Читать книгу Под игом чудовищ. Возмездие (Андрей Арсланович Мансуров) онлайн бесплатно на Bookz (7-ая страница книги)
bannerbanner
Под игом чудовищ. Возмездие
Под игом чудовищ. ВозмездиеПолная версия
Оценить:
Под игом чудовищ. Возмездие

3

Полная версия:

Под игом чудовищ. Возмездие

Впрочем, это – уже не его проблема. Как они видели, на «подотчётной» территории волшебник, похоже, сумеет за себя постоять!

А его проблема как командира – не допустить брожения умов и падения дисциплины во вверенном ему контингенте. А проще говоря – объяснить ситуацию своим людям. Чтоб предотвратить панику и искажение истины.

Поэтому ещё в коридоре, перед выходом в реакторный зал, лорд Борис приказал своим людям остановиться, сесть прямо на пол, и выслушать его.

– Бойцы! Мы с вами видели воистину ужасающее зрелище. И мы с вами понимаем, что лишь Господу Богу дано судить людей за их прегрешения. На том свете.

И – нашему Святому Конклаву и королевскому суду – здесь, на этой грешной земле, и в нашем государстве. За преступления против Отечества, Веры, и других людей. Я не знаю, кто такой этот волшебник Стратфорд. И не могу сказать, имеет ли он право судить и определять меру наказания для свершивших преступления на его землях людей.

Но в данном конкретном случае я не против его действий. Факт преступления сомнений не вызывает – оба преступника воспользовались запрещённым устройством Предтеч. И пытались убить нашу законную королеву. Так что рассмотрение их дел и вынесение окончательного вердикта Конклавом – простая формальность.

Вам я своего мнения не навязываю. Но, повторю, сам я считаю, зная о преступлениях нашего короля и его гнусной сообщницы, что их наказание вполне заслужено. Ведь Конклав уже предал их анафеме. Заочно. И решение об их казни фактически было бы принято сразу после их допроса. Так что казнь их волшебником, а не нашими палачами – просто замена одних исполнителей приговора – другим. Исполнителем.

Пусть он и колдун, но в данном случае он – на нашей стороне.

Я не знаю, какое окончательное решение примет наш Конклав по делу нашего бывшего короля и его сообщницы, изучив все стороны вопроса, и факт их казни. Как не знаю, что они решат в отношении этого колдуна Стратфорда. Наверняка вас всех тоже будут допрашивать, для выяснения подробностей и всех сторон дела. Поэтому.

Просто – рассказывайте, что увидели. И Конклаву, и соратникам, и родным.

Ничего не искажая, и не приукрашивая. Только факты. Вопросы?

Руку поднял старший сержант Борде (Ну, кто бы сомневался!):

– Милорд лейтенант. Если волшебника, – сержант выделил тоном именно это определение, – Стратфорда признают представителем Дьявола, и предадут анафеме, и прикажут позже, когда-нибудь, разыскать и казнить, могут ли нас призвать к ответу, как соучастников его преступлений?

– Хороший вопрос, старший сержант. Отвечаю. Нет: вас, – лейтенант тоже выделил тоном это слово, – всех вас, не признают преступниками или соучастниками. Ведь вся ответственность за наши действия и принятые решения лежит на мне. А я готов ответить на все вопросы Конклава. И за свои действия и за решения. Сам. Ещё вопросы?

Руку поднял рядовой Уотсон:

– Позволите, сэр?

– Да, рядовой.

– Можно ли нам, и правда, рассказать кому-нибудь ещё, кроме сотрудников Конклава, о том, что мы увидели?

– Да, можно. Я разрешаю вам это. О таком люди должны знать. Как сказал Стратфорд – в назидание. Но! Рассказывайте правду. То есть – повторяю: только факты! Не нужно ничего выдумывать, или приукрашать. Ещё вопросы?

Вопросов – он видел по глазам! – было море, однако конкретных вопросов в словесном выражении больше никто не задал. Видать, ещё не сформулировались как следует в головах эти самые вопросы.

– Отлично. В таком случае вперёд: командиры взводов – проследите: рота – в казармы, то есть – в свои комнаты в Эксельсиоре. Я – на доклад. К начальству.


Начальство выслушало его доклад не перебивая.

И только по побелевшим пальцам рук лорда Главнокомандующего, сжатых в кулаки на столе, лорд Борис понял, что тот этим докладом просто потрясён. Хотя на лице этого как обычно и не было видно.

