
Полная версия:
Квантовиты. Книга 1. Соммелис
Квантовит заговорил:
– Раз уж ты не собираешься спать, мы подумали, что тебе нужна компания. Можете поговорить, но недолго.
И исчез.
Какое-то время Инна молчала, не зная, что делать, но Мизуки решила за нее. Подойдя к подруге и порывисто обняв ее, та выдохнула:
– Как хорошо, что ты тоже здесь! Я думала, что сойду с ума.
– Это я думала, что сойду с ума, – проворчала Инна. – Как ты тут очутилась?
– Так же, как и ты, – пожала плечами Мизуки. – Меня захватили каким-то лучом. Слушай, тут происходит что-то странное. По-моему, они держат меня за лабораторную крысу.
И Мизуки рассказала Инне обо всем, что с ней произошло с той самой минуты, как она очутилась здесь. Выслушав ее, Инна нахмурилась:
– Мне кажется, я понимаю, что они имеют в виду, говоря, что ты феномен. Не думаю, что на Форисе найдется еще хоть один человек, который принимал бы соммелис так долго и часто, как ты. Возможно, что ты… могла бы перемещаться туда и обратно без помощи этого луча.
Мизуки пораженно открыла рот:
– То есть, ты думаешь, я могу одним усилием воли вернуться на Форис?
– Не знаю, возможно. Но если так… я могу понять, почему они тобой заинтересовались. Так как они сами – всего лишь идея, так и не реализованная в нашем мире, похоже, что они здесь застряли. Да, квантовиты могут очутиться в любой точке вселенной – но только как возможность, а не то, что на самом деле произошло. У них есть технологии, позволяющие перемещать предметы и людей из одной реальности в другую, но сами они пленники. Наверное, изучив твою способность, они хотят найти способ и самим перейти в наш мир. Но я не понимаю, зачем, – задумчиво протянула Инна. – Судя по тому, что мне рассказал отец, они делают все возможное, чтобы их никто не обнаружил. Зачем им переходить в реальный мир, ведь тогда о них узнают все?
Мизуки нервно оглянулась, как будто опасалась, что их подслушивают, а потом понизила голос:
– А разве не очевидно? Они хотят захватить нашу планету, и им нужно преимущество в том, что про них никто не знает.
Инна и сама рассматривала такую возможность. Отчасти ее натолкнуло на это то, что они так и не убили жителей Фориса, хотя те находились в опасной близости от предполагаемого места обитания квантовитов. И даже более того – они пытались сделать людей как можно более примитивными, чтобы те не могли с ними сравниться. Да, идея о вторжении определенно имела смысл.
Мизуки тем временем осматривала комнату. Заметив тарелку с остывшей едой, она спросила:
– Что, тоже мясо есть не стала?
– Не стала, – подтвердила Инна. – Интересно, что у них тут за животные? Я всю жизнь мечтала кого-нибудь увидеть. Судя по земным фильмам, некоторые из них довольно милые.
– Сомневаюсь, что в этой реальности мы найдем милых животных, – с сомнением протянула Мизуки. – Ведь здесь собрались нереализованные идеи. Вряд ли звери, которых вселенная так и не выпустила на свободу, такие уж хорошие. Скорее всего, они очень опасные, и в этом плане я даже рада, что тут такие заграждения. Хоть эти твари, кем бы они ни были, сюда не прорвутся.
– Акулы тоже опасные и ни капельки не милые, а их вселенная все-таки «выпустила на свободу», как ты говоришь, – заметила Инна и вновь зевнула. – Жутко хочется спать. Перед тем, как очутиться здесь, я выпила целый кувшин соммелиса.
– Так ложись и спи, – предложила Мизуки. – Не думаю, что квантовиты потревожат нас в ближайшее время.
– Не могу. Стоит только лечь и закрыть глаза, как я тут же начинаю задыхаться, – поежилась Инна. – Вот уж никогда не думала, что у меня клаустрофобия. Мне всегда казалось, что если кто из нас двоих и будет страдать от такого недуга, так это ты.
– Мне тоже дурно, но я стараюсь держаться.
– Так или иначе, вряд ли я засну в таких обстоятельствах. Слушай, Мизуки, а может, ты попробуешь применить свою способность? Мне кажется, что ты способна не только вернуться в Форис, но и выйти из этой комнаты, к примеру. Ведь все дело в вероятности.
– Не думаю, что я смогу, – с сомнением протянула Мизуки.
