Читать книгу Квантовиты. Книга 1. Соммелис (Оксана Тарасовна Малинская) онлайн бесплатно на Bookz (16-ая страница книги)
bannerbanner
Квантовиты. Книга 1. Соммелис
Квантовиты. Книга 1. СоммелисПолная версия
Оценить:
Квантовиты. Книга 1. Соммелис

3

Полная версия:

Квантовиты. Книга 1. Соммелис

Однако друг его не слушал и продолжал ругаться.

Клод пораженно переводил взгляд с одного мужчины на другого и просто не мог поверить своим глазам и ушам. Откуда в них взялось столько ненависти? Если им не удастся отсюда выбраться, то, судя по всему, их ждала веселенькая вечность.


– Послушайте, мы не можем просто все время перемещаться, нужно что-то делать! – воскликнула Инна.

Они с Маклейн уже около получаса переносились из комнаты в комнату, и ничего не происходило. Очутившись в новом месте, Инна нервно оглядывалась, размышляя, не пойти ли ей вперед по одному из коридоров, бросив Маклейн саму разбираться, но куда бы ее это привело? К тому же, хоть она и не питала к Маклейн теплых чувств, все же это какая никакая компания. Оставаться одной, в то время как на тебя охотятся сверхразумные существа, не хотелось.

– Вынуждена с тобой согласиться, – кивнула Маклейн. – Мне вот интересно, почему они нас до сих пор не нашли? Я так поняла, что они могут найти кого угодно, пользуясь вычислением вероятности.

Инна вспомнила, что сказал ей квантовит в тот момент, когда она только очутилась в этой реальности. Что-то про то, что она очень предсказуема. Поразмыслив, Инна предположила:

– Помните, когда мы выходили из реализатора, они называли какие-то вероятности? Думаю, они полагают, что мы все действуем согласно степени вероятности нашего попадания в то место, где мы очутились в первую очередь. Но вот этот прибор, – Инна покрутила в руках цилиндр.– Вот этот прибор не подчиняется нашей вероятности, он действует случайным образом, а потому возможны большие скачки. А квантовиты, как бы сильны они не были, не телепаты. Поэтому они не знают, где мы.

– Вполне логично, – согласилась Маклейн. – Что ж, у нас есть преимущество, но надолго ли его хватит? Лично я вижу один выход из положения: попасть в комнату с реализатором и выбраться в Форис. Там они нас не достанут.

– А как же мой отец и остальные? – возмутилась Инна. – Мы не можем их так бросить! Квантовиты их съедят!

Маклейн только усмехнулась:

– Да какая разница? Пока они здесь, они все равно не умрут насовсем!

Инна резко остановилась. Маклейн по инерции прошла по коридору немного дальше, но увидев, что за ней никто не следует, остановилась и развернулась. На ее лице появилось раздражение:

– Вот только не начинай! Мне твой отец уже все уши прожужжал насчет того, что квантовиты совершили ужасные преступления по отношению к Форису, что их нужно остановить, и прочую подобную фигню. Я не собираюсь бороться с совершенной расой, которая таких, как я, ест на завтрак.

– Вы ни капельки не любите моего отца! – с презрением воскликнула Инна. – Если бы Вы его любили, Вы бы не бросили его в беде!

– А разве я когда-то говорила, что люблю его? – вскинула брови Маклейн. – Да и он меня тоже не особо любит, как я полагаю.

– Зачем же Вы тогда с ним встречаетесь?

– А разве не очевидно? Чтобы заставить Алистера ревновать. Знаешь, как меня взбесило, когда я увидела, что он прекрасно счастлив без меня с твоим драгоценным папочкой? Теперь, думаю, он понял, как я себя чувствовала тогда.

Инна просто не могла поверить в то, что слышит.

– Вы мне отвратительны, – выдохнула она. – Вы сами ушли от своего мужа, потому что он Вам надоел. Знаете, как он страдал, когда Вы это сделали? Вы ушли, а потом, когда у него только все наладилось, когда в его жизни появился человек, которому и в самом деле не наплевать на то, что с ним происходит, и который не отвернется от него только потому, что ему стало скучно, заявились и отобрали этого человека, только чтобы отомстить. Вы гнилая изнутри, мисс Маклейн. Надеюсь, что папа тоже скоро это поймет и прекратит ваши отношения.

