Полная версия:
Свидетельства достоверности Библии
6А. Уникальное воздействие на литературу
К ли лэнд Б. Макафи в книге «Величайшие английские классики» (The Greatest English Classics) пишет: «Если уничтожить все Библии во всех городах земли, ее основную часть, тем не менее эту книгу можно было бы восстановить из цитат и ссылок в различных книгах, стоящих на полках любой городской библиотеки. Почти все великие писатели оставили нам свои труды, посвященные тому, какое сильное воздействие оказала на них Библия» (McAfee, GEC, 134).
Габриэль Сайвен пишет: «Ни один другой документ, имеющийся в распоряжении человечества, не может так много предложить своему читателю. Только в Библии вы найдете этические и религиозные назидания, высокую поэзию, социальные программы и свод законов, интерпретацию истории и все радости, печали и надежды, которые испытывают все люди и которые пророки и вожди Израиля выражали с непревзойденной силой и страстью» (Sivan, ВС, xiii).
Богом вдохновленный труд, Библия служит источником вдохновения и для нас. Ее влияние в социальной, этической и в литературной областях несравнимо ни с чем… Ее персонажи исполнены драматизма, их драматическая история неподвластна времени, а их победы и поражения потрясают. Каждый крик в ней трогает нас, каждый призыв проникает в душу. Библейские поэмы, пришедшие к нам из других веков, не имеют возраста. Они зовут нас всех вместе и каждого в отдельности переступить грань столетий и воспарить над ними (Эли Визель, романист, лауреат Нобелевской премии).
Говоря о еврейской Библии, он добавляет:
Со времени рассвета цивилизации ни одна другая книга не могла так вдохновить людей на творческий порыв, как «Ветхий Завет», или еврейская Библия. Ее литературное влияние в области поэзии, драмы и художественной литературы не имеет себе равных. Немецкий поэт Генрих Гейне в 1830 году сказал о ее значении лирично и образно: «В этой книге есть все, вся человеческая драма – рассвет и закат, обещание и исполнение, рождение и смерть… Это Библия, Книга книг». С различной степенью проницательности, но с неизменным постоянством писатели почти всех наций и народов в течение почти тысячи лет находили в Библии ни с чем не сравнимые сокровища, черпая в ней темы и заимствуя персонажей. Все это они перерабатывали и интерпретировали по-своему, говоря о таких вечных сюжетах, как, например, Бог и человек, конфликт добра и зла, любви и ненависти, борьба человека за свободу, истину и справедливость (Sivan, ВС, 218).
Сьюзен Галлагер и Роджер Ландин признают: «Библия – один из важнейших документов в истории цивилизации не только по причине ее статуса Богом вдохновленных Писаний, но также по причине ее всеобъемлющего влияния на западную мысль. Будучи источником преобладающего миропонимания в течение, как минимум, четырнадцати веков, христианство и его главный документ сыграли исключительно важную роль в формировании западной культуры. Соответственно этому многие литературные тексты даже в наш постхристианский период часто основаны на Библии и христианской традиции» (Gallagher/Lundin, LTEF, 120).
Эли Визель, известный романист и лауреат Нобелевской премии, отметил следующее: Богом вдохновленный труд, Библия служит источником вдохновения и для нас. Ее влияние в социальной, этической и в литературной областях не сравнимо ни с чем… Ее персонажи исполнены драматизма, их драматическая история неподвластна времени, а их победы и поражения потрясают. Каждый крик в ней трогает нас, каждый призыв проникает в душу. Библейские поэмы, пришедшие к нам из других веков, не имеют возраста. Они зовут нас всех вместе и каждого в отдельности переступить грань столетий и воспарить над ними (Эпилог в Liptzen, BTWL, 293).