– А ты попробуй. Возможно, что это наш единственный способ побега. Все равно сейчас делать особо нечего.
– Я даже не знаю, как. Да и вдруг квантовиты будут недовольны, если я попытаюсь отсюда выбраться?
– Вряд ли. По-моему, они того и хотят. Не исключено, что квантовиты для того и привели тебя ко мне. Мне папа рассказал, что у них есть вероятномеры – такие приборы, позволяющие видеть вероятное будущее. Они могли предугадать, что я тебя об этом попрошу, – при упоминании отца Инна помрачнела.
Мизуки это заметила:
– Что случилось?
– Даже не знаю, что и сказать, – протянула Инна. – Вроде бы ничего конкретного… Я увиделась с папой, мы поговорили, он обо всем рассказал… Но… мне показалось, что он был излишне эмоциональным в этом разговоре. Я никогда еще не видела, чтобы в его голосе были хоть какие-то интонации, а тут он говорил с таким жаром… С одной стороны, может, и давно бы пора, а то мне иногда казалось, что он просто, ну… машина, что ли. Но с другой, такие перемены пугают. Может, это ерунда и не стоит внимания, но… просто это показалось странным и даже немного напугало меня, вот и все.
Мизуки крепко сжала ее руку:
– Инна, да просто твоему папе страшно, как и нам с тобой, вот его эмоции и выбираются наружу… Может, у него тоже клаустрофобия.
– Это не походило на клаустрофобию, – возразила Инна. – Да и вообще на то, что он боялся… Это скорее как… как будто медленно закипающий вулкан ненависти, готовый к извержению.
Мизуки фыркнула:
– Медленно закипающий вулкан ненависти? Звучит, как строчка из песни. Честное слово, Инна, ну твой папа злится из-за того, что его здесь заперли. Что тут такого странного? Все же он не робот, хоть иногда и напоминает его. Расслабься, когда мы отсюда выберемся, все снова будет, как прежде. Ну так что, мне попробовать переместиться?
– Да, конечно, – Инна тут же выпрямилась и постаралась собрать все мысли в кучу.
Отец всегда ей говорил, что эмоции только мешают работе. И если она будет поддаваться страхам, то просто ничего не сможет сделать. Ей нужно быть сильной, потому что если она не будет, – то все пропало. Так что Инна с ожиданием посмотрела на подругу.
Мизуки сделала глубокий вдох.
Алистер несколько раз моргнул, прежде чем смог осознать, что странные ощущения покинули его тело. Может, его телепортировали? Наверное, так ощущает себя человек, когда его разбирают на атомы, а потом собирают снова в каком-то другом месте. На языке сохранился вкус соммелиса, легкое покалывание медленно оставляло его тело, а сам он сидел все в том же инвалидном кресле, но уже в каком-то странном помещении, больше похожем на душевую кабину.
Рядом с ним никого не оказалось, и Алистер даже испугался, но в следующую секунду дверца кабины открылась, и он вновь увидел лицо своей бывшей жены, которое было растянуто в широкой улыбке.
– Как ни странно, ты тоже здесь! – воскликнула она. – Похоже, ты гораздо более предсказуем, чем я думала. Впрочем, это на самом деле запасной реализатор, так что твоя вероятность составляет процентов семьдесят, но это все равно довольно много.
Алистер ничего не понял и хотел уточнить, что она имеет в виду, но в следующую секунду Эшли вошла в кабину и выкатила его инвалидное кресло. Тогда он увидел остальных: Клода, Марека и… какое-то странное высокое и вытянутое существо, похожее на человека. Алистер сразу догадался, кто это. Квантовит равнодушно посмотрел на него и спросил:
– Это последний?
– А разве Вы уже не проверили в своем вероятномере? – спросила Эшли.
Однако квантовит лишь скользнул по ней равнодушным взглядом и ничего не ответил.
Немного привыкнув к странному созданию, Алистер продолжил оглядываться. Они находились в небольшой комнате, где все было белым. Клод и Марек тихонько стояли в стороне, с долей испуга и изумления осматриваясь по сторонам. Похоже, то, что с ними произошло, не вписывалось в их картину мира. Алистер же примерно знал чего ожидать – то есть чего угодно, а потому быстро пришел в себя. Самым удивительным было, конечно, поведение Эшли.
– Когда ты успела познакомиться с квантовитами? – спросил он.
