
Полная версия:
Противостояние
– Да меньше недели и мы даже не...., – язык не повернулся договорить фразу. – Я вижу, что они хорошие люди и не хочу им врать.
– Ложь может стать правдой, все зависит от тебя, – от его взгляда я растерялась.
– Знакомство с родственниками это как-то неожиданно.
– Что тебя смущает?
– Я даже не знаю как себя вести.
– Будь собой. Донован и Сара милые люди, ты с ними подружишься, – Дэвид чмокнул меня в щеку и ушел в душ.
– Карен, чем вы занимаетесь? – спросила Сара за обедом.
– Я…я…– что говорить. – Я училась на секретаря.
– Карен руководит благотворительным фондом, который я создал, – вмешался Дэвид.
Я постоянно про него забываю. Наверное, потому, что не имею к фонду никакого отношения, я даже не знаю, действительно он осуществляет какую-то деятельность или создан на бумаге.
– Кстати, это Карен убедила меня создать фонд, – Дэвид взял меня за руку и посмотрел так, словно мы влюбленная пара.
– Карен, расскажите, чем занимается ваш фонд? – не унималась Сара.
Я была в каком-то ступоре.
– Адресная помощь людям, оказавшимся в сложной жизненной ситуации, – снова вмешался Дэвид.
– Я сама однажды оказалась в сложной ситуации, и это подтолкнуло меня к созданию фонда. Потом расскажу подробнее.
После обеда Сара с Донованом устроили нам экскурсию по окрестностям. Они занимались разведением лошадей. Я так привыкла к шуму и суете больших городов, что здешняя тишина завораживала. После прогулки Дэвид ушел с Донованом в кабинет, обсуждать какие-то важные дела, а я предложила Саре помочь с ужином. Наверное, так должны вести себя хорошие девушки.
Готовила я плохо, могла сделать только самые простые блюда. Для романтических ужинов был ресторан или доставка. Мы с Роном всегда были очень заняты. Первое время он пытался превратить меня в домохозяйку, но довольно быстро отступился, поняв, что я скорее буду сидеть с ним в засаде, чем стоять у плиты.
Знакомства с родственниками в моей жизни никогда не было. Отец Рона жил в том же городе, что и мои родители. Других родственников ни у него, ни у меня не было, а наши отношения мы не афишировали, так что рождество каждый проводил у себя.
Я помогала Саре чистить овощи, а она рассказывала о Теде их с Донованом сыне, который сейчас жил и работал в Нью-Йорке.
– Дэвид и Тед ровесники, они с детства дружат. Когда Дэвид был подростком, он каждое лето проводил у нас. Что только они с Тедом не вытворяли, такие были проказники.
– Дэвид относится к вам с такой теплотой.
– Ему не хватало материнской заботы. Я так рада, что у него, наконец, появилась девушка.
– У Дэвида всегда были девушки, – я не поняла Сару.
– Но вот так он приезжал только с … – Сара замолчала.
– С Вероникой, – продолжила я. – Мне жаль, что ему пришлось пережить такое. Потерять жену и ребенка…Он очень ее любил.
– Раны затягиваются, Карен. Теперь он любит тебя. Очень любит, я вижу, не отталкивай его.
– Я…я не отталкиваю. У вас соус кипит.
Сара бросилась снимать соус с плиты. Нужно было срочно сменить тему разговора, и я стала расспрашивать о том, как лучше приготовить стейки.
После ужина мы сидели на террасе, и пили прохладительные коктейли. Дэвид сел рядом и обнял меня за плечи.
– Все хорошо? – шепнул он на ухо.
– Да, – шепотом ответила я.
Донован с Дэвидом вспоминали разные смешные истории, а я думала о том, с какой легкостью Дэвид впустил меня в свою жизнь, не требуя ничего взамен и давая право выбора. Смогу ли я также раскрыть свое сердце? На глаза наворачивались слезы.
– Ты плачешь? – обратилась ко мне Сара.
– Донован так смешно рассказывает, аж до слез, – я улыбнулась.
– Карен, ты умеешь ездить на лошади? – спросил Донован.
– Я каталась несколько раз в парке, если дадите мне самую спокойную, думаю, что справлюсь.
– Предлагаю завтра устроить конную прогулку в горы, посмотрим водопады, устроим пикник у горного озера, – предложил Донован.
– Отличная идея, я никогда не была на таких прогулках.
– Договорились, выезжаем в десять.
– Жара, наконец, спала, – сказала Сара.
