Читать книгу Мир Аматорио. Разрушенный (Мари Мур Мари Мур) онлайн бесплатно на Bookz (6-ая страница книги)
bannerbanner
Мир Аматорио. Разрушенный
Мир Аматорио. Разрушенный
Оценить:

5

Полная версия:

Мир Аматорио. Разрушенный

Грейс: Несколько дней назад Кэш напился до чертиков и утопил машину в озере. Отец в ярости. Между нами говоря, мне кажется, у моего брата поехала крыша. Думаю, такими темпами Кэш скоро окажется в психиатрической больнице «Хейверхилл». 

Следом за сообщением Грейс присылает фотографию внедорожника Кэша, вытащенного из воды. Я смотрю на машину, где прошла одна из лучших ночей в моей жизни, и воспоминание проносится перед глазами.

Кэш держит меня в объятиях, его рука запутывается в моих волосах. 

«Ты само совершенство, принцесса». 

С каждым словом он врезается в меня неумолимыми толчками, будто стремится навсегда оставить свой след. 

«Ты моя».

Его глубокий голос звучит в голове, но через секунду он сменяется другими словами. 

«Я солгал. Это было игрой, чтобы трахнуть тебя. С тобой было классно. Но мне надоело».

От последнего воспоминания меня передергивает, как от удара током. В груди поднимается волна ярости.

Кэш не заслуживает того, чтобы я страдала из-за него. Во всем мире нет, черт возьми, такой вещи, которая достойна моих страданий!

Грейс: Ты же знаешь, я желаю тебе добра. Для тебя будет лучше, если ты забудешь моего брата.  

В том, что написала Грейс, есть смысл. Как и в том, что сказал Фрэнк.

Ты не можешь изменить то, откуда пришла. Но ты можешь выбрать, куда идти дальше. И я надеюсь, что твое «дальше» не станет дорогой в прошлое.

Я не воспринимаю Найла, как «идти дальше». Но Фрэнк прав. Я не могу все время оглядываться назад.

Собравшись с духом, я открываю переписку с Найлом и набираю текст.

Рене: Я буду рада пойти с тобой на второе свидание. 

Я нажимаю «отправить», после чего захожу на страницу Кэша и отписываюсь от него. Подрагивающей рукой блокирую его профиль.

Вот и все. Прощай, Кэш.

Я больше не собираюсь оглядываться на прошлое.

Глава 11 «Групповое свидание»



Сентябрь. Бостон

Я сижу в кабинете отца, расслабленно развалившись на стуле. Мои ноги закинуты на стол, где стоит почти пустая бутылка с виски. Сегодня один из тех дней, когда я могу официально надраться.

– Так вот где ты спрятался. Я ищу тебя по всему дому.

В проеме показывается одна из студенток «Дирфилда».

Пайпер.

Она заходит в комнату, закрывает за собой дверь и прислоняется к ней спиной.

– Разве я разрешал тебе заходить? – апатично спрашиваю я.

– Я слышала, что у тебя сегодня день рождения, – отвечает она.

– Ага, – неохотно отзываюсь я. – Я умудрился дожить до своего возраста, не прикончив себя.

Пайпер запрокидывает голову, разражаясь смехом. Я хмурюсь. Почему все думают, что мои слова – это шутка, когда я говорю совершенно серьезно?

– А у меня для тебя есть подарок, – сообщает Пайпер голосом девушки из секса по телефону.

Одной рукой она проводит по шее, а затем по плечу. Бретелька ее платья «совершенно случайно» сползает вниз, но Пайпер не торопится ее поправлять. Она опускает руку, чтобы провести ею по животу и скользнуть вниз. Пайпер медленно подбирается к подолу платья и также медленно его задирает.

Я равнодушно наблюдаю, как она начинает поглаживать себя между бедер. Пайпер задерживает ладонь возле края трусиков и прикусывает нижнюю губу.

– Хочешь, чтобы я сняла их? – дразняще спрашивает она.

– Валяй, – я пожимаю плечами.

Не то чтобы я горю желанием увидеть ее киску. Но будет забавно, если в этот момент кто-то раскроет дверь и наткнется на ее голую задницу.

Пайпер спускает трусики по бедрам и полностью избавляется от них. Она выпрямляется в полный рост и поднимает руку, чтобы продемонстрировать стринги. Вероятно, Пайпер ожидает, что я свалюсь от радости со своего гребаного стула.

– Я не собираюсь торчать здесь с тобой до своего следующего дня рождения, – раздраженным тоном произношу я. – Ускоряйся, или можешь проваливать.

Да, я веду себя, как козел. Ну и что? Все девушки в «Дирфилде» знают, что я никогда не отличался джентльменскими навыками, и знают, что я ни к кому не привязываюсь.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

Капитал, вложенный инвесторами в рискованное предприятие на ранних стадиях его развития.

2

В профессиональном спорте человек, который занимается сбором информации, наблюдением, разведкой и вербовкой спортсменов для своего клуба.

3

– сильный теплый ветер южного и юго-восточного направления в передней части циклона. Воздух сирокко обычно влажный, но может быть сухой и с песчаной пылью.

4

Хайбо́лл ( Highball)* – высокий стакан цилиндрической формы, используемый для «простых» смесей на основе высокоградусных напитков и содовой; так же называется и вид алкогольных коктейлей, традиционно подаваемых в таком стакане.

5

Это самый быстрый лифт в Западном полушарии. Наряду со скоростью, лифт предлагает захватывающие впечатления благодаря панорамным стенам.

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:


Полная версия книги

Всего 10 форматов

1...456
bannerbanner