banner banner banner
В тени молнии
В тени молнии
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

В тени молнии

скачать книгу бесплатно

Он замолчал, медленно поворачивая голову к Демиру, словно наконец заметил его присутствие.

– Привет, Леч, – с ухмылкой сказал Демир.

Пристально посмотрев на него, Лечаури побледнел так, словно увидел привидение:

– Демир? Я слышал, ты вернулся.

– Надо же, в каком месте мы встретились. – Демир подбросил пачку банкнот и поймал ее. – У тебя что, проблемы?

Лечаури не сводил глаз с денег в руке Демира. Он облизнулся, и Демир буквально прочел мысли, которые вертелись у того в голове.

– Да уж, – медленно начал он. – Хорошенькое место для встречи. – Тут он прищурился. – Сукин ты сын. Это ведь ты требуешь возврата долга, так?

– Я? Да ни за что. Просто тебе, кажется, нужны наличные. Вот я и подумал: поможем друг другу?

Лечаури жадно разглядывал банкноты в руке Демира.

– Что тебе от меня надо?

– А вот это мы обсудим у меня в кабинете, – сказал Демир и вышел в переулок, жестом приглашая Лечаури следовать за ним.

Когда они остались одни, Демир хлопнул старого приятеля по плечу:

– Как ты? Я слышал, ты женился на девушке из семьи Магна и стал секретарем Ассамблеи. Хорошая должность.

– Да, – коротко ответил Лечаури.

Демир вглядывался в лицо старого друга, отыскивая в нем признаки неудачливого игрока: морщинки, возникающие от беспокойства, усталость, бегающий взгляд. Теперь, зная, сколько Лечаури задолжал Харлену, Демир понимал: если родственники жены узнают о его проблемах с азартными играми, все закончится печально.

– А помнишь пьесу, которую мы с тобой сочиняли? – принялся ностальгировать Демир. – Сколько нам было тогда, тринадцать? И как мы ходили потом по публичным домам на улице Славы в поисках актрис? А они не принимали нас всерьез.

– Хорошее было время, – ответил Лечаури без энтузиазма. – Чего ты от меня хочешь, Демир?

Демир изобразил удивление:

– Ну, раз ты сам спрашиваешь…

– Выкладывай, – нетерпеливо сказал Лечаури.

– Насколько я понимаю, в твои обязанности входит надзор за стекольным заводом Айвори-Форест.

– Как ты узнал?

– Не важно. Это правда?

Лечаури пнул ком грязи под ногами.

– Да, правда.

– Мне нужны сведения о нем, – сказал Демир. – Чем больше, тем лучше. Каждый фактик, хоть как-то связанный с заводом Айвори-Форест и семьей Магна. Банковские записи, тюремные книги, списки сотрудников охраны, досье на членов семьи.

Лечаури усмехнулся:

– Шутишь?

– Нисколько.

– Я не могу. Если Супи узнает, нет, даже если жена узнает, я покойник. Мое тело не найдут никогда.

– Предпочитаешь осколки, которыми нашпигуют тебя головорезы Харлена? Или ты заплатишь ему сто пятьдесят тысяч оззо сегодня вечером?

– Откуда тебе знать, сколько я ему должен? – сказал Лечаури так, словно оправдывался. Демир не отводил от него глаз. Наконец Лечаури добавил, беспокойно вертясь: – А может, сегодня платить не придется. У меня есть еще две недели в запасе. Харлен должен дать мне время. Это прописано в нашем договоре.

– То есть за две недели ты достанешь деньги?

– Нет.

– Я так и думал. – Демир снова подбросил пачку банкнот и поймал ее. – Принеси мне все, о чем я просил, в мой отель следующим утром, до завтрака, и эти шестьдесят тысяч твои.

Глаза Лечаури вылезли из орбит.

– Откуда у тебя такие деньжищи, стекло тебя покорябай?

Демир показал ему пачку:

– Здесь пятьдесят.