– Так хочется освежиться, жаль я не взяла купальник.
– У меня есть новый, размер не подошел, а тебе думаю, будет в самый раз, – предложила Сара.
Купальник действительно оказался моего размера. Я проплыла несколько кругов, когда к бассейну подошел Дэвид. Я и раньше видела его в плавках, но сейчас вид загорелого мужского тела с бицепсами и кубиками на животе вызывал совсем другие эмоции.
– Пару кругов наперегонки, – предложил Дэвид и прыгнул в воду.
Он обогнал меня уже на первом круге, и стоял в воде у спуска в бассейн, когда я доплывала второй. Я остановилась, чтобы отдышаться. Дэвид подошел ближе:
– За нами наблюдают. Мы ведь влюбленная пара.
Одной рукой он обнял меня за талию, другую запустил в волосы. Я обняла его за плечи, и первая потянулась к его губам. Глубокий, страстный, пьянящий поцелуй заставлял забыть обо всем. Мы и раньше целовались. Отвращение, которое я испытывала при наших первых поцелуях давно прошло, я поняла это еще там возле такси, когда Дэвид прижал меня к машине, теперь это были совсем другие эмоции: страсть, желание, любовь. Дэвид отстранил меня:
– У нас с Донованом еще дела, если задержусь, ложись спать, – после этих слов он вышел из бассейна, накинул халат и направился в дом.
Я сделала еще несколько кругов, чтобы выплеснуть эмоции, вышла и отправилась в спальню. За два часа я успела посмотреть телевизор, прочитать новости и десяток раз пройтись по комнате из угла в угол. В начале двенадцатого я пошла искать Дэвида. В гостиной никого не было, в кабинете было пусто, на кухне горел свет, но там была только служанка.
– Вы не видели мистера Джонсона? Не могу его найти.
– Возможно он в мансарде, это по боковой лестнице со второго этажа.
Я попросила бутылку вина, два бокала и отправилась наверх. Мансарда больше напоминала открытый балкон: старая мебель, газеты, журналы, телескоп. Дэвид стоял с бокалом виски.
– Не помешала? Если хочешь, я уйду.
– Заходи. Посмотри, какой вид, – Дэвид указал на звездное небо. – В городе такого не увидишь.
– Такие яркие! Когда я была маленькой, мы с бабушкой часто разглядывали звезды.
Дэвид взял у меня бутылку вина и разлил по бокалам.
– За что пьем? – спросил он.
– За бесконечность, – я сделала несколько глотков. – Это твое любимое место?
– Да. Иногда нужно побыть наедине с собой.
– Прости, что так бесцеремонно вторглась. Я пойду.
– Не уходи, – Дэвид взял меня за руку и нежно погладил по запястью.
– Не уйду, – я говорила не только о сегодняшнем вечере.
Мы очень быстро выпили всю бутылку. Чего он ждет? Что я сделаю первый шаг. Он подошел ко мне, провел ладонью по щеке, прикоснулся пальцами к губам, в глазах было желание.
– Ты сводишь меня с ума, а я даже поцеловать тебя не могу.
– Почему? – растеряно спросила я.
– Потому что тогда я не остановлюсь.
– Так не останавливайся.
Он запустил руку в мои волосы и впился в губы страстным, глубоким, требовательным поцелуем, другой рукой обхватил меня за талию и притянул к себе. Сделал несколько шагов, пока я не оказалась зажата между ним и стеной. Дэвид слегка потянул за волосы, запрокинул мою голову и посмотрел мне в глаза. Это был взгляд хищника, который уже не отпустит свою жертву. Он больше не сдерживался, его руки ласкали мою грудь, скользили по животу, бедрам, касаясь самых интимных участков моего тела. Ноги стали ватными, и я обхватила его за шею, чтобы не упасть. Хотелось ощущать его, ощущать каждой клеточкой своего тела. Я запустила руки под футболку и почувствовала, как напряглись мышцы пресса, он поднял руки, давая ее снять. Затем в считанные секунды развязал пояс, расстегнул молнию и снял с меня платье, казалось, ему стоило огромных усилий не разорвать его в клочья. Дэвид взял меня на руки и отнес в спальню. Он доводил меня до исступления, а я умоляла его не останавливаться и благодарила ответными ласками.
Я проснулась у него на груди, он нежно гладил меня по волосам.
– С добрым утром, нам пора на прогулку.
– Доброе утро, – я поцеловала его в губы.