Но Маклейн ни капельки не встревожила ее речь. Посмотрев на девушку свысока во всех смыслах этого слова, она процедила:

– Ты еще хуже своего отца. Он хотя бы не делает из наших отношений трагедию. Если ты думаешь, что все в мире строится на законах добра и зла, которые тебе вдолбили в детстве, то ты глупее, чем я думала. А вообще, неужели ты всерьез полагаешь, что я вся такая плохая, а твой папочка святой? Во-первых, он мог бы и не соглашаться на отношения со мной, если его так волновали чувства Алистера, но он все же согласился, так что в страданиях моего бывшего мужа виноват и он тоже. А во-вторых, Инна, твой отец вор, а воровство по закону Фориса считается преступлением.

– Элементы компьютера квантовитов валялись на Форисе уже много лет, если не веков, – заметила Инна. – Он поступил, как любой нормальный ученый – стал изучать чужую технологию, на которую никто не предъявил права. Это не воровство.

– Что же он тогда держал это в секрете? Но вообще я говорю не об этом. Помнишь, что твой отец приложил руку к созданию антигравитатора? Идею, как это сделать, он украл у Марека.

– Новак уже давно распространяет эту ложь, – сказала Инна. – Все знают, что он просто завидует моему отцу.

– Ты так в этом уверена?

– Мне надоел этот разговор, – отрезала Инна. – Какие бы там Вы планы ни строили, прибор для перемещения у меня, я его Вам не отдам и не покину эту реальность, пока не спасу папу и всех остальных.

– Удачи в попытках, – фыркнула Маклейн. – Как только мы доберемся до реализатора, я вернусь в Форис, и только вы меня и видели.

– Вы… Вы…

Придумать достойное ругательство Инна не успела. Прямо перед ней в воздухе кто-то возник. Девушка переполошилась, решив, что это квантовит, и хотела уже нажать на кнопку, чтобы переместиться, но потом сообразила, что для одного из этих существ появившийся очень уж невелик. А потом она заметила знакомые волосы и черты лица и выдохнула с облегчением:

– Мизуки!

Подруги быстро обнялись. Маклейн недовольно скривилась, но ничего не сказала. Отстранившись, Инна воскликнула:

– Как хорошо, что ты здесь! Вижу, что ты уже вполне освоилась со своей способностью. Как ты нас нашла?

– Я просто подумала о тебе, и вот я здесь, – развела руками Мизуки. – Что происходит? Почему ты вместе с ней?

– Мой отец вовсе не собирался мириться с нашим пленением и хотел захватить корабль, но квантовиты разгадали его план и напали. Он успел передать этот прибор мне, – она показала подруге цилиндр. – Он помогает перемещаться по этой реальности. Маклейн просто увязалась за мной.

– Я так и подумала, что что-то не так, когда эти твари с обеспокоенным видом снова засунули меня в ту комнату! – топнула ногой Мизуки. – Наверное, глупо было полагать, что нам удастся отсюда выбраться.

– Но Мизуки! – воскликнула Инна. – Ведь ты можешь это сделать! Благодаря многолетнему приему соммелиса ты можешь перемещаться из реальности в реальность. Ты можешь вернуться в Форис!

– Это правда? – заинтересованно спросила Маклейн.

Но Мизуки покачала головой:

– Я не уверена, что смогу. Конечно, я уже немного лучше начала понимать, как все это работает, и могу двигаться внутри этого корабля или что там это такое, но наша реальность… Это что-то более сложное…

– Тебе просто нужно пытаться.

– Я пыталась. Квантовиты дали мне отведать каких-то плодов, которые улучшили мои способности, но сосредоточиться на Форисе труднее, чем на чем-либо в этой реальности.

– Конечно, это понятно, что перестать быть всего лишь идеей и стать чем-то материальным сложно, даже если материя изначально твоя природа, – задумчиво произнесла Инна. – Но тут можно посоветовать только продолжать попытки. Какой еще у нас может быть выход из этой ситуации? Маловероятно, что мы сможем найти реализатор нашим методом тыка.

– И то верно, – согласилась Мизуки и хотела уже попробовать, но Инна ее остановила:

– Подожди… Мой отец наверняка в опасности, а вместе с ним и Кроссман, и Клод. Этот прибор действует по случайному принципу, и мы не можем выбирать пункт назначения. Ты не могла бы отвести нас к ним?

– Я вообще не уверена, что смогу кого-то прихватить с собой, – пожала плечами Мизуки. – Но хорошо… возьми меня за руку, и я попробую их найти.

