banner banner banner
Русалочка. Зов гармонии
Русалочка. Зов гармонии
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Русалочка. Зов гармонии

скачать книгу бесплатно

Пока Бринн оценивала состояние своей комнаты и думала, как ответить, Присцилла заметила Русси, которых Бринн с любовью усадила на постели.

– О, Русси, круто! – со смехом проговорила Присцилла.

Бринн улыбнулась. Может, эта девчонка, в конце концов, не так уж плоха. Будет здорово завести новую подругу, которая сможет приходить в гости и играть с Русси.

– Я все время с ними играла! – Присцилла взяла в руки Шайн, куколку с белыми волосами. – Так у тебя есть младшая сестра? И вы обе живете в этой маленькой комнате?

– У меня нет младшей сестры, – ответила Бринн.

– А. Тогда это твоего младшего брата куклы? – Присцилла вздернула одно плечо.

– Ни братьев, ни сестер у меня нет, – процедила Бринн. – Куклы мои. Все.

Присцилла повела плавником и ухмыльнулась:

– Твои? Ничего себе. Я думала, с Русси возятся только маленькие девочки. В моей прежней школе никто в шестом классе с ними не играл.

Бринн фыркнула и поинтересовалась:

– Как же они развлекались?

Присцилла пожала плечами:

– Ходили в торговый центр, тусовались, болтали по телефону – да мало ли как. Но уж точно не играли с детскими куклами.

Бринн потеряла дар речи – а если бы вы знали Бринн, вы были бы в курсе, что такое с ней случается вовсе не часто.

Она бросила на Джейд взгляд, который ее подруга совершенно правильно перевела как: «Ради всего морского, что происходит?»

Джейд торопливо издала нервный смешок:

– Мм, да, Бринн. Русси – это было круто, когда мы были маленькими, но мы ведь больше не играем в них, так?

Челюсть Бринн отпала. Девочка несколько раз быстро-быстро моргнула:

– Ты о чем, Джейд? Мы только неделю назад весь день с ними играли. У Присциллы в руках Шайн, твоя любимая Русси!

– Ой, Бринн, Бринн, Бринн, – Джейд хохотнула еще более нервно. – Ты такая приколистка!

Бринн подняла руки:

– Погоди-ка, Джейд. Ты хочешь сказать, что Русси тебе не нравятся?

– Больше — не нравятся!

Джейд бросила на подругу сердитый взгляд, который та совершенно правильно перевела как: «Просто согласись и не смущай меня перед Присциллой!»

Бринн опять фыркнула, но решила подыграть Джейд. В конце концов, она же была ее лучшей подругой. Бринн заставила себя громко рассмеяться и сказать:

– Верно, верно. Мы только и делали, что играли с этими дурацкими куклами, но сейчас, конечно, уже нет.

– Тогда почему они все тут лежат? – спросила Присцилла.

– Хмм? – озадачилась Бринн. – А! Ну да. Понимаешь, я собиралась их выбросить, раз уже так давно с ними не играю.

– Ага, – подхватила Джейд. – Может, так тут хоть немного места освободится.

Бринн закашлялась.

– Знаешь, – продолжала Присцилла с самоуверенной улыбочкой, – если у тебя тут уборка в самом разгаре, мы всегда можем перенести эту ночевку ко мне. У меня куда просторней и светлее, и там наверняка будет куда веселей.

– Может, в другой раз, – сказала Бринн. – Мама заказала нам пиццу с анчоусами, а я приготовила фильм, который можно посмотреть.

– Что за фильм? – поинтересовалась Присцилла.

– «Пока ты плыл».

– Ой, я его уже видела, – сообщила Присцилла. – Скучища. И смотреть не стоит. Вот если мы отправимся ко мне, то сможем поиграть с новой Раковиной Орфея, которую купил папа.

– Ничего себе! – воскликнула Джейд. – У тебя есть Раковина Орфея? Я только по ракушковизору ее видела.

– Они суперские, – заверила Присцилла.

– Что такое Раковина Орфея? – спросила Бринн.

– Это капсула, сделанная из гигантской раковины. Ты сидишь внутри, а она играет тебе музыку и делает массаж, и там есть подсветка и ароматерапия, – объяснила Присцилла. – Это просто топ. Внутри помещаются только двое, но мы можем забираться туда по очереди.

– Фантастика! – воскликнула Джейд. – Наверное, она стоит миллион пескодолларов.

Присцилла еще раз пожала плечами.

– Ну, я не думаю, что мама захочет, чтобы я ночевала где-то в другом месте. Она же планировала, что мы останемся здесь, – проговорила Бринн.

– Давай спросим ее, – предложила Джейд, и прежде, чем Бринн успела ответить, ее подруга уже плыла по коридору.

– Подожди! – крикнула Бринн.

Но к тому времени, как они с Присциллой нагнали Джейд, та уже нашла Дану в кухне.

– Бринн хотела спросить, можем ли мы с ней переночевать дома у Присциллы, – сказала Джейд.

