
Полная версия:
Наивный романтик
– Это гетто какое-то – удивился я.
– Это точно – согласилась Эмма – пошли быстрее!
На дне пересохшего канала лежали стулья, старые телевизоры, бутылки и другой ненужный хлам. Стены некоторых домов были исписаны граффити, а окна были разбиты и заколочены досками. Тут не было ни следа от того мегаполиса, который мы проезжали всего лишь пять минут назад. Около старого госпиталя толпились люди, в большей степени это были школьники, которые, по-видимому, только что закончили уроки. Я протиснулся через толпу и увидел на табло прибытия автобусов, что нужный нам маршрут приедет через тридцать минут.
– Я кушать хочу – обратилась ко мне Эмма.
– Я же не просто так заставлял тебя все доедать на завтраке – я тяжело вздохнул.
– Еще я хочу в туалет – добавила она.
– Здесь я с тобой солидарен – согласился я и начал глазами искать значок туалета «WC».
Около автобусной остановки было маленькое кафе, рядом с которым находилось несколько туалетных кабинок, но все они были закрыты на ключ. Мы зашли в кафе, где Эмма заказала себе сэндвич и банку лимонада, а я чашечку кипрского кофе. Только после того как мы приобрели перекус в кафе, его хозяин вручил нам заветный ключ от туалетных кабинок.
– Интересное бизнес решение! – засмеялся я.
– Отлично работает! – согласилась Эмма.
Вскоре вместе со школьниками мы сели в автобус. Когда мы оплачивали билет, то столкнулись с русской девушкой, которая так же ехала в Курион. Давно я не ездил куда-то в автобусе вместе с подростками, которые смеются, кричат, ругаются, толкаются и спорят всю дорогу с водителем. Меня и Эмму даже напугал своим видом один толстый школьник, который сидел прямо перед нами и время от времени злобно косился на нас. Выглядел он как второй водитель автобуса, хотя ему было от силы лет шестнадцать. Когда нельзя смеяться, смех так и вырывается из уст, но мы с Эммой сдерживались изо всех сил. Прошел час. До конечной остановки в районе Эпископи доехали лишь мы втроем, Эмма, я и светловолосая девушка маленького роста по имени Дарья. Мы весело разговорились, пока шли по крутой дороге к Куриону. Дарья уже приезжала сюда вчера, но не успела до закрытия все осмотреть, поэтому была вынуждена приехать сегодня. Она путешествовала одна по Кипру и в совершенстве знала английский язык. Я так разболтался с Дарьей, что проглотил муху, пока мы поднимались по каменистой дороге среди скал, чем развеселил девчонок.
– Я только вчера узнала, что хоть Курион находится сейчас на Кипре, но принадлежит он Великобритании – рассказала нам Дарья – даже на картах это место отмечено как территория Великобритании.
В маленькой кабинке мы купили билеты за четыре с половиной евро.
– Последний автобус из Куриона уедет почти через час, поэтому я побежала, мне нужно успеть посмотреть то, что я не успела вчера! – пояснила наша новая знакомая и ушла вглубь древних развалин светло желтого цвета.
Мы с Эммой свернули направо, где немножко посидели на трибунах амфитеатра, с которых полюбовались средиземным морем и зелеными полями около Лимасола.
– Представляешь, как здесь было несколько веков назад? – обратился я к Эмме – вечером на фоне моря и заката ставили театральные постановки, лучше декораций и не придумать!
– Я сейчас так устала и так спать хочу, что мне тяжело что-то представить! – эмоционально ответила Эмма.
– Хорошо, посиди тут тогда, отдохни, я все посмотрю здесь, а после вернусь за тобой, идет? – предложил я.
– Эти поездки на автобусах меня уже вымотали, а нам ведь еще и обратно ехать! – выкрикнула она и достала сигарету.