Эшли вскинула брови:
– Я? Познакомиться? Я с ними не знакомилась. Я сказала, что у меня есть связи, но не сказала, что с ними.
Связи. С кем из этой реальности, кроме квантовитов, у нее могли быть связи? Внутри Алистера что-то неприятно заскреблось. Похоже, что его подозрения все же не были беспочвенными. Однако слышать окончательное подтверждение ему не хотелось, поэтому он оставил свои подозрения при себе и спросил только лишь:
– Где Инна?
– Где Инна? – поразилась Эшли. – А я-то думала, что ты первым делом захочешь увидеться с кем-то другим.
– Я дал обещание этому другому, что обеспечу безопасность его дочери, – заявил Алистер.– Поэтому спрашиваю еще раз: где Инна? Что вы с ней сделали?
Эшли вздохнула и посмотрела на квантовита. Тот равнодушно произнес:
– Дочь Рябинина в безопасности. Мы поместили ее в одну из наших комнат. Насколько я слышал, у нее приступ клаустрофобии, но в остальном ее состояние удовлетворительно.
– Клаустрофобия? – недоуменно переспросил Алистер. Раньше он такого за девушкой не замечал. – Я хочу ее видеть.
– Это потом, – отмахнулась Эшли. – Сначала нас отведут к Рябинину, правда?
– Да, – кивнул квантовит. – Он говорил, что первым делом вас нужно отвести к нему. Но Андмор просил передать, чтобы вы решили все свои дела как можно быстрее, потому что Рябинина ждет важная работа. Он отстает от графика. Но давайте к делу. Сейчас мы все должны взяться за руки.
Со стороны Новака раздался смешок. Алистер тоже слегка улыбнулся:
– Мы будем водить хоровод вокруг елки? Квантовиты празднуют Новый год? Простите, я не принес для вас подарков.
Эшли закатила глаза:
– Порой ты бываешь просто невыносим! Если ты не заметил, то в этой комнате нет дверей, и ходить сквозь стены могут только квантовиты. Если мы хотим отправиться с ним, то должны взяться за руки, потому что их у него всего две, а он может перенести только то, что его касается.
Алистер огляделся. И в самом деле, за исключением двери реализатора, других тут не было. Неожиданно он понял причину Инниной клаустрофобии.
– Короче, дай руку, – раздраженно брякнула Эшли, цепляясь за него своими тонкими и изящными пальцами.
Когда с другой стороны его коснулся Клод, Алистер грустно вздохнул. Вот уже несколько дней он переживал из-за своего друга, гадал, как он там и надеялся снова когда-нибудь его увидеть. Павел Рябинин его самый близкий человек и, когда того не было рядом, Алистер чувствовал себя так, словно он лишился какой-то очень важной части тела. Но теперь, когда квантовит собирался проводить их всех к нему, почему-то идти туда не хотелось. Потому что Алистер, кажется, догадывался о том, что произойдет, когда они, наконец, встретятся. И он совсем не был уверен в том, что хочет это видеть.
Мизуки вот уже два часа сидела, напрягая голову и пытаясь мысленно заставить себя перенестись куда-нибудь еще. Она не знала, куда, потому что понятия не имела, где и что расположено в этом странном месте. Возможно, именно в этом и была причина ее неудач.
– Пойди туда, не знаю, куда, – проворчала Мизуки. – Кажется, так в одной из ваших русских сказок говорили?
– Что значит, в одной из наших? – нахмурилась Инна. – Насколько я помню, одна из твоих прабабушек тоже была русской, значит, это и твои предки тоже. То, что у тебя японские имя и фамилия, еще не значит, что ты японка.
– Да, конечно, прости, – выдохнула она. – Просто так удобнее, когда ты точно знаешь, к какому народу принадлежишь.
– К народу Фориса, – заметила Инна. – Ты же знаешь, что официально у нас нет национальностей, потому что в каждом человеке смешано такое количество стран, что относить его к какой-то одной просто бессмысленно. И вообще, я давно тебе сказала, что нужно представить себе какое-то конкретное место, тогда у тебя все получится.
– Какое место? Я тут ничего не знаю! – в отчаянии простонала Мизуки.
– Ну, они принесли нам еду, – Инна с отвращением покосилась на остывшее мясо. – Наверное, у них тут есть кухня и что-то типа кладовой. Попробуй сосредоточиться на этом, может, получится.
