banner banner banner
Ботинки с мотыльками
Ботинки с мотыльками
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Ботинки с мотыльками

скачать книгу бесплатно

Ботинки с мотыльками
Уш Лун

Волшебные башмачки Лилли #3
Хуже не придумаешь! Родители не разрешают Софии заниматься любимым делом – скалолазанием, она поссорилась с лучшей подружкой, и над ней смеются мальчишки из класса. Как тут не злиться! Однако вскоре Софию ждёт самая невероятная встреча в жизни, которая всё изменит. Она знакомится с девочкой Лилли – настоящей юной волшебницей, которая умеет делать магическую обувь! И Лилли уверена: чтобы все проблемы Софии разлетелись, как небесные мотыльки, нужна правильная пара обуви. Ну и ещё, конечно, немного терпения, смелости и честности.

Уш Лун

Ботинки с мотыльками

© 2021 Ravensburger Verlag GmbH, Ravensburg, Germany

© Рюмин С., перевод на русский язык, 2021

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2021

* * *

1.

Драконье счастье

– Пожарное депо? – в изумлении воскликнула Лилли. – Разве можно жить в пожарном депо?!

Она соскользнула со спины месье Арчибальда, недоверчиво осматривая старое здание из обожжённого кирпича, перед которым приземлился дракон.

– Пошшарный охрана! – возликовал месье Арчибальд, разинув пасть. – Шшудеса в решете, просто шик! Магнифик, как говорят французы. Здесь мошшно дышать огонь, сколько захошшешь. Мадам Ву, вы гениальная находительница домов! – дракон широко улыбнулся черепахе, сидевшей рядом с ним на земле.

Госпожа Ву покачала головой.

– Быстро найти достаточно просторное помещение для мастерской не так-то легко. Негоже, чтобы туфли наступали друг другу на пятки. Как не устаёт повторять мастер Клеменс, «кожа должна дышать». Но и тебе спасибо за похвалу. Я ею дорожу! – Черепаха польщённо подмигнула.

– А мне депо кажется очень неуютным, – возразила Лилли. – Я надеялась на красивую детскую комнату. Эти постоянные переезды отнимают много сил и, кроме того, нагоняют на меня тоску. Стоит мне найти друзей, как опять приходится уезжать. – Она смахнула из уголка глаза слезинку.

– Ах, Лилли, – сказал Клеменс Вундер и притянул племянницу к себе. – Тебе ли не знать причины нашего бегства. Пойдём, сначала осмотримся. Ты устала от долгого полёта на костлявой спине месье Арчибальда – посмотри, солнце всходит! Поспишь пару часиков, глядишь, и мир вокруг тебя станет чуть более симпатичным. Я понимаю, что ты скучаешь по Флорентине и Зёрену. Хорошие дети, что и говорить. Но мы непременно окажемся полезны кое-кому и здесь. Скоро к нам придёт девочка по имения София. Надо будет обязательно сделать для неё волшебную обувь. Ты же знаешь – это не просто. Так что отдохни. Госпожа Ву наверняка приготовила тебе уютное местечко.

Он распахнул высокие ворота.

– Ух ты! – взвизгнул дракон и первым заскочил во двор. – Аларм инсенди – пошшарная тревога!

Он выписал легкомысленный пируэт. Лилли невольно засмеялась.

– Для учителя ты ведёшь себя как ребёнок.

Дракон снова разинул пасть и выпустил несколько зелёных мятных пузырей.

– А как шше! Я ушшу ребёнка, поэтому сам долшшен быть, как ребёнок! – Он затоптал пузыри ногами. – Плевать пузырь в пошшарный депо ошшень глупо! Так не пойдёт, надо наушшиться снова быть настояшший дракон. – Он грозно поводил глазами.

– Прекращай болтать глупости! – прервала госпожа Ву расхорохорившегося дракона, которому, очевидно, был нипочём длинный перелёт. – Надо подмести пол, достать из ящиков материалы и расставить по местам шкафы. Туфлям надо проветрить подошвы. Я опять должна всё делать в одиночку?

Черепаха заставила месье Арчибальда взяться за работу. Обувная мастерская Клеменса Вундера должна была развернуться сама собой, но многому ещё требовалось уделить внимание.

– Лилли, наверху, на втором этаже есть удобные комнаты. В них ночевали пожарные, – дружески сказала черепаха. – Я уже приготовила для тебя постель. Первая дверь от лестницы. Надеюсь, тебе понравится. Приятных сновидений! Мы с месье Арчибальдом обо всём позаботимся. – Она кивнула Клеменсу Вундеру.

Дядя Лилли подхватил племянницу, посадил себе на спину и отнёс наверх.

– На госпожу Ву всегда можно положиться, – сказал он. – Не знаю, что бы я без неё делал.

Черепаха не обманула – жилище и правда было неплохим. У левой стены комнаты стояла большая кровать. Пододеяльник в красную и белую клетку был гостеприимно откинут. Два круглых окна на торцевой стене были похожи на забавные иллюминаторы, но открывались как обычные окна. Занавески были сшиты из того же материала, что и постельное бельё. Под одним из окон стояла коробка со старомодными игрушками. Лилли нашла пожарную машину и плюшевого медвежонка с разорванным боком, из которого сыпались опилки.

– Бедный мишка! – Она достала игрушку из коробки. – Мы тебя обязательно починим. Крепкие нитки найдутся?

Она усадила медвежонка на маленький деревянный столик у кровати. Клеменс Вундер кивнул.

– Конечно. Но мы сделаем это позже. А пока что вперёд – забодай подушку.

Он задёрнул занавески, чтобы утренний свет не мешал племяннице уснуть. Мастер подождал, пока она устроится поудобнее, погладил её по голове и потихоньку вышел из комнаты.

Хотя Лилли устала так, что глаза закрывались сами собой, она не могла заснуть. Мысли выделывали в голове сальто-мортале. Опять пришлось бежать сломя голову. Опять новый дом.

Разумеется, Лилли была неплохо подготовлена к такой жизни. Клеменс Вундер уже принёс наверх её чемодан. Можно раздвинуть специальную перекладину и повесить одежду на вешалки. Чемодан был так огромен, что в нём умещались все её вещи, даже учебники для занятий с месье Арчибальдом.

Дети, познакомившиеся с месье Арчибальдом, с ходу в него влюблялись. Ещё бы – дракон, и вдруг домашний учитель. Лилли же тосковала по настоящей обычной школе с обычными скучными учителями. Занятия на дому и отсутствие одноклассников быстро надоедали. Тут не помогал даже тот факт, что учителем у неё был дракон, много воображавший о своём благородном происхождении от французских дворян.

Лилли тяжело вздохнула. Посещать обычную школу она сможет только тогда, когда получится победить Жадин, захвативших в плен её родителей. Лилли вдруг почувствовала щемящую боль в сердце. Так бывало всегда, когда она вспоминала о родителях. Она за них очень тревожилась.

Жадины хотели завладеть обувной мастерской дяди Клеменса. Они похитили её родителей и теперь охотились за ними. И всё потому, что сапожник владел ремеслом изготовления волшебной обуви, а Лилли тоже обладала этой способностью и прошла у него обучение.

Лилли очень гордилась, что унаследовала этот дар. Всякий раз, когда ей вместе с дядей удавалось помочь ребёнку, сшив для него волшебную обувь, она ужасно радовалась. Но при этом страшно скучала по родителям и такому месту, где, в конце концов, можно было бы остановиться и никуда больше не уезжать.

Её больше всего пугало, что даже дядя Клеменс не знал, сколько существует на свете этих Жадин. Он подозревал их в способности менять внешность и пытался выведать это поточнее.

Лилли натянула одеяло до самого носа. Итак, девочку, которой на этот раз понадобилась настоящая обувь, зовут София. Лилли с нетерпением ждала с ней встречи.

– Хоть бы София пришла к нам поскорее, – пробормотала она, засыпая.

2.

Кошачья ловкость

Начиная с большой перемены, София подпрыгивала от радости всякий раз, когда вспоминала о лежащем в кармане письме. Его прислал Расмус – приглашал на день рождения в выходные через две недели.

«Привет, София!

Я отмечаю день рождения!