– Зря ты это сделала, теперь Саре и Доновану придется нас подождать, – через пару секунд я уже лежала под ним с широко раздвинутыми ногами. – Теперь я никуда тебя не отпущу.
– А я никуда и не собираюсь.
На прогулку мы выехали только в двенадцать. Сара и Донован улыбались, поглядывая на нас. За час мы добрались до горного озера, где устроили пикник.
Сара и Донован куда-то отлучились.
– Идем, – Дэвид взял меня за руку и повел к горе.
Поднявшись по склону, мы оказались в пещере за водопадом.
– Не могу ждать до вечера.
– О чем ты? – я сделала невинное выражение лица.
– Ты поняла.
– Здесь? – удивилась я, но Дэвид уже снимал с меня купальник.
– Расслабься, за плотным потоком воды никто не увидит, чем мы здесь занимаемся.
Когда мы спустились, Сара раскладывала еду.
– Вот они дорогая, ты зря беспокоилась. Я же сказал, что Дэвид повел Карен осматривать окрестности, – по лицу Донована было понятно, что он обо всем догадался.
Пока Донован и Сара обсуждали предстоящую выставку лошадей, Дэвид шептал мне на ухо всякие пошлости.
– Прекрати, – я толкнула его в бок.
– Что? Я тебя смущаю? – шепотом спросил он.
– Нет. Я не против подобных предложений, но, может, обсудим это в спальне.
– А ты опытная, – Дэвид прищурил глаза и хитро посмотрел на меня.
– Даже не знаю, как это расценивать, как оскорбление или как комплимент, – прошептала я с возмущением.
– Мне нравится, что ты не строишь из себя недотрогу.
– О чем вы там шепчитесь? – внимание Сары переключилось с Донована на нас.
– Рассказывал Карен о ранчо.
Как он так быстро выкручивается? Когда я работала на него, то соображала намного быстрее, а сейчас самые простые вопросы могут поставить меня в тупик.
С прогулки мы вернулись, когда уже стемнело, но даже усталость не мешала наслаждаться друг другом, я словно воск таяла от его поцелуев, растворялась в его объятьях.
Я проснулась от того, что Дэвид поглаживал меня по щеке.
– Просыпайся, соня.
– Который час? – я с трудом открыла глаза.
– Шесть.
– С ума сошел, я хочу спать.
– А я хочу тебе кое-что показать. Одевайся. Идем.
Мы довольно долго шли по покрытой росой траве, пока извилистая тропинка не привела нас к обрыву. Я схватила Дэвида за футболку.
– Так ты и, правда, боишься высоты?
– Голова кружится. Зачем мы сюда пришли?
Дэвид стоял сзади и обнимал меня за талию. Спиной я ощущала крепкую мужскую грудь.
– Смотри отсюда прекрасный вид.
Солнце медленно поднималось из-за гор и заливало долину лучами. «Рассвет. Новый день и новая жизнь», – мелькнуло в голове.
– Как здесь красиво. Да ты романтик.
– Я люблю тебя, – Дэвид развернул меня к себе и нежно поцеловал.
Эмоции переполняли.
– Я люблю тебя. Люблю тебя, – мой крик эхом разносился по долине.
Погрязнув в интригах, аферах и шпионаже я совсем забыла, что значит нормальная жизнь. Здесь, в Колорадо, я превратилась в обычную влюбленную девушку и была безгранично счастлива. Боль, мучившая много месяцев, наконец, утихла. Мир с его проблемами перестал существовать. Были только я и он, оторванные от реальности мы наслаждались друг другом. Как прекрасно позволить себе быть слабой, утонуть в сильных мужских объятьях. Душа. У меня появилась душа. Она рвалась из груди в мир, наполненный яркими красками. Три дня проведенные на ранчо, стали самыми счастливыми за последние полтора года. Так хотелось продлить эту магию, но в понедельник утром мы возвращались обратно.
– Просыпайся, детка, мы уже в Денвере. Я на переговоры, водитель отвезет тебя в отель.
Я подняла голову с его плеча:
– Дэвид, пожалуйста, плюнь на этот участок, не ходи туда, не оставляй меня, поехали вместе, – я схватила его за руку.
– Да ты ненасытная, – он игриво посмотрел на меня.
– Дело не в этом, у меня плохое предчувствие, забудь об этих деньгах, мы и так справимся.
– Успокойся, поезжай в гостиницу, я подъеду через пару часов, и ты еще будешь умолять, чтобы я тебя отпустил.
