скачать книгу бесплатно
– Нет, не надо, – раздался из недр серванта голос Захара, – я везде успеваю и Матвеич тоже. Вернее не успеваем, мы всегда рядом с любым из вас, только позовите, в любом дне, в любом году. Так что не беспокойся об этом. А вот и аптечка.
Он извлек обычную с виду аптечку: коричневую, из кожзаменителя. Подошел ко мне и почти торжественно вручил. Через минуту я поняла, что болеют здесь на самом деле понарошку. Тем спектром лекарств, что лежали теперь уже в моей аптечке, можно лечить лишь кукол и мягких плюшевых зайцев. Бинты, зеленка, одноразовые шприцы, вата, ампулы с копеечными, абсолютно безобидными витаминами, спирт, валериана в таблетках (уж точно мертвому припарка!), аспирин и прочие мало помогающие снадобья. «Что ж, нашим проще», – а что еще я могла подумать?
– Тогда твой первый пациент – Вильям. Я провожу, – обратился ко мне Захар.
Повторять ни к чему – я стала обуваться.
В коридоре стало более многолюдно: старики и дети, молодые прыщавые парни и симпатичные девушки, разных лет мужчины и женщины. Больше всего было стариков, и этот факт меня очень обрадовал, надеюсь, вы поймете почему.
ГЛАВА 7. В которой я приступаю к своим обязанностям и многое узнаю про черное и белое
Мы шли недолго и остановились возле темно-голубой двери.
– Мы на месте, – сказал Захар и указал на черную дверь, напротив темно-голубой, – тебе сюда, Вильям заждался.
– Слушай, Захар, сегодня ты меня проводил, а завтра? Я сама ничегошеньки не найду – ни номеров, ни имен!
– Роза, – улыбнулся он, – «сегодня-завтра» нет – здесь все вечно, а номера не нужны. Смотри, как просто. За черными дверями такие же люди, ты их запомнишь, а искать двери будешь относительно цветных дверей – они все разных оттенков.
«Какие-то относительные люди, жалко им двери покрасить, что ли?» – пронеслось в моей курьей голове, но вслух я сказала другое.
– Да ни хрена я не понимаю в этих, как их, оттенках, как быть? Пойми, я не художник!
Люди вокруг – пара древних стариков, стали настраивать свои слуховые аппараты и переглядываться.
– На, будешь доставать из коробки и прикладывать к дверям, – с этими словами Захар протянул мне большую плоскую коробку, непонятно откуда взявшуюся в его руках, впрочем, автора это уже не удивило. Он такой, этот Захар.
Я взяла и прочитала. «Карандаши цветные для дошкольного и школьного возраста. 50 цветов». Что-то я не помнила в своем счастливом коммунистическом детстве наборы из пятидесяти цветов, ну да ладно. Я решила проверить точность оттенков. Чуть повозившись, открыла коробку, достала карандаши похожих, на мой взгляд, цветов, и стала по очереди прикладывать к двери (что была напротив необходимой черной). Нужный назывался «ярко-бирюзовый». Вот тебе и «темно-голубой», дальтоник близорукий!
– Захар – эта дверь ярко-бирюзовая, да? – спросила я, убирая карандаши в коробку.
– Точно, ты справилась. Вильям живет напротив ярко-бирюзовой двери. Иди. Там холодно. Как зайдешь, переобуйся и надень шубу, а то простынешь. Потом, после Вильяма, иди к себе. До встречи!
Он развернулся и пошел назад, в комнату с белой дверью.
Я подошла к указанной цели и с трудом отворила черную тяжеленную дверь, зашла внутрь и попала в зиму.
– Закрой за собой, тянет, – крикнули из общего коридора.
Я навалилась спиной и затворила ее. Холодно, пар со рта валил, около минус пятнадцати, но воздух не морозно-свежий, наоборот пахло какой-то химией, не знаю чем, и было душно. А еще был поздний вечер (может, как сказал Захар, здесь и нет времени, но это у них, а не у меня), на небе – полная луна, смахивавшая на желтый и не очень ровный круг, какой рисуют дети (ага, значит, кое-какие светила уже начали появляться, глядишь, до солнца доберемся). Я обнаружила дорожку: довольно широкую, освещенную обычным уличным фонарем и ведущую к белой вилле, такие виллы обычно бывают или у миллионеров, или у голливудских звезд, что, в сущности, одно и то же. На земле сплошным слоем лежал снег – ослепительно белый. «Совсем свежий», – подумала я, так как следов других посетителей или самого хозяина не было.
Наставления Захара одеться потеплей, оказались отнюдь не праздными – продрогла за минуту. Я поставила аптечку в снег, напялила вместо туфель черные колючие валенки, колючие потому что носков мне никто не оставил, надела их на босу ногу, благо стояли они рядом с дверью, и долго искать не пришлось. Шуба висела на гвозде, торчащим из дверного косяка. Тяжелая, минимум на два размера больше моего, прямо до пят и пахла чужим телом. Я могла точно сказать, что она не побита молью, хотя наверняка была очень старой. Как я определила это впотьмах и наспех? Просто, проще некуда. Моль не ест синтетику, шуба, предназначенная мне, была искусственной. Мне привиделась Катерина с шевелящимися волосами, как у Медузы Горгоны, в шикарной горностаевой горжетке, но тут же вспомнились котята, и недовольство искусственной шубой вмиг улетучилось. Я застегнула все имевшиеся пуговицы, их, к слову сказать, было всего две, остальные вырваны с корнем, взяла аптечку и двинула вперед, искать хозяина виллы, в окнах которой, кстати сказать, горел яркий свет.