Хэролд Фиш, почетный профессор из УниверситетаБар-Илана, замечает: «Библия буквально пропитала собой литературу западного мира, так что ее влияние просто не измерить. Более чем какое-либо другое произведение древности или современности она одарила писателей, начиная со средних веков, огромным запасом символов, идей и способов восприятия реальности. Ее влияние прослеживается не только в произведениях, в которых действуют библейские персонажи или затрагиваются библейские мотивы. Оно очевидно и во многих и многих поэмах, пьесах и других сочинениях, которые нельзя назвать библейскими по сути, но которые свидетельствуют о библейской оценке всего человечества и мира в целом» (Fisch, HCBD, 136).
В своей теперь ставшей классической работе «Анатомия критики» (Anatomy of Criticism) широкоизвестный литературный критик Нортроп Фрай отметил, что «Библия как никакая другая книга оказала на западную литературу огромное влияние» (Frye, АС, 14).
Через двадцать пять лет после написания «Анатомии» Фрай сказал следующее: «Я довольно рано понял, что ученый, изучающий английскую литературу, не зная Библию, не в состоянии понять многих моментов в анализируемых им произведениях: и самый добросовестный ученый будет постоянно ошибаться, не вполне понимая подтекст, а зачастую и прямой смысл написанного» (Frye, GC, xii).
Историк Филипп Шафф в книге «Личность Христа» (The Person of Christ, American Tract Society, 1913) авторитетно рассуждает об уникальности Библии и Спасителя:
Иисус из Назарета без денег и оружия одержал победу над куда большим количеством людей, нежели Александр Македонский, Цезарь, Мухаммед и Наполеон. Не прибегая к помощи науки и просвещения, Он пролил больше света на суть человеческих и божественных понятий, чем все философы и ученые вместе взятые. Не обладая красноречием лучших представителей ораторских школ, Он говорил такие слова о жизни, которые никто и никогда не произносил раньше или с тех пор и которые произвели немыслимый ни для какого другого оратора или поэта эффект. Не написав ни единой строчки, Он пробудил в людях множество творческих идей и дал несравненно больше тем для проповедей, выступлений, дискуссий, для написания ученых томов, произведений искусства и песен хвалы, чем целые армии великих людей древности и современности.
Бернард Рамм добавляет:
В библиографических исследованиях существуют проблемы, которых не знают другие науки или отрасли человеческих знаний. Начиная с отцов церкви, то есть с 95 года по Р.Х. и до наших дней, не иссякает могучий поток великой литературы, вдохновленной Библией. Это библейские словари, библейские энциклопедии, библейские толковые словари, библейские атласы и библейские географии. И это лишь начало длинного списка. Затем, не напрягая памяти, можно упомянуть обширные произведения на самые разные темы. Это и богословие, религиозное образование, гимнология, миссионерская работа, библейские языки. Это и церковная история, религиозная биография, молитва, комментарии, философия религии, свидетельства, апологетика и так далее, и так далее. И их бесконечное множество…
Во всей человеческой истории нет другой книги, кроме Библии, которая, в свою очередь, вдохновила бы так много других авторов на создание литературных произведений (Ramm, РСЕ’53, 239).
7А. Уникальное воздействие на цивилизацию
Библия уникальна и в своем влиянии на цивилизацию. Гейслер и Никс коротко констатируют:
Влияние Библии и ее учения на западный мир очевидно для всех тех, кто занимается изучением истории. И столь же бесспорно влияние, которое Запад оказал на ход мировых событий. Иудео-христианские Писания оказали на развитие мировой культуры более ощутимое влияние, чем любая другая книга. И действительно, никакое другое произведение на земле, каким бы великим оно ни было, не превосходит по своей глубине морали, построенной на принципах христианской любви, и никакая другая книга не передает возвышеннее духовные понятия, сформулированные в соответствии с Божьими библейскими стандартами. Библия дала миру высочайшие из известных людям идеалы, идеалы, на которых выросла наша цивилизация (Geisler, GIB’86, 196–197).
Грейди Дейвис в «Британской энциклопедии» пишет: «Библия привила свое отношение к Богу, вселенной и человечеству всем главным западным языкам и, таким образом, оказала влияние на весь процесс интеллектуального развития западного человека» (Davis, ЕВ, 904). Далее он говорит: «Со времени изобретения книгопечатания (середина XV века) Библия стала чем-то большим, нежели просто переводом произведения древней восточной литературы. Она не воспринималась как иностранная книга, но стала самым доступным, самым знакомым и заслуживающим наибольшего доверия источником и арбитром интеллектуальных, нравственных и духовных идеалов на Западе» (Davis, ЕВ, 905).
