Читать книгу Академия Фэйбэл: Астрариум (Майки Флэй) онлайн бесплатно на Bookz (3-ая страница книги)
bannerbanner
Академия Фэйбэл: Астрариум
Академия Фэйбэл: Астрариум
Оценить:
Академия Фэйбэл: Астрариум

4

Полная версия:

Академия Фэйбэл: Астрариум

Глава 6

– Там открыто, – я издалека увидел распахнутую дверь кабинета.

– Это хорошо.

Наши шаги эхом отдавались от каменного пола.

– Как-то страшно, – Кента глубоко вдохнул.

– Ага.

Мы свернули в тёмный проём. Внутри никого не оказалось, а на каминной полке лежали два бледно-коричневых билета – мой и Кенты. Какое-то время мы напряжённо рассматривали их. Наконец я заметил:

– Дата.

– М?

– На моём билете дату действия поменяли с сегодняшнего числа на послезавтра. А на твоём?

Кента нахмурился:

– То же самое – восьмое июля. Это же хорошо, да? Значит сегодня нам не нужно никуда уезжать?

Я расплылся в улыбке:

– Ага.

Мы дали друг другу "пять".

– Шикарно, – Кента запрыгнул на диван, раскинув руки на спинке.

Я подошёл к окнам-аркам, заменяющим тут внешнюю стену, и сел на уступ перед одной из них. Горы с этой стороны уже успели погрузиться в тень, но вдалеке справа долину ещё пересекали закатные лучи. "Начинается новая жизнь". Эта мысль промелькнула совсем быстро, но от неё внутри стало тепло.

Говоря по правде, думать такое было рано – пропуска продлили всего на два дня. Пропуска? Билеты… Хотя теперь они воспринимались как пропуска. А может они и были ими изначально? В целом – неважно. Вопросов всё ещё было в разы больше, чем ответов. А если ещё честнее, ответов не было, но это почему-то не волновало. Наверное, всё волнение ушло на решение задания. Сейчас его место заняла приятная усталость.

– Ммм. Дейн, тут тосты, – последнее слово Кента произносил надкусывая тост, о котором говорил. – И чай… га… рячий.

На столе и правда стояла еда, но вместо простых бутербродов, тут лежали полдюжины высоких многослойных тостов. Как же я, оказывается, проголодался.

– Этот день вообще может стать лучше? – я взял порцию себе и, стараясь не пролить чай, плюхнулся на диван возле Кенты.

Некоторое время мы просидели, поглощая тосты и обсуждая прошедший день.

– Мне на самом деле очень помогли, – Кента отправился к столу подливать чай. – После того, как мы с тобой разминулись, я часа два, наверное, бродил по коридорам – вообще бесцельно. На одной из площадок, ну, которые с диванами, встретил парня. Он что-то черкал у себя в блокноте, я не выдержал и заглянул. Он, это, естественно, заметил и спросил, не пробовал ли я сходить в библиотеку. Я подумал, он издевается, но потом до меня дошло, что это нормальное предложение. Библиотеку кое-как нашёл, а там мне опять подсказали.

Я заканчивал доедать первый тост и думал о том, сколько людей сегодня прошло, потому что им кто-то помог.

– Девчонки. Они почему-то рассмеялись, когда меня увидели.

– Ты в зеркало смотрел? Их покорили твои щёки.

– Знаю, – он усмехнулся. – Они почти так и сказали – что я милаха, и просто дали мне списать.

– Повезло.

– Ага.

– Не боялся, что у них ответ неверный?

– Я, конечно, идиот, но не настолько. Поискал в словаре – вроде всё нормально было. Нуу, насколько мне удалось разобраться. Этот греческий – катастрофа. Нам же английский обещали преподавать?

– Может, хотели нас в равные условия поставить? Или на логику проверить?

– Ага – на умение на потеряться в замке, – Кента хмыкнул, приподняв руку с чашкой.

– Мне, вообще, тоже помогли.

Я пересказал историю своей везучести.

– Может, она тоже посчитала тебя милым, – теперь Кента подливал чай мне. – Ты высокий, брюнет. Скулы… существуют. Люди к таким обычно расположены.

Я хмыкнул, прогнав перед глазами разом сотню случаев, когда меня воспринимали в лучшем случае как кого-то недалёкого.

– Скорее, она смотрела на меня с жалостью.

– О, с жалостью обычно смотрят на меня. В следующий раз пойду просить о помощи, увидишь, как это выглядит.