Деньги не имели значения для Демира, и так было всегда. Жадность и скупость не принадлежали к числу его пороков, из-за чего он еще в детстве отдалился от гильдейской золотой молодежи.

– Стекло мне в глотку, – пробормотал Лечаури, жадно разглядывая пачку банкнот; Демир понимал, что старый приятель готов заглотить наживку, но все еще колеблется. – Я не успею сделать копии. Придется дать тебе оригиналы.

– Детали меня не волнуют. Так мы договорились или нет?

Лицо Лечаури исказилось от притворных мук.

– Я… я не могу. Я все равно должен Харлену кучу денег и…

– Семьдесят тысяч, – оборвал его Демир, – семьдесят тысяч, и еще я попрошу Харлена любезно предоставить тебе отсрочку еще на четыре месяца.

– Ладно. Полагаю, никто не заметит пропажи пары-тройки документов. В конце концов, семья Магна очень велика.

Демир широко улыбнулся Лечаури:

– Я так рад тебя видеть, Леч.

Лечаури не то взвизгнул, не то пискнул, увидев летящую к нему пачку банкнот, схватил ее, едва не выронил, потом крепко сжал и сунул в карман – ловко, как уличный фокусник. Все, он заглотил крючок и, если повезет, достанет Демиру сведения, необходимые для спасения девушки.

На прощание Демир сказал:

– Еще двадцать я заплачу – и заодно договорюсь об отсрочке, – как только получу документы. Жду тебя завтра в моем отеле.

13

Киззи не была знакома с Чурианом Дорлани, но несколько раз видела его издали. Будучи первым кузеном семьи-гильдии Дорлани, он устроился надсмотрщиком на крупную лесопилку неподалеку от Оссы, где получал огромное жалованье, в то время как толковые подчиненные выполняли за него всю работу. Он был недостаточно умным, чтобы добиться успеха, но достаточно умным, чтобы не развалить все дело. По мнению Киззи, Чуриан достиг многого, хотя и был совершенно заурядным человеком.

Такое часто бывало в высшем обществе Оссы. Киззи старалась не думать о том, как это несправедливо.

Два часа, немного денег (из тех, что дал Демир), и она выяснила все, что ей нужно было знать о Чуриане, – привычки, любовницы, круг общения. Остаток вечера Киззи провела на улице Славы, поджидая Чуриана у здания общества фульгуристов, в которое он входил. Улица Славы и ее окрестности разделяли район Ассамблеи и Слаг, богачей и бедняков, а заодно служили нейтральной территорией, на которой одни встречались с другими. Киззи наблюдала за тем, как второразрядные представители оссанской элиты шлифуют тротуары, развлекая себя мечтами: однажды она тоже начнет вести ленивую, размеренную жизнь, будет наслаждаться покоем и гнаться только за удовольствиями.

Но это были только мечты. Отец Киззи, один из самых влиятельных людей в Оссе, публично осудил саму идею узаконивания внебрачных детей, и ей суждено было остаться всего лишь привилегированной охранницей, которой позволено носить уменьшенную копию знака Ворсьена по праву рождения, но не дано доступа к другим привилегиям, положенным члену знатной семьи. А если у нее будут дети, они не смогут носить даже кремниевый знак.

К тому же она не пользовалась благосклонностью своих родственников. Сибриал, старший единокровный брат, возненавидел Киззи еще больше за то, что она отказалась солгать ради него судье. Отец злился на нее. Если у нее и были надежды на то, что после его смерти произойдут благоприятные изменения, теперь они развеялись.

Тут Киззи заметила свою двоюродную сестру, девятнадцатилетнюю бездельницу: почти голая, несмотря на холод, она висела на руке могучего гласдансера, собираясь войти вместе с ним в здание общества, чтобы посмотреть на петушиные бои. Фульгуристы, как же. Киззи подавила раздражение и глянула на карманные часы. Почти восемь. Зимний вечер был прохладным и темным. Бесконечная болтовня прохожих и всегдашний грохот экипажей.