Мизуки вздохнула, закрыла глаза и принялась думать о вонючем и остывшем мясе на тарелке. Оно не появилось из неоткуда. Где-то здесь есть существа, из которых и вырезали этот мертвый кусок плоти. Но она не хочет идти туда, где они бродят, еще живые. Ей нужно туда, где лежат их трупы перед тем, как из них приготовят блюдо для квантовитов. Ей нужно туда…
Неожиданно Мизуки стало очень холодно, и она поежилась, обхватив себя руками. Все это бесполезно. Нет у нее никаких способностей.
– Слушай, Инна, по-моему, мы просто тратим время…, – девушка открыла глаза и осеклась.
Мизуки больше не находилась в комнате Инны. Это было другое и очень большое помещение. Она еще не бывала в нем, и ей сразу бросились в глаза некоторые отличия от всего остального. Вообще-то, судя по всему, квантовиты не нуждались почти ни в каких вещах. Но эта комната была заставлена целой кучей довольно больших холодильников – Мизуки предположила, что это холодильники, потому что она лично настраивалась на место, где хранится еда. Никого из квантовитов поблизости не наблюдалось, и она решила немного осмотреться.
Прямо перед ней стоял двухметровый аппарат, испускающий еле слышный шум. Девушка осторожно коснулась дверцы и поразилась тому, насколько она ледяная. В животе у нее неожиданно заурчало, и Мизуки подумала, что если она возьмет всего один-единственный продукт, никто этого не заметит. В конце концов, вон их сколько, этих холодильников. Однако на дверце не было ручки, а сама она так плотно прилегала к корпусу аппарата, что подцепить ее было практически невозможно.
Сделав пару неудачных попыток, Мизуки потеряла терпение и решила отправиться на поиски более податливого холодильника. Но все они были абсолютно одинаковыми. Наверное, имело смысл вернуться к Инне, но Мизуки уперлась. В любом случае, этими скудными салатиками они не наелись. Должно же у квантовитов быть что-то еще, кроме мяса.
Она бродила по этому помещению, наверное, минут пятнадцать, как вдруг до нее донеслись голоса. Похоже, пара квантовитов только что переместилась сюда. С бешено колотящимся сердцем девушка прижалась спиной к одному из холодильников и осторожно выглянула из-за него. Двое квантовитов не очень высокого роста (по их меркам, естественно, для Мизуки они по-прежнему были великоваты) медленным, прогулочным шагом шли между рядами холодильников, как между деревьями. Возникало ощущение, что они просто случайно сюда забрели, а теперь не торопятся уйти потому, что делать им вроде как нечего. Но вскоре они очутились довольно близко от девушки, и она смогла разобрать их слова.
– Совет вчера жаловался, говорил, что мы уже неделю готовим одно и то же, и им скучно, – сказал один из квантовитов.
– Возможно, стоит изменить способ обжарки, – равнодушно предложил другой.
– Андмор предположил, что не хватает специй.
– Может, и так. Пусть тогда соберет на Форисе каких-нибудь трав, если там еще что-то осталось.
– Он слишком занят просмотром вероятностей.
– А мы едой. И меня наше основное блюдо вполне устраивает. Если ему что-то не нравится, то пусть сам и исправляет положение. Может, он и регулятор, но мы тоже квантовиты, а он ведет себя с нами так, как будто мы люди какие-то.
Они подобрались совсем близко к тому месту, где стояла Мизуки, но, похоже, ее либо не заметили, либо решили по своему обыкновению проигнорировать. Девушка осторожно выглянула из-за холодильника. Один из квантовитов равнодушно скользнул по ней взглядом и остановился около одного из аппаратов.
– Согласно списку, сегодня очередь вот этого, – произнес квантовит.
Он даже не коснулся холодильника, но тот поспешил открыться. Мизуки хотела пойти дальше, но ее неожиданно сразило любопытство. Что там внутри? И как они его открыли? Может, им в мозг встроено какое-то специальное устройство, как и людям на Форисе? Ее рука невольно скользнула к уху, за которым должен был находиться нейроресивер, оставшийся в психиатрической клинике.
Но то, что произошло дальше, заставило ее окаменеть на месте. Квантовит достал из холодильника… обмякшего человека. Сомневаться не приходилось – это был представитель расы самой Мизуки, а не один из этих странных существ. Он был очень бледен и, похоже, не дышал. Мертвый человек.
– Какой-то этот тощий, – заметил другой квантовит, ткнув пальцем в торчащие у трупа ребра.