Габриэль Сайвен замечает: «Библия дала силу борцам за свободу и новое сердце гонимым, план действий для общественного реформатора и вдохновение для писателя и художника» (Sivan, ВС, 491).
Французский философ Жан-Жак Руссо однажды воскликнул: «Посмотрите на труды наших философов. Выражаются они напыщенно, но труды их все равно в сравнении с Писаниями выглядят убого и жалко! Возможно ли, чтобы столь простая и вместе с тем возвышенная книга была творением смертного человека?»
Кеннет Л. Вудворт в статье, помещенной в журнале Newsweek, утверждает, что «вот уже две тысячи лет… сами века измеряются от времени рождения Иисуса из Назарета. В конце этого года календари в Индии и Китае, в Европе, Америке и на Ближнем Востоке отметят наступление третьего тысячелетия» (Woodward, «2000 Years of Jesus», Newsweek, March 29, 1999, p. 52).
8A. Рациональное заключение
Представленные выше свидетельства не доказывают, что Библия действительно является Словом Божиим. Но для меня они – ясное подтверждение тоги факта, что эта книга уникальным образом превосходит все прочие книги.
Однажды один профессор сказал мне: «Если вы умный человек и если вы хотите найти истину, вы будете читать ту книгу, которая привлекает к себе больше внимания». Библия и есть та самая книга.
Теодор Рузвельт однажды заметил: «Основательное знание Библии стоит много больше любого высшего образования».
2. Как возникла Библия
1А. Как была написана Библия
Многие люди интересуются тем, как возникла Библия, каким образом происходило разделение библейских книг на стихи и главы и какой использовался материал для ее написания. В данной главе вы найдете ответы на эти вопросы, познакомитесь со структурой этой книги и узнаете, как она была составлена.
1Б. Материалы, использовавшиеся для письма
1В. Писчий материал
1Г. Папирус
Многие древние рукописи (рукопись – это написанное от руки произведение письменности) не сохранились до нашего времени, в основном, потому, что были написаны на непрочном материале. «Все… оригиналы рукописей, – пишет Ф. Ф. Брюс, – давно безвозвратно утеряны. Иначе и быть не могло, если они были написаны на папирусе, поскольку… папирус можно сохранить в течение непродолжительного времени и только в исключительно благоприятных условиях» (Bruce, ВР, 176).
Среди материалов, доступных в библейские времена, самым распространенным был папирус. Его изготавливали из растения, которое называлось так же – папирус. Этот тростник рос на мелководье в озерах и реках Египта и Сирии. Большие партии папируса отправлялись через сирийский порт Библос. Считается, что греческое слово, обозначающее книги (biblos), происходит от названия этого порта. Английское слово «бумага» (paper) происходит от греческого слова «папирус» (papyros) (Ewert, ATMT, 19–20).
В «Кембриджской истории Библии» (The Cambridge History of the Bible) описано, как из папируса изготавливали писчий материал: «Тростник разрезали вдоль на узкие тонкие полоски, которые в два слоя клали под пресс, располагая их под прямым углом друг к другу. После просушки желтоватую поверхность полировали до гладкости при помощи камня или другого приспособления. Плиний перечисляет несколько качеств папируса, и в период до Нового царства были обнаружены образцы разной толщины и разного вида с тонкими до прозрачности листами» (Greenslade, СНВ, 30).
Самый древний фрагмент папируса относится к 2400 году до Р.Х. (Greenlee, INTTC, 19). Наиболее ранние рукописи писались на папирусах, и потому они не сохранились нигде, кроме очень засушливых регионов, как, например, в песках Египта или в пещерах Кумрана, где были найдены свитки Мертвого моря.
Папирусы были очень распространенным писчим материалом до III века по Р.Х. (Greenlee, INTTC, 20).