Киззи подышала себе на пальцы, согревая их. На нее почти не глядели. Телохранители и рядовые бойцы слонялись вокруг, ожидая, когда их подопечные покинут публичный дом, игорный притон или дейзгласовый кабинет. Киззи кивнула охраннику, который поднял руку в знак приветствия, и глубже натянула свою фетровую шляпу, чтобы скрыть лицо.

В начале десятого Чуриан Дорлани вышел с арены петушиных боев. Это был мужчина средних лет, высокий, лысеющий и неуклюжий. Одной рукой он грубо шарил под короткой туникой молодой женщины, которая прижималась к нему, фальшиво хихикая: обыкновенная любовница, готовая со многим мириться ради денег.

Киззи подождала, пока они не дойдут до конца улицы, затем вышла из тени и последовала за ними. Прогулка была недолгой: всего пять кварталов до одного из самых красивых многоквартирных домов на краю района Ассамблеи. У Чуриана было две любовницы и один любовник, и он поселил всех в одну квартиру. Это было преступлением против хорошего вкуса, которое, однако, облегчало задачу Киззи. Проследив за тем, как они входят в подъезд, Киззи выждала пять минут и подошла к швейцару.

– Извините, – сказала она, поднимая руку, – у вас боковая дверь распахнута настежь. Вряд ли жильцы обрадуются сквозняку.

Швейцар тихо ругнулся.

– И так каждый день, стекло их покорябай. Я уж и объявление повесил, – пожаловался он.

– Извините, – ответила она с сочувственной улыбкой. – Я только хотела помочь. В доме, где я живу, швейцара уволили за точно такое же нарушение. Лично мне это кажется несправедливым, но домом владеет семья Магна, а с ними не поспоришь.

– Спасибо, – сказал он, огляделся и, видимо решив, что в данный момент его присутствие на крыльце никому не требуется, шмыгнул за угол.

Едва он исчез, как Киззи скользнула в дом.

Она уверенно прошла по коридору и спокойно поднялась по лестнице, почти не глядя по сторонам. На случай, если бы кто-нибудь усомнился в ее праве присутствовать здесь, у нее было готово пристойное оправдание. А вот и квартира Чуриана. У двери Киззи задержалась, чтобы еще раз все проверить. Стилет и пистолет под курткой, стекло Демира – в кармане с пробковой подкладкой.

Приложив ухо к двери, она прислушивалась до тех пор, пока не убедилась, что пара внутри «занялась делом».

Киззи часто задавалась вопросом: какой еще путь она могла выбрать в жизни? Что, если бы она не стала шантажировать того профессора на первом курсе университета? Жила бы сейчас в провинции, управляла винодельней, сама имела бы любовников и любовниц. Коротко вздохнув, она вытащила из кармана три квадратные бусинки из простого стекла. Какой смысл жалеть о прошлых ошибках? Ведь сейчас она слушает, как трахаются два кретина, а не режет глотки бандитам. Стоит поблагодарить Демира за этот крошечный карьерный рост.

Она опустилась на колени у двери, положила бусинки на ладонь и сосредоточилась. Да, незначительный талант гласдансера не ценят – его обладателя не примут во влиятельную семью-гильдию, не станут уважать и бояться, как любого одаренного человека. И все же Киззи знала, что даже капля таланта способна принести пользу. Бусинки поднялись в воздух, сложились в стерженек и скользнули в замочную скважину. На лбу у Киззи выступили капли пота; она стала поворачивать бусинки внутри замка и трижды, с разной силой, нажала на рычажки. Наконец раздался мягкий щелчок.

Она вошла в квартиру, осторожно прикрыв за собой дверь, и принялась мягко ступать по деревянному полу, не обращая внимания на звуки соития, что доносились из спальни, и бегло оглядывая помещение – простое, со сводчатым потолком, парой дешевых картинок на стенах и газовыми лампами. Киззи погасила все, кроме одной, и нашла кресло, откуда была хорошо видна спальня.

