Полная версия:
Крёстная внучка мафии
Переведя взгляд с малыша на фотографии на крупного, бородатого мужчину в дверях, старик никак не мог поверить, что прошло столько лет и мелкому засранцу уже тридцать. Паршивец… До сих пор делает все, чтобы дед ни в коем случае и подумать не мог о том, что его дела земные могут быть завершены…
Опозорил его на ровном месте. Не любил бы своего паршивца так сильно, уже бы пристрелил. А так приходится смотреть на второго себя в молодости, но при других обстоятельствах. И отлично зная себя, только такая жена как Сессилия и была в состоянии его образумить. Верная, мудрая не по годам, преданная, не задающая главе семьи никаких вопросов, если ей не положено знать, готовая мужу подавать патроны в момент опасности, ждать из тюрьмы или убить любого, кто будет против ее семьи.
– Ты уже нашел Викторию? – мрачно процедил сквозь зубы старик.
– Да, она направляется в районе Салерно, – кивнул Александр. – Маячок в туфле наконец-то определил ее местоположение.
Синьор Лукрезе вопросительно посмотрел на внука.
– Пока неясно, это семья Бальдини, с которой мы не так давно стали друзьями, или нас пытаются спровоцировать на конфликт с ними, – слегка пожал Александр плечами и достал телефон из кармана пиджака. – А это прислали мне через соцсети. Номер одноразовый, не итальянский, и пока не отследили владельца.
Молодой мужчина, подошел к дедушке и показал видео на телефоне, где Викторию схватили за волосы, светили в лицо фонариком, но едва похититель начал требовать выкуп, как синьор Лукрезе властно шевельнул пальцем, чтобы внук выключил.
– Дедушка, я не исключаю, что это еще одна “утка” вроде Луизы…
Услышав имя, из-за которого внука даже семь лет спустя коробят даже намеки на шантаж, синьор Лукрезе невольно поморщился.
Видит Бог, однажды терпение деда закончится, и он все-таки наймет своему паршивцу таких модных среди молодежи мозгоправов. Вот же угораздило единственного внука, умного парня и талантливого бизнесмена по молодости влюбиться в аферистку, которая развела его, как идиота…
Ну, спрашивается, с кем не бывает? Семь лет уже прошло! Женись и забудь! Но учеба в Гарварде не только дала знания, но и окончательно поставила Александра на дорожку, петляющую между легкодоступными, силиконовыми сороками, слетающимися на все похожее на "дорого-богато".
А жадные люди без принципов угробят их семью. Не в этом поколении, так в следующем.
Да, только вся нынешняя молодежь не то, что раньше… Что мужчины, что женщины… И такие, как Сессилия Лукрезе, больше не рождаются.
– Возможно, ее к нам пытаются подослать и …
– Сандро, это не имеет значения, – решил вернуться к делу старик. – Ты и сам знаешь, если кто-то смог похитить или обставить похищение человека, который сидел со мной за одним столом, то это публичное заявление, что Виктор Лукрезе ничего из себя не представляет.
Внук согласно закивал, но по глазам было видно, что он все равно остался при своем мнении.
– Я поговорю с нашим добрым другом Бальдини. А ты, либо хоть из-под земли достанешь Викторию и привезешь ко мне целой и невредимой, либо начнется новая война между кланами. Ты все понял?
Сандро закивал и решительно пошел к выходу, а синьор Лукрезе потушил сигару и неспешно достал из шкафчика пиджак.
– И кстати, мои предыдущие условия в силе, – бросил ему вслед синьор Лукрезе старший. – Алессандро, делай что хочешь, но, если Виктория не убедит меня лично в том, что САМА и ПО СВОЕЙ ВОЛЕ, хочет у нас погостить, как МОЯ ВНУЧКА – я закрою твой новенький отель ко всем чертям собачьим.
– Дедушка… Мало ли в каком она будет состоянии… – пытался торговаться Александр. – Мало ли кто это вообще!
– Это твои проблемы. Потому что ты поставил семью под удар из-за того, что плохо воспитан. А я, в отличие от тебя, людей по глазам читаю.
Видя, как внук уже открыл рот, чтобы спорить, синьор Лукрезе властно посмотрел на внука и тот, опустив глаза в пол, молча кивнул.
– Что стоишь? Дел нет?! Или Виктория уже в приемной сидит?!
2 апреля. В окрестностях города Сорренто. После полудня.