Тягостную паузу, возникшую после того, как лорд Борис замолчал, нарушил лорд Дилени:

– Вы позволите, милорд Главнокомандующий?

– Да, лорд Дилени.

– Лорд Борис, – полковник повернулся к лорду Борису, – Не обратили ли вы внимания: есть ли где-то в этой комнате проход дальше? Ну, то есть – ещё какой-нибудь выход из этого подземелья?

– Н-нет. Пожалуй, другого выхода из этой комнаты не имелось. – только сейчас лорд Борис понял, что на самом-то деле он в этом не уверен, поскольку детального обследования помещения с жертвами они не производили, – Или он есть, но скрыт, то есть – замаскирован, воистину отлично. Да и в любом случае – если такой проход и имеется, он наверняка перекрыт и охраняется устройствами и сторожевыми механизмами этого самого Стратфорда. То есть – без его ведома – не проникнуть.

– Хм. Да, вероятней всего – так. Ещё вопрос: вы не спросили, как именно этот волшебник управляет всеми этими механизмами, если живёт за почти тысячу миль отсюда?

– Н-нет, милорд полковник. Я об этом не спрашивал.

– В таком случае, милорд Главнокомандующий. Вы не будете возражать, если через сутки – вернее, уже через тринадцать часов – я отправлюсь с лордом Борисом и его людьми, чтоб задать вопросы, могущие иметь ключевое значение для судьбы нашей армии, страны, и захваченных нами территорий лорда Хлодгара?

Лорд Говард разлепил наконец сжатые почти в ниточку побледневшие губы:

– Нет, милорд Дилени, не буду. Более того: как лицо, в первую очередь заинтересованное в ответах на такие вопросы, я даже возглавлю эту маленькую экспедицию. Лично.

Только вот… Я думаю, мы дадим людям лорда Бориса отдохнуть. А с собой возьмём, поскольку искать уже не нужно, взвод из ваших. Согласны?

– Да, милорд.

– Вот и отлично.


Два бездыханных тела, как и обещал волшебник, ждали их. Уложенные рядом, на полу.

Зрелище они из себя представляли жалкое.

Вернее, это леди Рашель представляла жалкое зрелище: без своих роскошных волос и одежды, с зелёно-жёлтой теперь коркой струпьев вместо кожи, она выглядела на редкость непривлекательно. В остекленевших глазах однако отражалась на боль – там застыла лютая ненависть! И не было в них ни капли раскаяния. А уж какой оскал искажал её широко открытый рот!..

Тело сира Вателя снаружи практически не пострадало. Но вот лицо…

Посинело. И его тоже сильно портил дикий предсмертный оскал. В глазах застыла Вечность – похоже, именно её увидел сир Ватель в конце чёрного коридора…

Лорд Дилени, автоматически закрывший глаза его Величества, подумал, что наверняка сир Ватель успел десять тысяч раз пожалеть, что уступил своим мерзким извращённым желаниям, и последовал увещеваниям и просьбам леди Маргарет. То, что за мучения её Величества обеим палачам воздалось сторицей, сомнения не вызывало.

Лорд Говард сказал, обращаясь к потолку:

– Здравствуйте, волшебник Стратфорд.

– Здравствуйте милорды. – волшебник как обычно был краток.

– Можем ли мы теперь забрать тела?

Голос волшебника, как отметил лорд Борис, ничуть не изменился – столь же спокойный, бестелесный, и аморфный. Но – с отменной дикцией:

– Можете.

Лорд Главнокомандующий спросил:

– Вероятно, помещение их в оживляющую Машину будет бессмысленным?

– Разумеется. За то время, пока их донесут до замка, мозг претерпит необратимые изменения. Проще говоря, тела Машина восстановит, а личности – нет.

– Так. Понятно. – лорд Говард повернулся к лорду Борису, вызвавшемуся тоже сопровождать их, – Милорд лейтенант. Благодарю за чётко изложенный рапорт. Лорд Дилени. Пусть ваши люди заберут тела, и погрузят на носилки. Куда нести, они знают.

– Да, милорд Главнокомандующий. – лорд Дилени дал короткую команду.

Пока тела переносили на носилки, и солдаты удалялись из комнаты, никто больше не сказал ни слова. Трое командиров провожали глазами маленькую процессию. Затем лорд Говард снова повернулся лицом внутрь комнаты:

– Волшебник Стратфорд. Мне представляется важным выяснить наши взаимоотношения.

