banner banner banner
Шелковые нити
Шелковые нити
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Шелковые нити

скачать книгу бесплатно


– Ты ошибаешься насчет него.

– Тогда почему ты убежала? – не унимался он.

Шелест листьев и отдаленные городские звуки звучали, как шепот, придавая обстановке умиротворяющий настрой. Ветви деревьев образовывали естественный навес над головой, слова Хлои витали в свежем воздухе. Она призналась: "Я боюсь своих чувств. Все происходит слишком быстро".

– Звучит не очень хорошо, – наклонил голову Джонни.

– Я заметила, что вы подружились с Чарли, – внезапно сказала Хлоя.

– Меняем тему, да? – усмехнулся он.

– Но Чарли ведь милый?

– У Чарли нет ауры мистического придурка. Он забавный и дружелюбный.

Хлоя, взяв его под руку, заметила: "Не думаю, что он дружил бы с Ричардом, если бы он был таким плохим, каким ты его себе представляешь".

Джонни приподнял бровь, бросив на нее скептический взгляд. "Ты правда думаешь, что я ошибаюсь насчет Ричарда?"

Хлоя серьезно кивнула, в ее глазах отразилась смесь убежденности и решительности. "Я чувствую, что нем есть нечто большее."

Джонни вздохнул, взглянув на окружающую их зелень. "Ну, если ты так говоришь. Но не говори, что я тебя не предупреждал.”

Хлоя нежно сжала его руку, заверяя: "Я ценю твою заботу. Но иногда нам нужно доверять своим инстинктам".

ГЛАВА ВТОРАЯ.

1.

Хлоя сидела одна в своей тускло освещенной комнате, единственным источником света был мягкий свет луны, просачивающийся сквозь занавески. Она прислонилась спиной к холодной стене, кусая пальцы, ее мысли были поглощены загадочным мужчиной, которого она встретила всего несколько дней назад. Его обаяние обладало способностью накладывать чары, от которых у нее перехватывало дыхание.

Она закрыла глаза, вспоминая их встречу, то, как его завораживающие глаза, темные, как безлунная ночь, встретились с ее глазами, вводя ее в транс. Его губы были горячими, и разжигали в ней огонь, которого она никогда раньше не знала.

Но при этом сила ее эмоций, глубина ее влечения к нему приводили ее в ужас. Она не могла полностью отдаться этой страсти, как бы сильно ни стремилось к этому ее сердце.

И все же, когда она вновь переживала тот момент, замешательство оставалось. Что было такого в этом мужчине, что одновременно притягивало ее ближе и держало на расстоянии? Казалось, ее сердце танцевало на краю пропасти, разрываясь между трепетом неизвестности и страхом отдаться этой непреодолимой страсти.

Пальцы Хлои слегка коснулись ее собственных губ, прослеживая призрачное ощущение от его поцелуя. Она прикусила нижнюю губу, ее внутреннее смятение эхом отдавалось в голове. С каждой мыслью о нем ее эмоции закручивались в вихрь желания, любопытства и неуверенности.

Воспоминание об этом поцелуе, таком дразнящем, заставило ее желать большего. Но что-то удерживало ее, мучительное сомнение, которое нашептывало ей на ухо. Она никогда раньше не испытывала ничего подобного, такого вихря эмоций, который грозил сбить ее с ног. Все происходило слишком быстро, и она чувствовала себя кораблем, попавшим в бурю.

Ее сердце болело от смятения, разрываясь между страстным желанием его прикосновений и необходимостью защитить себя от интенсивности чувств, которые он пробуждал в ней. Хлоя знала, что ей нужно разобраться в своих эмоциях, обрести ясность среди хаоса, царящего в ее сердце. Но сейчас все, что она могла делать, это сидеть в своей комнате, преследуемая воспоминаниями о его горячих губах и смятении, бушевавшем в ее душе.

Она колебалась, как ей показалось, целую вечность, ее пальцы зависли над сенсорным экраном телефона. В конце концов, она больше не могла сопротивляться этому желанию и набрала номер Джонни.

Когда звонок соединился, ее поприветствовал теплый, знакомый голос: “Хлоя, собственной персоной! Как дела?”

Хлоя глубоко вздохнула, пытаясь успокоить бешено колотящееся сердце. “Привет. Мне нужна твоя помощь. У тебя есть номер Чарли?”

На другом конце провода повисла короткая пауза. Джонни понизил голос: “Чарли? Тебе нужен номер Чарли? Зачем? Что случилось?”