Эмма была раздражена и лучшее, что я мог сделать, это просто оставить ее одну. Я привык путешествовать в бешеном темпе, чтобы успеть везде побывать и все посмотреть. Мне было тяжело под кого-то подстроиться, да и не хотелось. Мы взрослые люди, она знала, на что идет, по крайней мере, я надеюсь на это. Я прогуливался один среди развалин древнего города, который был построен в двенадцатом веке до нашей эры. Величественные колонны, арки, стены домов и красочная мозаика. Я посмотрел все, что можно было посмотреть, включая побережье и потрясающий пляж Куриона. Если бы у нас с Эммой было чуть больше времени, мы бы спустились к нему и поужинали бы в рыбацкой таверне. Если бы у нас было чуть больше времени, мы бы никуда не спешили, но было бы тогда хоть какое-то движение? Ведь нехватка времени и заставляет нас двигаться все дальше и дальше. Страх чего-то не успеть – является движущей силой развития и познания. Такие мысли приходили мне в голову пока я смотрел на кусочки истории, сохранившиеся в этих желтых камнях. Я вернулся за Эммой, и мы молча спустились к остановке, где встретили Дарью.
– Я успела все посмотреть! – радостно заявила наша новая знакомая – а вы?
– Я тоже все успел – ответил я и посмотрел на Эмму.
– Я нет, я сидела, курила и смотрела на море – устало произнесла Эмма.
Мы сели в автобус и через час уже шли по центру Лимасола в сторону набережной, где жила Дарья.
– Когда я искала остановку, чтобы добраться до Куриона, то ко мне подошел какой-то наркоман! – начала рассказывать Дарья – район тут, конечно, оставляет желать лучшего, хорошо, что мы возвращаемся вместе, а то темно уже.
На часах было около шести вечера, везде горели фонари и витрины кафе. Мы дошли до оживленного района вокруг Замка Лимасола, где находились бесчисленные лавки с украшениями и сувенирами. Девушки сразу убежали за покупками, а мне оставалось лишь неспешно плестись за ними и не потерять в толпе туристов. Результатом шопинга оказались сережки и браслет, которые Эмма подобрала себе, а Дарья ограничилась двумя браслетами из серебра. После покупок мы попрощались, и она направилась к себе в отель, а мы с Эммой вышли на роскошную зеленую набережную, где множество людей гуляли, бегали и сидели в кафе, распивая кофе и другие напитки. Неторопливым шагом мы двигались вдоль аллей, а рядом плескалось море. Меня что-то беспокоило в глубине души, но я никак не мог понять, что именно. Последний автобус до Ларнаки уезжал в восемь вечера, у нас в запасе было полчаса, и мы находились рядом с остановкой. Проблема была лишь только в том, что нужный нам автобус на ней не останавливался, он останавливался на другой, которая находилась на три километра дальше. Я узнал это только сейчас, заглянув в электронную карту и проверив информацию.
– Эмма? – робко обратился я к своей измученной спутнице.
– Что? – спросила она, но, не дожидаясь моего ответа, устало закатила глаза.
Мы бежали со всех ног, чтобы успеть к остановке, где совсем скоро остановиться последний автобус из Лимасола. Три километра дались нам очень тяжело, но мы успели. Забежав в закрывающиеся двери автобуса, я выдохнул, потому что нам не придется ночевать на набережной Молос, а Эмма вздохнула, потому что нам предстояла дорога длиной в два часа на автобусе, а затем еще час пешком до отеля. Мы не разговаривали. Эмма всю дорогу слушала музыку в наушниках и грустно смотрела в окно. Я улыбался.
– Завтра я никуда с тобой не поеду! – закричала Эмма, когда мы только вышли из автобуса на набережной Финикудес – все, с меня хватит! Сколько можно так носиться! Без еды, без воды, без отдыха! Я в отпуск приехала, но я не получаю никакого удовольствия!
Я лишь улыбался в ответ, что ее только еще больше раздражало.
– Хорошо, отдохни завтра в отеле, а я поеду в Пафос – заявил я – я с самого начала тебе говорил, что ты можешь отдыхать так, как ты захочешь, я же тебя не заставляю ничего делать.
– Вот и езжай! А я буду загорать на пляже, плавать в бассейне на крыше и есть, есть, есть! – продолжала кричать Эмма – и никто мне ничего не запретит! Мы с тобой друзья и должны понимать друг друга и не быть эгоистами!
– Да какие мы друзья! – громко выкрикнул я и поднял руки к небу.
– Обычные друзья – пояснила Эмма – мы друг друга столько лет знаем.
– Да брось ты! – отмахнулся я – мы толком не общались в университете, а сюда поехали вместе лишь в целях экономии, но я об этом уже жалею.