– Ну, вдруг ты покоришь их своими щеками? Или чёлкой? Спасибо, – я забрал свою чашку. – А кто на тебя смотрит с жалостью?

– В основном родители.

– Они тебя не любят?

– Они меня обожают. Но не понимают, в кого я такой дурачок.

– Это всё чёлка, говорю тебе.

Понемногу в комнате начало темнеть.

– Я тут осознал, – Кента снова поднялся с дивана и, провожаемый моим заинтересованным взглядом, неспешно зашагал к выходу. – Нас, кажется, бросили.

До меня дошло:

– Ты про новые инструкции?

– Про них. И про всё, – облокотившись на угол дверного проёма, он выглянул в коридор. – Пропуск на два дня. Куда нам идти? Где ночевать? Чем питаться?

– Хммм. В детстве идея провести ночь в закрытом здании казалась крутой.

– А мне и сейчас кажется, – широкая ухмылка растянулась на лице Кенты. – Пойдём на поиски убежища? – он заговорщически махнул в сторону выхода.

– А этот день смог стать лучше, – я бодро вскочил с дивана и закинул в рюкзак пару свёртков с тостами.

Кента шагнул в коридор:

– В прошлый раз мы пошли направо?

– Ага. Значит сейчас налево?

– Не-сом-нен-но.

Засунув руки в карманы мы неторопливым шагом отправились гулять по замку. Больше никто никуда не спешил, никто ни о чём не переживал. Мы смеялись, болтали, глазели по сторонам и наслаждались прекрасным июльским вечером.

По дороге нам встретились несколько человек, но никто не обращал на нас внимание, а мы решали новую задачу – найти достойное место для ночёвки – что-то с большими окнами и длинными диванами. К чести замка, кандидатов на роль нашей базы оказалось больше, чем было нужно. Мы заглядывали в одну дверь за другой, и за каждой было что-то стоящее этого звания.

– Восьмая?

– М?

– Восьмая, – Кента изобразил число пальцами. – Дверь. Предлагаю остановиться на восьмой комнате, которая нам попадётся.

– Разумно, – я поджал губы, выражая уверенное согласие.

– Простите, господин кабинет, – сегодня задержаться не можем, – Кента закрыл первую дверь.

– Очень жаль, зелёная комната, хотелось бы остаться подольше, но не получается, – я прикрыл вторую.

Ещё пять комнат с пониманием приняли наши извинения.

– Идеально!

– Здравствуйте, уважаемое убежище! – Кента изобразил поклон.

Восьмая дверь привела в средних размеров кабинет с камином и тремя диванами между которыми располагался низкий столик.

– Окна в пол есть – утверждено, – я довольно хлопнул в ладоши.

Несколько минут спустя я поджигал дрова в камине, а Кента возился с боковыми створками окон. Наконец, он справился. В комнату проникли прохладный ветер и звуки вечерней долины. Разожённый мною огонь весело затрепетал, и комната наполнилась уютным потрескиванием.

– Закат, – Кента торжественно указал на алеющее небо. – Настоящий.

И правда – красный шарик приближался к вершинам гор. Мы сгребли накидки и подушки с двух ближайших диванов и разложили их перед окном. Я сел слева, чтобы следить за камином, а Кента справа от меня снова устроился в своей позе со скрещенными ногами. Я усмехнулся:

– И всё-таки закат из башни замка?

Кента улыбнулся и кивнул.

Мы глядели на темнеющий горизонт и уносились каждый в свои мысли. Оранжевые всполохи уступили место фиолетовым облакам, а за ними пришли звёзды.

– Как думаешь. У нас получится поступить? – Кента смотрел на небо, обхватив руками колени и закутавшись в накидку, стянутую с третьего дивана.

– Думаю, да. Главное больше не паниковать и не теряться, – я поймал вопросительный взгляд. – Мне кажется, у этой академии и правда есть своя философия.

Кента усмехнулся:

– Это как?

Я упёрся спиной в край дивана и вытянул ноги поближе к согревавшему их теплу камина.

– Мне просто так показалось. Не знаю… Задание… Оно же не сложное оказалось. Хватило бы просто включить логику. И ещё ответы, которые приняли… Одному парню, казаху из нашей группы, зачли слово на его родном языке. А он даже текст не смог перевести. Как будто нас никто и не проверял на знания. Мне кажется, прошли все, кто хоть как-то попытался или получил чью-то помощь.