– Спрашивайте. Что именно вас интересует?

– Вы сказали, что вы поддерживаете «Баланс». На «вверенной вам территории». Следует ли это понимать так, что вы будете препятствовать нам в наших попытках окончательно… разобраться, то есть – проще говоря, покончить с лордом Хлодгаром и его армией?

– Нет. Препятствовать вам покончить с лордом Хлодгаром и его приспешниками, хоть они и находятся сейчас на моих землях, я не собираюсь. Однако. Никто из вас не должен при этом пересекать условную линию, которая проходит в ста милях северней его последнего оплота – то есть, замка Аутлетт.

– То есть – мы можем оккупировать, и селиться на землях, южней этой линии… э-э… беспрепятственно? – лорд Говард сразу вцепился в самый существенный пункт из сказанного, – Противодействия с вашей стороны не будет?

– Вот именно.

– Но пересекать эту условную линию нам нельзя? Ни сейчас, ни позже – когда колонисты обоснуются здесь, на землях до этой условной линии, капитально?

– Совершенно верно.

– Разумеется, вы сейчас имеете в виду, что претендуете на вечное владение северными регионами теперешних владений Чёрного Властелина?

– Именно так. С одним лишь уточнением: никогда эти земли не входили во владения лорда Хлодгара. И все его попытки захватить их, как и мою столицу-крепость, под свой контроль, неизменно кончались для него весьма плачевно. И я гарантирую, что столь же плачевно они кончатся для любого, кто попытается в будущем посягнуть на них.

– Всё понятно. Благодарю вас за любезное и чёткое разъяснение вашей позиции, милорд волшебник. Ещё один вопрос. Нужно ли нам с вами подписывать какой-либо документ, подтверждающий такое решение, и положение дел?

– Подписывать не обязательно. А документ – вот он. – в стене открылась ниша, и оттуда выдвинулся тонкий манипулятор, в металлических пальцах которого оказался зажат свёрнутый в трубочку кусок бумаги. Лорд Говард, поборов невольную дрожь, негнущимися пальцами взял его, – На этой карте, тождественной с имеющимися у вас, обозначена граница, дальше которой я не потерплю проникновения нежелательных гостей. С какими бы намерениями они не вторглись в мои земли.

Лорд Говард насупился. Но всё же спросил:

– Волшебник Стратфорд. Каким именно образом мы могли бы, возникни такая необходимость, решать проблемы и предотвращать конфликты и недоразумения?

– Разумный вопрос. Решать все те вопросы и проблемы, которые через какое-то время неизбежно возникнут, вы можете путём переговоров. Прямо здесь. В этой комнате. Сам я не нахожусь, разумеется, здесь. Но мои устройства связи позволяют мне слышать, видеть, и реагировать на всё, что происходит и будет происходить в ней, равно, как вы уже, наверное, догадались, и в замке Эксельсиор, и на всех захваченных сейчас вашей армией землях, вплоть до тройной линии редутов на перешейке. Однако переговоры лучше всё же вести именно здесь. Считайте территорию этой комнаты – моим официальным представительством, как бы посольством в вашей новой стране.

– Понятно, милорд. Ещё вопрос. Если лорд Хлодгар попытается укрыться на ваших землях, выдадите ли вы его нам?

– Он – не попытается.

– Понятно. Спасибо ещё раз. – лорд Говард помолчал. Но ничего больше не надумал, – В таком случае, прощайте, милорд Стратфорд.

– Прощайте, лорд Говард.

Лорд Дилени подумал, что спрашивать-то, по большому счёту, и правда – больше не о чём. Позицию свою волшебник обозначил чётко, границы очертил так, что в распоряжение Тарсии оказывается территория глубиной до четырёхсот миль от перешейка с Милдредом: то есть – почти в два раза больше, чем вся теперешняя площадь их страны.

Неплохо, будь оно неладно…

Осталось только добить гада Хлодгара, да покончить с его разрозненными гарнизонами, охраняющими фермы, и фабрики по доращиванию динозавров. Да заселить и засеять очищенные и возрождённые усилиями того же Чёрного Властелина, земли.

В-принципе – достаточно лёгкая задача. Вроде бы.

Лорд Говард двинулся к выходу. Лорд Борис однако остановил его вопросом:

– Милорд Главнокомандующий. Вы позволите? – после чего указал глазами на потолок.

– Разумеется, лейтенант.