Надеюсь, ты не прочь поучаствовать в маленьком соревновании на скалодроме. Прихвати с собой спортивную обувь, хорошее настроение и порцию смелости.

Тогда ты почувствуешь себя как дома на моей вечеринке.

Я знаю, что ты не страдаешь головокружением, но справишься ли ты с канатным паркуром?

Будет классно, если ты придёшь!

    Пока, Расмус».

Софи выучила текст письма наизусть.

С ума сойти! Расмус её ещё ни разу не приглашал. Да и провести денёк на тренажёрах для скалолазов было бы здорово – она давно об этом мечтала. Вот только родителей невозможно было уговорить на это, потому что они считали скалодром не подходящим для детей местом.

В последнем субботнем выпуске ежедневной газеты был опубликован большой репортаж из парка скалолазов с фотографиями. Там разрешали лазить даже первоклашкам – разумеется, под присмотром специально обученных взрослых. София сохранила газетную полосу и повесила её над своим письменным столом. Она в самом деле не могла понять беспокойства родителей. Ведь она страшно любила лазить, и это у неё неплохо получалось.

На уроках физкультуры это получалось лучше только у Расмуса. Его отец был капитаном большого корабля и почти весь год бороздил океаны по всему свету. Расмус хвастал, что ещё в детсадовском возрасте забрался на самую высокую мачту и увидел оттуда пиратское судно. София ему не верила, но лазить он и правда умел отменно. На прошлой неделе достал волейбольный мяч, который София на переменке нечаянно забросила в сад въедливой госпожи Херцог. Он перелез через высокую стену безо всякого труда, будто Человек-паук.

Видимо, он заметил, что София тоже любит лазить. Иначе бы не стал приглашать на соревнование. Софии не терпелось показать приглашение родителям. Если на торжестве будет присутствовать настоящий капитан дальнего плавания, они ничего не смогут возразить. В конце концов, отцу Расмуса приходится круглыми сутками присматривать за целой судовой командой.

– Расмус со своим дурацким лазаньем просто задавака. Не ходи туда. Это слишком опасно! – сказала подружка Софии Леони по дороге в группу продлённого дня. – До этого он ни одну девочку не приглашал, даже свою двоюродную сестру Эмилию. Вот увидишь, скукотища будет ужасная! Наверняка будут играть в игры для одних мальчишек.

София покачала головой.

– Чепуха! Скалолазами могут быть и мальчики, и девочки. Всё зависит от гибкости и ловкости. Я очень хочу попробовать! Я так давно хотела полазить на скалодроме. И Расмус вовсе не задавака. Ты просто завидуешь. Разве он не красавчик? – хихикнула София.

– Не говори глупостей! – Щёки Леони покраснели. – Могу поспорить, родители тебя так и так не отпустят.

Тут уже огорчилась София.

– Они обязательно согласятся. Ведь это день рождения.

– Ничего себе день рождения, – съязвила Леони. – Как в зоопарке…

– Говорю же – завидуешь, – повторила София. – Знаешь что? Мне не хочется сегодня идти в продлёнку. Лучше пойду потренируюсь. Это сейчас важнее. Если Сабина обо мне спросит, скажи, что у меня дела с мамой. Пока!

Оставив Леони, она побежала прочь.

– София, не сходи с ума! – крикнула ей вслед подруга. – А как же обед? Можно я заберу твой десерт? Иначе я не буду тебя прикрывать…

София обернулась.

– Забирай!

Леони была её лучшей подругой с самого детского сада. Но в последнее время они часто ссорились. Девчоночьи дела, которые занимали Леони, Софию совершенно не интересовали. И наоборот: Леони не хотела лазить с Софией по учебной стенке в парке. Она предпочитала смотреть на мобильнике видео о косметике и макияже. У Софии тоже имелся мобильник, но её телефон чаще лежал в ящике стола. Когда лазишь, звонить по телефону некогда, да и сидеть в интернете тоже. Дорога в парк вела мимо старого пожарного депо. Некоторое время назад София обнаружила, что ворота запираются всего лишь на засов, и пробралась внутрь. Она с восторгом сделала открытие – в заброшенном зале можно отлично лазить! Там всё ещё стояли длинные штанги, по которым пожарные спускались со второго этажа перед выездом на задание. Но наверх можно было забраться не только по штангам. К стенам были привинчены шведская стенка, как в спортзале, и лестницы разной длины. С высокого потолка свисали толстые канаты. На канатах с равными промежутками были завязаны узлы, позволявшие сделать по дороге передышку. Пожарным полагалось поддерживать себя в форме, поэтому они постоянно тренировались. Хотя София знала, что делает это без разрешения, она снова и снова приходила в старое депо и тренировалась без свидетелей. Пришла и сегодня. Не обращая внимания на бурчание в пустом желудке, она прибавила шагу.