Кента откинулся назад и улыбнулся:

– Мне нравится такая философия. Не знаю, прав ты или нет, но мы сейчас смотрим на эти звёзды, потому что нам сегодня кто-то помог. Это же здорово, да?

Глава 7

– Принцесса, подъём. Пора выбираться из башни, – Кента толкнул меня в плечо.

Я, зевая, протёр глаза, попутно вспоминая, где я, и что тут делаю.

– Хорошо поспал? Держи.

Я неохотно принял сидячее положение и с благодарностью взял протянутую мне кружку.

– Осторожней – горячо.

– Ты где это раздобыл?

Кента отхлебнул из своей чашки и махнул головой в сторону стола.

На нём стоял поднос с четырьмя глубокими тарелками: жареная рыба, вяленое мясо, хлеб и виноград. Между ними расположился дымящийся чайник. Всё ещё пытаясь проснуться, я продолжал разглядывать стол. Осознав задумку, я засмеялся:

– Ты хлеб что ли вчера написал?

Кента вопросительно обернулся:

– Ну да. Как узнал? Что-то не так?

– Рыбу, мясо и виноград написал я.

– Оу. Правда? – Кента надкусил импровизированный бутерброд. – Вот видиф, как харафо, фто мы… – он запил его чаем – …объединились. Как бы ты без меня всё это без хлеба ел?

Я снова засмеялся и обвёл комнату взглядом:

– Убежище рассекречено?

– Ага. Но я им благодарен. Воду только пришлось в камине нагревать.

– И давно ты встал?

– С час назад. Жалко было тебя будить, но, кажется, у нас ещё одно испытание.

– Что? Ну нет… – я окончательно выбрался из под покрывала-накидки и сдвинул его в угол дивана.

– Достань карточку, увидишь.

Кента пошёл возиться с окнами, которые мы закрывали на ночь, а я начал рыться в рюкзаке.

– Что-то новенькое.

С карты исчез весь вчерашний текст, включая мой ответ. Теперь на месте греческого появились кружки и полосочки.

– Как будто что-то знакомое, – я потёр тыльной стороной ладони лоб.

– Мне сначала тоже так показалось. Я подумал, что это корейский. Даже обрадовался. Но нет – корейский я бы понял, а это… Не понял.

Кента закончил с окнами и сел на диван напротив меня.

– Ты кореец?

– Наполовину. По папе. Мама узбечка.

– Ммм. И что хорошо знаешь корейский?

– Достаточно, чтобы понять, что это не он.

Я всмотрелся в табличку. Чувство, что я что-то такое уже видел не пропадало. Допивая чай, я прогонял в голове вчерашний день и вспоминал всё, с чем сталкивался.

– Пошли, – я поднялся с дивана и закинул в рот разом три виноградины.

– Ты что-то понял?

– Есть версия. Сходим, проверим.


***

– Круто. Тут я ещё не был.

– Вон твои сдвоенные этажи, – я махнул рукой в сторону балконов.

Шестёрёнки в часах мерно вращались. Я будто бы вернулся на сутки назад.

– Нам туда.

Мы не спеша прошли через холл и остановились перед картой замка.

– Такая огромная. Как тут ориентироваться?

Я вспомнил Широйю и его же движением ткнул в изображение часов.

– Мы тут.

– Ага.

– И если моя теория верна, то место, которое нарисовано в наших карточках тоже где-то тут.

Мы начали просматривать план, в глаза ничего не бросалось.

– Сколько же тут всего, – Кента устало зевнул.

Я чувствовал, что тоже до сих пор не проснулся, но нужно было продолжать. Сомнений в том, что на карте карта, не было.

– Дейн. Ты когда говорил, что рисунок знакомый, имел ввиду, что это план замка? Или какое-то конкретное место?

– План зам… Хмм. Если подумать…

Я вытянул руку и расположил карточку так, чтобы она закрывала рисунок с часами.

Кента с любопытством пытался понять, куда смотреть, а я мысленно удалял с плана часть линий так, чтобы оставался один нужный мне этаж.

– Спасибо! Ты сэкономил нам время.

– Здорово! А нарисовано-то что?


***

Сегодня дела шли быстрее. Помогало то, что новая загадка отсылалась к первой, поэтому я знал, куда нам идти.

– Какие солидные парни.

– М?

Кента кивнул в сторону статуй в тогах.

– Вот же… – я огляделся и понял, что повторил свою же ошибку. – Немного не тот этаж.

– Уверен?