Инна поспешно так и сделала, как и Маклейн. Девушка недовольно на нее посмотрела, но ничего не сказала. Какой бы мерзкой ни была эта женщина, бросать ее одну в коридоре, куда мог случайно забрести голодный квантовит – это как-то неправильно. Инна сверлила взглядом Маклейн, посылая волны ненависти в ее сторону, но та не обращала внимания. Высокая, стройная, уверенная в себе… можно было понять, почему мужчины на нее ведутся. Однако ее достоинства не искупали недостатков, поэтому Инна пообещала себе, что постарается сделать все возможное, чтобы ни отец, ни Кроссман больше не страдали из-за нее.

– Не получается, – покачала головой Мизуки. – Я пытаюсь думать о них по очереди и обо всех сразу, но как будто на глухую стену натыкаюсь.

Маклейн разочарованно вздохнула:

– Ничего удивительного. Квантовиты отнюдь не глупы. Наверняка при всей твоей непредсказуемости вероятномеры смогли им показать, что рано или поздно ты попробуешь попасть к пленникам, а потому они поставили какой-то блок.

– Это плохо, – похолодела Инна. – Это значит, что их всех держат в одном месте, а квантовиты… они…

– Собираются их съесть, – закончила Маклейн. – Да, скорее всего. Думаю, мы все потеряли для них свою полезность, за исключением Мизуки, и они собираются сделать из нас закуску.

Инну передернуло от такой перспективы. И если она сама еще была в безопасности, то ее отец и остальные, возможно, уже подвергались зверским пыткам. Инне хотелось кричать от отчаяния, но она не имела на это право.

– Раз так, я не могу отправиться на Форис, даже если ты сможешь меня переместить, – заключила Инна. – Я должна их найти и попытаться спасти любым возможным способом.

– Я с тобой, – уверенно произнесла Мизуки.

– Нет, – возразила Инна. – Ты должна вернуться на планету. Не исключено, что квантовиты решат, что им мало людей, которых они захватили. В конце концов, они могут использовать тебя, чтобы выбраться в реальность, и тогда всем форисянам придется туго. Ты должна их предупредить.

– Мне не хочется оставлять тебя одну, – с сомнением произнесла Мизуки.

– Со мной все будет хорошо, – пообещала ей Инна, хотя внутренне не чувствовала никакой уверенности.

– Ладно, тогда…

Но в этот момент в коридоре вокруг них неожиданно материализовались квантовиты. Они быстро схватили всех трех женщин за руки, лишив возможности вырваться. Цилиндр, который мог бы спасти Инну, остался у нее в кармане, но она не могла его достать. Маклейн возмущенно прошипела:

– Ну конечно, мы задержались на одном месте слишком надолго… Вполне достаточно, чтобы вероятномер смог проследить наши последующие действия! И зачем нужно было столько болтать ни о чем?

– Мизуки, – выдохнула Инна. – Давай.

– Но как же…

– Давай!

Мизуки на секунду зажмурилась, а потом руки державшего ее квантовита соскользнули с ее плеч, и она исчезла. Впервые на памяти Инны на его лице отобразилась хоть какая-то эмоция – это было неподдельное изумление.

Однако самой Инне с Маклейн не очень повезло. Их квантовиты держали так крепко, что вырваться не получалось. Что ж, одно хорошее в этом было, подумала Инна. По крайней мере, она встретится с отцом.


Рави вот уже пару дней пытался жить обычной жизнью по мере возможности, но у него это плохо получалось. На работе были недовольны, что он прогуливал несколько дней, и теперь пристально за ним следили, да еще и весь город гудел из-за исчезновений людей. Никто не мог понять, куда они все пропадали – ведь Форис не такой уж большой город, там не так много мест, где можно скрыться. Поговаривали о том, чтобы собрать экспедицию за пределы их территории, но Рави знал, что все это бесполезно. Мизуки и всех остальных похитили инопланетяне, но никто ему не верил, когда он пытался это сказать.

Стоял морозный день, и Рави ехал на своем ховерборде в дом, где что-то сломалось. Он с грустью осматривал все вокруг, надеясь увидеть скалу, но этого не происходило. Похитив людей, инопланетяне скрылись, и все произошедшее с ним за последние дни напоминало дурной сон. Рави подумал, что ему стоит прекратить с надеждой оглядываться по сторонам.