– Милорд Стратфорд. – лорд Борис говорил негромко, но слова тоже старался выговаривать чётко, – Что это был за странный состав, которым была сверху намазана леди Рашель?

– Это была смесь горчицы и уксуса с порошком кайенского перца. И «намазана» женщина была не только снаружи, но и во всех полостях тела. Ею же был смазан и кол.

Лорд Борис, представивший, что должна была испытывать жертва, с «перцем» в вагине, почувствовал, как снова покрываются потом лоб, лицо и спина, но продолжил:

– А почему тогда эта женщина, наверняка испытывавшая адовы муки, не дёргалась, не корчилась, да и вообще – почти не шевелилась?

– Потому что в этом случае от её движений остриё кола проникло бы ещё глубже в её тело. Вернее – она сама насадилась бы на это остриё. Она это отлично осознавала. Как и то, что умереть бы ей и в этом случае не удалось бы – мои аппараты искусственного поддержания жизни продолжали бы заставлять жить её тело и сознание.

Некоторое время в комнате царило поистине гробовое молчание.

Затем лорд Борис всё же спросил:

– Это вы, милорд волшебник, имеете в виду трубки, подсоединены к её телу?

– Да. Аппараты искусственного кровообращения, и принудительной вентиляции лёгких. И искусственное сердце, проталкивающее кровь по телу. Поскольку её собственное сердце уже не в состоянии было выполнять свою работу.

Лорд Борис нахмурился. Потом понял:

– Двое суток?

– Да.

Лорд Борис замолчал, взглянув на лорда Говарда. Тот кивнул. Затем спросил:

– Лорд Дилени. Вы ничего не хотите спросить, пока мы здесь?

– Хочу, если позволите, милорд.

Лорд Говард кивнул.

– Милорд Стратфорд. Вы ведь – не человек?

Некоторое время снова царило молчание. Затем голос ответил:

– Этот вопрос останется без ответа.

Но лорду Дилени этого наверняка было достаточно, поскольку он кивнул:

– Благодарю, милорд Стратфорд. У меня – всё.


Первый вопрос лорду Дилени задал, нарушив молчание, лорд Борис, когда они уже отошли от комнаты «переговоров» на добрую милю:

– Так он – не человек?

– Думаю, что так. Вернее – он практически сам нам это сказал. Да и леди Ева… Подозревала это с самого начала.

– Но кто же он тогда?!

– Лорд Юркисс наверняка смог бы ответить точно. Я же могу лишь предположить. Вернее, подтвердить то, что предполагает леди Ева. Что он – какой-то древний, оставшийся ещё от Предтеч, компьютер. Искусственный разум. Первоначально, вроде, такие как он помогали людям – в принятии мгновенных решений, и разработке сложнейших и важнейших стратегических планов. А потом…

Потом, кажется, такие как он компьютеры и оборонные системы получили возможность непосредственно управлять всем арсеналом оружия Древних. И вести все бои. Так, что в конце-концов война свелась к борьбе компьютеров с компьютерами. Ну, по-крайней мере, именно так гласят все эти наши древние легенды и предания, которые так любит лорд Юркисс, и помнит и леди Ева.

В разговор вступил насупившийся, и до сих пор шевелящий кустистыми бровями лорд Говард:

– Так вы считаете, лорд Дилени, что на самом деле всё это было по-другому?..

– Нет, милорд. Думаю, именно так всё и было. Собственно, после разговора с нашим «волшебником» я в этом только лишний раз убедился. А именно, в том – что как человечество в целом, так и отдельных его представителей хлебом не корми, только дай спихнуть на кого-то другого всю тяжёлую, сложную, и грязную работу! И ответственность. Чтоб потом списать собственную глупость и лень – на враждебные действия. Или коварные происки. Или недосмотр…

Кого-то-там! Другого.

Никакого сомнения в том, что Предтечи сами всё это с нашей планетой, да и Луной, и сделали, у меня нет! И «волшебник Стратфорд» – просто один из последних реликтов, сохранившихся от той эпохи. В очень отдалённом, пустынном, и поэтому не уничтоженном бомбами, месте. И, мы же с вами видели – он не чужд своему собственному суждению о Справедливости, и поддержанию Баланса. Равновесия. Как мне кажется, он видит свою теперешнюю задачу не столько в наказании виновных… Но – в том, чтоб не дать нам снова воссоздать всё то, весь тот богатый и разнообразный арсенал вооружений, что имелся у Предтеч. Ну, или поубивать немногих выживших в междуусобных войнах.