Всю дорогу меня не покидало чувство тревоги. Я подошла на ресепшен, чтобы взять ключи от номера.
– Вам посылка мисс МакКоннел, – портье протянул небольшую коробочку, обернутую золотистой бумагой и перевязанную ленточкой.
Дэвид решил меня порадовать, интересно, что там, неприлично дорогое колье, кольцо с бриллиантом. Я зашла в номер и развернула упаковку. Диктофон? Да он невероятный романтик. Что там – признание в любви? Я нажала кнопку, но то, что услышала, перевернуло весь мир.
– Проходите, мистер Пирс, – Дэвид обращался к моему отцу.
– Мистер Джонсон, о чем вы хотели поговорить?
– Мне сообщили, что вы расследуете несчастные случаи на заводе.
– Я бы не назвал их несчастными. Это вопиющая халатность и пренебрежение правилами безопасности со стороны руководства, из-за чего пострадали люди.
– Поэтому я и приехал, хочу лично разобраться в ситуации. Моя служба безопасности проведет собственное расследование, и, поверьте, виновные будут наказаны. Вы наверняка ведете несколько дел. Одним меньше, кому от этого хуже?
– Может тем людям, которые пострадали?
– Мистер Пирс, я же сказал, что мы проведем внутреннее расследование, а у вас будет больше времени на собственную семью. У вас ведь жена, двое детей, уделите им внимание, свозите куда-нибудь отдохнуть.
– Думаете, что можете меня купить? Засуньте ваши деньги себе в …
– Мистер Пирс, мне кажется, вы не тем занимаетесь, – в голосе Дэвида чувствовалась угроза. – У меня есть собственная служба безопасности, которая разберется со всем, что происходит на заводе. Вы же полицейский, вот и расследуйте преступления. В сводках криминальных новостей такое передают, что страшно становится. Подростков подсаживают на наркотики, молодых девушек жестоко насилуют, грабители, врываясь в дома, убивают домохозяек.
– Ублюдок, не смей мне угрожать.
– До свидания мистер Пирс, привет семье, – он насмехался над моим отцом.
Сказать, что у меня был шок, ничего не сказать. Я сидела на полу, прислонившись спиной к кровати. В груди все сжалось, давило так, будто сверху лежала бетонная плита. Я не могла дышать, только хрипела и хватала ртом воздух. Не знаю сколько прошло времени прежде чем в голове стали кружиться мысли, вырисовывая картину того дня. Машина отца, стоящая у здания, в котором находилось управление завода, рядом с ней Мерседес S класса, такой в нашем городе никто не мог себе позволить. Встревоженный отец, решивший устроить уик-энд среди недели. Он увез нас в тот пляжный домик, чтобы защитить, но…… В голове звучали звуки выстрелов. Меня вернул в реальность телефонный звонок.
– Мисс МакКоннел? – спросил незнакомый голос.
– Да.
– Вы получили посылку?
– Получила.
– Эта информация стоила мне больших денег.
– Сколько? Назовите цену.
– Я хочу, чтобы вы оказали мне одну услугу.
Глава 12. Дэвид
Я открыл дверь в кабинет.
– Питер?
– Не ожидал меня здесь увидеть?
– Почему ты здесь? У меня встреча.
– С покупателем? Он не придет, я рассказал ему, что за участок ты решил подсунуть.
– Мы заключили сделку: я не подаю в суд, ты не лезешь в мои дела, а я в твои. Ты нарушил условия.
– Ты первый их нарушил, приказав Майлзу найти на меня компромат. Думал, сможешь прижать меня к стенке? Нужно было тихо сидеть со своим болотом и не рыпаться. И ты забыл еще про одно условие – Карен.
– Не впутывай ее.
– Не получится, она тоже часть сделки, – Питер ехидно улыбался.
Я вскочил с места, чтобы врезать ему, но один их охранников достал пистолет.
– Сядь и не дергайся. Смотрю ты запал на нее. Как она? Хороша в постели? Можешь не отвечать, у меня еще будет возможность в этом убедиться. Мои люди направляются в отель, так что скоро она будет здесь.
– Тронешь ее хоть пальцем…
– Трону, Джонсон, трону и не только пальцем, и не только я. А ты будешь смотреть.
– Мразь, думаешь, это сойдет тебе с рук?
– Ты даже не представляешь, что мне сходит с рук, не говоря уже о какой-то там девчонке.
Кровь кипела в венах, будь мы один на один, я бы его убил.
– Условия нарушил я, мне и отвечать, отзови людей, – я знал, что угрозы Питера не блеф.