И в этот момент воздух как будто бы замерцал. Протерев глаза, Рави остановил свой ховерборд. Какая-то секунда – и прямо перед ним появилась Мизуки. Парень застыл, пораженный ее внезапным возникновением, но девушка не дала ему времени прийти в себя. Она улыбнулась и поспешно затараторила:

– О, Рави! Как хорошо, что я тебя встретила. Всему городу угрожает большая опасность, и мне очень нужна твоя помощь.

Глава 21

Виктория Домбровская упрямо оставалась в доме своей дочери, полагая, что если та вернется, то именно туда. Ей хотелось увидеть Инну, чтобы убедиться, что с ней все в порядке, но из некой «квантовой реальности» пока никто не вернулся, хотя прошло уже больше суток. Муж Виктории Тадеуш взял на работе несколько отгулов и тоже переехал в дом Инны, чтобы поддержать женщину. Кроме того, директор института Эриксон, у которого пропало уже четверо сотрудников, вечером тоже пришел – узнать, как дела.

Так как ситуация с урожаем не улучшалась, еда во всех домах стремительно кончалась. Виктория на кухне резала скудный салат и поджаривала плитку синтетической еды. При этом из ее глаз текли горькие слезы. Тадеуш подошел сзади и приобнял ее, надеясь успокоить, но от этого она разрыдалась еще сильнее.

– Ну, хватит тебе, Викки, – прошептал он на ухо. – Инна сильная девушка, к тому же она там не одна, с ней отец, и Алистер, и Клод… Уверен, что все они любят ее, а потому не дадут в обиду…

Виктория вовсе не верила его словам, ведь эти квантовиты казались слишком ужасными, чтобы с ними мог справиться человек, однако от поддержки ей стало немного легче. Она продолжила резать салат, время от времени поглядывая на жарящуюся на сковородке плитку. Вряд ли это придаст ей больше вкуса, чем обычно, но попытаться стоило.

Эриксон тем временем сидел за столом, сложив пальцы вместе, и с беспокойством смотрел в окно, где небо стремительно темнело. Больше всего его удивляло исчезновение Новака. Конечно, для него не было никаких причин оказываться в квантовой реальности, но почему-то Янне не покидало ощущение, что все это как-то связано. Насколько он слышал, пропала также и Эшли Маклейн, а она была последней, кто видел Новака, что наводило на мысли, что они где-то вместе. Так почему бы им не быть с пропавшими учеными? Хотя рациональный ум Янне никак не хотел принимать всерьез возможность того, что существует некая реальность, вроде как «кладбище» нереализованных идей, других объяснений происходящему и в самом деле не было.

А еще более гнетущем, чем само исчезновение, было то, что люди стали подозревать, что он сам как-то причастен ко всему этому. В городе пропало семь человек, из них четверо работало в его институте, а остальные трое были связаны с теми, кто там работал. Как-то странно получалось. Никто не обвинял Янне напрямую, но когда он ехал по улице на ховерборде, то ловил на себе косые взгляды.

Виктория закончила приготовление скромного ужина и разложила порции на тарелки. Янне тут же принялся за свою, практически не чувствуя вкуса.

– Мистер Эриксон, как Вы считаете, у них получится справиться с теми существами? – спросил Тадеуш просто, чтобы не молчать.

Директор пожал плечами:

– Кто его знает. Несмотря на то, что они занимались ерундой, на мой взгляд, Рябинины и Кроссман достаточно умные люди. У них должно хватить смекалки на то, чтобы выбраться оттуда. Да и этот парень, Клод, произвел на меня хорошее впечатление. Если рассматривать вопрос только с одной стороны – то да, они должны выбраться. Но ведь у них есть противники. И главный вопрос здесь: что это за противники? Какой такой вид вселенная решила так и не выпускать в реальность, а оставить у себя в голове?

– Наверное, бракованный, – предположил Тадеуш. – Вид, который не смог бы выжить по той или иной причине. Со слабым местом, которое могло бы стать роковым для его представителей.

– Это одна из точек зрения, – согласился Эриксон. – Если дело обстоит на самом деле так, то нашим людям точно не составит труда разобраться с ними, и нам стоит в скором времени ожидать их возвращения. Но, если бы эти квантовиты были бракованным видом, мне кажется, что не потребовалось бы так много народу, чтобы их остановить. А ведь все началось с пропажи Рябинина, и его нет уже пять дней. Возможно, существует другое объяснение, почему для этого вида не нашлось места ни в нашем мире, ни в каком-либо другом.