– Эк вы, милорд, глобально хватили!

– Не думаю, что – глобально, лорд Борис. Я рассуждаю как человек. И могу видеть и немного предвидеть лишь то, что происходит непосредственно со мной, и сейчас. Это – вот именно! – ему, бессмертному, и прожившему как минимум четыреста лет, наверняка отлично видно всю ту общую, глобальную, картину, что представляет из себя теперешнее человечество. А вернее – наше Семиречье. Крохотный островок сравнительно безопасной суши, где ещё возможно жить и выращивать скот и хлеб. А ведь наверняка у него везде, то есть – по всей планете, а не только до наших редутов на перешейке – и глаза, и уши!

– Не сомневаюсь, что это именно так и есть, милорд полковник. – лорд Говард говорил медленно, и с расстановкой, – Но! Всегда есть эти «Но!».

В наших с вами интересах, чтоб про этот ваш последний вопрос, и наши теперешние выводы, не узнал больше никто. Объясню! – он поднял руку, увидав, что рот лорда Бориса уже было открылся для вопроса, – Дело в нашем любимом Конклаве. Если лорд Стратфорд – человек – он имеет право заключать с нами Договора. Определять границы, осуществлять руководство своими «подданными», или кто там у него сейчас…

Да и просто – существовать. Пусть даже и преданный нашим Конклавом анафеме. Заочно. Ведь реально поймать его и предать суду абсолютно невозможно!

Если же он – машина, и машина Предтеч, нетрудно предсказать, какой будет реакция наших церковников. И решение. А гробить армию Тарсии в попытках захватить земли, и убить «богопротивное» и «бездушное» стальное чудище мне совсем не улыбается.

Думаю, и вам тоже!

– Разумеется! Разумеется, милорд. Ладно, с нашей линией поведения в отношении волшебника более-менее понятно. Что мы с телами-то делать будем?

– Вот уж – не проблема! Наверху, на поверхности, минус десять. Его Величество оденем в парадное, леди Маргарет – в то, что найдётся подходящего. Положим в гробы во весь рост, так, как и положено лежать покойникам. И сегодня же отправим с почётным эскортом в Дробант. Но не в Клауд, а прямиком во двор епископата.

Пусть-ка умники из Конклава придумают, где и как их хоронить!

Ну, или уж сжигать!


Леди Наина как обычно чуть коснулась губами старой морщинистой кожи на руке, похожей, скорее, на иссохшую конечность мумии, колени держала чуть согнутыми – в длинном платье, положенном ей по этикету, это могло сойти за почтительный поклон.

Рука милорда Архиепископа казалась ей всегда словно неживой – просто косточка, обтянутая дряблой сухой кожей. Потому что ни следа мышц или даже просто мяса там, под кожей, не имелась. Впрочем, примерно так же наверняка выглядело и остальное сухопарое и костлявое тело пожилого мужчины, занимавшего эту должность столько, сколько леди Наина себя помнила. Однако не физическими кондициями был силён лорд Архиепископ Тарсии. А трезвым и весьма цепким аналитическим умом. Что он блестяще и доказал, занимая верховный церковный сан рекордные тридцать два года.

Поэтому вспоминая, как всего несколько дней назад она рассказывала мессиру Барракту о нарушении сиром Вателем всех Божьих и человеческих законов фактом своего «посещения» Машины, леди Наина не сомневалась: отлично он понимал и то, что она сама – точно такая же нарушительница. Пусть и поневоле. Но лоялен к ней. И не выносит этот вопрос на обсуждение большого Совета Конклава.

По самой простой причине: его преосвященство желает подтвердить старые, и оговорить для себя, и епархии, кое-какие новые преференции. О чём он тут же недвусмысленно и намекнул, сказав:

– Встаньте, моя милая. Надеюсь, и с вами, и с королевскими детьми всё в порядке? И в самое ближайшее время я смогу помолиться за вас и наследных принцев и принцесс в нашем новом аббатстве?

– Разумеется, ваше преосвященство! Более того: как я и обещала, я попрошу милорда Главнокомандующего выделить несколько подразделений из тех, что скоро вернутся назад, в казармы Дробанта, чтоб помогли и каменщикам и перевозчикам, доставляющим стройматериалы к аббатству Сеншапель. Чтоб не только часовня, а и все здания и стены были достроены в самом ближайшем будущем.