2Г. Пергамент
Пергаментом называли «выделанную кожу овец, козлов, антилоп и других животных». Шкуры животных «обривались и очищались», чтобы впоследствии изготовить из них прочный писчий материал. Ф. Ф. Брюс поясняет, что «слово “пергамент” произошло от названия города Пергама в Малой Азии, поскольку производство этого писчего материала было одно время особым образом связано с этим городом» (Bruce, ВР, 11).
3Г. Веллум
Веллумом называли телячью (веленевую) кожу. Обычно этот вид кожи красили в фиолетовый цвет. Многие рукописи, сохранившиеся до наших дней, действительно выполнены на телячьей коже фиолетового цвета. На веленевой коже писали обычно золотом или серебром.
Дж. Хэролд Гринли отмечает, что самые древние кожаные свитки восходят к 1500 году до Р.Х. (Greenlee, INTTC, 21).
4Г. Другие писчие материалы
Остраконы: Необработанные глиняные черепки в качестве писчего материала были в ходу у простого народа. В Египте и Палестине глиняных черепков было обнаружено великое множество (см. Иов 2:8).
Камни: Археологи находят обыкновенные камни, на которых острым металлическим предметом вырезали письмена.
Глиняные таблички: На сырых табличках делались острым предметом надписи, после чего таблички высушивали, чтобы сохранить написанное на длительный срок (см. Иер. 17:13; Иез. 4:1). Такие таблички представляли собой самый дешевый и прочный вид писчего материала.
Восковые таблички: Кусок дерева покрывали тонким слоем воска, на котором затем писали металлическим пером.
2В. Письменные приборы
Резец: Это железный инструмент, который использовался для высечения письмен на камнях.
Металлическое стило: «Это трехсторонний инструмент с обточенным концом, использовавшийся для нанесения письмен на глиняные и восковые таблички» (Geisler, GIB, 228).
Когда пойдешь, принеси… книги, особенно кожаные
(Павел, 2 Тимофею 4:13).Перо: Тростниковые перья «изготавливались из камыша (Juncus maritimis) примерно 6 – 16 дюймов длиной, затачивая конец так, что получался плоский резец, позволявший узким краем делать тонкие линии, а широким – толстые. Тростниковое перо появилось в Месопотамии в начале I тысячелетия и оттуда, по всей видимости, и разошлось по другим регионам, в то время как идею создания ручки из перьев птиц переняли у греков в III веке до Р.Х.» (Иер. 8:8) (Greenslade, СНВ, 31). Перо использовали для письма на веллуме, пергаменте и папирусе.
Чернила: Чернила в древнем мире обычно составляли «из древесного угля, смолы и воды» (Bruce, ВР, 13).
2Б. Формы древних книг
Свитки делались из листов папируса, который сначала склеивали в длинные рулоны, а затем сворачивали, наматывая на деревянный брусок. Свитки не могли быть большими по размеру, потому что в таком случае ими было бы трудно пользоваться. Текст обычно писался на одной стороне свитка. В Библии есть упоминание о двустороннем свитке, это «книга, написанная внутри и отвне» (Отк. 5:1). Длина некоторых свитков достигает ста сорока четырех футов. Однако в норме свитки имеют длину от двадцати до тридцати пяти футов.
Неудивительно, что Каллимах, профессиональный составитель каталогов в древней Александрийской библиотеке, сказал, что «большая книга – это большое неудобство» (Metzger, TNT, 5).
Рукописная книга, или старинные рукописи в виде книги: Для того чтобы облегчить процесс чтения, папирусу придавали форму листов, потом эти листы сшивали и писали на них с обеих сторон. Гринли утверждает, что рукописная книга, или кодекс, получила развитие именно благодаря распространению христианства.
3Б. Виды письма
1В.Унциальное письмо
Брюс Мецгер, исследователь Нового Завета, сказал: «Литературные труды писались более ровным и строгим почерком, который назывался унциальным. Такой “книжный” почерк характеризовался крупными и тщательно выписанными буквами, причем они походили на наши заглавные буквы и писались отдельно друг от друга» (Metzger, TNT, 9).