– Вот так-то лучше, Джонсон, нужно уметь признавать ошибки, – тон Питера стал очень мягким.
Он набрал номер: «Парни отбой, но далеко не уезжайте, я могу и передумать».
– Вот новые условия, – Питер протянул договор.
Когда я приехал в отель, Карен нигде не было. Портье сказал, что она уехала одна больше часа назад. Телефон не отвечал. Может она догадалась и сбежала раньше, чем приехали люди Питера. Она заметила его на приеме, умоляла не ходить на встречу. Что-то знала или чувствовала? Майлз проверил списки пассажиров, она уже летит в Майами. Я вернулся в номер, чтобы собрать вещи и только тогда заметил, что сейф открыт, ноутбука и документов в нем нет. Следующий рейс через два часа, нужно успеть в аэропорт.
После приземления в Майами я включил телефон, десять пропущенных от финансового директора:
– Что случилось?
– Мистер Джонсон, куда вы перевели деньги?
– Какие деньги?
– Все деньги со счетов «Джей Индастрис».
Я надеялся, что ноутбук забрала Карен, каким-то образом она умела открывать сейфы. Значит, его украли, но этого недостаточно, нужно знать все пароли доступов.
– В офис или отель? – Майлз встречал меня лично.
– В отель, – я хотел убедиться, что она в безопасности.
Я столкнулся с Карен в коридоре отеля. Она на секунду растерялась, а потом я получил сильный удар в челюсть, я успел схватить ее за сумку, но получил удар ногой в живот. Карен вырвала сумку, но не рассчитала силу и упала на пол. Воспользовавшись моментом, я схватил ее за волосы и швырнул обратно в номер. Сумка отлетела в другую часть комнаты. Я наклонился над Карен и схватил ее за горло, но она применила захват ногами и изо всех сил вцепилась ногтями в лицо. Я схватил ее за руки, она попыталась нанести удар между ног, но снова попала в живот, вырвалась, бросилась к сумке и достала пистолет. Я был в такой ярости, что не испытывал ни боли ни страха, выбил у нее оружие и ударил кулаком в лицо.
От удара Карен отлетела назад, схватилась за голову, попыталась встать, но смогла лишь сесть, прислонившись спиной к стене. Слева по виску и щеке текла кровь. Я поднял с пола пистолет и направил на нее.
– Говори правду или…
– Или что? Убьёшь меня так же как убил мою семью? Давай стреляй, хоть раз в жизни сам нажми на курок, привык, что за тебя это делают другие.
Похоже, она слишком сильно ударилась головой. Я вытряхнул содержимое сумочки на журнальный столик: косметика, шокер, несколько загранпаспортов на разные имена, диктофон. Она явно собиралась сбежать.
– Кто ты? Назови настоящее имя.
Карен нервно рассмеялась.
– Хочешь знать кто я? Карен Пирс дочь Джона Пирса, полицейского из Санта-Моники, семью которого ты приказал убить.
– Это бред. Семья Пирса действительно погибла, – я пытался вспомнить, что произошло. – Это был бытовой пожар.
Губы Карен дрожали, а глаза сверкали ненавистью.
– Их убили на моих глазах выстрелами в голову, а затем подожгли дом. В полицейских отчетах об этом ни слова. Видимо ты хорошо заплатил, чтобы эксперты не нашли пуль.
– И давно ты вбила этот бред в свою голову?
– Я случайно подслушала твой разговор с отцом. Ты сказал: «Пирс мертв, проблема решена».
– Но это не значит, что я его убил.
– Знаю, поэтому искала доказательства.
– Нельзя найти то, чего нет, – я вышел из себя и кричал на нее.
– Не было никакой связи, кроме дела о несчастных случаях.
– Карен, за это не убивают.
– Я тоже так решила. Пока не получила запись.
Я включи лежавший на столе диктофон. На нем был мой разговор с Пирсом.
– Эта запись ничего не доказывает.
– Для полиции, но не для меня. Ты обещал, если отец не отступит, моего брата подсадят на наркотики, мать убьют, а меня изнасилуют.
– Это были только угрозы. Я никогда бы вас не тронул. Где ноутбук?
– Какой ноутбук?
– Который лежал в сейфе. Украла его, чтобы мне отомстить?
– Я ничего не брала.
– Тогда я не понимаю, почему ты хотела сбежать.
– Потому что влюбилась. Я не знала, как поступить, мне нужно было время все обдумать.