Синьор Виктор Лукрезе
В саду ресторана “Святая Анна”, располагающемся на живописном берегу Средиземного моря, солнце красиво играло в свежей листве лимонных деревьев. Однако синьор Лукрезе был совершенно равнодушен к этой красоте.
– Лоренцо, мой добрый друг! Рад тебя видеть! Как поживаешь? Как твоя семья? Как здоровье?
Виктор Лукрезе приятно улыбнулся краешками губ, седоватому и полному мужчине лет шестидесяти на вид, показывая свои дружеские намерения.
– Виттор! Благодарю, мне грех жаловаться, – с улыбкой ответил глава семьи Бальдини из Салерно.
– Твои слова не могут не радовать меня, – искренне сказал Виктор Лукрезе. – Я был бы очень расстроен, если бы у тебя или твоей прекрасной семьи было бы что-то не в порядке.
– Дорогой друг, ты же знаешь, что это целиком и полностью взаимно.
Главы семейств, выразительно посмотрели друг на друга. Пока их наследники и приближенные также здоровались друг с другом.
Конечно, никакие они с Лоренцо не друзья. Разве пятнадцать лет дружбы – это достаточный срок, чтобы стать настоящими друзьями между семьями? Тем более с их-то бизнесом? Однако потенциал быть хотя бы приятелями определенно есть.
Синьор Лукрезе указал на столик на веранде и жестом пригласил товарища пройти к столу.
– Лоренцо, я тут поговорку одну русскую услышал: “В ногах правды – нет”.
– Какая интересная поговорка… – задумчиво поджал губы синьор Бальдини. – Виттор, это случайно не аналог нашей поговорки “Кто ест один, умрет один”?
– Тебе тоже пришла на ум эта аналогия? – притворно удивился синьор Лукрезе. – Полагаю, чтобы узнать истину нам стоит пообщаться с кем-нибудь, кто хорошо разбирается в русском фольклоре и выражениях.
Стол уже накрыли, а потому уважаемые главы семейств, а также их наследники и приближенные сели за стол. Младшие, как положено молча ели, редко обмениваясь ничего не значащими короткими фразами, чтобы поддерживать дружескую атмосферу и в тоже самое время не мешать старшим разговаривать.
– Лоренцо, у меня появился один добрый друг по имени Виктория… – синьор Лукрезе слегка прищурился. – Признаюсь тебе, как другу, что я отношусь к ней с такой же теплотой, как своей внучатой племяннице – Летиции. Ты ведь помнишь успехи ее медиа-агентства?
– Разумеется, команда Летти сняла прекрасную рекламу для нашей обувной фабрики, – слегка закивал Бальдини.
– Вот к Виктории я также отношусь. Она тоже хорошая, воспитанная девушка, на фортепиано чудесно играет…
Старик слегка пожал плечами и будто само разумеющееся добавил:
– Но разве может быть иной дочь профессора русского языка и литературы? Полагаю, она могла бы нам пролить свет истины на нашу дискуссию о схожести этих двух поговорок. И кстати, она сейчас находится неподалеку от Салерно.
– Внучка моего друга в Салерно, а мы даже и не знали об этом? – поджал губы Лоренцо. – Обижаешь, Виттор, обижаешь…
– Прошу простить, она приехала ночью, и я решил не нарушать твой сон, – слегка шевельнул ладонью синьор Лукрезе. – Но мое отеческое сердце чувствует, что кто-то хочет ее обидеть.
Главы семей переглянулись, отлично понимая, о чем идет речь и какие будут последствия.
– Виттор, конечно, как отец, я тебя понимаю. Разве могу я допустить, чтобы моего друга что-то подобное беспокоило, если я могу этому помешать?
Синьор Лукрезе с признательностью шевельнул бровью.
– Лоренцо, я бы сам поехал за нашей Викторией, да вчера колено ушиб… Так что Алессандро с ребятами приедут встретить ее и проводят к нам в “Густо дела Вита”.
Полный синьор Лоренцо слегка закивал, пребывая в задумчивости.
– Кстати, а как дела с открытием "Густо дела Вита», Алессандро? Вы уже, кажется, завершили строительство…
Прожевав, Александр вежливо улыбнулся.
– Мы откроемся в ближайшее время и обязательно пригласим вас на открытие, как почетного гостя, синьор Лоренцо. А как ваши дела с отелем в Испании?
– Успешно закрыли прошлый финансовый год, – довольно кивнул Лоренцо. – Алессандро, мой сын Джузеппе тоже поедет с вами, чтобы ни одна тень не упала на дружбу между нашими семьями.