– Прекрасно, прекрасно, ваше Величество, – он, подхватив её под руку, повёл королеву из официальной приёмной, где они и встретились, в уютный маленький рабочий кабинет. Она подумала, что если б кто смотрел на них со стороны, (Хотя в приёмной Архиепископа, разумеется, как обычно не было никого!) смотрелось бы это как раз наоборот: высокая и статная женщина помогает идти немощному сухонькому старцу, убелённому сединами и обременённому нелёгкой ношей тяжких проблем и забот, – Я всегда искренне верил в то, что вас, ваше Величество, с пути истинно верующей христианки, и благодетельницы нашей церковной общины не сможет сбить ничто и никто!

– Разумеется, ваше преосвященство. И то, что его Величество уделял как вопросам веры, так и строительству новых оплотов этой самой веры, мало внимания, меня сильно расстраивало. Но теперь всё будет по-другому. – она постаралась добавить в голос истовости, хотя и знала, что его преосвященство не поверит этому пылу ни на грош! – Потому что где, как не в Храме Господнем могут жители нашей маленькой страны приобщиться к возвышенному и светлому? И попросить Всевышнего обратить внимание на их заботы и чаяния?

– Ваша правда, моя милая, ваша правда. Ведь в последнее время мы все обратили внимание на значительное падение и в столице и в провинциях как числа прихожан, так и объёма воздаяний, приносимых ими в Храмы Господни. И, разумеется, я не могу не понимать, что связаны эти прискорбные факты не с разочарованием в силе святой молитвы, и не с упадком истинной набожности. А с весьма объективными причинами: как с тем, что большую часть мужского населения забрали в армию и ополчение, так и с чисто физическим уничтожением весьма значительной части паствы, жившей на приграничных северных землях. О чём мы с моими коллегами и братьями скорбим всей душой. И не устаём возносить молитвы о мирном упокоении душ мучеников, убитых тварями Чёрного Властелина… И моя душа не находит себе места, понимая, что работать в полях и на фермах становится буквально некому.

– Но и сир Ватель, и я, прекрасно понимая важность как боевых действий, так и своевременного посева кормящих людей зерновых, планировали вернуть к началу посевной кампании всех ополченцев – иначе женщины и дети просто действительно не справятся с этой колоссальной работой.

– Это было бы просто прекрасно, ваше Величество, просто прекрасно. Именно непрестанная забота и радение о благе нашего народа и должна направлять в нужное русло все помыслы подлинного помазанника – ну, или помазанницы! – Божьей. И я очень рад, что ваше Величество ни в чём не отступает от этого пути, и тех наших… э-э… договорённостей, что мы достигли в конце прошлого месяца.

Леди Наина заставила себя не кусать губы.

Подлый старикашка! Он уже выторговал у неё, прекрасно понимая, что она не в том положении, чтоб протестовать, часть земель из государственных казённых. А ещё фактически взял с неё слово, что новое аббатство в пригороде Дробанта, напоминавшее скорее, крепость, будет достраиваться на деньги не из фонда епископата, а из государственной казны. Плюс обязательство предоставить туда людей из армии, когда та вернётся на места – в казармы столицы. Подтверждения всего этого он и ждёт от неё каждый раз, как она приходит к нему – в его уютное и аккуратное паучье гнёздышко, откуда этот хитро…опый старикашка управляет. И своей кликой, и Конклавом, и – будем честны! – значительной частью простых землепашцев Тарсии. Потому что король – далеко, а епископы – вот они: живут в десятке аббатств, натыканных по всем столицам провинций.

Разумеется, приходить ей не хочется – каждый раз чувствуешь себя, словно напилась помоев. Но приходится.

Потому что влияние Церкви у них в стране, вот именно – огромно. И от одобрения, или напротив – неодобрения высшим духовенством того или иного монаршьего указа или приказа, зависит чертовски (Прости, Господи!) много. И она прекрасно понимает, что если сир Ватель, как мужчина, мог иногда и проигнорировать мнение епископата в тех или иных вопросах внешней и внутренней политики, ей, как в первую очередь женщине, а уж потом – регентши, это сделать вряд ли удастся. Менталитет!

– Разумеется, ваше преосвященство. Я стараюсь… Ни в чём не отступать от истинной Веры, и, разумеется, ваших рекомендаций. Собственно, я сейчас и пришла к вам именно потому, что мне в очередной раз нужен ваш совет.

1...56789...22
bannerbanner