– Я тоже жалею! – Эмма закурила – дурацкий отдых!
После сигареты она немного успокоилась, и мы зашли в кафе «Так Инн» и заказали фирменное кипрское блюдо из баранины под названием Клефтико и по бутылке пива «Кео». Наши места были на крыльце, а на улице было холодно, так как кафе находилось всего лишь в нескольких метрах от моря. Официантка поняла это и зажгла красивую электрическую печку, чтобы мы не мерзли.
– Когда ты трезвая, ты злая – сказал я после ужина своей спутнице.
– А ты всегда невыносим – фыркнула она.
– Я знаю – улыбнулся я.
Так после очередного тяжелого дня, мы уставшие, но счастливые, вместе возвращались в отель «Фламинго» в конце набережной Финикудес. Перед сном мы с Эммой посидели на балконе и посмотрели на море.
– Интересное ты мне сегодня представление устроила в амфитеатре – язвительно начал я – такой актерский талант пропадает.
– Даже не начинай, я завтра реально в отеле остаюсь – Эмма толкнула меня в плечо.
– Я на это надеюсь – засмеялся я, а затем начал шутить без остановки, мне нравилось смотреть на улыбку Эммы.
Я сильно ее рассмешил, и она громко смеялась в течение нескольких минут. Вдруг в дверь постучали. Мы с Эммой сделали вид, что в номере никого нет. Стук повторился. Эмма открыла дверь. На пороге стояла очень упитанная смуглая женщина с расплывшейся татуировкой на руке.
– Я хочу взглянуть на парня – попросила она.
Эмма удивилась, и я тоже.
– Просто взглянуть на парня – пояснила женщина, она была сильно пьяна.
Я робко выглянул с балкона.
– Отличная работа! – женщина показала большой палец и улыбнулась, а затем ушла.
Мы с Эммой рассмеялись, но я быстро опомнился и приложил палец к губам.
– Тише – успокаивал я Эмму – люди спят же.
– Да, она наша соседка – объяснила Эмма – вчера уборщица на нее ругалась из-за того, что в номере очень грязно было.
Мы легли спать. На моем лице сияла горделивая улыбка. Наконец-то мой специфичный юмор был официально признан.
Глава 5
«Фламинго»
Утром я завтракал сидя один за столом. Эмма еще спала, ей некуда было спешить сегодня, ведь в Пафос я тоже ехал один. Этот день Эмма решила посвятить себе целиком и полностью. Съев все, что в меня влезло, я вышел из-за стола и на лифте поднялся в номер. Эмма уже проснулась и нежилась в постели. Я быстро переоделся и закинул сумку на плечо.
– Все я поехал – улыбнулся я.
– Давай, хорошего тебе дня – пожелала мне Эмма.
– И тебе! – произнес я – ты ведь знаешь, почему я не беру тебя с собой?
– Да, потому что я сама не хочу с тобой ехать – засмеялась она.
– Нет! – воскликнул я – потому что нельзя со своей Афродитой ехать в бухту Афродиты, плохая примета!
Эмма махнула на меня рукой.
– Это как ехать в Тулу со своим пряником и самоваром! – пошутил я.
– Езжай уже! Дай поспать! – крикнула на меня Эмма.
– Кстати в Ларнаке дождь обещали – ехидно произнес я, закрывая за собой дверь – а в Пафосе весь день солнечно.
Эмма показала мне средний палец и накрылась одеялом.
Когда я вышел из отеля и по солнечной набережной пошел в сторону автобусной остановки, то наконец-то почувствовал себя в своей тарелке. Нельзя сказать, что до этого момента я чувствовал себя плохо, нет, я просто чувствовал себя необычно, потому что я впервые с кем-то путешествовал вместе. Сейчас же, оказавшись один на один со своими мыслями, я улыбнулся привычной для меня стихии и неспешным шагом пошел вдоль средиземного моря. Сначала автобус два часа шел до Лимасола, а затем еще час до Пафоса. Когда мы приехали в верхний Пафос, я уже порядком утомился сидеть на кресле. Конечно, красивые пейзажи за окном иногда радовали мои глаза, но пятая точка сильно онемела. Быстро сориентировавшись по карте в телефоне, я начал спускаться по крутым улицам. Иногда казалось, что если я случайно оступлюсь, то так и покачусь до нижнего Пафоса без остановок. Этот город как бы был разделен на две части, на уютный верхний Пафос и нижний Пафос с пляжами и морем. Эти две части были соединены небольшим районом, где я бы точно не хотел оказаться в темное время суток. Несмотря на обеденное время, ни людей, ни машин на улицах тут не было. Очередное гетто в большом городе. Лишь только спустя полчаса, когда я приблизился к огромному торговому центру, я увидел человека. «Королевский торговый центр» полностью оправдывал свое название. Сотни брендовых магазинов и большой продуктовый супермаркет, который я с радостью посетил. В отделе с алкоголем я приценился к маленькой бутылке вина «Коммандрия» и апельсиновому ликеру, потому что бананового не нашел.
– На обратном пути куплю и порадую Эмму – прошептал я.
Я купил воды, два банана и мой любимый фруктовый энергетик «Монстр». Пройдя церковь Соломона с катакомбами, я совсем скоро оказался на автостанции, где работал русскоязычный персонал.
– Нужный вам автобус стартует через тридцать минут с третьей платформы – объяснила мне черноволосая молодая девушка.
Пока у меня было время, я прогулялся по набережной и полюбовался стаей бродячих котов. Когда я вернулся на станцию, то увидел, что автобус уже стоит на третьей платформе, а водитель запускает людей. Я забежал в салон и показал водителю листок бумаги, на котором был нужный мне номер автобуса.
– Это этот маршрут? – спросил я.
– Да! – ответил водитель.
Я купил билет и занял место в конце салона. Весь автобус был заполнен под завязку, причем многие пассажиры были с чемоданами.
– Неужели все эти люди едут в бухту Афродиты? – задумался я.
Я взял билет в руки и начал его пристально рассматривать. Протиснувшись через толпу людей к водителю, я снова спросил про маршрут.
– Это моя ошибка! – спокойно ответил он и открыл двери автобуса.
Меня поражает, с каким равнодушием некоторые киприоты себя ведут. Это как нельзя описывает их фирменное выражение «сига-сига», означающее «не спеши – успеешь». Мое счастье, что нужный мне автобус остановился на этой же остановке всего лишь через пару минут, иначе я никуда бы не успел. Потратив еще два евро на билет, я сел в автобус и поехал вдоль побережья к бухте Афродиты.
Пока я был в центре Пафоса, меня очень смущала огромная грозовая туча, которая судя по ветру, скоро должна была меня настигнуть. Произошло это на половине пути к бухте. Ливень пошел стеной, и все небо заволокло огромной черной тучей. Я мысленно выругался на Эмму, ведь здесь без ее проделок явно не обошлось. Через полчаса автобус остановился возле маленького магазинчика сувениров. Все вышли. Дождь прошел, но время от времени с неба долетали последние мелкие капли. Я вместе с остальными туристами спустился в подземный переход и оказался в бухте Афродиты. Это был очень большой галечный пляж, с высокой скалой и с камнем Афродиты, который торчал из воды. Круглый, черного цвета, он выглядел как большая картофелина, именно здесь, согласно легенде, из морской пены появилась богиня любви – Афродита, или как ее иногда называют Киприда. Я пробыл в бухте почти два часа. В поисках камешка в форме сердца я провел столько времени, что моя спина перестала разгибаться, но я нашел его. Это служило очень хорошей приметой. Я поднялся на самый верх самой большой скалы на берегу и там полюбовался закатом. Дождь окончательно прошел, и небо стало чистым. Солнце закатилось за горизонт, и только тогда я поехал обратно в Пафос. Меня ждало тяжелое возвращение. Час до Пафоса, час до Лимасола и два часа до Ларнаки. После чего еще час идти по набережной, но оно того стоило, ведь я нашел камень в форме сердца, а согласно древнему преданию, теперь я должен встретить свою настоящую любовь.
Я вернулся в «Королевский торговый центр», где купил маленькую бутылку фирменного кипрского вина «Коммандрия» и бутылку апельсинового ликера. Какое было мое удивление, когда в торговом центре я встретил нашу вчерашнюю знакомую из Лимасола по имени Дарья. Она приехала в Пафос совсем недавно и хотела успеть посмотреть на замок города и набережную до наступления полной темноты. Я бы мог составить ей компанию, но я был уже совсем без сил. Я планировал перекусить где-нибудь поблизости и на автостанции ждать свой автобус. Как оказалось, Дарья тоже поедет обратно этим же маршрутом, поэтому мы договорились встретиться чуть позже на автостанции. Рядом с торговым центром я нашел небольшое кафе «Донер Бар», где с радостью и аппетитом съел целый большой донер в лепешке с картофелем фри. По дороге на автостанцию я купил вишневый сок, который по этикетке состоял из ста процентов натурального сока без примесей.
– После жирного донера самое время задуматься о здоровье – засмеялся я.
За несколько минут до отправления автобуса на такси приехала Дарья. Мы заняли места рядом и всю дорогу до Лимасола болтали. Она работала в Москве, а жила в Подмосковье и очень часто путешествовала. После Кипра она собиралась навестить друга в Лионе.
– Тебе там понравиться, я был там год назад и до сих пор под впечатлением – произнес я.
Мы очень мило побеседовали, а когда она собралась на выход из автобуса мы обменялись контактами. Она вышла из салона автобуса, и я вновь остался один. Я проехал по набережной Лимасола, где вчера мы с Эммой бежали, опаздывая на автобус. Затем за окном до самой Ларнаки была лишь темнота с редкими огнями. Я возвращался в отель хромая из-за того, что натер левую ногу. В номере меня ждала Эмма, видно было, как она соскучилась. Я принял душ, и мы устроились с ней на балконе, смотря на звезды и попивая апельсиновый ликер.
– Утром я все-таки попала на бесплатный массаж по купону, который нам дали, когда мы сюда заселились. Потом я пошла, позагорать на пляж, где взяла шезлонг и вкусный коктейль. Пообедала в кафе салатом из морепродуктов, но не доела их. Вечером дошла до центра города за сувенирами в лавку, которую мы с тобой заметили в первый день, но заблудилась и просто погуляла там. Тихий и спокойный день – рассказала мне Эмма.
Завтра был наш последний день на Кипре, и я планировал съездить в деревню под названием Лефкара, где делают серебро и кружевную ткань, но сегодня я так устал, что решил завтрашний день провести вместе с Эммой в спокойном отдыхе. Я человек крайностей, я либо бегаю до мозолей, либо лежу до пролежней. Эмма меня балансировала. Возможно в этом и есть тяжкая миссия всех женщин? Балансировать буйных мужчин и заземлять великих мечтателей? Я гулял сегодня по бухте Афродиты и видел камень Афродиты, а сейчас я смотрел на саму Афродиту. Очень вкусный апельсиновый ликер.
Последний день отдыха оказался единственным днем, когда я действительно планировал отдохнуть. Мы с Эммой встали почти в десять утра и сразу пошли на бесплатный завтрак. Неспешно вернувшись обратно, мы переоделись, она в купальник, а я в плавки. Мы поднялись на крышу отеля, где находился бассейн под открытым небом, и заняли места на шезлонгах. В нескольких метрах шумит средиземное море, над нами пролетают самолеты в аэропорт Ларнаки, а мы лежим и загораем на крыше рядом с бассейном. Максимальное расслабление. Вода в бассейне была такой же холодной, как и в море и, зная свой иммунитет, купаться я там не стал, зато отлично позагорал. В обед мы вышли из отеля и сразу купили по вишневому мороженому в магазинчике «Наполеа мороженое». Чистое небо без единой тучки и яркое солнце – атрибуты хорошего дня. Найдя уютное кафе без названия через дорогу от старого порта, мы присели на террасе и заказали по кипрскому кофе. Улыбчивая седовласая бабушка вынесла нам маленькие чашечки в красивых серебряных держателях, наподобие тех, что давали раньше в поездах, только в разы меньше. К кофе нам было положено по маленькой сушке, так же в красивой серебряной миске с крышечкой. Эмма сидела лицом к морю и смотрела вдаль, я сидел напротив и смотрел на нее. Даже не верится, что через какие-то сутки мы попрощаемся и точно так же, как и раньше будем просто давними одногруппниками.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
Всего 10 форматов