Час от часу не легче. За что мне все это?
– Майлз, пришли кого-нибудь из парней, нужна охрана.
– Любишь решать проблемы чужими руками?
– Иди в ванную и умойся у тебя кровь, будешь сидеть тихо, тебя никто не тронет.
Она послушалась. Я дождался Сэма, дал указания и ушел. Пусть посидит под присмотром, пока не выясню кто она.
Я позвонил управляющему заводом в Санта-Монике.
– Пришли досье на полицейского Джона Пирса и его семью, фотографии, личные данные, а также данные по делу, которое он вел в отношении завода.
События сегодняшнего дня напоминали кошмарный сон, из которого хотелось поскорее выбраться. Сначала Питер с его угрозами, потом пропавший ноутбук, Карен, пытавшаяся сбежать и теперь говорящая какой-то бред. Она причастна к афере Питера и пытается выкрутиться или действительно дочь Пирса. Даже если все сказанное правда, причем тут я? Еще утром эта девушка признавалась в любви и просила остаться с ней, а сейчас смотрела с такой ненавистью.
Через час сомнений не было, она действительно дочь Пирса. Не сходилось другое. Информация, содержавшаяся в досье о Карен, не соответствовала образу той женщины, которую я знал. Как можно столько времени лгать, притворяться, ненавидеть? И что тогда было в Колорадо? Ложь или Ник прав, и в ней действительно уживаются две разные личности. Вникать в это не было ни сил, ни желания. Слишком много проблем свалилось одновременно, для начала нужно разобраться делами компании, а уже потом с личными отношениями.
Глава 13. Карен
Я провела ночь под охраной, но заснуть мне не удалось. Я лежала пристегнутая наручниками к кровати, думая о том, что будет дальше. Погрязнув во лжи, перестаешь доверять людям. Интуиция, которая так хорошо работала в отношении посторонних, подвела, когда речь зашла о моих чувствах.
Дэвид появился утром, приказал Сэму отстегнуть меня и оставить нас наедине.
– Карен, включи, наконец, мозги и подумай, почему до сих пор жива. Если бы я был таким, каким ты меня считаешь, ты бы уже давно покоилась на дне океана, – он швырнул мне в лицо бумаги. – Похоже, обвинения входят в привычку: сначала Вероника, теперь твоя семья. Да я не святой и не раз запугивал людей, но неужели за то время, что мы провели вместе, ты так и не поняла, что я не способен на хладнокровное убийство.
Дэвид ушел, а я стала разбирать документы. В них не было ничего нового. Все то, что нашел детектив. Нарушения безопасности, повлекшие несчастные случаи, счета о переводе денег пострадавшим. Обычно подобные документы просто исчезают, а дела закрываются. Дэвид хорошо заплатил начальнику полиции, и в новых протоколах было указано, что во всем виноваты сами потерпевшие.
Только сейчас я начала понимать, что натворила. Одержимая злобой и ненавистью, я не хотела замечать очевидного. На уровне подсознания я понимала, что Дэвид не причастен к убийству моей семьи, но вместо того, чтобы искать настоящего убийцу, мне было проще свалить всю вину на него, основываясь лишь на подозрениях. Я так боялась собственных чувств, что ненавидеть оказалось проще, чем любить. Месяцы были потрачены впустую, вопросов больше, чем ответов и, если я хочу докопаться до истины, придется начать новое расследование. Но мучило меня совсем другое. Из-за своей одержимости и слепоты, я потеряла человека, которого по-настоящему любила. Бумаги полетели в сторону, хотелось разрыдаться, но слез не было.
– Я должна все исправить, должна исправить, должна исправить, – твердила я себе.
Дэвид не отвечал на звонки, и вечером я поехала к нему домой. Он открыл дверь, но пускать меня в квартиру не собирался.
– Чего тебе? Пришла обвинять в новых грехах?
– Прости меня, я идиотка, прости, пожалуйста, эта запись…
– У меня много дел. Уходи, – он говорил спокойно, и от этого на душе становилось еще паршивее.
– Дэвид, послушай…
Он захлопнул дверь. Я простояла несколько минут, не решаясь снова нажать на звонок. «Все кончено», – звучало в голове. «Может он еще остынет», – шептал слабый голос надежды. Голова начала кружиться, в груди давило, становилось трудно дышать, ноги не слушались, хотелось поскорее выйти на улицу.
***
Я пришла в себя и пыталась понять, где нахожусь. Последнее воспоминание, рука тянется к кнопке лифта.