Ступив пару шагов, я услышала хруст, но это был звук непривычный моему уху, снег хрустел не так. Стало интересно, что же под ногами. Я взяла снег в горсть и сжала, готовясь, что будет холодно и мокро. Он скрипнул, но таять не собирался. Я понюхала его – в носу засвербело, помяла – в комок не лепился, и, рассыпаясь на мельчайшие снежинки, смахивал на зубной порошок, только совсем не пах мятой. Я не знала, что это. «Что ж, спрошу у хозяина», – подумала я.
Идти требовалось недалече – через пару минут я очутилась возле дома. Почему-то не стала стучать в двери и заглядывать в окна – решила обойти строение вокруг, шестое чувство подсказывало, что Вильям не в нем, а где-то рядом.
Возле дома прибрано, кустарник аккуратно подстрижен, резные скамьи покрыты свежим лаком, а странный снег расчищен. Я побрела по дорожке вокруг дома и быстро вышла на противоположную сторону. Здесь был бассейн, и горели разноцветные гирлянды, точно как на вечеринке богатой молодежи где-нибудь в Лос-Анджелесе. Правда, вместо воды – голубой лед, и махровые полотенца, неряшливо брошенные на стоящие вокруг бассейна шезлонги, выглядели глупо и неуместно. На одном из шезлонгов полулежал негр в купальных плавках и напевал какую-то песенку, на недосягаемом для меня английском языке.
– Вы Вильям? – сразу перешла к делу я, здесь все очень мертво, здороваться не хотелось.
– Да, упокой тебя. А ты кто? Новенькая? – он говорил по-русски уверенно, почти без акцента.
Я кивнула, подошла поближе и села на соседний шезлонг, поставив аптечку на колени.
– Вам ведь холодно! Почему вы раздеты, вы простужены (я слышала это по дыханию, он хрипел), а сидите на таком морозе?!
– Не твое дело, так надо! У меня нет одежды, только трусы и все, я привык.
– Но в доме же есть что-нибудь, хоть плед какой, да и вообще, в доме тепло, пойдемте туда.
– Хрен там тепло, еще холодней, и плед мне нельзя! – он не хотел это больше обсуждать, я чувствовала. – Давай, делай укол, меряй температуру и вали к себе, как тебя там?!
Я сказала «как меня там», он никак не отреагировал, тогда я спросила:
– А что вам кололи и кто?
– Витамины какие-то, В 6, что ли. А кто – Катька, больше не кому. У нее рука тяжелая, шишки вот, – и он потер зад.
Он встал, я потихоньку оглядела его, мне ведь не доводилось вот так близко видеть настоящего (чуть не сказала живого) негра, а еще и говорить с ним, да и навряд ли такая возможность представилась бы мне в дальнейшем. Он был чуть выше меня, полноватый, очень черный – головешка, да и только, на лице выделялись белки глаз и толстые синие губы. Зубы вопреки ожиданию белыми не оказались, может быть, он много лет курил или пил крепкий кофе.
Я открыла аптечку, достала градусник, стряхнула и молча подала Вильяму. Он взял и не глядя сунул под мышку. Я спросила, как он себя чувствует, что болит и есть ли мокрота при кашле. Он ответил:
– Ты точно доктор, человеческий доктор. Не то, что Катька – коновал чертов! – и опять потер ягодицу.
Мы помолчали, я огляделась вокруг, и вдруг у меня родилась идея.
– Вильям, давай я оставлю тебе шубу, валенки, а еще мы укроем тебя полотенцами, вот этими (я указала на махровые полотенца на соседних шезлонгах), согреешься. Давай?! – меня так воодушевила эта мысль, что я с места вскочила.
– Нельзя, Роза, нельзя. Мне понизят температуру и заберут еду, я знаю, уже пробовал. Будет только хуже, не надо! Не переживай за меня, я плохой человек, это заслуженное наказание, не переживай, – повторил он, вытащил градусник и бережно вложил мне в руку.
Я попыталась рассмотреть что там, на градуснике, но ничего не вышло. Получалось, судя по показаниям градусника, что температуры у него нет. Вообще нет. Градусник отказывался что-либо показывать. Я дотянулась до Вильяма рукой – так и есть, ледяной. Стало жаль его, но что я могла поделать? Только лечить. Я выдала ему пару таблеток аспирина, понижать температуру не требовалось – ниже некуда, они были нужны ему для души. Видели бы вы, какой радостью наполнились его глаза, когда я протянула их на вытянутой руке. Еще приготовила спиртовой компресс, обмотала ему горло и усадила рядом с собой. А вот укол казался мне вовсе не обязательным, о чем я и сообщила ему, но Вильям начал упрашивать так, что пришлось согласиться. Я попросила его лечь и спустить трусы. Пока набирала содержимое ампулы в шприц, он укладывался на шезлонге. Когда я поднялась и посмотрела на него, шприц чуть не выпал из рук. У него была белая задница. Нет, не испачканная мелом или там известью. Нет! Задница обычного белого человека. Представляете, у Вильяма?! Он ведь даже не был мулатом – исключительно негром. Я взяла себя в руки, сдержала рвавшийся наружу смех, и выполнила свой долг, то есть уколола его бесполезным, но очень болезненным витамином. Он прокомментировал, вставая и натягивая трусы: «Не больно. Ни капельки. Настоящий доктор». Затем снова сел и жестом пригласил последовать его примеру, что я и сделала, устроившись напротив. Он хотел поговорить, а я не торопилась.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: