
Полная версия:
Капитал. Том первый
1034
«Накопление капитала – это употребление части дохода в качестве капитала» (Malthus. «Definitions etc.», ed. Cazenove, p. 11). «Превращение дохода в капитал» (Malthus. «Principles of Political Economy», 2nd ed. London, 1836, p, 320).
1035
Мы отвлекаемся здесь от внешней торговли, при помощи которой нация может превратить предметы роскоши в средства производства и жизненные средства или наоборот. Для того чтобы предмет нашего исследования был в его чистом виде, без мешающих побочных обстоятельств, мы должны весь торгующий мир рассматривать как одну нацию и предположить, что капиталистическое производство закрепилось повсеместно и овладело всеми отраслями производства.
1036
Simonde de Sismondi. «Nouveaux principes d'économie politique, ou De la richesse dans ses rapports avec la population». Tome I, Paris, 1819, p. 119 (Симонд де Сисмонди. «Новые начала политической экономии, или о богатстве в его отношении к народонаселению». Том I, Париж, 1819, стр. 119).
1037
Анализ накопления, произведённый Сисмонди, имеет тот крупный недостаток, что автор слишком поспешно успокаивается на фразе: «превращение дохода в капитал», и не исследует материальных условий этой операции.
1038
Библия (Евангелие от Матфея, гл. 1) повествует о том, как постепенно росло потомство родоначальника евреев Авраама и как от него в результате произошёл весь еврейский народ.
1039
«Первоначальный труд, которому его капитал обязан своим возникновением» (Sismondi. «Nouveaux Principes d'Économie Politique», éd. Paris, t. I, p. 109).
1040
«Труд создаёт капитал, прежде чем капитал применяет труд» (E. G. Wakefield. «England and America». London, 1833, v. II, p. 110).
1041
Собственность капиталиста на продукт чужого труда «есть необходимое следствие закона присвоения, основным принципом которого было, наоборот, исключительное право собственности каждого рабочего на продукт своего собственного труда» (Cherbuliez. «Richesse ou Pauvreté». Paris, 1841, p. 58. Впрочем, это диалектическое превращение не получило в этой работе правильного развития).
1042
Нельзя не удивляться поэтому хитроумию Прудона, который хочет уничтожить капиталистическую собственность, противопоставляя ей… вечные законы собственности товарного производства!
1043
«Капитал, т. е. накопленное богатство, употребляемое с целью получения прибыли» (Malthius. «Principles of Political Economy» [p. 262]). «Капитал… состоит из богатства, сбережённого из дохода и употреблённого с целью получения прибыли» (R. Jones. «Text-book of Lectures on the Political Economy of Nations». Hertford, 1852, p.16).
1044
«Владельцы избыточного продукта, или капитала» («The Source and Remedy of the National Difficulties. A Letter to Lord John Russel». London, 1821).
1045
«Капитал со сложными процентами на каждую часть сбережённого капитала является настолько всепоглощающим, что всё богатство мира, дающее доход, давно уже стало просто процентом на капитал» (лондонский «Economist», 19 июля 1851 г.).
1046
Hegel. «Grundlinien der Philosophie des Rechts». Werke. Zweite Auflage, Bd. VIII, Berlin, 1840, S. 259.
1047
«Ни один экономист нашего времени не может под сбережением разуметь простое накопление сокровищ; но вне этой ограниченной и недостаточной операции для данного термина в его применении к народному богатству можно представить себе только одно значение, а именно то, которое исходит из различного употребления сбережённого и основывается на реальном различии между видами труда, оплачиваемого за счёт сбережений» (Malthus. «Principles of Political Economy», p. 38, 39).
1048
Так, у Бальзака, который основательно изучил все оттенки скупости, старый ростовщик Гобсек рисуется уже впавшим в детство, когда он начинает создавать сокровища из накопленных товаров.
1049
«Накопление запасов… приостановка обмена… перепроизводство» (Th. Corbet, цит. соч., стр. 104).
1050
Ricardo. «Principles of Political Economy», 3rd ed. London, 1821, p, 163, примечание.
1051
Несмотря на свою «Логику»(Имеется в виду работа: J. St. Mill. «A System of Logic, ratiocinative and inductive, being a connected View of the Principles of Evidence, and the Methods of Scientific Investigation». In two volumes (Дж. Ст. Милль. «Система логики силлогистической и индуктивной, изложение принципов доказательства в связи с методами научного исследования». В двух томах). Первое издание вышло в Лондоне в 1843 году. Маркс отмечает, что Дж. Ст. Милль, претендовавший на изложение «системы логики», как экономист был поверхностен и не соблюдал элементарных требований логического анализа.), г-н Джон Стюарт Милль никогда не открывает ошибок в анализе своих предшественников, ошибок, которые даже в пределах буржуазного горизонта и просто с точки зрения специалиста вопиют об исправлении. Он всегда лишь регистрирует с догматизмом школьника путаницу мыслей своих учителей. Так поступает он и в данном случае: «Сам капитал в течение длинного процесса, в конце концов, целиком уходит на заработную плату, и даже когда он возмещается при продаже продукта, он затем снова превращается в заработную плату».
1052
«Экономическая таблица» – разработанная впервые в экономической науке физиократом Кенэ схема воспроизводства и обращения совокупного общественного капитала. Более подробно о ней говорится в «Теориях прибавочной стоимости» Маркса (часть I, глава 6), в написанной Марксом десятой главе второго отдела книги Энгельса «Анти-Дюринг», а также во втором томе «Капитала» (глава девятнадцатая).
1053
А. Смит в своём изображении процесса воспроизводства, а следовательно и накопления, во многих отношениях не только не сделал шага вперёд, но сделал даже существенный шаг назад по сравнению со своими предшественниками, особенно с физиократами. В связи с его иллюзией, упомянутой в тексте, стоит одна унаследованная от него политической экономией поистине баснословная догма, будто цена товаров слагается из заработной платы, прибыли (процента) и земельной ренты, т. е. только из заработной платы и прибавочной стоимости. Исходя из такой основы, Шторх признаётся с полной наивностью: «Невозможно разложить необходимую цену на её простейшие элементы» (Storch. «Cours d'Économie Politique», édit. Pétersbourg, 1815, t. II, p. 141, примечание). Хороша экономическая наука, объявляющая невозможным разложить цену товаров на её простейшие элементы! Более подробно об этом мы будем говорить в третьем отделе второй и седьмом отделе третьей книги.
1054
Читатель заметит, что слово «доход» [ «revenue»] употребляется в двояком смысле: во-первых, для обозначения прибавочной стоимости как продукта, периодически возникающего из капитала, во-вторых, для обозначения части этого продукта, периодически потребляемой капиталистом или присоединяемой им к своему потребительному фонду. Я сохраняю этот двоякий смысл, так как он соответствует обычной терминологии английских и французских экономистов.
1055
Цитируемые здесь слова «не имеет никакой даты» Лихновский несколько раз употребил, выступая 25 июля 1848 г. в франкфуртском Национальном собрании против исторического права Польши на самостоятельное существование. Лихновский вместо «keinen Datum hat» говорил «keinen Datum nicht hat», т. е. вопреки грамматическим правилам немецкого языка ставил рядом два отрицания. Его речь поэтому сопровождалась смехом присутствующих. Более подробно об этом выступлении Лихновского см.: К. Маркс и Ф. Энгельс. Сочинения, изд. 2, том 5, стр. 375
1056
На примере ростовщика – этой хотя и старомодной, но постоянно возрождающейся формы капиталиста – Лютер очень хорошо и наглядно показывает, что жажда власти есть один из элементов страсти к обогащению. «Язычники могли заключить на основании разума, что ростовщик есть четырежды вор и убийца. Мы же, христиане, так их почитаем, что чуть не молимся на них ради их денег… Кто грабит и ворует у другого его пищу, тот совершает такое же великое убийство (насколько это от него зависит), как если бы он морил кого-нибудь голодом и губил бы его насмерть. Так поступает ростовщик; и всё же он сидит спокойно в своём кресле, между тем как ему по справедливости надо бы быть повешенным на виселице, чтобы его клевало такое же количество воронов, сколько он украл гульденов, если бы только на нём было столько мяса, что все вороны, разделив его, могли бы получить свою долю. А мелких воров вешают… Мелких воров заковывают в колодки, крупные же воры ходят в золоте и щеголяют в шелку… Поэтому на земле нет для человека врага большего (после дьявола), чем скряга и ростовщик, так как он хочет быть богом над всеми людьми. Турки, воители, тираны – всё это люди также злые, но они всё-таки должны давать людям жить и должны признаться, что они злые люди и враги, и могут, даже должны, иногда смилостивиться над некоторыми. Ростовщик же или скряга хочет, чтобы весь мир для него голодал и томился жаждой, погибал в нищете и печали, чтобы только у него одного было всё, и чтобы каждый получал от него, как от бога, и сделался бы навеки его крепостным… Он носит мантию, золотые цепи, кольца, моет рожу, напускает на себя вид человека верного, набожного, хвалится… Ростовщик – это громадное и ужасное чудовище, это зверь, всё опустошающий, хуже Какуса, Гериона или Антея. И, однако, украшает себя, принимает благочестивый вид, чтобы не видели, куда девались быки, которых он втаскивает задом наперёд в своё логовище. Но Геркулес должен услыхать рев быков и крики пленных и отыскать Какуса даже среди скал и утесов, чтобы снова освободить быков от злодея. Ибо Какусом называется злодей, набожный ростовщик, который ворует, грабит и пожирает всё. И всё-таки он как будто ничего не делал дурного; и думает, что даже никто не может обличить его, ибо он тащил быков задом наперёд в своё логовище, отчего по их следам казалось, будто они были выпущены. Таким же образом ростовщик хотел бы обмануть весь свет, будто он приносит пользу и даёт миру быков, между тем как он хватает их только для себя и пожирает… И если колесуют и обезглавливают разбойников и убийц, то во сколько раз больше до́лжно колесовать и четвертовать… изгонять, проклинать, обезглавливать всех ростовщиков» (Martin Luther, цит. соч.).
1057
Шиллер. Баллада «Порука».
1058
Перефразированные слова Фауста из одноимённой трагедии Гёте, часть I, сцена вторая («За городскими воротами»).
1059
Dr. Aikin. «Description of the Country from 30 to 40 miles round Manchester». London, 1795, p. 182 sqq.
1060
Согласно древнехристианской легенде, Моисеем и другими пророками написаны книги Библии, составляющие основу Ветхого завета. Выражение «в этом Моисей и пророки» Маркс употребляет здесь в смысле – в этом главное, такова первая заповедь и т. п.
1061
A. Smith. «Wealth of Nations», в. Ill, ch. III.
1062
Даже Ж. Б. Сэй говорит: «Сбережения богатых составляются за счёт бедных» 171. «Римский пролетарий жил почти всецело на счёт общества… Можно почти сказать, что современное общество живёт на счёт пролетариев, на счёт той части, которую оно отнимает у них при оплате труда» (Sismondi. «Etudes etc.», t. I, p. 24).
1063
Malthus. «Principles of Political Economy», p. 319, 320.
1064
«An Inquiry into those Principles respecting the Nature of Demand etc.», p, 67.
1065
«An Inquiry into those Principles respecting the Nature of Demand etc.», p. 59.
1066
Senior. «Principes fondamentaux de l'Économie Politique», trad. Arrivabene. Paris, 1836, p. 309. Для сторонников старой классической школы это было уже слишком. «Г-н Сениор подменяет выражение труд и капитал выражением труд и воздержание… Воздержание есть простое отрицание. Источником прибыли является не воздержание, а потребление производительно применяемого капитала» (Джон Кейзнов в его издании работы Мальтуса: «Definitions in Political Economy». London, 1853, p. 130, примечание). Напротив, г-н Джон Ст. Милль на одной странице списывает рикардовскую теорию прибыли, а на другой – принимает сениоровское «вознаграждение за воздержание». Ему столь же свойственны плоские противоречия, сколь чуждо гегелевское «противоречие», источник всякой диалектики. Добавление к 2 изданию. Вульгарному экономисту не приходит в голову та простая мысль, что всякое человеческое действие можно рассматривать как «воздержание» от противоположного действия. Еда есть воздержание от поста, ходьба – воздержание от стояния на месте, труд – воздержание от праздности, праздность – воздержание от труда и т. п. Этим господам следовало бы подумать о словах Спинозы: Determinatio est negatio (Determinatio est negatio – определение есть отрицание. Маркс приводит здесь это положение Спинозы в толковании Гегеля, приобретшем широкую известность. У Спинозы это выражение употребляется в смысле – «ограничение есть отрицание» (см. Б. Спиноза. «Переписка», письмо № 50))
1067
Senior, там же, стр. 342.
