Читать книгу Сквозь шёпот ветра (Мари Браун) онлайн бесплатно на Bookz (5-ая страница книги)
bannerbanner
Сквозь шёпот ветра
Сквозь шёпот ветра
Оценить:

3

Полная версия:

Сквозь шёпот ветра

Элизабет что-то спросила у мужа о делах на ранчо, а я в этот момент погрузилась в свои мысли. Интересно, как от таких родителей могли получиться такие разные дети? Алекс… точно копия своих родителей: добрый, спокойный, внимательный, Логан… в нём есть что-то своё – более игривое, озорное, смешанное с этим семейным теплом. А Лиам… он совершенно другой, кажется полной противоположностью: более серьезный, местами нервный, такое чувство, что он несет на себе ответственность всего мира.

Когда булочки почти закончились, а чашки опустели, разговор плавно перешёл в более практичное русло. Элизабет, подперев щёку ладонью, посмотрела на меня.

– Она бросила быстрый взгляд на мужа, и тот понимающе кивнул.– Лайла, милая, когда Алекс рассказал, что тебя выселили из гостиницы, – начала она осторожно. – Мы, конечно, сразу решили, что ты будешь жить у нас. Но…

– У нас маленькая неприятность: недавно протекла крыша. – продолжила она. – Мы как раз всё ремонтируем, но обе спальни наверху временно заняты. Одна на ремонте, а во второй вся мебель из первой там нет места.

Что? Все спальни заняты? Как так? Они же только что сказали, что я могу пожить здесь! Что вообще происходит? Этот день меня доканает .

– Так что сейчас единственное свободное место – это гостиная, – продолжил Генри, спокойно, будто извиняясь.

Я едва не рассмеялась от собственной паники.

– Это, правда, не проблема. Гостиная – это даже хорошо. Главное, что крыша есть над головой. – Успокоила их я.

Да я готова спать и на входном коврике.

– Нет-нет, дорогая, что ты. Гостиная проходная, тут утром все ходят – чай, кофе, разговоры, Генри, обсуждающий новости из утренней газеты. И мы все встаем в пять – шесть утра. Как ты будешь отдыхать?. Я не могу оставить гостью спать среди разговоров и запаха яичницы.Элизабет тут же замахала руками, покачав головой.

Она сделала небольшой вдох и продолжила:

– Поэтому мы подумали и решили, что тебе будет удобнее пожить в доме Лиама. Он стоит на другом конце ранчо – там спокойнее, никто тебе не будет мешать и сама можешь работать в тишине.

Я моргнула несколько раз, пытаясь переварить услышанное. В голове было всё в кучу: дом Лиама? Его дом?! Надеюсь, это шутка. Это что, сюрреализм какой-то? Я должна жить у него дома?

– Дом Лиама?.. – тихо переспросила, не веря своим ушам. – В смысле, жить у него дома?

– Да, – совершенно спокойно кивнула Элизабет, как будто предложила мне комнату для гостей, а не переезд в логово человека, с которым у меня было… ну, мягко говоря, сложное взаимопонимание. – Он всё равно почти не бывает дома. Уходит ни свет ни заря, возвращается поздно, ты не будешь ему мешать.

Алекс едва заметно кашлянул в кулак, отворачиваясь, чтобы скрыть улыбку.

– Он не будет против? – спросила я, всё ещё не до конца веря, что этот разговор происходит на самом деле.

Генри добродушно махнул рукой:

Мне оставалось только согласиться.– Расслабься, девочка. Всё будет хорошо. Можешь спокойно работать, жить и отдыхать.

Тихо, спокойно и рядом— звучало обнадеживающе. Если бы не одно «но»: этот дом принадлежит Лиаму Хартвеллу. И я совсем не была уверена, что смогу там просто «отдохнуть».

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:


Полная версия книги

Всего 10 форматов

1...345
bannerbanner