Сказав это, Янне замолчал и вновь уделил внимание еде. Виктория его не слушала и уныло ковырялась вилкой в салате, но вот Тадеуш неожиданно заинтересовался этими теориями. Убедившись, что директор не собирается продолжать, он все-таки спросил:

– Так какое же другое объяснение?

В ответ Янне покосился на Викторию, из глаз которой до сих пор текли слезы. Тадеуш понял, и поспешил доесть свою порцию. То же сделал и директор. Покончив с едой, мужчины напоследок сказали несколько утешительных слов Виктории, которые та пропустила мимо ушей, и удалились в гостиную. Там, убедившись, что она их не подслушивает, Янне вновь заговорил:

– Не хотелось при ней говорить, потому что, если я прав, то это худший сценарий из возможных, и у ее дочери нет шансов выбраться оттуда живой. Есть и другое объяснение, почему эти квантовиты не живут в нашем мире. Понимаете, Тадеуш, природа любит разнообразие. Даже на Форисе, где нет никаких животных, существует огромное множество различных растений и микроорганизмов. А уж если вспомнить Землю, то там на момент отбытия корабля наших предков насчитывалось более десяти миллионов различных видов – животных, насекомых, растений, грибов и других. Сейчас их, возможно, еще больше. Да, каждый вид в той или иной мере поедает другой вид, но все всегда сохраняется в балансе – во всяком случае, так было до тех пор, пока люди не обезумели и не начали загрязнять планету и вырубать леса ради производства гамбургеров. Впрочем, когда «Форис» отбывал с планеты, наши предки уже начинали задумываться об исправлении ситуации, поэтому я надеюсь, что сейчас там все вновь находится в гармонии. В общем, для нормального функционирования любой планете нужно множество видов.

Но что, если однажды возникнет вид настолько разрушительный, что из-за него погибнут почти все остальные? Если он будет плотоядным, и при этом достаточно разумным, чтобы придумать, как подчинить себе всех остальных? Люди нанесли Земле большой вред, но что, если бы существовала раса, во многом превосходящая их? Возможно, такая раса просто уничтожила бы все живое, что было бы на ее планете. А опустошив ее, они полетели бы на другие и уничтожили бы все там. И никто бы не смог их остановить. Если это так, и в квантовой реальности существует именно такая раса, то нет никакой надежды, что человеку – одному или нескольким – удастся с ними справиться.

Тадеуш возразил:

– Но ведь ни один вид не становится разумным сразу. Все начинают с одноклеточных, потом постепенно развиваются. До того момента, как этот вид мог стать настолько опасным, прошли бы миллионы, если не миллиарды лет. Откуда природе или кому бы то ни было знать, что произойдет через миллиард лет?

– Это уже не моя область, – заметил Эриксон. – Мы до сих пор до конца не уверены в том, как появилась наша Вселенная, был ли у нее создатель или все это дело случая. Если создатель все же был, то его разум наверняка настолько мощный, что он мог предвидеть то, что произойдет. А если нет, то у меня есть теория, что нет вовсе никакой квантовой реальности как места, где собираются идеи и исходы. Это такая же реальность, как наша или любая другая, просто в ней действуют немного другие законы. И так получилось, что в ней появились квантовиты, которые стали настолько опасными, что способны уничтожить любой другой вид и уже сделали это в своем мире, а теперь собираются напасть на наш. И, как я уже говорил, если я хоть отчасти в этом прав, то у наших людей нет шанса. Будем надеяться, что я не прав.

После этого разговора воцарилась мертвая тишина, нарушаемая только звуками всхлипов Виктории в кухне. Прошло уже очень много времени с тех пор, как пропали люди – какова вероятность того, что они вернуться живыми?

И тут вдруг по дому пронеслась легкая мелодия, заставившая вздрогнуть каждого, кто находился внутри него. Через секунду из кухни выбежала Виктория:

– Кто-то пришел! Должно быть, это Инна!

Все трое бросились в прихожую, отчаянно надеясь на то, что кризис миновал. Однако это было не так. Пришла не Инна. В маленькой комнатке у самого входа стояла невысокая девушка, внешне напоминающая японку или китаянку, а также парень, похожий на индийца. Янне не знал этих людей, зато, похоже, знала Виктория.

– Мизуки! – радостно воскликнула она. – Но где же Инна?