– Если будет не хватать, соберем мясо с других его копий.
Мизуки зажала рукой рот, чтобы не закричать от ужаса. Кажется, квантовитов совершенно не беспокоило, что она это увидела. Крышка холодильника захлопнулась, они скучающе зевнули, а в следующую секунду приблизились к стене и исчезли вместе с трупом.
Только тогда Мизуки позволила себе закричать. Опустившись на пол, она вновь принялась стучать израненными руками по всему, до чего доставала, но облегчения ей это не принесло. Что ж, теперь ей многое стало понятно. И это пренебрежительное отношение, и слова Рябинина насчет того, что люди для квантовитов – всего лишь животные… Конечно, они животные, потому что квантовиты едят людей! Всхлипывая, Мизуки отчаянно боролась с ужасом, окутавшим ее, но ничего не могла поделать. Так страшно ей не было еще никогда в жизни.
Глава 18
Клод заметил мрачное лицо Алистера и поспешил спросить:
– Вы считаете, что Инна в опасности?
Мужчина вздрогнул, очевидно, забыв о том, что его окружают люди, нервно огляделся, убедился, что они еще не добрались до пункта назначения, и только тогда прошептал:
– Не знаю. Приступы клаустрофобии, насколько я слышал, скверная штука, но вряд ли они смертельны, если у пострадавшего только нет проблем с сердцем. А в этом плане Инна здорова, это я точно знаю.
– Это при условии, что инопланетяне сказали нам правду, – заметил Клод. – В чем я очень сильно сомневаюсь. Все это как-то странно, не находите? Мы думали, что нам придется пробиваться с боем, что нас убьют, стоит нам только сделать шаг в их сторону, а они впустили сюда нас всех, включая Вашу бывшую жену, как будто мы долгожданные гости.
Алистер кивнул, вновь погружаясь в свои думы. В отличие от других, он не мог передвигаться сам, хотя до сих пор не мог понять, как это квантовит перемещал их всех вместе с инвалидным креслом. Какое-то время процессия шла молча, пока, наконец, Тиртен не остановился.
– Возьмитесь за руки, – вновь попросил он.
На этот раз Алистер не стал высказывать глупые предположения на тему того, почему они это делают. Только зажмурился, готовясь увидеть то, что ему видеть не хотелось.
И в следующую секунду они очутились в помещении, гораздо больше похожем на лабораторию, в которой работали Рябинины и Кроссман. Кругом приборы, инструменты, компьютеры, какие-то мониторы на стенах… Клод с Новаком пораженно оглядывались, но вот Алистер не сводил глаз с Эшли. Ту, казалось, совсем не удивило попадание на рабочее место ученого. Конечно, может, работа детектива приучила ее к неожиданностям, но вот эта улыбка на ее лице… такая, с нотками не то восхищения, не то чего-то в этом роде. И вот, из-за высокого ящика на столе, полного микросхем, вышел он. Тот, чье исчезновение вот уже несколько дней будоражило город. Тот, кого Алистер считал самым дорогим для себя человеком, ради кого был готов на все.
– Привет, Алистер, – знакомым равнодушным голосом поздоровался Павел Рябинин. – Приятно видеть, что ты добрался сюда целым, хотя и не совсем невредимым.
Алистер опустил голову и уставился на гипс. Потом прохрипел:
– Прости меня, Паша… Я не справился… Я должен был позаботиться об Инне, но она…
– Она все равно нашла дорогу сюда, я знаю, – кивнул Павел. – Не мучься угрызениями совести. Разумеется, прося это сделать, я не полагал всерьез, что у тебя получится.
Алистер сглотнул ком в горле. Его друг оставался привычно холодным и отстраненным, и никто не мог понять, то ли того и в самом деле ничего не волнует, то ли все спрятано так глубоко, что найти чувства Павла могли только избранные. Алистер был одним из тех немногих людей, которому в свое время удавалось стать свидетелем случайно промелькнувшей улыбки, или неожиданной заинтересованности каким-то либо вопросом человеческих отношений. И он хорошо помнил, с каким беспокойством смотрел на него Павел, когда Алистер рассказывал ему, что хочет умереть. Поэтому кому, как ни ему, знать, что у Павла Рябинина есть душа. И, возможно, где-то там, глубоко, лучший друг проклинает его за то, что он не справился.