1068
«Никто… не стал бы сеять, например, свою пшеницу, бросая её на двенадцать месяцев в землю, или на целые годы оставлять своё вино в погребе, вместо того чтобы сразу самому потребить эти вещи или их эквивалент, если бы он не рассчитывал получить добавочную стоимость и т. д.» (Scrope. «Political Economy», edit. A. Potter. New York, 1841, p. 133) (Здесь цитируется книга А. Поттера «Political Economy: its Objects, Uses, and Principles: considered with Reference to the Condition of the American People». New York, 1841 («Политическая экономия: её предмет, назначение и основы, рассмотренные применительно к условиям жизни американского народа». Нью-Йорк, 1841). Как видно из введения, бо́льшая часть этой книги представляет собой в основном перепечатку (с изменениями, внесёнными А. Поттером) первых десяти глав книги Дж. Скропа «The Principles of Political Economy» («Начала политической экономии»), опубликованной в Англии в 1833 году).
1069
«Лишение, которому подвергает себя капиталист, ссужая свои орудия производства рабочему, вместо того чтобы обратить их стоимость на своё личное потребление, превратив её в предметы потребления или роскоши» (G. de Molinari. «Études Économiques». Paris, 1846, p. S6). (Смягчающее выражение «ссужать» употреблено для того, чтобы согласно испытанной манере вульгарных экономистов отождествить наёмного рабочего, эксплуатируемого промышленным капиталистом, с самим промышленным капиталистом, который пользуется деньгами, ссужаемыми другим капиталистом.)
1070
Courcelle-Seneuil, цит. соч., стр. 20.
1071
«Особые классы дохода, наиболее сильно поддерживающие прогресс национального капитала, изменяются на различных стадиях развития и поэтому… совершенно различны у наций, находящихся на различных ступенях прогресса… Прибыль… есть незначительный источник накопления по сравнению с заработной платой и рентой на ранних стадиях общественного развития… Когда развитие сил национального труда делает действительно значительный шаг вперёд, относительная роль прибыли как источника накопления возрастает» (Richard Jones. «Text-book etc.», p. 16, 21).
1072
Там же, стр. 36 и сл.
1073
«Рикардо говорит: „На различных ступенях общественного развития накопление капитала, или средств для применения труда“ (т. е. для эксплуатации) „может быть более или менее быстрым и во всяком случае должно зависеть от производительных сил труда. Производительные силы труда обычно всего больше там, где имеется в обили плодородная земля“. Если здесь под производительными силами труда разумеется ничтожность величины той части каждого продукта, которая попадает в руки лиц, производящих его своим трудом, то утверждение Рикардо есть простая тавтология, потому что остальная часть является, конечно, тем фондом, за счёт которого, если это угодно его собственнику („if the owner pleases“), может накопляться капитал. Но обыкновенно это не имеет места как раз там, где земля всего плодороднее» («Observations on certain Verbal Disputes etc.», p. 74).
1074
J. St. Mill. «Essays on some unsettled Questions of Political Economy». London, 1844, p. 90.
1075
«An Essay on Trade and Commerce». London, 1770, p. 44. Равным образом газета «Times» в декабре 1866 г. и в январе 1867 г. поместила сердечные излияния владельцев английских рудников, в которых описывалось благополучие бельгийских горнорабочих, получающих и требующих ровно столько, сколько нужно, чтобы жить ради своих «хозяев». Бельгийские рабочие много терпели, но фигурировать в «Times» в качестве образцовых рабочих – это уж слишком! Ответом была стачка бельгийских горнорабочих (близ Маршьенна) в феврале 1867 г., подавленная свинцом и порохом.