Гейслер и Никс отмечают, что «самыми важными рукописями Нового Завета обычно считаются большие унциальные кодексы, которые датируются IV веком и позже. Они появились почти сразу после обращения императора Константина и решения Никейского собора (325 год) изготовить большое количество экземпляров Библии» (Geisler/Nix, GIB, 391).
Пожалуй, самыми древними и наиболее значительными унциальными рукописями являются Ватиканский кодекс (ок. 325–350 годов по Р.Х.) и Синайский кодекс (ок. 340 года по Р.Х.)
2В. Минускульное письмо
Минускульное письмо характеризуется «буквами, имеющими упрощенное строчное написание [и связанными между собой]… Это письмо было создано специально для производства книг» примерно в начале IX века по Р.Х. (Metzger, TNT, 9).
3В. Интервалы между словами и гласные буквы
Тексты в греческих рукописях писались без интервалов между словами, а в еврейских словах отсутствовали гласные буквы, пока масореты между V и X веками по Р.Х. не дополнили тексты этими буквами.
Современному читателю подобная практика может показаться странной и непонятной. Но для древних греков и евреев это считалось нормальным и вполне естественным. Евреям не нужно было писать гласные буквы. По мере изучения языка они осваивались с тем, как произносить и понимать слова и фразы.
Равно и грекам не составляло труда читать тексты без промежутков между словами. Как объясняет Мецгер, «в этом языке есть правило, согласно которому греческие слова за редким исключением заканчиваются только на гласную букву (или дифтонг) или на одну из трех согласных букв – V, р, q. Кроме того, предполагалось, что scriptio continua (беспрерывное письмо) не могло быть препятствием для чтения, ибо в древности читали обычно вслух – даже в том случае, если человек был один. Таким образом, несмотря на отсутствие интервалов между словами, человек, произнося текст слог за слогом, быстро привыкал читать scriptio continua» (Metzger, TNT, 13).
4Б. Разделение Библии
1В. На книги
См. материал в разделе «Канон».
2В. На главы
1Г. Ветхий Завет
Первое разделение текста на главы произошло до вавилонского пленения, которое началось в 586 году до Р.Х. Пятикнижие было разделено на сто пятьдесят четыре группы, которые назывались седарим. Предполагалось, что эти отрывки «представляли собой уроки, рассчитанные на трехгодичный цикл чтения» (Geisler, GIB, 339).
Во время вавилонского плена, но до 536 года до Р.Х., Пятикнижие поделили на пятьдесят четыре раздела, названные парашот… Разделы позже раздробились еще на шестьсот шестьдесят девять отрывков для работы со ссылками. Эти отрывки использовались как материал для изучения [чтения] в течение одного года» (Geisler, GIB, 339).
Около 165 года до Р.Х. были поделены на главы ветхозаветные книги, называемые Пророками.
И наконец, «после протестантской Реформации практически вся еврейская Библия повторила разделение на главы по типу протестантского Ветхого Завета. Это разделение впервые было отмечено пометками на полях страниц в 1330 году» (Geisler, GIB, 339).
2Г. Новый Завет
Греки впервые поделили текст на абзацы перед Никейским собором (в 325 году по Р.Х.), возможно, еще в 250 году.
Самая древняя система разделения на главы восходит к 350 году по Р.Х. и появляется на полях страниц Ватиканского кодекса. Однако тогда главы были намного меньше по объему, чем в тексте современной Библии. Например, в нашем Евангелии от Матфея двадцать восемь глав, а в Ватиканском кодексе это Евангелие поделено на сто семьдесят глав.
Гейслер и Никс пишут, что «такое разделение на главы изменилось только в XIII веке, причем этот процесс происходил постепенно. Современное разделение Библии на главы (в Библии их одна тысяча двести двадцать семь) произвел Стефан Лэнгтон, профессор Парижского университета, а позднее архиепископ Кентерберийский. Это произошло до введения подвижной литеры в книгопечатании. Поскольку Библия Уиклифа (1382 год) сохранила такое разделение, все современные Библии по сей день печатаются именно в таком виде» (Geisler, GIB, 340).