Он мог копаться в своих чувствах и обвинять себя еще долго, но от этого не будет никакого толка. Клод нервно барабанил пальцами по спинке инвалидного кресла, и Алистер решил спросить:
– Ты виделся с Инной?
– Да, – ответил Рябинин. – С ней все хорошо. Квантовиты хотели убить ее за настойчивость, но я убедил их этого не делать. Я им еще нужен. За тебя Алистер, я тоже просил. На самом деле тебе не стоило просить Эшли помочь тебе. Они бы и так тебя пропустили, я договорился. Но вот этого парня ты зря с собой привел, – Павел медленно прошел по комнате и остановился рядом с Клодом.
Тот встретил его взгляд смело, хотя Алистер заметил, что его лучший друг немного недоволен. На лице Павла это никак не проявлялось, но вот его руки, засунутые в карманы лабораторного халата, определенно сжались в кулаки, плюс дыхание было слишком уж ровным, как будто его контролировали.
– Меня зовут Клод, – так как Павел лишь молча смотрел на него, парень решил заговорить первым. – Я друг Инны и пришел сюда потому, что беспокоюсь о ней.
– Я уже несколько дней слежу за тобой, – заявил Павел и кивнул в сторону одного из экранов. – Квантовиты позволили мне пользоваться их вероятномером. На самом деле он был нужен мне для работы, но иногда я подсматривал, как происходят дела на Форисе. И заметил, что вы с Инной сильно сблизились в последние дни.
Голос Павла звучал равнодушно, но Алистер интуитивно понимал, что тот недоволен отношениями дочери с этим парнем.
– Не стоило тебе приходить сюда, – заключил Павел. – Но я за тебя ответственность не несу. Все, что произойдет с тобой в дальнейшем, меня не касается. Если с тобой что-нибудь случится, ты будешь виноват сам.
Руки Клода изо всех сил стиснули спинку инвалидного кресла. Слова звучали, как угроза, это понимали все в комнате, однако никто не решился ничего сказать. Тем временем Павел пошел дальше и остановился перед Новаком. Тот стоял, скрестив руки на груди и поглядывая на все происходящее из-под сурово сдвинутых бровей. Когда двое злейших врагов встали рядом, казалось, сам воздух начал потрескивать от напряжения. Алистеру даже показалось, что фильтр начал плохо справляться с отсеиванием других вероятностей, потому что до него как будто начали доноситься крики и звуки ударов, но в комнате никто не дрался. Павел сдержался от того, чтобы проявить эмоции. Долго посмотрев в глаза Новаку, он отвернулся и пошел дальше.
Но того это не устроило.
– Что, мне ничего не скажешь? – скорее выплюнул, чем сказал Новак. – Даже не объяснишь, зачем я здесь?
Не оборачиваясь, Павел ответил:
– Мне нечего сказать. Для меня ты всего лишь пыль. Я просил Эшли привести кого-нибудь еще с собой. Она решила взять тебя. Кстати, милая, – он посмотрел на женщину, разглядывающую один из мониторов вероятномера, на котором миссис Домбровская рыдала на кухне, а ее утешал высокий черноволосый мужчина – ее муж, Тадеуш Домбровский. – Мне нравится твой выбор.
– Милая? – недовольно переспросил Новак.
Павел Рябинин медленно, как будто лениво приближался к Эшли, которая вроде как не замечала его, увлеченная созерцанием рыдающей женщины на экране. Алистер стиснул руки в кулаки, когда его друг оказался всего в метре от Эшли. Павел медленно обхватил ее за талию и, наклонив голову, коснулся губами ее щеки. У Новака отвисла челюсть. Алистер чего-то такого ждал, но все же окаменел на месте, обнаружив, что тело его больше не слушается. По грудной клетке разлилась такая боль, что даже удивительно, как это он не умер на месте.
– Доктор Кроссман, Вам плохо? – заметив боль на его лице, обеспокоенно спросил Клод.
Алистер ничего не ответил и отвернулся, чтобы не смотреть.
И в этот момент ему на плечо опустилась такая знакомая сильная и прохладная рука. Сделав глубокий вдох, Алистер посмотрел на своего друга. Тот равнодушно присел на стул, который поспешно придвинул так, чтобы оказаться на одном с ним уровне. Встретившись взглядами, один из которых выражал боль, а другой был спокоен и сосредоточен, друзья понимающе кивнули.
– Ты встречаешься с Эшли, – сказал Алистер.
– А ты про это уже знал, – добавил Павел.