Виктор Лукрезе слегка кивнул, подтверждая свое согласие с таким условием. Салерно – чужая территория и хозяина дома гости должны уважать.
– Благодарю, Лоренцо, знай, что мы также всегда готовы ответить на твою заботу – своей заботой.
Но по глазам обоих глав семейств было понятно, что в случае проблем слово "забота" вполне может трактоваться и в противоположную сторону. Однако пока их бизнес связывают узы "выгоды" и "дружбы", никто без веского повода портить отношения не собирается.
Александр Лукрезе
Ночь только вступала в свои права, а вокруг недостроенного спортивного комплекса, быстро и тихо работала группа мафиозного "спецназа". Выстрелы внутри здания слышали все. Так что сломя голову никто внутрь не лез. Тем более на чужой территории. А потому люди семьи Бальдини из Салерно работали первыми.
– Чисто. Можем заходить, – кивнул ему Фабио, перехватив поудобнее автомат.
Кивнув Сандро, уже собирался последовать за ним, как кузен мрачным шепотом остановил его.
– Сандро, я тебя прошу, как бы ты не кипел внутри из-за слов деда, но не надо показывать ни геройства, ни то, что ты собрал кучу золотых медалей по стрельбе, ни свой черный пояс по карате… Иначе я, как начальник безопасности, просто выволоку тебя отсюда и ты будешь разговаривать девчонкой в машине.
Александр едва не вспылил из-за одолевающей его ярости.
– Если бы "оскорбленный" дед не настаивал на том, что эта дура должна теперь лично его убедить в том, что хочет у него "погостить, как внучка", то я бы уже дрых в отеле, Фабио, – зло процедил он сквозь зубы. – Да, я палец о палец не ударю ради нее!
– Вот и славно, – легко кивнул Фабио, уверенно уходя вперед.
Внутри недостроенного спортивного комплекса было непроглядно темно и только фонарики позволяли видеть, куда идешь и где находятся твои товарищи.
Одна группа нашла и осматривала тела убитых сообщников похитителей, другая уже связала и допрашивала уцелевшего парня-водителя. А третья вместе с Сандро шла за Викторией.
Быстро.
Тихо.
Перехватив автомат поудобнее, Александр Лукрезе уверенно шел в одном ритме с боевым подразделением по пыльному недострою. Готовый рвать и метать каждую секунду из-за того, какую же значимость сам придает этой девке для всех вокруг тем, что идет за ней лично, а не послал охрану.
– Ждем, – жестом показал Фабио.
Остановившись у темного дверного проема, Сандро из-за спин парней молча наблюдал за происходящим.
Внутри было огромное помещение с колоннами, темное, и лишь несколько фонариков светили на вход, где и замерла их группа, и еще парочка была направлена на одну из стен, напротив которой возле камеры развалился на стуле похититель. Мужчина сжимал пистолет и целился в дрожащую от страха девушку.
Видя, как трясет Викторию у стены в свете фонариков, слепящих глаза, Сандро криво усмехнулся.
В сравнении с представлением парижанки Луизы, которая когда-то жестоко сыграла на чувствах Сандро, Виктория просто актрисулька погорелого театра!
– Ждем, пока не вытащит магазин из пистолета, – жестом показал Фабио бойцам.
Не был бы нужен этот урод живым, а Виктория максимально "непуганой" уже были бы внутри. Да, лучше ему не показывать, как именно мозги разлетаются по бетону, чтобы проще было с ней при дедушке разговаривать.
Скептично наблюдая стриптиз под дулом пистолета, Сандро невольно чувствовал сосущее под ложечкой, омерзительное дежавю.
Два года Луиза грелась на его груди и семь лет назад Сандро не сомневался – это та самая женщина. Она будет, как его бабушка Сессилия Лукрезе, самым надежным и преданным тылом главы семьи.
Как вдруг "Вуа-ля!" Луизу похитили, потребовали огромный выкуп и отправили молодому Сандро, душераздирающие видео о том, как над ней измываются. А Сандро за три года до этого, дед выгнал из семьи и жил он только на заработанные собственным трудом деньги.
За три года в "изгнании" он прошел путь от ста евро до мелкого предпринимателя с двумя крошечными кондитерскими. Работал не покладая рук, чтобы открыть вип-бар и должен был кучу денег тем, кто вложился в это предприятие. И даже если бы он все продал, то денег на выкуп ему бы все равно не хватило. Собственно, на это Луиза и рассчитывала. Что он отдаст все-все деньги, а она разыграет свою смерть и исчезнет.