Девушка растерянно покосилась на Эриксона, но все же сказала:

– Инна в порядке, во всяком случае, была, когда я уходила, но это ненадолго. У меня нет времени на разговоры, потому как квантовиты могут попытаться остановить меня в любую минуту. Это Рави, – представила она индийского парня. – И мне нужна чья-нибудь помощь. Здесь есть кто-нибудь с учеными мозгами?

Такая формулировка не очень понравилась Янне, однако он все же кивнул:

– Я директор института, в котором работают Рябинины. Самой научной деятельностью мне уже давно не приходилось заниматься, но когда-то я был таким же ученым, как и они.

– Отлично! – не сильно церемонясь, Мизуки схватила его за руку и посмотрела в глаза. – Боюсь, что у меня плохие новости. Квантовиты захватили в плен Инну и остальных. А также я полагаю, что нам стоит ожидать вторжения. А это значит, что город должен быть готов.


Как Инна не старалась, так и не смогла извернуться и достать из кармана цилиндр, а потом его и вовсе у нее отобрали. После чего квантовиты и ее саму, и Маклейн переместили в комнату, где уже находились все остальные, и буквально швырнули на пол так, что она больно ударилась локтем. После такого обращения вывихнутое левое запястье, до того почти не беспокоившее, начало болеть с новой силой. Инне не хотелось показывать свою слабость, однако на глаза невольно выступили слезы.

– Обращаются с нами не просто, как с едой, а как с мусором, – проворчала Маклейн, поправляя растрепавшиеся волосы.

С трудом сев и смахнув слезы с лица, первым делом Инна нашла взглядом отца. Он как обычно, равнодушный ко всему происходящему, сидел у стены вместе с Кроссманом. Однако у него была разбита губа, а на лице и руках красовалось несколько синяков, плюс была порвана рубашка.

– Пап? – удивилась Инна. – Что случилось?

– Они с Новаком подрались, – недовольно хмурясь, сказал Кроссман.

– Подрались? – неожиданно заинтересовалась Маклейн. – Серьезно? Паша, а ты прогрессируешь!

– Ничего не прогрессирует! – воскликнула Инна. – Папа, как ты мог? Ты же всегда говорил мне, что все проблемы нужно решать цивилизованным способом!

– Справедливости ради нужно отметить, что начал драку не я, – совершенно спокойно, словно сообщая о том, что он утром встал и позавтракал, сказал Рябинин. – Как твоя рука?

– Болит, – поморщилась Инна и подошла к отцу. – А ты как себя чувствуешь? Ничего не повредил?

– Ему повезло, – ответил Кроссман. – Судя по всему, у Новака сдали нервы, и он хотел его убить. Хорошо хоть мы с Клодом оказались рядом. Впрочем, сейчас он, вроде, успокоился.

Инна оглянулась на злейшего врага ее отца. Новак сидел у противоположной стены и с сосредоточенным видом вытягивал нитку из порванного рукава своей рубашки. Взгляд его был скорее отстраненным, чем злобным, и девушка пришла к выводу, что нападать в ближайшее время он не собирается. После этого она вновь повернулась к отцу.

– Прости, я так и не смогла скрыться надолго, – опустила она голову. – Они нас схватили. Но есть и хорошая новость: Мизуки научилась перемещаться, подобно квантовитам и, скорее всего, еще и переходить из реальности в реальность. Думаю, она уже на Форисе.

– Это хорошо, – кивнул ее отец. – Надеюсь, что она сможет предупредить жителей города об опасности. Хотя не уверен, что кто-то воспримет ее слова всерьез.

– Может, и воспримут, – заметил Кроссман. – Когда мы с Клодом собирались отправиться сюда, Виктория и Эриксон тоже хотели пойти с нами. Они знают о том, что происходит. Возможно, втроем им удастся что-нибудь сделать.

Девушка поспешно кивнула. Кроссман держался неплохо, как и ее отец, и она решила подойти к Клоду и поговорить. Парень сидел в углу, сгорбившись, и слегка покачивался, что явно указывало на нервное потрясение. Инна понятия не имела, как успокаивать людей, но решила попытаться. Она прошла мимо что-то беспечно насвистывающей Маклейн и села на пол рядом с ним.

– Я видел свой собственный труп, Инна…, – простонал Клод. – Я умер, и я остался жив – как это вообще может уложиться хоть в чьей-то голове?

bannerbanner