1076
Там же, стр. 44, 46.
1077
Фабрикант из Нортгемптоншира совершает здесь благочестивый обман, вполне простительный, если принять во внимание порывы его сердца. Он сравнивает будто бы жизнь французского и английского мануфактурного рабочего, а между тем в цитированном месте описывает, как он и сам впоследствии сознаётся, жизнь французского сельскохозяйственного рабочего!
1078
«An Essay on Trade and Commerce». London, 1770, p. 70, 71. Примечание к З изданию. Ныне благодаря конкуренции на мировом рынке, возникшей после того, как написаны цитированные строки, мы значительно подвинулись в этом вопросе. «Если Китай», – говорил своим избирателям член парламента Стейплтон, – «если Китай станет великой промышленной державой, то я не вижу, каким образом рабочее население Европы может выдержать борьбу с ним, не опускаясь до уровня своих конкурентов» («Times», 3 сентября 1873 г.). – Теперь уже не континентальная, – нет, китайская заработная плата является заветной мечтой английского капитала.
1079
Benjamin Thompson. «Essays political, economical and philosophical etc.», 3 vol. London, 1796–1802, v. 1, p. 294. В своей работе «The State of the Poor, or an History of the Labouring Classes in England etc.» сэр Ф. М. Иден усиленно рекомендует румфордскую похлёбку начальникам работных домов и с упрёком указывает английским рабочим на то, что «в Шотландии многие семьи в течение целых месяцев питаются исключительно овсяной и ячменной мукой, смешанной с водой и солью, не потребляя ни пшеницы, ни ржи, ни мяса, и тем не менее живут ещё очень комфортабельно» («and that very comfortably too») (указ, соч., т. I, кн. II, гл. II, стр. 503). Аналогичные «указания» делались и в XIX веке. «Английские сельскохозяйственные рабочие», – читаем мы, например, – «не хотят есть хлеба с примесями низших сортов муки. В Шотландии, где воспитание лучше, этот предрассудок, видимо, отсутствует» (Charles H. Parry, M. D. «The Question of the Necessity of the existing Cornlaws considered». London, 1816, p. 69). Тот же самый Парри жалуется, однако, что английский рабочий в настоящее время (1815 г.) сильно опустился по сравнению с временами Идена (1797 г.).
1080
Из отчётов последней парламентской следственной комиссии относительно фальсификации жизненных средств видно, что даже фальсификация лекарств является для Англии не исключением, а правилом. Так, например, исследование 34 проб опиума, купленного в 34 лондонских аптеках, показало, что в 31 случае продукт был фальсифицирован примесью маковых головок, пшеничной муки, камеди, глины, песка и т. д., причём во многих пробах не оказалось и следов морфина.
1081
G. L. Newnham (barrister at law). «A Review of the Evidence before the Committees of the two Houses of Parliament on the Cornlaws». London, 1815, p. 20, примечание.
1082
О. L. Newnham (barrister at law). «A Review of the Evidence before the Committees of the two Houses of Parliament on the Cornlaws». London, 1815, p. 19, 20.
1083
Ch. H. Parry. «The Question of the Necessity of the existing Cornlaws considered». London, 1816, p. 77, 69. Господа лендлорды, с своей стороны, не только «вознаградили» себя за потери во время антиякобинской войны, которую они вели от имени Англии, но и колоссально обогатились. «За 18 лет ренты их удвоились, утроились, учетверились, а в отдельных случаях увеличились в шесть раз» (там же, стр. 100, 101).
1084
Ф. Энгельс. «Положение рабочего класса в Англии», стр. 20 [см. Сочинения К. Маркса и Ф. Энгельса, 2 изд., том 2, стр. 250].