Правда хитрой француженке Сандро ни разу не говорил, чей он внук на самом деле. И ради своей, как ему казалось будущей жены, он пошел к деду и умолял его на коленях простить и помочь.
И дед простил юношескую глупость, которая привела к ссоре между ними. Они были уверены, что это месть одной из обиженных дедом семей. Правда оказалось, что это все было представлением хитрожопой девки и ее "друга", чтобы развести влюбленного идиота на бабки.
Что ж… Это был ценный урок. Теперь и Сандро поможет деду увидеть правду.
– Магазин вытащил, – жестом показал Фабио и показал сигнал приготовиться.
Наблюдая за стриптизом, он уже предвкушал, как она сейчас она встанет на колени и начнет умолять, чтобы…
Как вдруг Виктория резко бросила туфлю в голову похитителя. Раздался грохот упавшего металлического стула, вместе с похитителем, и задетых им фонариков.
Еще раз?
Она что его вырубила?
Виктория не за одно с похитителем? Или она просто хитрее Луизы?
Тем временем девушка быстрой тенью бросилась к похитителю и схватила пистолет. Пока бойцы Лукрезе один за другим входили внутрь, и только предпоследним вошел в большой зал с колоннами и сам Сандро.
– Скучала, белла? – с издевкой спросил Сандро, оценивая фигуру Виктории в нижнем белье.
Нисколько она не похожа на девушек, которые крутятся вокруг него обычно. И тем более, и в подметки не годится ни одной из пяти его бывших содержанок, Луизе или ассистентке Лауре.
Не модель. Ростом мелкая и корма широкая, как у Титаника.
Ну, ничего недолго на Титанике музыка играет.
– Связать, – скомандовал Фабио рядом на итальянском, имея в виду похитителя.
Сделав перепуганное выражение лица, девушка трясущимися руками навела на него дуло пистолета.
– Дура, пистолет опусти, – тоном, не терпящим возражений, произнес Сандро по-английски.
– Не подходите ко мне! Я… Я буду стрелять! – в панике выкрикнула Виктория на английском.
Глаза были полны такой решительности идти до конца, даже несмотря на то, что перед ней полтора десятка крепких мужчин с боевым опытом в самых горячих точках и автоматами в руках, что невольно у Сандро это вызывало уважение.
Однако осознав, что она просто не понимает, что пистолет без магазина, Сандро рассмеялся.
– Да, кто будет тебя трахать с полным магазином?!
С глубочайшей растерянностью, девушка повернула пистолет, и вся смелость на лице мгновенно испарилась. Похититель у ее ног шевельнулся и раздался выстрел. В ногу. Этот урод пока им нужен живым.
Но Виктория уже бросила наотмашь в кого-то пистолет и сломя голову побежала в темноту.
– СТОЯТЬ! – не на шутку злясь, крикнул ей в спину Сандро.
Ага. Только белые булки быстрее затряслись под светом фонариков, пока она окончательно не исчезла.
– Ну, что за дура?! – зло прошипел Сандро.
Пытаясь хоть как-то выместить гнев, он пошел за ней и по пути со всей силы пнул похитителя ногой.
– Разве сложно догадаться, что если мужики с автоматами, не ткнули тебя сразу мордой в бетон, то тебя пришли спасать?! – рычал Сандро вслух на итальянском и махнул рукой остальным. – Что стоите?! За ней!
Глава 7
2 апреля. Ночь.
Виктория Волкова
Больше всего на свете я боялась, что за дверью будет еще хуже, чем до этого. Но, к счастью, в большом недостроенном здании будто бы никого больше не было. Так что, борясь с паникой и призрачной надеждой на спасение я бежала так быстро как никогда в жизни.
Ноги сами вели меня куда-то по огромному пустому зданию больше похожему на какой-то уровень в компьютерной игре.
Но никого не было всего минуту. А может быть и меньше.
Кромешная темноту быстро начали разрывать лучи фонарей, подсвечивая затянутые сетками окна, везде валялись строительные мешки, леса и какие-то инструменты. Босые стопы то и дело что-то больно кололо и царапало, надеюсь это не стекла. Не говоря уже о том, как же холодно в одних трусах и лифчике. Но было так страшно, что я бежала сломя голову и даже не замечала этого, слыша, как где-то за спиной за мной бежит вся мафия, включая самого Сандро кричащего ругательства на итальянском.