3В. На стихи
1Г. Ветхий Завет
В Ветхом Завете первым признаком разделения на стихи «стали пропуски между словами в тексте, который был сплошным и заполнял все пространство страницы… После Вавилонского плена для того, чтобы на собраниях можно было читать вслух и интерпретировать Священное Писание, появились остановки в тексте, а позже добавили и дополнительную разметку. Эта разметка на “стихи” не была систематизированной и единообразной. И только в 900 году по Р.Х. она стандартизировалась» (Geisler, GIB, 339).
2Г. Новый Завет
Разбиение текста на стихи в том виде, в каком мы его имеем в современной Библии, появилось в Новом Завете только в середине XVI столетия. По всей видимости, разбитие текста на стихи произошло по той же причине, что и разбиение на главы, – это была «попытка облегчить работу со ссылками и публичное чтение текста вслух. Разметка впервые появилась в 1551 году в четвертом издании греческого Нового Завета, опубликованного парижским издателем Робертом Стефаниусом. Уильям Виттингэм из Оксфорда в 1557 году ввел это разбиение на стихи в английский Новый Завет. В 1555 году Стефаниус ввел разметку в издание латинской Вульгаты, и с того времени эта традиция дожила до сегодняшнего дня» (Geisler, GIB, 341).
2А. Кто решал, какие книги нужно включить в Библию
Вопрос о том, может ли та или иная конкретная книга стать частью Библии, относится к каноничности этой книги. Рассудительный человек, я думаю, обязательно пожелает узнать, почему одни книги были включены в Библию, а другие нет.
1Б. Значение слова канон
Слово канон происходит от корня слова «тростник» (англ, сапе, евр. ganeh, греч. kanon). Тростник использовался в качестве измерительной трости и потому употреблялся в значении «стандарта».
Отец церкви III века Ориген использовал слово «канон для обозначения того, что мы называем “правилом веры”; стандартом, при помощи которого можно измерять и оценивать». Позже этот термин приобрел значение «список» или «указатель» (Bruce, ВР, 95). В применении к Писаниям слово канон означает официально принятый список книг (Earle, HWGOB, 31).
Важно отметить, что церковь не созидала канон. Она не определяла, какие книги будут называться Священным Писанием, вдохновенным Словом Божьим. Скорее церковь признала, или выявила, какие книги были вдохновенными с самого начала. Другими словами, «книга является Словом Божьим не потому, что принимается народом Божьим. Напротив, народ Божий принимает ее потому, что она является Словом Божьим. То есть божественным авторитетом книгу наделяет Бог, а не народ Божий. Народ лишь признал Божий авторитет, который был дан Богом этой книге» (Geisler/Nix, GIB, 210). Ниже приводится таблица, которая поможет наглядно увидеть этот важный принцип (Geisler, GIB, 221).
2Б. Тесты для включения книг в канон
На основании библейской и церковной истории мы можем установить, по меньшей мере, пять принципов, которые были приняты в качестве руководства при определении истинной богодухновенности книг для включения их в состав Библии. Гейслер и Никс перечисляют эти принципы в следующем порядке (Geisler/Nix, GIB, 223–231):
1. Была ли книга написана пророком Божьим? «Если она была написана Божьим посланником, тогда она была Словом Божьим».
2. Получил ли труд этого автора подтверждение в виде Божьих знамений? Очень часто отличать истинных пророков от ложных помогали чудеса. «Моисею была дана чудодейственная сила в качестве доказательства его призвания от Бога (см. Исх. 4:1–9). Илия одержал победу над ложными пророками Ваала посредством проявления сверхъестественной силы (см. 3 Цар. 18). Иисус был “засвидетельствован… от Бога силами и чудесами и знамениями” (см. Деян. 2:22)… Чудо – это акт Божий в подтверждение Его слова, данного через пророка Божьего народу Божьему. Это – знамение в качестве обоснования проповеди Божьего посланника; чудо для подтверждения Божьего послания».