Хлоя прикусила губу, изо всех сил пытаясь подобрать нужные слова: “Ничего. Я просто… Мне нужно с ним поговорить. Это важно.”

– Это из-за Ричарда, да? – Она хранила молчание. Джонни вздохнул. – Что ты в нем нашла?

Она закрыла лицо руками. "Джонни, пожалуйста"

– Да, у меня есть номер Чарли, – глубоко вздохнул он. – Я пришлю его тебе. Ты уверена, что с тобой все в порядке?

Голос Хлои дрогнул, когда она ответила: "Да, все хорошо. Спасибо за помощь".

Она повесила трубку, ее дыхание сбилось от смеси предвкушения и тревоги.

Как только она получила сообщение от Джонни, она позвонила Чарли. Через некоторое время она услышала в трубке его задорное "С кем я имею честь?".

Хлоя улыбнулась. В этом парне было что-то такое, отчего у нее потеплело на сердце. "Привет, Чарли. Это Хлоя. Ричард познакомил нас."

– Конечно, я тебя помню! Как твои дела? Ты так внезапно исчезла в тот день.

– Да, извини за это. Я просто устала. – Она остановилась, сделав глубокий вдох. – Можешь оказать мне услугу?

– Все, что угодно.

– Не знаешь, где сейчас может быть Ричард?

– О, – протянул Чарли, довольно улыбаясь. – Значит, таинственный интеллектуал очаровал тебя?

– Ну, не совсем, – нервно хихикнула она, пытаясь защититься.

Смех Чарли эхом отдавался в трубке, заставляя ее чувствовать себя более непринужденно.

– Я сейчас поступлю очень неправильно, но да, я знаю, где он. Я скину адрес. Повеселитесь там! – Его слова сопровождались озорной улыбкой, прежде чем он резко повесил трубку.

Хлоя держала телефон в руке, гадая, какие эмоции принесет следующая встреча с Ричардом. В ее сердце все еще бушевали чувства, но любопытство и желание разгадать загадку, которой был Ричард, притягивали ее, как мотылька к огню.

2.

Чарли тихонько толкнул дверь в кабинет Ричарда и вошел, наблюдая за ним в разгар делового разговора. Ричард говорил в своей обычной спокойной и сдержанной манере, в его голосе звучала властность.

– Аманита, я понимаю твою точку зрения, но тебе нужно взглянуть на ситуацию шире. Англия – это не Италия.

Голос на другом конце провода звучал по-своему авторитетно. Ричард вздохнул, его терпение подходило к концу, но он оставался невозмутимым.

– Да, я согласен, – сказал он, сделав короткую паузу, – но я-то в Англии. Но подумай об этом: это игра на опережение, иногда нужно…

Чарли, прислонившись к дверному косяку, наблюдал за происходящим. Эти обсуждения были частью повседневной рутины Ричарда. Вес каждого произнесенного слова был тяжел, и было очевидно, что принимаются важные решения.

Ричард помолчал мгновение, словно размышляя о чем-то, а затем продолжил: "Я знаю, что поставлено на карту, но…"

Голос Ричарда резко оборвался, после паузы он ответил: "Хорошо, поговорим об этом позже", – неохотно сказал он собеседнику. "Удачи в вашем деле".

Повесив трубку, Ричард раздраженно вздохнул и пробормотал: "Высокомерный ублюдок".

Чарли, скрестив руки на груди, не смог удержаться от ухмылки. "Проблемы в раю, Ричи?"

– Ты же знаешь, как это бывает, – отмахнулся Ричард с намеком на улыбку.

– Вот почему говорят, что у рыжих нет души.

– Ты рыжий, Чарли.

Чарли шмыгнул носом и спросил: "Итак, мистер, как продвигаются дела в мире нелегальщины?"

– О, как обычно, – хмыкнул Ричард. – Скандалы, предательства, и интриги.

Однако огонек в глазах Чарли наводил на мысль, что у него что-то припрятано в рукаве. Слегка наклонившись, Чарли сказал: "Кстати об интриге, я только что получил довольно интересный звонок".

– Да ну? Расскажи, – выгнув бровь, Ричард обратил на Чарли все свое внимание.

– Что ж, Ричард, ты снова оказался прав, – Чарли отвесил шутливый поклон.

– Приятно слышать.

– Не хочешь узнать, в чем именно?

– Я привык быть правым, – усмехнулся Ричард.

Чарли рассмеялся. Он продолжил: "Так вот, эта девушка, Хлоя, кажется, очень хочет встретиться с тобой снова".