– Выход… Выход… Здесь же должен быть выход?! – в панике бормотала я, пытаясь понять, как выйти на улицу из огромного здания.
Я выбежала в большое пустое помещение с высокими окнами, затянутыми сетками и строительными лесами. Где-то за ними были видны уличные фонари и не веря своей удаче я рванула вперед, но тут же остановилась.
Между мной и выходом была череда непроглядно черных обрывов. Это еще что… Один очень большой, метров шесть в ширину точно. За ним три более узких, по бокам еще какие-то круглые ямы…
Черт! Что это?! Адские котлы?! Тогда хотя бы огонька бы поддали, чтобы светлее было!
Крики за спиной становились громче и невольно я шагнула к обрывам, замечая в темноте темно-серую полосу над самым большим и ближайшим ко мне провалом. Осторожно прикоснувшись к ней рукой, я поняла, что она шершавая, как необработанное дерево.
Это строительная доска.
Однако стоило мне на нее немного надавить, как она тут же глухо стукнула о бетон другим концом. Неустойчивая. Перевернется. А сколько метров вниз, даже склонившись над провалом, без фонарика – не видно.
– Блин… – почти всхлипнула я, понимая, что зашла в тупик. – Сколько там метров? Или куда спрятаться?
Я до ужаса боюсь высоты.
Невольно я металась из стороны в сторону, но везде уже мелькали огни фонариков и громадные мужские тени. Где-то в здании раздавались пугающие до ужаса крики боли, выстрелы, и кажется, меня ждет тоже самое. Десятки мафиози рыскали и где-то на втором этаже, и там откуда я пришла, буквально заглядывая в каждый угол, чтобы найти меня. А за чередой черных провалов, сквозь щель между затянутыми окнами, словно свет в конце туннеля, мерцал одинокий уличный фонарь.
Но не успела я разобраться, что мне теперь делать, как за спиной раздалась автоматная очередь.
– СТОЯТЬ! – громогласно выкрикнул Сандро.
Испуганно обернувшись, я медленно попятилась к обрыву. Внук мафиози, сжимая фонарик в руках, как сам владыка ада, смотрел на меня пылающим взглядом, явно уже составляя список моих грехов и считая сколько лет я буду своими муками за них платить.
И что теперь делать? Пытаться сбежать или сдаваться в лапы дьяволу?
Черные вьющиеся волосы внука мафиози растрепались и слиплись от пота, но вот темные глаза горели таким огнем ярости, будто он одним взглядом вот-вот меня застрелит.
– Ко мне подошла, – приказным тоном произнес он по-английски, перехватывая по удобнее автомат. – Пока еще больше проблем не устроила.
Ага, уже бегу.
Не дожидаясь, когда он меня застрелит, я шагнула на неустойчивую доску, но не успела пройти и пару метров, как доска подо мной предательски закачалась и вскрикнув, мне пришлось присесть.
– Ну, что за идиотка… – устало выдохнул Сандро.
Из упрямства я пыталась идти дальше, но доска раскачивалась еще больше.
– Ну, давай, убейся, – будто умоляя ее, крикнул Сандро по-английски. – Хоть на одну проблему в жизни у меня станет меньше!
Пытаясь не упасть в черный провал, где я даже дна не вижу, мне пришлось встать на четвереньки и вцепившись руками в края доски медленно двигаться дальше. С ужасом сжимаясь из-за понимания, насколько внимательно о все мужчины сейчас смотрят на мою задницу в одних кружевных трусах.
Ну, вот какого черта каждый раз я перед ними почти голая?!
Александр Лукрезе
Есть у итальянцев природная тяга к прекрасному. Наверное, поэтому в Италии так хорошо развито искусство. Особенно изобразительное. И видя вот эту живописную попку в белом кружевном белье, в самом радующем глаз ракурсе, на миг даже ярость Сандро утихла.
Однако заметив с каким предвкушением уже один из бойцов ринулся "героически спасать" эти сочные булки, Сандро слегка кашлянул и отдал приказ на итальянском:
– Отойдите от нее и отвернитесь. Нечего ее провоцировать.
Нехотя, но бойцы подчинились, и теперь сосредоточенно делали вид, что не смотрят.
Думая что делать, Сандро посветил фонариком за край темного провала, проверяя, что случится если эта дурная русская свалится.
И словно дьявол во плоти, он хитро подмигнул Фабио и жестом сказал не мешать.
У него есть отличный план.
Сейчас эта попастая ведьма быстро станет смирной и послушной.