Киззи показалось, что она ждала еще дольше, чем тогда, возле клуба, хотя на самом деле прошло не больше сорока пяти минут. Все это время Киззи сидела со стилетом в руке в мягком кресле, положив голову на спинку, и едва не задремала при тусклом свете, когда любовница наконец вышла из спальни.

Молодая женщина слегка вздрогнула при виде Киззи, но тихо закрыла за собой дверь спальни. Одежду она держала в руках, ее макияж был размазан.

– Спит? – тихо спросила Киззи.

Женщина кивнула.

– Все как мы договаривались? Ты не убьешь его? Он не злой. Просто…

Она замолчала, будто сама не могла понять, почему ей небезразлична жизнь Чуриана.

– Не убью, – подтвердила Киззи, доставая из кармана пачку банкнот и кладя их на стол.

Женщина сможет платить за такую квартиру, как эта, несколько месяцев, а если переедет в трущобы, ей хватит на несколько лет. Настороженно глядя на Киззи, та протянула руку и взяла деньги, а потом направилась в угол гостиной, где стала натягивать тунику и жакет. Вскоре она ушла, и Киззи стала слушать тихий храп, доносящийся из спальни.

Но недолго – почти сразу после ухода женщины она вошла в спальню и остановилась у кровати, глядя на неряшливого поганца из богатой семьи-гильдии, прикрытого простыней. Чуриан спал голым, его поза почти не оставляла простора воображению. Дышал он тяжело, значит сон глубокий. Киззи осторожно просунула дужку годгласа в один из пирсингов Чуриана. Шеклглас не причинял боли, и спящий даже не вздрогнул.

Убедившись, что все готово, Киззи нашла трусы Чуриана и сунула ему в рот. Тот проснулся. Пока он ворочался и кряхтел, соображая, что происходит, Киззи молча стояла над ним и наслаждалась произведенным эффектом, а потом скомандовала предельно лаконично и четко:

– Не двигайся. Будешь говорить, когда я спрошу. Понял?

С этим словами она зажгла газовый светильник над кроватью. По глазам Чуриана было видно, что страх в нем борется с магией стекла. Наконец магия победила, на его лице появилось выражение испуганного согласия, и он послушно кивнул.

Как известно, низкорезонансный шеклглас делает людей внушаемыми и правдивыми, поэтому его обычно дают осужденным и узникам, а в тех семьях-гильдиях, главы которых особенно осторожны или жестоки, – и слугам. Высокорезонансный шеклглас заставляет человека говорить всю правду и подчиняться любому приказу. Стекло, которое дал Демир, имело средний резонанс и как нельзя лучше подходило для целей Киззи.

Она вытащила кляп изо рта Чуриана и села на кровать рядом с ним.

– Как тебя зовут?

– Чуриан Дорлани, – испуганно ответил он.

– Какой твой самый постыдный секрет?

Его глаза расширились, но он ответил немедленно:

– Однажды я пукнул на шикарном званом ужине. Получилось громко. Я все свалил на собаку.

Киззи потерла нос, пряча улыбку. Что ж, стекло определенно работает. Она натянула перчатки, чтобы скрыть эмблему.

– Ты знаешь, кто я? – спросила она.

– Нет, – ответил он.

– Хорошо. Ты участвовал в убийстве Адрианы Граппо?

Глаза Чуриана расширились. Он задрожал и заворочался, словно пытался сбросить невидимые путы: его тело не желало подчиняться прямому приказу Киззи. Он то открывал рот, то закрывал его, но магия понемногу брала верх над ним. Под конец он даже прикусил себе язык – до крови. Киззи потеряла терпение, вытащила стилет и прижала его острие к горлу Чуриана.

– Ты участвовал в убийстве Адрианы Граппо? – спросила она еще раз, уже настойчивее.

– Д-д-да, – с трудом выдавил Чуриан.

Киззи, нахмурившись, глядела на него сверху вниз.

– Ясно. Проклятье. – Ответ был ожидаемым – Хлебопек показался ей надежным свидетелем, – но это все равно ей не нравилось. – Зачем?