– Ага. Там в конце балкон с симпатичным видом. Отложим на другой раз.

Пришлось немного побродить, вспоминая дорогу, но в итоге мы всё-таки добрались до библиотеки. Кое-кто уже сидел за столами, склонившись над книгами.

– А вот тут я вчера был, – Кента облокотился на стойку у входа. Та продолжала пустовать.

– Теперь нужно понять, что от нас тут требуется. Пошли пройдёмся.

Обход рядов ничего особенного не дал. Все, кто тут был просто читали – ни бумаг, ни ручек.

– О, вон тот парень, – Кента наклонился к моему уху, перейдя на шёпот.

Я посмотрел на того, о ком он говорил, и сразу узнал вчерашнего знакомого.

– Это он советовал мне сходить в библиотеку.

– Это Широйя. Мы с ним успели познакомиться.

– О, да? Может тогда у него и спросим?

Я замялся. Опыт подсказывал, что это не самая лучшая идея.

– Давай сначала сами подумаем. Мы тут всего пять минут.

– Ладно.

Кента пожал плечами, и мы пошли на второй круг. К сожалению, ни третий, ни четвёртый ничего не дали, а люди стали на нас странно посматривать.

– Я передумал. Пошли к Широйе.

В конце концов вчера он просил помощи у меня, почему сегодня я не мог сделать то же.

– Привет!

– Привет! – Широйя выглянул из под своего капюшона и отправил орешек в рот.

– В библиотеках можно есть? – Кента удивлённо проследил за его рукой.

– Ну. Не запрещено. Просили не портить имущество замка. Я не порчу.

Кента растерянно засмеялся. Я встретился с ним взглядами. Мы хотели получить помощь, и отстаивание библиотечных правил этому не помогало. Я решил перейти к сути, пока Кента не успел наговорить чего-то похуже.

– Ты случайно не можешь подсказать… что тут делать?

– Читать? – ещё один орешек отправился в рот.

Как я и предполагал, идея оказалась провальной. Я отступил назад и кивнул:

– Извини, что отвлекли.

Кента неловко усмехнулся, и мы пошли в обратном направлении.

– Вы же уже в библиотеке.

Заявление Широйи прилетело нам в спину. Я обернулся.

– Значит ответ уже был у вас перед глазами.

С этими словами он склонился над книгой и как будто забыл о нашем существовании.

– Всё-таки он странный, – я снова обернулся, когда мы отошли подальше.

– Угу. Но он, вроде как, дал подсказку. Вчера мне это помогло.

Я попытался подумать над его словами. "Ответ был перед глазами". Хорошо звучит, но всё в комнате перед твоими глазами. Я посмотрел по сторонам. Ничего, даже на полу и потолке, в глаза не бросалось.

– Давай начнём с начала, – Кента свернул налево.

– Со входа?

– Ага.

Я пожал плечами.

Мы вернулись к арке и встали в проходе.

– Итак, – Кента сложил руки на груди. Что мы видим?

– Стойку, шкаф, стеллажи, книги, столы, стулья, лампы, людей. Стойку, шкаф…

– Их мы не проверяли.

Минуту спустя мы в две пары глаз пробегали по ячейкам шкафа. Я начинал злиться на свою лень. Если бы мы провели тут побольше времени, то, наверняка смогли бы догадаться самостоятельно. Пора было заканчивать полагаться на чужую помощь.

– Твою нашёл, – Кента ткнул кроссовком в одну из нижних ячеек. – Осталась моя.

Я опустился на колено и сдвинул маленькую защёлку. Внутри лежал конверт.

– А вот и она, – потянувшись наверх, Кента извлёк свой конверт.

Почти одновременно мы вскрыли печати и достали каждый по два пергаментных листа.


Господин Де́йнстрей!


Академия Фэйбэл поздравляет вас с успешным прохождением отборочного этапа!

Для того, чтобы вы могли принять решение о вступлении в ряды наших студентов, вам необходимо пройти вводный урок.

Пожалуйста, подготовьтесь к занятию и изучите следующие темы:

1. Приветствие и знакомство.

2. Ориентация в пространстве. Умение найти дорогу.

Учебники библиотеки в вашем распоряжении.


Хорошего дня!


Я посмотрел на второй лист.


Пропуск на вводное занятие

Имя кандидата: Де́йнстрей

Дата: 8 июля

Время: 10:00

Место: аудитория Дельта


Ниже стояла чья-то неразборчивая подпись.

Я перечитал текст дважды.

– "Для того, чтобы вы могли принять решение о вступлении в ряды наших студентов". Я чего-то не понимаю. Это что не испытание?

Кента не ответил – он перечитывал своё письмо.

– Звучит так, как будто это мы теперь решаем поступать или нет, – после очередного прочтения он положил лист на стойку.

– Круто. Но странно.

– Как будто есть, подвох?

– Ага.

– Нууу. Учебники всё равно искать придётся.

Под пособия оказался выделен отдельный стеллаж. По наполнению они несильно отличались от классических, скорее по оформлению – плотные коричневые корешки, зелёные обложки, обитые тканью под старину, желтоватая бумага и рисунки вместо фотографий в качестве иллюстраций. Пожалуй, отличались ещё примеры. Здесь по задумке авторов вместо Лондона мы прибывали в горную деревню.

– Десять страниц, – Кента обречённо склонился над своим экземпляром.

Мы решили никуда не идти и остаться в библиотеке, у окна даже нашлись свободные места.

– Ладно тебе, половина – картинки.

– Это тут самое интересное.

– Полистай хотя бы немного. Потом помогу, если запутаешься.

– Это я тебе гарантирую.

Кента печально сполз почти на самый стол, подперев ладонью щёку, а я углубился в чтение. Ничего особенного – в школе такое проходят в младших классах. Это казалось хорошим знаком, но меня не покидало ощущение, что всё складывалось слишком просто.

В сравнении с предыдущим остаток этого дня прошёл прозаично. В библиотеке мы просидели недолго. Нужно было потренировать Кенту, и я решил, что остальных стоит избавить от его сокрушающихся жалоб. Пару часов мы побродили по замку. Стеклянные барьеры закрывали большую часть проходов, но, мест для изучения было итак предостаточно. Ближе к вечеру, было решено вернуться в убежище.

На этот раз мы поменялись ролями – я заваривал чай, а Кента занялся камином. Когда он закончил, письмо снова оказалось в его руках:

– "Для того, чтобы вы могли принять решение о вступлении в ряды наших студентов, вам необходимо пройти вводный урок."

Что это всё-таки значит?

Я в очередной раз задумался.

– Это академия какая-то странная. Может тут и уроки со странностями?

– Митцуя что-то такое говорил. Про их особую систему.

– Погружения?

Я тоже вспомнил его слова.

– Вроде того.

– Я думал, он имел ввиду эту вступительную загадку. Но тут не угадаешь.

Не выдумав ни одной интересной версии, мы забросили тему.

– Так, время заполночь. Это у меня занятие после обеда, а твоё в десять. Ложимся спать.

Кента кинул в меня подушкой и начал расправлять своё покрывало-накидку. Он был прав. Завтра нам предстоял день, в конце которого нужно было принять очень важное решение.

Глава 8

Второе утро в академии началось с завтрака. Небо заволокло то ли облаками, то ли тучами. Кента хотел меня проводить, но я уговорил его остаться и повторить ещё раз теорию – ему это было нелишним. Выйдя за дверь я услышал его пожелание удачи и, выкрикнув ответное "спасибо", зашагал в восточное крыло замка.

Примерный путь к нашим аудиториям – а они оказались разными, мы простроили ещё вчера. Я вышел заранее и, на удивление, добрался ни разу не потерявшись. На меня смотрела симпатичная зелёная дверь в форме арки. Я постучал. Ответа не последовало. Пальцы надавили на ручку – дверь поддалась.

Аудитория оказалась светлой, просторной и… круглой. Кажется, я находился в основании одной из башен. За расположенными дугой окнами начинался заросший сад, уступавший место старому лесу. Густые кроны его исполинских деревьев практически не пропускали солнечные лучи.

Я огляделся. Стоило признать, что и в кабинете недостатка в зелени не было, как в прямом, так и в переносном смыслах. Среди кадок с растениями, многие из которых были с меня ростом, вкруг расположились три длинных изогнутых зелёных дивана. Два из них примыкали к широкому камину, труба которого прилично заросла плющом. В центре, ожидаемо, находился большой круглый стол.

Диван посередине стоял прямо напротив камина, поэтому я занял место на нём и, не теряя времени, раскрыл учебник. Несколько минут я пытался убедить самого себя в том, что повторяю материал.

– Приветствую вас молодой человек!