Бринн нахмурилась и метнула в подругу злой взгляд. Вся вечеринка шла наперекосяк.

– Что ж… – задумчиво проговорила Дана, – я только за то, чтобы заводить новых друзей, но мы пока не знакомы с родителями Присциллы, и уже немного поздновато так круто менять планы.

Бринн улыбнулась. Ну, хоть раз в жизни эти глупые правила родителей работают на нее, а не против.

– Давайте просто оставим все, как планировали, девочки, – заключила Дана.

– Видимо, мы остаемся здесь, – с напускным разочарованием сказала Бринн.

Присцилла изогнула бровь и произнесла:

– Джейд, ты все еще можешь пойти ко мне ночевать.

– Эй, эй, эй, – запротестовала Бринн. – Придержи морских коньков! Мы с Джейд договорились, что она ночует у меня. Мы за неделю это спланировали!

Бринн чувствовала, как у нее колотится сердце, а хвостовой плавник дрожит. Она лишь несколько минут назад познакомилась с Присциллой – и вот все уже летит кувырком. Бринн устремила на незваную гостью гневный взгляд, но та вновь залюбовалась своими ногтями, не проявляя видимого интереса к окружающему.

– Миссис Финли, а может Бринн хотя бы просто сплавать в гости? – спросила Джейд. – Она бы побыла с нами дома у Присциллы, пока не будет пора ложиться спать, а тогда вы бы ее забрали?

Дана Финли обдумала эту идею, наклонив голову:

– Пожалуй, в этом нет ничего страшного. Тогда – веселитесь, русалочки! Я заберу Бринн попозже вечером. Какой у тебя адрес?

– Миссис Финли, вы видели белый с золотом замок недалеко от начальной школы? – спросила Джейд.

– О-о-о! – протянула Дана.

Что это слышалось в ее голосе – удивление? Или она была впечатлена?

– Конечно, я знаю, где это. Его не пропустишь.

– Все так говорят, – бросила Присцилла.

Бринн была так изумлена этим странным поворотом событий, что толком не знала, что и сказать. Она была рада провести время с Джейд, но страшно злилась на Присциллу за то, что та вломилась и нарушила все их планы. Но еще Бринн видела, что Джейд нравится Присцилла, и поэтому она сама хотела быть с ней милой, но чувствовала что-то совсем другое. Ревность? Бринн потрясла головой. С чего бы ей ревновать? Они с Джейд были лучшими подругами с самого младенчества. Только от того что Присцилла красивая и богатая, да еще новенькая, между ними с Джейд не может ничего измениться.

Или может?

Глава вторая

Джейд не шутила, говоря, что дом Присциллы огромный. «Дом» – было не то слово. «Особняк» – уже ближе, но и это не давало представления о пропорциях и высоте здания. Это было поместье, целое королевство, подумала Бринн, а никак не «дом».

«Крепость» – осенило девочку. Присцилла жила в крепости.

Три русалочки вплыли на участок, но им понадобилось проплыть еще немало, прежде чем они добрались до огромных двустворчатых ворот из кованого железа у подножия холма, на котором высилось здание. Через ворота можно было переплыть, но более вежливым тоном было подождать, пока они откроются сами собой, словно кто-то внутри их поджидал. Наверное, на ворота наложены чары, заключила Бринн.

Русалочки заплыли внутрь. Бринн и Джейд во все глаза уставились на разбросанные по территории статуи, подстриженную ламинарию и морскую траву, коралловые рифы в форме дельфинов, китов и гигантских кальмаров.

Они приблизились к роскошному фасаду громадного дома. Его украшали воспарявшие ввысь колонны и окна до потолка, а двустворчатые двери главного входа были высотой, наверное, с трех взрослых русалов.

– Как это я раньше не видела этого особняка? – спросила Бринн.

– Потому что его здесь не было, – ответила Присцилла. – Я же сказала: мать и отец наняли команду китов – голубых китов, конечно же, – чтобы перенести его с нашего старого участка в Атлантиде. Потом мы наняли бригаду крабов-строителей и русалов, чтобы все собрать. Это заняло всего лишь неделю.

Бринн и представить не могла, сколько русалов и крабов должны были потрудиться, чтобы собрать особняк так быстро. Наверное, сотни.

Двери главного входа отворились внутрь, и русалочки вплыли в просторную ротонду – галерею круглой формы с высоким сводом-куполом. Пожалуй, она впечатляла даже сильнее, чем внешний вид здания.

– О-го-го, – тихонько протянула Бринн.

Чувство было такое, что здесь нужно плавать лицом вверх, чтобы любоваться изумительной архитектурой. Это было похоже на кино или на сон. Мраморные стены и колонны были выложены камнем более темного цвета и отделаны яркими кораллами. Колонны венчали капители из живого морского мха, который легонько колыхался от движения воды.

Стало ясно, почему дом Бринн показался Присцилле довольно тесным. Бринн была уверена, что и три ее дома легко поместились бы внутрь одной этой круглой прихожей, да еще с запасом.