Перед зданием депо рос старый каштан. Осенью она набрала здесь пузатеньких каштанов для занятий по труду. Но сейчас дерево было усеяно свечками соцветий, из которых потом, наверно, вызреет много каштанов. София удивлённо отметила, что вокруг дерева собралась толпа. Люди смотрели на его макушку и возбуждённо спорили.

София подошла и тоже посмотрела.

– Что случилось? – с любопытством спросила она.

– Моя бедная Мими боится спуститься вниз, – захныкала женщина в жёлтом пальто. Она потрясла коробкой с кошачьим кормом. – Мими, – плаксиво заныла женщина, – Мими, иди к хозяйке, ням-ням!

София увидела на верхних ветках кошку, очевидно, не знавшую, как спуститься. Мими издала жалобный писк – похоже, боялась она больше, чем хотела есть.

– Сама она никогда оттуда не спустится, – заявил мужчина с чёрными усами. – А если спрыгнет, переломает себе все кости.

По толпе пробежал испуганный шёпот.

– Вызываю пожарных! – мужчина достал мобильный телефон.

– Но ведь это наверняка влетит в копеечку, – засомневалась жена пекаря, прибежавшая с другой стороны улицы. – Пусть лучше хозяйка решит сама.

Женщина в жёлтом пальто пожала плечами.

– Что же делать? – тихо всхлипнула она. – Такая длинная лестница есть только у пожарных.

София мигом приняла решение.

– Я залезу наверх!

Положив портфель на землю, она поплевала на ладони. Прежде чем кто-то успел ей помешать, она взобралась на нижнюю ветку и ловко пролезла сквозь густую крону дерева.

– Детка, осторожнее! – пискнула высоким от возбуждения голосом кошкина хозяйка.

– Сумасшедшая! Эта девчонка совсем спятила! – пробормотал усатый, взволнованно нажимая кнопки на телефоне.

Чем выше Софи забиралась, тем лучше она различала кошку. Это был совсем ещё котёнок с пушистой серой шёрсткой. Глаза его светились невероятной голубизной.

– Привет, Мими, – прошептала София.

Кошка ответила нервным «мяу», словно жалуясь на то, что София так долго не появлялась.

– Правило номер один, – с наигранной строгостью сказала София, – никогда не залезай выше, чем хватает смелости. Залезла, а теперь выглядишь как дурочка. Только представь, если бы это случилось со мной на скалодроме. Расмус живот бы надорвал от смеха.

Девочка протянула руку и схватила кошку за шкирку. Та почти не сопротивлялась.

– Теперь, моя хорошая, я посажу тебя себе на плечо, а ты держись за мою куртку. У меня должны быть свободными обе руки.

Мими как будто сразу поняла, что от неё хотят. Она вцепилась в куртку на плече девочки так отчаянно, что коготки достали до самой кожи.

– Ай! – крикнула София. – Больно же!

Сделав глубокий вдох и выдох, она начала спуск.

– Правило номер два, – поучала она сидящую у неё на плече кошку, – никогда не смотри вниз. А правило номер три ты, пожалуй, и сама уже поняла: слезать в два раза труднее, чем подниматься. Поэтому, помня правило номер два, на пути вниз медленно и осторожно нащупывай точки опоры.

Именно так София и поступала. Когда она добралась до предпоследней ветки, зеваки неуверенно захлопали в ладоши. Некоторые даже крикнули «браво!».

– Не кричите слишком громко, – попросила хозяйка кошки, – а то напугаете Мими.

«Глупости! – подумала София. – Мими прекрасно чувствует себя на моём плече».