Я обернулся. В дверях стоял мужчина очень представительного вида. Он выглядел как лорд какой-нибудь британской палаты восемнадцатого века: чёрный фрак, белоснежная рубашка под горло, кажется такие штуки назывались кашне. Я не был уверен, но выглядело солидно. Его чёрные волосы были зачесаны чуть влево назад, а небольшая борода и усы аккуратно подстрижены. Он походил на преподавателя гораздо больше, чем Митцуя.

– Профессор Ра́ксли, – мужчина поклонился и протянул мне руку.

Я вскочил, изобразив, вероятно, самое неловкое подобие поклона, из всех, что доводилось видеть этому профессору .

– Д-Дейн.

– Да, конечно, – он чуть заметно улыбнулся и с грацией достойной тех самых лордов, опустился на соседний диван.

– Мне поручили проверить ваши знания, – он замялся. – Давайте, наверное, начнём с пересказа того, что вы запомнили.

"Не очень похоже на метод погружения".

Я закивал.

Минуты за три я выпалил всё, что знал по теме, и сразу же начал вспоминать, что ещё можно было рассказать из прошлого опыта.

– О, – Ра́ксли просиял. – Достаточно, достаточно. Ваши знания, более, чем удовлетворительны.

Я обрадовался. Простота начального этапа немного смутила, но на то он и был начальным. Я готов был подписывать документы о поступлении.

Ра́ксли поднялся и начал расхаживать по комнате явно в поисках чего-то.

– Прошу прощения, это не мой кабинет… Меня попросили подменить профессора Руфи́м. Я тут плохо ориентируюсь.

Прошло несколько минут.

– Может быть, вам помочь?

– Нет, нет, благодарю. Я всё нашёл.

Мне стало интересно, что Раксли подразумевал под "всё". Я ожидал, что сейчас он передаст мне документы на подпись, но вместо них он держал что-то совсем небольшое и почему-то с любопытством рассматривал штору.

– Прошу вас, господин Дейн, – жестом руки он поманил меня к себе. – Вы готовы?

– Готов к чему?

– К началу занятия, конечно!

Разумеется, всё не могло быть так просто.

Раксли улыбнулся и движением бровей снова подозвал меня к себе. Я поднялся, прихватив со стола учебник.

– О, книги вам не понадобятся, оставьте всё тут, – говоря это, он распахнул штору за которой оказалась ещё одна зелёная дверь.

– Смелее.

Как только я приблизился, Раксли похлопал меня по плечу. Я потянул за ручку и приоткрыл дверь. Снаружи подул тёплый ветер – проход вёл на обычную поляну.

Посмотрев на профессора, я увидел ободряющий кивок. Гадая, какую загадку мне предстоит решать сейчас, я переступил порог. На секунду меня ослепило яркое солнце. Я услышал хлопок закрывшейся двери. Ожидая дальнейших инструкций, я обернулся.

Двери не было.

Глава 9

"Этого не может быть. Это невозможно. Невозможно. Невозможно".

Не знаю, когда я вышел из оцепенения, но я захотел выругаться.

И не смог. Вместо слов я услышал невразумительный набор случайных звуков.

Вторая волна ужаса накрыла меня. На висках выступили капли пота.

"Раз. Два. Три."

"Раз. Два. Три."

"Раз. Два. Три."

"Раз. Два. Три."

"Раз. Два. Три."

Я постарался выровнять дыхание под мысленный счёт. Вроде бы мне это удалось.

"****" я попробовал произнести вслух слово "бред", но снова получился лишь набор звуков.

Я помахал рукой на том месте, где ещё недавно была дверь – воздух. Потрогал лоб – холодный и мокрый. Какое-то время, не знаю сколько, я стоял, боясь сдвинуться с места. Наконец логика взяла верх. Можно было стоять и бояться сколько угодно, но от этого едва ли что-то могло измениться. Лучшее, на что я был способен в своём положении – осмотреться.

Пройдя немного дальше по склону, я заметил внизу за лесом какие-то постройки. Спустившись ниже, я понял, что это поселение – небольшая деревушка в горах. Внутри ёкнуло. Горная деревня.

Я начал понимать, что происходит. Если бы не злополучная дверь, я наверняка оценил бы идею. Метод погружения. Лучше, наверное, не придумаешь. Но, чёрт, куда всё-таки пропала дверь? Где замок? Я испытывал одновременно восхищение, страх и злобу. Где, в конце концов, Раксли?

Подумав об этом имени, я ощутил странное, еле-еле ощутимое покалывание на кончике языка. Раксли. Раксли. Нет, как будто бы мне не показалось.

bannerbanner