– Как я и говорил, это был лишь вопрос времени, – довольная улыбка расплылась по лицу Ричарда.

Чарли прислонился к краю стола: “Она вышла на меня через Джонни”.

Ричард, откинувшись на спинку стула, с интересом разглядывал Чарли. "Есть какая-то особая причина ее настойчивости?"

– Это ты мне скажи, босс. Может, она просто не может устоять перед твоей харизмой, – пожал плечами Чарли.

Самодовольная улыбка украсила губы Ричарда. "Возможно, она осознала, чего ей не хватало".

– Я так и думал, что ты это скажешь, – хихикнул Чарли.

Они непринужденно болтали на отвлеченные темы, как вдруг, в разгар их разговора, Чарли внезапно почесал в затылке с задумчивым выражением лица.

– Что такое? – спросил Ричард.

Чарли на мгновение заколебался, нахмурив брови. "Знаешь, по-моему, с Хлоей что-то не так".

– В плане? – поднял бровь Ричард.

Чарли изо всех сил старался сформулировать свои мысли, пытаясь понять, что его беспокоило. "Я не могу точно выразить это словами, но она просто кажется… странной, что ли?"

– Что ж, иногда перемены могут быть к лучшему.

– Наверное, – нахмурился Чарли. – Хотя твоя жизнь и так достаточно хаотична, без подобных изменений.

– Перемены – единственная константа, Чарли, – улыбнулся Ричард. – Это то, что мы все должны принять.

Чарли ухмыльнулся и небрежно сказал: "Как скажешь, капитан". Он отсалютовал Ричарду и упомянул, что отправляется на вечеринку, о которой они говорили ранее.

Однако, когда Чарли направился к выходу, Ричард протянул руку и крепко схватил его за запястье, останавливая на полпути. "Ты помнишь, что произошло в прошлый раз?"

– Да ладно, Ричи, я обещаю, что на этот раз буду держать себя в руках, – с улыбкой сказал Чарли.

– Чарли, я серьезно. Это вообще не весело.

– Ты всегда такой драматичный, – закатил глаза Чарли.

Ричард начал раздражаться: "В один прекрасный день твоя халатность настигнет тебя. И в итоге ты серьезно пострадаешь, а то и того хуже."

Чарли, сохраняя свой беззаботный тон, насмешливо ответил: "Ну, будь что будет. Живи быстро, умри молодым, разве нет?"

– Не относись легкомысленно к своей жизни, – буркнул Ричард.

Ничуть не смутившись, Чарли продолжал: "Я обещаю, что однажды, когда я буду готов остепениться, я обращусь за помощью".

Хотя его терпение иссякало, Ричард неохотно отпустил его запястье, все еще недовольный. Он пробормотал: “Тебе следует отнестись к этому серьезней”.

– Я подумаю над этим, капитан! – сказал Чарли. Затем он направился на вечеринку, оставив Ричарда с чувством затянувшегося беспокойства и злости.

Когда Чарли вышел из кабинета, его шаги эхом отдавались в коридоре, Ричард остался один среди полированной мебели и приглушенного освещения. Он не мог не почувствовать укола беспокойства за своего друга, беспокойства, которое цеплялось за него, как назойливая мысль.

Вздохнув, он прислонился к своему столу, рассеянно постукивая по поверхности одной рукой. Безрассудное отношение Чарли иногда заставляло Ричарда чувствовать себя единственным ответственным глашатаем разума.

Однако сейчас у него на уме было кое-что другое. Имя Хлои эхом отдавалось в его мыслях, как навязчивая мелодия. Интригующий звонок вызвал у него любопытство.

Там он и стоял, зажатый между двумя мирами: одним – заботой о друге, а другим – любопытством и интригой.

3.

Приехав по адресу, который дал Чарли, Хлоя оказалась перед внушительной роскошной виллой.

Её сердце бешено колотилось в груди. Здесь она будто была лишней. Огромный дом будто заставлял чувствовать себя меньше чем ты есть на самом деле и сомнения закружились в ее голове: "Неужели это действительно дом Ричарда?"

Она вновь подняла голову чтобы осмотреть исполина перед ней.

Сделав глубокий вдох чтобы успокоиться, Хлоя на мгновение заколебалась, разрываясь между тягой и волнением от предстоящей встречи. Сейчас она уже зашла так далеко…

Собравшись с духом, она приблизилась ко входу, на сердце у нее все еще было тяжело от неуверенности в том, что скрывается за этими величественными дверями. Но она всё ещё не торопилась нажимать на звонок. Хлоя перевела взгляд на предместье виллы.