хочешь драться со мной?
– Это моя работа, – уверенно ответил охотник.
Виновник торжества в ответ лишь слегка улыбнулся и проронил:
– На то была твоя воля.
В это же мгновение крупная металлическая броня начала окутывать тело бледнокожего незнакомца из-за спины. Яркая вспышка красного света озарила помещение, охотник прикрыл глаза рукой. Убрав руку, он увидел перед собой высокую фигуру, больше двух метров ростом, облаченную в черную броню. Она покрывала все тело незнакомца и была с виду весьма массивной и тяжелой. В руках нечисти был огромный черный меч, объятый красным пламенем.
– Это же… Абигор… – тихо произнес охотник.
Абигор стоял совершенно неподвижно, ожидая атаки своего соперника. Охотник выдохнул и быстрым рывком напрыгнул на Абигора. Орудия скрестились, Абигор молниеносно среагировал на атаку противника. Охотник продолжил атаковать своего врага, но каждый удар был отражен. Абигор почему-то не нападал в ответ, а лишь защищался.
– Ты хоть знаешь, как пользоваться этим оружием? – ехидно спросил Абигор.
Охотник закричал во все горло, замахнулся, вокруг катаны появилось зеленое свечение. Абигор почувствовал весьма мощный поток ветра от оружия охотника. Удар! Абигор в очередной раз без особых усилий отразил атаку высшего охотника.
– Знаешь все-таки, – ответил на свой же вопрос Абигор.
Поединок продолжился. Оружия скрещивались, помещение то и дело освещалось зеленым светом, исходящим от катаны охотника. Температура воздуха становилась все выше, от меча Абигора исходил неимоверный жар.