Свет проникал внутрь через многочисленные окна под куполом и в стенах, от чего складывалось такое ощущение, словно русалочки все еще находятся снаружи. В нишах ротонды стояли статуи – мифические и легендарные морские создания, отлитые в бронзе и высеченные в мраморе. Пол был великолепно выложен блестящим перламутром.

А в центре ротонды находился фонтан, который извергал искристый поток воздушных пузырьков. Танцуя, они поднимались к потолку, а там вылетали через специальные отверстия в крыше. Некоторые пузырьки были большими, другие – крошечными, так что казались частицами тумана. Некоторые неожиданно взрывались, лопаясь, а другие чертили в воде тонкие изысканные линии и спирали.

Ни Бринн, ни Джейд никогда не видели ничего подобного дому Присциллы. Бринн раскрыла рот в изумлении. Джейд подобным же образом пораженно уставилась на пышный, элегантный интерьер. Одна лишь Присцилла сохраняла скучающий вид.

Дивясь затейливым узорам, которые рисовал в воде пузырьковый фонтан, Бринн и Джейд заметили кого-то спускавшегося к ним с верхнего этажа. Это был русал, который проплывал сквозь пузырьки. Он двигался с заметной уверенностью в себе, сложив руки за спиной и медленно, но мощно поводя хвостом. Зачесанные назад волосы русала были лиловыми, а хвост переливался оттенками темно-красного, зеленого и синего.

– О, приветствую! – воскликнул он, увидев русалочек, и широко улыбнулся им. – Присцилла! Ты вернулась так скоро? И привела подруг! Замечательно! Замечательно!

– Да, отец, – отозвалась Присцилла. – Это моя подруга Джейд и ее подруга Бринн.

Бринн вовсе не порадовала такая рекомендация, но что она могла сказать?

– Добро пожаловать, русалочки! Добро пожаловать!

– Спасибо, мистер Бэнкс, – сказала Джейд. – Ваш дом просто фантастический!

Папа Присциллы суетливо поправил стоявшую на ближайшем пьедестале и дорогую на вид вазу, сделанную из позолоченного фарфора и украшенную анемонами кораллового цвета. Затем он повернулся к Джейд и проговорил:

– Я рад, что тебе нравится, дорогая моя. Кто-нибудь голоден?

– Думаю, мы все голодны, отец, – ответила Присцилла.

– Изумительно. – Мистер Бэнкс с крайне довольным видом потер руками. – Что ж. Тогда почему бы вам троим не поиграть во что-нибудь такое, во что играют русалочки вашего возраста, а я скажу Сисворту, чтобы быстренько организовал пиццу с анчоусами и несколько больших порций рыброженого. Когда будете готовы поесть, просто позвоните в звонок. Как вам такая идея?

– Спасибо, отец, – голос Присциллы по-прежнему звучал слегка скучающе. – Поплыли, – обратилась она к Бринн и Джейд. – Давайте в мою комнату, испробуем Раковину Орфея.

– Она у тебя в комнате?! – воскликнула Джейд. – Можно я буду твоей новой лучшей подругой?

Бринн поморщилась. Джейд же просто шутит, да? В любом случае, ее слова ранили. Джейд была слишком впечатлена Присциллой, ее домом и всем, что с ней связано. Конечно, Бринн вряд ли могла ее винить – в Присцилле все было поразительно. Так почему же Бринн то и дело норовит испепелить ее взглядом, едва та повернется спиной?

– Не думаю, что мне бы понравилось здесь жить, – тихонько сказала Бринн подруге, когда они следом за хозяйкой плыли в ее комнату.

– А? Бринн, да ты шутишь? Только посмотри вокруг. Такой огромный дом! Тут даже не поймешь, в здании ты или на улице!

– И я про то же, – так же тихо ответила Бринн. – Такой огромный, что здесь одиноко. И с украшениями немного перебор, ты не считаешь? Все равно что жить в музее.

– Ага, в музее с пузырьковым фонтаном, и горничными, и домоправительницей, которая готовит тебе пиццу всякий раз, когда пожелаешь, и… О! Раковиной Орфея у тебя в комнате! Да это просто обалденное место!

Бринн нахмурилась, хотя и постаралась, чтобы Джейд этого не видела. Значит ли это, что теперь ей нужно напрягаться изо всех сил, чтобы продолжать с ней дружить? Они все еще лучшие подруги?

Девочки заплыли в комнату – и уж конечно, она оказалась больше целой пещеры, в которой жила семья Бринн. Отделка внутри была белая с золотым – все выглядело очень благородно и изысканно. И вылизано до блеска: должно быть, у семейства Присциллы имелся целый штат горничных и домработниц. Ни один ребенок не смог бы содержать свою комнату в таком порядке. В центре комнаты стояла кровать принцессы (идеально заправленная) с четырьмя пилонами по углам, на окнах висели прекрасные занавески, а еще в комнате имелся ракуш-ковизор и множество подушек и плюшевых кресел, в которых можно было расслабиться.