1085
Классическая политическая экономия из-за неудовлетворительного анализа процесса труда и процесса образования стоимости никогда не понимала как следует этого важного момента воспроизводства. Примером может послужить Рикардо. Он говорит, например: как бы ни изменялась производительная сила, «1 млн. человек на фабриках всегда произведёт одну и ту же стоимость». Это справедливо, раз дана экстенсивная и интенсивная величина их труда. Но это не препятствует тому, что при различной производительной силе труда один миллион людей превращает в продукт очень различные массы средств производства., сохраняет в продукте очень различные количества прежней стоимости и, следовательно, доставляет продукты очень различной стоимости. И вот это-то обстоятельство Рикардо упускает из вида в некоторых своих выводах. Заметим мимоходом, что на этом примере Рикардо тщетно пытался разъяснить Ж. Б. Сэю разницу между потребительной стоимостью (которую он называет здесь wealth, вещественным богатством) и меновой стоимостью. Сэй отвечает: «Что касается той трудности, на которую указывает г-н Рикардо, говоря, что один миллион человек при усовершенствованных методах производства может произвести вдвое, втрое больше богатства, не производя, однако, большей стоимости, то эта трудность исчезает, если мы будем, как это и следует, рассматривать производство как обмен, в котором отдаются производительные услуги труда, земли, капиталов с целью получить взамен продукты. Именно посредством этих производительных услуг мы приобретаем все существующие в мире продукты. Другими словами: мы тем более богаты, наши производительные услуги имеют тем бо́льшую стоимость, чем больше полезных предметов получаем мы за них в обмене, именуемом производством» (J. В. Say. «Lettres a M. Malthus». Paris, 1820, p. 168, 169). «Трудность», в которой хочет разобраться Сэй, – она существует лишь для него, но отнюдь не для Рикардо, – состоит в следующем. Почему не увеличивается стоимость потребительных стоимостей, когда растёт их количество вследствие возросшей производительной силы труда? Ответ: трудность будет устранена, если мы соблаговолим назвать потребительную стоимость меновой стоимостью. Меновая стоимость есть вещь, связанная так или иначе с обменом. Итак, назовём производство «обменом» труда и средств производства на продукт, – и тогда станет яснее дня, что меновой стоимости мы получим тем больше, чем больше потребительных стоимостей будет создано в производстве. Другими словами: чем больше потребительных стоимостей, например чулок, доставляет фабриканту рабочий день, тем богаче фабрикант чулками. Но тут г-ну Сэю внезапно приходит мысль, что с «увеличением количества» чулок их «цена» (не имеющая, конечно, ничего общего с меновой стоимостью) падает, «так как конкуренция заставляет производителей отдавать продукты за столько, сколько они им стоят». Но откуда же берётся прибыль, если капиталист продаёт свои товары по цене, которой они ему стоят? Однако стоит ли смущаться такими пустяками! Сэй заявляет, что вследствие повышенной производительности каждый получает теперь в обмен на тот же самый эквивалент. Две пары чулок вместо одной пары, как это было прежде, и т. д. Результат, к которому он таким образом пришёл, есть как раз то самое положение Рикардо, которое он хотел опровергнуть. После такого мощного напряжения мысли он, торжествуя, обращается к Мальтусу со следующими словами: «Такова, милостивый государь, эта стройная доктрина; без неё, – я заявляю это, – немыслимо выяснить труднейшие вопросы политической экономии и в особенности вопрос, каким образом, несмотря на то, что богатство составляется из стоимостей, нация делается более богатой, когда стоимость продуктов падает» (там же, стр. 170). Один английский экономист замечает по поводу подобного рода фокусов в «Lettres» Сэя: «Эта аффектированная манера болтовни („those affected ways of talking“) и составляет то, что г-ну Сэю угодно называть своей доктриной и что он рекомендует Мальтусу преподавать в Хартфорде, как это уже делается „во многих местах Европы“. Сэй говорит: „Если кое-что в этих положениях покажется вам парадоксальным, вглядитесь в те вещи, которые ими выражаются, и я смею думать, что они покажутся вам чрезвычайно простыми и понятными“. Без сомнения, – то, что мы увидим в результате этого процесса, покажется нам чем угодно, но только не оригинальным или значительным» («An Inquiry into those Principles respecting the Nature of Demand etc.», p. 110).