Виктория Волкова
За спиной раздались новые крики Сандро на английском:
– Я тебя шестнадцать часов искал, но, если хочешь покончить жизнь самоубийством – вперед!
– Лучше разбиться, но я не стану ни рабыней, ни проституткой, ни на органы не пойду! – закипая от эмоций выкрикнула я, сама не знаю зачем повернув к нему голову.
Несколько секунд мы играли в гляделки, кто кого убьет взглядом. По глазам было видно, с каким же неистовым усилием, он пытается сохранять спокойствие и не выстрелить.
– Так и прикончил бы… – зло бросил он мне, снимая автомат. – Чтобы не бесила меня больше своим существованием!
Видя как он шагнул к доске, я попыталась ползти дальше, но вместо этого доска предательски закачалась, рискуя перевернуться.
– Не подходи ко мне! – завизжала я, вцепившись в шершавую доску.
– Сильно хочу я к тебе идти! – презрительно поморщился он.
Как все итальянцы, Сандро начал эмоционально высказывать все, что обо мне думает, сопровождая это очень яркой жестикуляцией, которая играла огромными тенями, словно за мной и правда идет древний демон.
– Оставил бы здесь голой, на видео бы снял и смотрел бы как мои люди над тобой, коровой неуклюжей, потешаются, – язвительно бросил он мне. – Так тебя ведь вертолетом придется снимать отсюда, чтобы дедушка не волновался!
Меня словно из ведра окатили, невольно я даже прекратила попытки уйти подальше.
– Дедушка волнуется обо мне? – не веря своим ушам, пробормотала я.
Услышав то, что я назвала дона мафии дедушкой, у Сандро были готовы глаза на лоб вылезти.
– Синьор Лукрезе, – психуя еще больше, поправил он меня. – И да, волнуется, что его “цветочек” обидели… – не сдержав эмоций он оглушительно громко крикнул. – Всех на уши умудрилась поставить!!!
Сандро осторожно попробовал доску на прочность, а сам продолжал еще более активно жестикулировать и громко высказывать мне все, что обо мне думает.
– Машину мою она потребовала!!! Да, кто ты такая, чтобы тебе мою машину дали?! Так бы любой мог в мою машину сесть и приехать к нам домой!!!
Он осторожно шел по неустойчивой доске ко мне и остановившись в паре шагов от меня, протянул руку.
– Пойдем, – сквозь зубы мрачно процедил он. – Я о тебе позабочусь…
– Не надо обо мне заботиться! – в ужасе закричала я, пытаясь отступить. – Отдай мой паспорт и дай мне уехать!
Сокрушенно закрыв глаза, Сандро снова решительно протянул мне открытую ладонь:
– А я, по-твоему, почему приехал лично за тобой? – снова распалялся он. – Виктория, какого черта, я тебя искал?! Думаешь, у меня дел больше нет, кроме как с тобой возиться?!
– Ты приехал поизмываться и убить меня, как и обещал в машине!
Не выдержав, Сандро громогласно наорал на меня:
– ПРЕКРАЩАЙ НЕСТИ ЭТОТ БРЕД!!! ХОТЕЛ БЫ УБИТЬ – УЖЕ БЫ ЭТО СДЕЛАЛ!!!
Вздрогнув от его невыносимо громкого крика, я испуганно присела еще ниже и вцепилась в доску, пытаясь не свалиться. С ужасом я смотрела на непроглядно черный провал под ногами, где даже дна не видно и понимала – мне хана.
Наверняка, там внизу меня ждут штыки или какие-нибудь ужасы вроде кислоты, чтобы смерть моя была более мучительной. А люцифер меня сейчас столкнет вниз и как владыка ада будет хохотать, наблюдая за моими мучениями.
– Вставай и спокойно иди ко мне, – внезапно успокаивающе произнес Сандро, снова протягивая мне руку. – Я тебя не обижу, обещаю…
Видя его выражение лица, я не то засмеялась, не то отчаянно всхлипнула. Придумал для меня пытки похуже?
– Виктория, да шевелись уже… – неожиданно очень устало выдохнул Сандро. – Я пообещал деду, что с тобой будет все нормально… Давай без новых глупостей.
Не прекращая трястись от страха, я с трудом встала. Ползти надежнее, но если помирать, так не ползая перед ними на коленях. Сделав несколько маленьких шагов, я боязно прикоснулась к обжигающе горячей ладони. Нет, он точно демон. Не могут быть люди такими горячими на ощупь и так крепко сжимать ладонь.